QBiC X1 / D1 - ELMO "QBiC"
Transcripción
QBiC X1 / D1 - ELMO "QBiC"
QBiC X1 / D1 START-UP GUIDE page 4– IMPORTANT SAFEGUARDS page18- GUÌA DE INICIO página 30- MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES página 44- GUIDE DE DEMARRAGE page 58- GARANTIES IMPORTANTES page 72- <<QBiC START-UP GUIDE & IMPORTANT SAFEGUARDS>> INDEX START-UP GUIDE---4 QBiC PACKAGE CONTENTS .................................................................................................... 6 THE NAME OF EACH PART ...................................................................................................... 6 PREPARATIONS ......................................................................................................................... 7 CHARGING....................................................................................................................................................................................... 7 INSERTING WiFi CARD & micro SD CARD .................................................................................................................................. 8 POWERING ON/OFF ...................................................................................................................................................................... 9 PRECAUTIONS WHEN USING QBiC UNDER WATER .............................................................................................................. 9 SHOOTING ................................................................................................................................ 10 RECORDIG MOVIES..................................................................................................................................................................... 10 TAKING PHOTOS .......................................................................................................................................................................... 11 INTERVAL RECORDING............................................................................................................................................................... 11 LIVE VIDEO VIEWING .............................................................................................................. 11 INSTALLING APPLICATION FOR QBiC ...................................................................................................................................... 12 INSTALLING QBiC SETUP TOOL ................................................................................................................................................ 12 CONNECTING THROUGH AD-HOC COMMUNICATION ......................................................................................................... 13 CONNECTING THROUGH INFRASTRUCTURE COMMUNICATION –CHECK BEFORE YOU CONNECT ...................... 14 CONNECTING THROUGH INFRASTRUCTURE COMMUNICATION –CONFIGURATION OF THE PRODUCT............... 14 CONNECTING THROUGH INFRASTRUCTURE COMMUNICATION –CONFIGURATION OF THE MONITOR................ 15 MASS STORAGE MODE .......................................................................................................... 16 TURNING ON THE MASS STORAGE MODE ............................................................................................................................ 16 OTHER FUNCTIONS ................................................................................................................ 16 REMOTE CONTROL ..................................................................................................................................................................... 16 GPS SYSTEM ................................................................................................................................................................................ 17 UPDATING THE PRODUCT ..................................................................................................... 17 IMPORTANT SAFEGUARDS---18 IMPORTANT SAFEGUARDS ................................................................................................... 20 BEFORE YOU USE ................................................................................................................... 25 DISCLAIMERS ........................................................................................................................... 29 2 <<QBiC GUÌA DE INICIO & MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES>> INDICE GUIA DE INICIO---30 CONTENIDO DEL PAQUETE DE QBiC ...................................................................................32 DENOMINACIÓN DE CADA ELEMENTO ................................................................................32 PREPARATIVOS ........................................................................................................................33 CARGA ............................................................................................................................................................................................33 INSERCIÓN DE LA TARJETA WiFi Y LA TARJETA micro SD ....................................................................................................34 ENCENDIDO Y APAGADO............................................................................................................................................................35 GRABACIÓN...............................................................................................................................35 GRABACIÓN DE PELÍCULAS ......................................................................................................................................................36 REALIZACIÓN DE FOTOS............................................................................................................................................................36 GRABACIÓN A INTERVALOS.......................................................................................................................................................36 VISUALIZACIÓN DE VÍDEO EN DIRECTO..............................................................................36 INSTALACIÓN DE LA APLICACIÓN PARA QBiC........................................................................................................................37 INSTALACIÓN DE QBiC SETUP TOOL .......................................................................................................................................37 (HERRAMIENTA DE CONFIGURACIÓN DE QBiC) ...................................................................................................................37 CONEXIÓN MEDIANTE COMUNICACIÓN AD HOC .................................................................................................................38 CONEXIÓN MEDIANTE COMUNICACIÓN DE INFRAESTRUCTURA....................................................................................39 -PASOS ANTES DE LA CONEXIÓN.............................................................................................................................................39 CONEXIÓN MEDIANTE COMUNICACIÓN DE INFRAESTRUCTURA....................................................................................40 -CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO ........................................................................................................................................40 CONEXIÓN MEDIANTE COMUNICACIÓN DE INFRAESTRUCTURA....................................................................................41 -CONFIGURACIÓN DEL MONITOR ............................................................................................................................................41 MODO DE ALMACENAMIENTO MASIVO ...............................................................................41 ACTIVACIÓN DEL MODO DE ALMACENAMIENTO MASIVO ..................................................................................................42 OTRAS FUNCIONES .................................................................................................................42 CONTROL REMOTO .....................................................................................................................................................................42 SISTEMA GPS ................................................................................................................................................................................43 ACTUALIZACIÓN DEL PRODUCTO ........................................................................................43 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES---44 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES ..........................................................................46 ANTES DEL USO .......................................................................................................................52 EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD .......................................................................................57 3 <<QBiC GUIDE DE DEMARRAGE & GARANTIES IMPORTANTES>> TABLE DES MATIERES GUIDE DE DEMARRAGE---58 CONTENU DE LA BOÎTE DU QBiC ......................................................................................... 60 LE NOM DE CHAQUE PIÈCE .................................................................................................. 60 PRÉPARATIONS ....................................................................................................................... 61 CHARGEMENT .............................................................................................................................................................................. 61 INSERTION CARTES WiFi & CARTE micro SD ......................................................................................................................... 62 MISE SOUS / HORS TENSION .................................................................................................................................................... 63 PRISE DE VUE .......................................................................................................................... 64 ENREGISTREMENT DE FILMS ................................................................................................................................................... 64 PRISE DE PHOTOS ...................................................................................................................................................................... 64 ENREGISTREMENT PAR INTERVALLE ..................................................................................................................................... 64 VISUALISATION DE VIDÉO EN DIRECT ................................................................................ 65 INSTALLATION DE L’APPLICATION POUR QBiC ..................................................................................................................... 65 INSTALLATION DE L’OUTIL DE CONFIGURATION QBiC ........................................................................................................ 65 CONNEXION AU TRAVERS D’UNE COMMUNICATION AD-HOC .......................................................................................... 66 CONNEXION AU TRAVERS D’UNE COMMUNICATION PAR INFRASTRUCTURE– VÉRIFICATION AVANT LA CONNEXION .................................................................................................................................................................................. 67 CONNEXION AU TRAVERS D’UNE COMMUNICATION PAR INFRASTRUCTURE–CONFIGURATION DU PRODUIT ........................................................................................................................................................................................ 68 CONNEXION AU TRAVERS D’UNE COMMUNICATION PAR INFRASTRUCTURE–CONFIGURATION DU MONITEUR ..................................................................................................................................................................................... 69 MODE DE STOCKAGE EN MASSE ........................................................................................ 69 MISE EN MARCHE DU MODE DE STOCKAGE EN MASSE ................................................................................................... 69 AUTRES FONCTIONS .............................................................................................................. 70 CONTRÔLE À DISTANCE ............................................................................................................................................................ 70 SYSTÈME GPS .............................................................................................................................................................................. 70 ACTUALISATION DU PRODUIT .............................................................................................. 70 GARANTIES IMPORTANTES---72 GARANTIES IMPORTANTES................................................................................................... 74 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION...................................................................................... 80 CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ.................................................................................. 85 4 ENGLISH QBiC X1 / D1 START-UP GUIDE INTRODUCTION Thank you for purchasing QBiC X1/D1. ●This guide is intended to describe the usage and setting of the product for the sake of appropriate usage and the user’s safety. ●Please read this guide and the “Important Safeguards” carefully before using the product. ●Please refer to the QBiC instruction manual for any other setting and information. ●Please keep this guide for future reference. <<QBiC INSTRUCTION MANUAL>> Please download the QBiC Instruction manual from the following QBiC Website. QBiC Product Website: http://www.elmoqbic.com/ ©2012 Copyright ELMO Co., Ltd. All rights reserved. Any names, company names and product names referred to in this guide are trademarks or registered trademarks of the respective companies. 5 QBiC PACKAGE CONTENTS □ QBiC (X1/D1) □ USB cable X1 D1 □ WiFi card □ micro SD card (2GB ) □ Battery pack □Start-Up Guide & Important Safeguards (this booklet) □ Warranty card This product has been carefully packed with special attention to quality. However, should you find anything damaged or missing, please contact your dealer or ELMO. THE NAME OF EACH PART FRONT *applies to both X1 & D1 Power LED Recording LED Power Switch LED Lights Recording Switch Photo Capture Switch Lens LED Light Switch 6 BACK WiFi LED Mic Lock Full HD LED Back Cover (WiFi card slot inside) HD LED VGA LED micro USB Mode Selection Switch micro USB Port Accessory Installation Port Battery slot PREPARATIONS CHARGING * Battery pack is not inserted in the product. Also, battery is not fully charged at the time of purchase. Charge the battery before starting to use the product. 1. The rating label which mentions product name; etc. is attached at the bottom of the product (①). Slide 2 knobs to the opposite directions of the arrows on the label and unlock. Slide and open the slot. Insert the battery pack. Slide and close the slot. Lock the knobs. 2. Turn off the product. Charging is not possible while the power is on. 3. Open the micro USB port cover. Connect the micro USB plug (smaller one) of the supplied USB cable to the micro USB port of the product. 4. Connect the USB plug of the USB cable to a USB port on your computer. Battery charging starts. [Power LED] on the product blinks in red while charging. 5. Battery is fully charged when [Power LED] turns red. ① 7 About AC adapter (Option) With the AC adapter, you can charge the battery faster than with a computer via the USB cable. We recommend using the AC adapter for charging. INSERTING WiFi CARD & micro SD CARD 1. Insert the supplied micro SD card in the WiFi card. slide switch * When the WiFi card is write-protected, recording is not possible. Verify that the slide switch is set to the opposite of [LOCK]. If the slide switch is set to [LOCK], slide it to other end to release the lock. ** Pay attention to the direction of the card when inserting the micro SD card. Insert the micro SD card until it clicks. Improper insertion of the card may cause error. 2. Unlock the lock in the back cover with a flat object such as a coin. Insert the object in ① and turn it to the direction ② indicated with an arrow. ② ① The back cover is removed. 8 3. Insert the WiFi card in the WiFi card slot. WiFi card slot * Pay attention to the direction of the card when inserting the WiFi card. Insert the WiFi card until it clicks. Improper insertion of the card may cause error or damage the product. 4. Close the back cover and lock it. Insert a flat object such as a coin in ① and turn it to the direction ② indicated with an arrow. ② ① * Make sure to close the cover correctly and lock it tight. Insufficient locking may deteriorate the waterproof performance and damage the product. POWERING ON/OFF POWERING ON z Press and hold (over 1second) [Power Switch] to power on the product. [Power LED] turns blue or green. * The blue light indicates that the product is receiving GPS signal. The green light indicates that the product is not receiving GPS signal. POWERING OFF z Press and hold (over 2 seconds) [Power Switch] to power off the product. [Power LED] turns off. PRECAUTIONS WHEN USING QBiC UNDER WATER Follow the following instructions when you use the camera under water. 9 1. Make sure that all covers, slots and knobs are firmly closed. Lock Back cover micro USB slot Knobs 2. Battery slot To secure the use of the camera under water, put it in a commercially available plastic bag with zip lock or waterproof case for digital camera. Make sure to firmly close the zipper of the bag or seal the case before using. * When using a plastic bag with zip lock, we recommend that you attach the camera to you body using the Body mount belt (option). *The camera is not guaranteed to be waterproof or to be free of trouble or damages under every condition. Refer to the QBiC instruction manual for details about the use of the camera under water. Download the QBiC instruction manual from the following QBiC Website. QBiC Product Website: http://www.elmoqbic.com/ SHOOTING In this section the following topics are covered: [RECORDING MOVIES] / [TAKING PHOTOS] / [INTERVAL RECORDING] Movies and photos are stored in the micro SD card. RECORDIG MOVIES 10 z Press [Recording Switch] to start recording. The recording starts with a beep sound. [Recording LED] turns red. Press [Recording Switch] once again to stop recording. The recording stops with two beep sounds. [Recording LED] turns off. TAKING PHOTOS z Press [Picture Capture Switch] to take photos. A still picture is taken with a beep sound. [Recording LED] turns red while recording the picture. INTERVAL RECORDING z You need to configure the settings using a monitor or the QBiC SetupTool. Please refer to the QBiC instruction manual for further information. Movie/Photo file format The format in the bellow applies. Movie/Photo File format File format: H.264 (H.264/48kHz L-PCM) Movie File Extension: .mp4 File format: JPEG Photo File Extension: .jpg * Factory setting of Image Mode (both movie and photo): HD (1280x720) 30fps LIVE VIDEO VIEWING By connecting the product to a smart phone or tablet via WiFi, you can watch the video you are recording in real time. You can use a smart phone or tablet as a preview monitor for QBiC. There are 2 ways to connect the product to a smart phone or tablet, either through ad-hoc communication or through infrastructure communication. Please note that some devices may not support above methods. Make sure to check the specification of your device before you start the configuration. A “Wireless LAN access point” needs to be set up separately to connect through infrastructure communication. 11 Following OS are supported for mo onitor viewin ng: [iOS (iPhone / iPad d / iPod touch)] :5.1 [Android d OS] :4.0 0 In this t guide, devices d tha at can be ussed as a prreview mon nitor for QBiC is referre ed to as the e “Monitor”. IN NSTALLIN NG APPLIC CATION FOR F QBiC C Wh hen using iO OS or Andrroid, QBiC proprietaryy application n software needs to b be installed on your device beforeha and. <iO OS> Download [QBiC Airr] applicatio on from App p Store. <A Android> Download [QBiC Air]] application n from Goo ogle Play. o to QBiC Product P Website to che eck the dow wnload proc cedure. Go QB BiC Productt Website: http://www h w.elmoqbic c.com/ IN NSTALLIN NG QBiC SETUP S TO OOL Before connecting the prroduct to th he Monitor through t infrrastructure communica ation for e first time, the t QBiC Setup S Tool needs n to be e installed on o your com mputer in orrder to the con nfigure the product fro om your com mputer via USB cable. Once the configuration is com mpleted, yo ou can conn nect the pro oduct to the e Monitor without w using the tool. Go o to QBiC Product P Website to dow wnload the QBiC Setu up Tool. QB BiC Productt Website: http://www h w.elmoqbic c.com/ Following OS are supported for the e installation n of the tool: [W Windows] : Windows W XP P / Window ws Vista / Windows W 7 [Ma ac] : OSX O 10.6 / 10.7 * You don’t ne eed to use th he QBiC Settup Tool whe en connectin ng through ad-hoc a comm munication. 12 CONNEC CTING TH HROUGH AD-HOC A COMMUN C NICATION The following descripttion shows how to con nnect the prroduct to th he Monitor (iPhone, ( iPa ad, iPod touch (iOS)) thro ough Ad-Ho oc commun nication. When using Android terminals, t c check if they y support Ad-Hoc A com mmunication n. Please refe er to the QB BiC instructtion manua al of respecttive termina al for details s about the e configuratio on. 1. Checck [SSID] an nd [KEY (e encryption key)] in the e rating lab bel on the bottom of the produ uct. 2. Powe er on the pro roduct. 3. Presss and hold (over ( 4 secconds) [Mod de Selection Switch]. 4. Three e beep soun nds occur and a WiFi LE ED flashes blue. The p product entters ad-hocc comm munication mode. 5. From the Home screen of the t productt, tap [Setting] Æ [WiFi]. 6. Slide [WiFi] on th he right to [ON]. [ 7. Same e alphanum meric characcters as the e [SSID] on n the label a appear in [W WiFi Netw work]. Tap th hem. 8. Passw word menu u appears. Input I the sa ame alphan numeric cha aracters as s the [KEY] on the label. 9. Tap [C Connect] iccon. 10. ✓ mark m appearrs. The WiF Fi LED turns s blue. 11. Tap th he icon . 12. “Com mmunication n Setting Window” W app pears. 13. Settin ng for IP ad ddress and subnet mas sk appearss. Tap “Stattic” tab. 14. Input IP addresss and subne et mask as follows. IP P address 192. 168. 1 111. XXX* X S Subnet massk 255. 255. 2 255. 0 *Any num mber from 1 to o 254 EXCEP PT 10. 15. Close e the “Comm munication Setting Wiindow” to re eturn to the e Home scre een. 16. Boot the applica ation [QBiC C Air]. mage from the producct appears on o the scre een. Live vie ew starts. 17. The im 18. If “Co ommunicatio on Error” message m is displayed on o the application, che eck the settiings for the e product an nd the Mon nitor. Then reboot r the a application after rebo ooting the product p and d the Monito or. * Commun nication dista ance is depe endent on th he environme ent. In case of communiication troub ble, 13 shorten the distance between the product and the Monitor, or retry at other location where there are no obstacles. CONNECTING THROUGH INFRASTRUCTURE COMMUNICATION –CHECK BEFORE YOU CONNECT Check 1 A “Wireless LAN access point” needs to be set up in advance to connect through infrastructure communication. Prepare the QBiC instruction manual of the “Wireless LAN access point” such as a router beside you and follow the below steps. Check 2 The explanation in this guide is based on the assumption that the devices which have wireless LAN access points, such as a router, support “DHCP server function”. For the procedure of connecting to the devices which do not support “DHCP server function”, refer to the QBiC instruction manual. CONNECTING THROUGH INFRASTRUCTURE COMMUNICATION –CONFIGURATION OF THE PRODUCT The following description shows how to configure the product. Prepare a computer with the QBiC Setup Tool installed and the supplied USB cable. Check [SSID] and [KEY(encryption key)] of the wireless LAN access point in advance. 1. Open the micro USB Port Cover of the product. 2. Connect the micro USB plug (smaller one) of the supplied USB cable to the micro USB port of the product. Connect the USB plug of the USB cable to a USB port on your computer. 3. Power on the product. 4. Boot the “QBiC Setup Tool” installed on your computer. 5. Click [Network] icon in the tool. 6. Click [Infrastructure] tab. 7. Put a tick mark to [Connect through Infrastructure Communication at start-up]. 8. Click [AP Search Setting]. 9. A list of wireless LAN access point near your computer appears. 10. Double click the wireless LAN access point to use. 14 11. Passw word menu u appears. Input I the en ncryption ke ey for the w wireless LAN N access point. You can c view the key you are a typing by b putting a tick mark tto [Display y the key]. Presss [OK] after inputting is i finished. The input data d is dow wnloaded to the producct. The window w is automatical a ly closed when w the do ownload completes. 12. The selected s wirreless LAN access po oint appearss in [Curren ntly Selectted AP]. Veriffy that there e is a tick mark m in the left. 13. Close e the QBiC Setup Tooll. Remove the t USB ca able from th he product and attach the micro USB B Port Cove er. * Make sure you attacch the cover properly and d completelyy. Insufficient attachment may t waterpro oof performa ance and dam mage the prroduct. deteriorate the 14. Powe er off the prroduct and reboot. r CONNEC CTING TH HROUGH INFRAST I RUCTURE E COMMU UNICATIO ON –CONFIG GURATIO ON OF THE E MONITO OR The following descripttion shows how to con nnect the prroduct to th he Monitor (iPhone, ( iPa ad, iPod touch (iOS)) thro ough infrasttructure com mmunicatio on. When using Android terminals, t c check if they y support in nfrastructurre commun nication. Please refe er to the QB BiC instructtion manua al of the respective term minal for de etails aboutt the configu uration. 1. Powe er on the Mo onitor. 2. From the Home screen of the t Monitorr, tap [Setting] Æ [WiF Fi]. 3. elect Netwo ork], select the wirelesss LAN acce ess point to o use and ta ap From a list of [Se it. 4. Passw word menu u appears. Input I the en ncryption ke ey for the w wireless LAN access point. Tap [Conn nect] icon. 5. ✓ mark appearrs . The WiF Fi LED turn ns green. 6. Tap th he icon 7. “Com mmunication n Setting Window” W app pears. 8. Settin ng for IP address and subnet s mas sk appearss. Verify that “DHCP” tab t is . seleccted. 9. Returrn to the Ho ome screen n and boot the t applicattion [QBiC Air]. 10. The im mage from the producct appears on o the scre een. Live vie ew starts. 11. If “Co ommunicatio on Error” message m is displayed d o the appliication, che on eck the settin ngs for the product p and d the Monito or. Then reboot the ap pplication affter rebooting 15 the product and the monitor. MASS STORAGE MODE This product can be used as a storage device. Using this mode, you can retrieve the data stored in the micro SD card. TURNING ON THE MASS STORAGE MODE 1. Power off the product. Open the micro USB Port Cover of the product. 2. Connect the micro USB plug (smaller one) of the supplied USB cable to the micro USB port of the product. Connect the USB plug of the USB cable to a USB port on your computer. 3. Press and hold (over 5 seconds) [Power Switch]. 4. The micro SD card inside the product is recognized as a removal disk. Three beep sounds occur and the menu appears on the screen of your computer. 5. Select the menu and operate. 6. Power off the product. Remove the USB cable from the product and attach the micro USB Port Cover. * Make sure you attach the cover properly and completely. Insufficient attachment may deteriorate the waterproof performance and damage the product. Connect first and then power on. OTHER FUNCTIONS Please refer to the <QBiC instruction manual> for other functions. REMOTE CONTROL iOS terminal and Android terminal can be used for remote shooting control or remote configuration of the product. 16 GPS SYSTEM Location information is logged into another file while power is on. GPS information is recorded in Exif tag when photo is taken. UPDATING THE PRODUCT This product and the QBiC application software will be updated from time to time to improve their performance and functionality. Please get the latest information from the following QBiC Product website: http://www.elmoqbic.com/ 17 MEMO 18 QBiC X1 / D1 IMPORTANT SAFEGUARDS Please read this IMPORTANT SAFEGUARDS carefully before using this product and keep it for future reference. Also please download QBiC instruction Manual from the following website and read carefully to ensure safe and proper use. QBiC website: http://www.elmoqbic.com/ 19 IMPORTANT SAFEGUARDS Please read all precautions and warnings before starting to use. The information is provided to ensure proper operation of this product and will prevent you or others from personal injury or loss of assets. Review the following symbols so that you understand them before reading the rest of the manual. Please read carefully and keep the manual in a safe place for future reference. Ignoring the warning and operating the system incorrectly subjects the DANGER user to an extremely high risk of injury or death. Ignoring the warning and operating the system incorrectly subjects the WARNING user to possible risk of injury or death. Ignoring the warning and operating the system incorrectly subjects the CAUTION user to risk of injury or loss of assets. DANGER Never operate, or check monitor when driving a car, motorcycle, or bicycle. Operation of the product or monitor should be always made when vehicle is not in motion. ●May cause a collision, falling, injury, death or accident. Observe laws and pay close attention to traffic and road conditions in order to avoid risk and accident. Never drive a vehicle while hanging this product with a strap. ●The strap may become stuck and it may cause a collision, falling, accident, injury or death. ●If this product accidently comes off the strap, it may be thrown, striking a nearby person or object, causing injury, death or damage. Do not mount this product on the exterior of a car, motorcycle, or bicycle. ●It may be prohibited by law to place any object (exclusive to designated items) on the exterior of vehicle. If you have a permit and intend to attach this product outside, make sure to attach it firmly so that it won’t come off during driving. The battery used for this product is a rechargeable lithim-ion battery. This battery is susceptable to temperature and humidity. 20 This battery is designed to be used solely with this product. Do not use it with other product. ●Do not use an apparently damaged or deformed battery. It could cause smoke, fire, electric shock or burn. ●When charging the battery, make sure to follow the specified procedure, using the appropriate charger. ●When disposing of used batteries, follow the instructions of your local government. Pay close attention to traffic and road conditions and drive safely when driving with this product mounted on your body. ●A collision or falling of this product may strike your body and it may cause injury. Do not use a leaked battery. If liquid leaked from a battery permeates the eye, rinse the eye immediately and consult a doctor for the necessary treatment. Do not use the battery in the wrong way as described below. It could cause the battery to leak, overheat, ignite or burst, leading to injury, death or fire. ●Carry or store the battery with metal objects. ●Disassemble, modify or heat the battery or throw it into fire or water. ●Leave the battery in extremely hot places. ●Drop or strike the battery. ●Reverse the positive (+) and negative (-) terminals. Do not place this product near equipment with heat, such as heating equipment. Do not throw this product into fire or heat it. ●The built-in battery may ignite or burst and it may subject the user to an extremely high risk of injury, death or fire. Do not use this product near flammable, ignitable or explosive gas. ●It could cause fire or explosion. WARNING Keep this product and accessories out of reach from babies and children. ●The cable may be wound around their neck and may cause choking. ●WiFi card and micro SD card could choke or seriously injure babies and children if swallowed. Contact Emergency Services immediately if this happens. ●Babies and children may get injured by dropping, stepping on or crushing this 21 product. If the product begins to smoke or develops a strange odor or abnormal noise, turn it off immediately or carefully remove the battery. Then disconnect all the cables and remove all nearby inflammable objects. Wait from a distance until no more smoke or odor or noise comes from the product. ●If you continue to use in this condition, fire or electric shock may occur. ●Make sure that no more smoke appears. Then contact your dealer or ELMO for repair. Never attempt to repair it by yourself. Do not give excessive shock by dropping or bumping this product. Do not place any heavy objects on this product. ●Very high risk of smoke, fire, electric shock, burns or malfunction. ●We do not guarantee the waterproof performance of the product if the body is damaged or deformed due to an external impact. Do not spill water or insert foreign objects inside this product. Do not solder wires or pins or insert foreign objects into the USB connector port or card slot. Do not insert irregular plug or connector into the USB connector port or card slot. Firmly insert the connector into the terminal. Do not touch with wet hand. ●Very high risk of smoke, fire, electric shock, burns or malfunction. This product is waterproof. However, we do not guarantee its waterproof ability in all conditions. Pay close attention when using this product when raining, snowing, in and near water. If any abnormality is found during use, turn it off immediately or carefully remove the battery. Contact your dealer or ELMO Customer Service. ●Continuous use could lead to fire or electric shock. If any liquid or any foreign object gets into this product, turn it off immediately or carefully remove the battery. Then disconnect all the cables if connected. Contact your dealer or ELMO Customer Service. ●Continuous use could lead to smoke, fire, electric shock, or malfunction. Do not touch this product or cable-connected devices during thunderstorm. ●Very high risk of electric shock under these conditions. Do not place this product on an unstable location in a vehicle. ●Pay close attention when placing this product to prevent it from falling during severe braking operations. Pay attention to your surroundings during shooting. ●Do not start shooting without knowing the conditions around you. You could cause an accident or get injured. 22 Do not swing this product by the hanging strap. ●It may hit a person or object and it could lead to injury, failure, malfunction or breakdown. Supplied WiFi card is exclusive to this product. Do not use it with anything else. ●Do not fold, drop, or apply strong vibration to the card. The USB cable is exclusive to this product. Do not use it with anything else. ●Do not place any heavy objects on the USB cable, or do not damage, work on, add bend by force, twist, pull or heat the USB cable connector port to avoid smoke, fire, electric shock or burns. CAUTION Prior to using this product on a commercial airplane or in a hospital, check with authorized personnel. ●This product will emit electromagnetic energy which can interfere with aircraft instruments or patient monitoring equipment. Remove the attachments and leave this product uncharged if this product is unused for an extended period or when you do maintenance on the product. (Charge at least every 6 months even if this product is unused for an extended period. Leaving this product uncharged may cause charging trouble). ●Leaving and storing this product to a “power ON” state may cause degradation of insulation, electric leakage and so on. It may cause smoke, ignition or fire. Do not use or store this product in a hot place such as a car, in a dusty, humid, or steamy place for an extended period. ●It could cause fire or electric shock ●It could deform the body, leading to a malfunction. Do not leave this product in areas with smoke, steam or water vapor. ●It could cause fire or electric shock ●It may degrade the waterproof performance. Do not pull the wire when unplugging a cable from an outlet. Hold the plug to disconnect. Unplug the cable before carrying this product. ●Damaged cable could cause smoke, fire, electric shock, burns or malfunction. Hold onto this product when disconnecting a cable, strap, or other accessories such as tripod. 23 ●This product may pop-up and it may cause injury or malfunction if it falls. Do not look at the white LED light directly at close range. Do not shine white LED light into a human eye. ● It may be a cause of impaired eyesight and so on. Allow 1 meter or longer distance when shooting movies and photos of babies and children. ●Do not shine white LED on vehicle passenger. It may provoke accident. Do not directly point the lens at the sun. ●It could cause smoke, fire, burns or breakdown. Do not put this product in contact with your skin for an extended period. Pay close attention if your skin is sensitive. In case skin irritation occurs after touching this product go to see doctor immediately. ●This product may get hot. Holding this product with hand for an extended period may cause low temperature burns. ●The material of plastic parts and metallic parts of this product may rarely be a cause of the skin irritation. 24 BEFORE YOU USE ■This product may be used in outdoor environment. However, ELMO shall not be liable for malfunction and/or breakdown followed by using this product under excessive conditions and/or misuse by the user. In that case this product will no longer be qualified for free repair regardless of warranty period. ■When shooting an important scene, be sure of try shooting beforehand and confirm normal video and audio recording operation. ELMO shall not be liable for compensation to the user if the visual record or audio record fails due to a problem not related to this product. ■Use this product under the following environmental conditions: Temperature: 0°to 40°Celsius (32°to 104°Fahrenheit) Humidity: 10 to 80% (No condensation) ■GPS ●GPS system detects radio waves from satellites and determine location. Radio waves from satellites may be blocked or reflected which may prevent proper location detection if this product is used in the following places. Try to use this product in the open space and off the ground to ensure proper operation. -Indoor, underground, in a forest, a grove, or tunnels -Near high building(s), high-voltage wire(s), magnetic, metal, or electric device ●Use GPS in accordance with regulations of countries and regions where you use it. ■Wireless LAN (WiFi) radio wave ●This product uses 2.4 GHz radio waves. This product and the wireless device in this product have been certified under the Radio Law. Using this product in countries other than the country where you purchased it may infringe the radio wave laws of the country where it is used. ●In case of communication problem change location. Depending on the using environment (e.g., there are many obstacles) the wireless communication may be adversely affected. Especially the wireless communication is not available under the following conditions. 25 -The product is placed in water -There are metal and/or concrete between the product and monitor ●Do not use this product under the following conditions: -Near industrial, scientific, and medical devices, such as a pacemaker -Near in-plant radio station for mobile equipment identifier (license required and being used in factory line; etc.) -Near low power wireless base station (license not required) ●Electromagnetic interference caused by using Bluetooth devices and this product at the same area Bluetooth devices and this product use the same band of frequency (2.4 GHz). So using these devices in the same area may cause electromagnetic interference and it may cause lower communication speed or connection failure. Turn off the device which is not currently using if the communication problem occurs. ■Waterproof ●This product is guaranteed to be waterproof up to 7m/10min. under the criteria set forth by us. However, we do not guaranty its waterproof performance in all conditions. ●The product warranty does not cover malfunction due to misuse by the user. ●We do not guarantee its waterproof ability if the product is given excessive shock by dropping or bumping it. Contact your dealer or ELMO Customer Service for repair (fee applies). ●Inside of this product, card and battery are not waterproof. Do not touch them with wet hands. ■The transparent dome in front of this product is for lens protection. Pay attention to the handling as this dome is prone to scratches. Clear images may not be able to be obtained if it has been damaged (depending on size and location). Contact your dealer or ELMO for service to replace transparent dome (fee applies). ■Do not leave this product in any of the following places: ●Outdoor, humid or dusty place ●In a place exposed to direct sunlight (inside a car or by the window) or high temperature ●In a place where the temperature is below 0°Celsius (or 32°Fahrenheit, freezing place without heating equipment) ●In a place exposed to extreme temperature or humidity variation (such as near air-conditioner or heater) 26 ●In a place exposed to frequent vibration (such as inside vehicle or machines) ●Near magnet or magnetic field ●Where organic solvents are used ■Using this product in cold place ●Touching metallic parts at the low temperature environment may infect skin. Use gloves when using this product in the low temperature environment. ■Condensation ●“Condensation” is the formation of small drops of water on the inside or outside of this product, especially on the inside surface of the lens, when moisture in the air changes to liquid when it is brought from a cold place suddenly into a warm place. ●Using this product with condensation may result in malfunction. If condensation occurs, turn power OFF, swipe the surface with a dry soft cloth, and then leave this product in the place where humidity and dust are less and temperature is stable (10°-30° Celsius or 50°-86° Fahrenheit is ideal). Start to use again after condensation is completely gone. If this product is used with the condensation left on the inside of the camera lens, the product may not record clear images. ■Built-in microphone ●Operational sounds from this product itself may be recorded when the built-in microphone is used; however, that is not a malfunction of this product. ■Precautions for shooting ●Recording time depends on resolution, quality for recording, and so on. ●Do not use this product where photo or video recording is prohibited by law. Obey all relevant laws. You may be ordered to leave, subjected to fine, be arrested, and/or forfeit the product. ●Do not use this product for purposes prohibited by law. Obey all relevant laws. You may be subjected to fine, be arrested, and/or forfeit the product. ●Date/time and some other information are cleared once battery gets out of charge. ■Treatment ●Do not clean this product with strong solvents, such as thinner and benzene; they could cause this product to malfunction. ●Wipe with a dry soft cloth. 27 ●When severe contamination is found, first check if the USB connector port and card slot are properly covered, rinse with fresh water, and wipe with a dry soft cloth. ■Luminescent spot and black spot ●This product uses a CMOS area image sensor composed of numerous pixels, and some of the pixels may not operate normally. Therefore, luminescent spots or black spots could be witnessed on the output screen. This is not a defect but a phenomenon peculiar to the CMOS area image sensor. ■Image data ●This product is composed of precision electronic parts and components. If this product is handled as follows, the internal data of micro SD card could be destroyed: - WiFi card and micro SD card are dislodged, or power is turned OFF while this product is in operation. -The USB cable (included in the package) comes out during communication. ●Under those circumstances, ELMO shall not be liable for any damages due to corruption of or loss of the recorded data. ■WiFi card and micro SD CARD ●When using micro SD card other than supplied, format it with this product before starting to use. Do not use any other device to format. Some micro SD card may not be capable of use even after formatting with this product. The result varies with manufacturer and type. ●Do not remove WiFi card while the device is accessing micro SD card (recording). It may cause malfunction or breakdown. ●After use or for storage or transportation, put WiFi card and micro SD card into a case or pouch. ■Performance and lifetime of built-in battery ●A rechargeable lithium ion battery is used in this product. ●The battery has its own life span. Along with the frequency of use, time of use and the time passed, battery capacity decreases gradually. ●If operation time becomes substantially short at normal temperature (10°- 30°Celsius or 50°- 86°Fahrenheit is ideal), the battery life seems to have come near its end. Replace it with a new battery. Contact your dealer or ELMO Customer Service for battery replacement (fee applies). ●Charging may not be possible in the cold and hot environment. In that case leave this 28 product in the moderate temperature (10°-30°Celsius or 50°- 86°Fahrenheit) for a while and retry. Pay attention to condensation when moving this product from cold to hot place. ■Disposal of this product ●Battery recycling The rechargeable lithium ion battery can be removed from this product. When disposing of this product, please recycle the battery by following your applicable regulations. Contact your local battery recycling organization for further information on the recycling details. ■Advice for disposing/giving someone micro SD card ●Data in micro SD card cannot be completely deleted even if using “format” or “delete” feature in this product or PC. We recommend “physically” destroying or using exclusive data deletions software available in the market to completely delete all the data. Any data in micro SD card shall be managed under the user’s responsibility. DISCLAIMERS ■The contents of this document are subject to change without notice. The latest version can be obtained from the following website: http://www.elmoqbic.com/ ■It is prohibited under copyright law to use or copy any part or the whole of this document without our prior written consent. ■ELMO shall not be liable for any claim for damage or loss of earnings or any claim raised by a third person due to the use, malfunction or repair of this product. ■Some items are described in this document as follows: ●”micro SD memory card” and “micro SDHC memory card” Æ “micro SD card” ●”battery pack”Æ”battery” ■Copyright 29 Unless used for personal use, it is prohibited strictly under copyright law or international convention to use any still-image or moving-image format file without the prior consent of the copyright holder. It is also prohibited strictly under copyright law or international convention to transfer such a file, whether it is paid for or charge-free, onto the Internet or distribute the same to a third person. If this product should be used for any illegal act against copyright law, be forewarned that ELMO shall not be liable at all for any compensation. Even if using for personal use, be careful that there could be a situation where video or audio recording is restricted or illegal. All the names, company names and product names referred to in the document are trademarks or registered trademarks of the respective companies. ATTENTION ●This product is designed to be used in domestic environment. However, if this product is used in close proximity to a radio or television, it may cause harmful interference to radio or television reception. ●Any image, which is obtained through a camera system, and which can be identified, is considered to be private information. Be forewarned that the person who makes use of such images shall be liable for disclosing of such images. ●Unless used for personal use, it is prohibited by copyright law to record books and pictures without the prior consent of copyright holder. ●Repair parts Repair parts are the items which are needed to maintain product functionality. The holding period of such items is equal to the repair period which we will accept. 30 ESPAÑOL QBiC X1 / D1 GUÌA DE INICIO INTRODUCCIÓN Le agradecemos que haya adquirido QBiC X1/D1. ●La presente guía tiene por objetivo describir el uso y la configuración del producto para que se use correctamente y para preservar la seguridad del usuario. ●Lea con atención la presente guía y el documento “Medidas de seguridad importantes” antes de usar el producto. ●Consulte el manual de instrucciones de QBiC para cualquier otra configuración e información. ●Conserve la presente guía para poder consultarla en el futuro. <<MANUAL DE INSTRUCCIONES DE QBiC>> Descargue el manual de instrucciones de QBiC desde el sitio web de QBiC siguiente. Sitio web de productos QBiC: http://www.elmoqbic.com/ ©2012 Copyright ELMO Co., Ltd. Todos los derechos reservados. Todos los nombres, nombres de empresa y nombres de productos mencionados en la presente guía son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus empresas respectivas. 31 CONTENIDO DEL PAQUETE DE QBiC □ QBiC (X1/D1) □ Cable USB X1 D1 □ Tarjeta WiFi □ Tarjeta micro SD (2GB) □ Paquete de baterías □ Guía de inicio & Medidas de seguridad importantes (este documento) □ Tarjeta de garantía Este producto se ha embalado cuidadosamente, prestando especial atención a la calidad. Sin embargo, si echa de menos algo o si hay algo dañado, póngase en contacto con el distribuidor o con ELMO. DENOMINACIÓN DE CADA ELEMENTO DELANTE *aplicable a X1 y D1 LED de encendido LED de grabación Interruptor de encendido Luces de LED Interruptor de grabación Interruptor de captura de fotos Lente Interruptor de luz de LED 32 DETRÁS LED de WiFi Micrófono Cierre LED de HD total Tapa trasera (ranura de tarjeta WiFi dentro) LED de HD LED de VGA micro USB Interruptor de selección de modos Tapa del puerto micro USB Puerto de instalación de accesorios Ranura de la batería PREPARATIVOS CARGA * El paquete de baterías no viene insertado en el producto. Asimismo, la batería no se entrega totalmente cargada en el momento de adquirir el producto y hay que cargarla antes de empezar a usarlo. 1. La etiqueta de clasificación donde consta el nombre del producto, entre otros, está situada en la parte inferior del producto(①). Deslice los 2 cierres hacia la dirección opuesta de las flechas de la etiqueta para desbloquearlos. Deslice la ranura y ábrala. Inserte el paquete de baterías. Deslice la ranura y ciérrela. Bloquee los cierres. 2. Apague el producto. No es posible cargarlo si está encendido. 3. Abra la tapa del puerto micro USB. Inserte el conector micro USB (el más pequeño) del cable USB sumicrostrado en el puerto micro USB del producto. 4. Inserte el conector USB del cable USB en un puerto USB de su ordenador. La batería empezará a cargarse. El [LED de encendido] del producto parpadeará en rojo durante la carga. 5. La batería está totalmente cargada cuando el [LED de encendido] se pone de color rojo. ① 33 Acerca del adaptador de CA (opcional) Con el adaptador de CA, la batería puede cargarse más rápido que con el cable USB de un ordenador. Se recomienda usar el adaptador de CA para cargar. INSERCIÓN DE LA TARJETA WiFi Y LA TARJETA micro SD 1. Inserte la tarjeta micro SD sumicrostrada en la tarjeta WiFi. Interruptor deslizante * Cuando la tarjeta WiFi está prohibida contra escritura, no es posible grabar. Compruebe que el interruptor deslizante esté situado en la posición opuesta a [LOCK] (Bloqueo). Si el interruptor deslizante está situado en la posición [LOCK (Bloqueo)], deslícelo hacia la posición opuesta para desbloquearlo. ** Preste atención a la dirección de la tarjeta cuando inserte la tarjeta micro SD. Inserte la tarjeta micro SD hasta que oiga un clic. Puede producirse un error si la tarjeta se inserta de forma incorrecta. 2. Abra el cierre de la tapa trasera con un objeto plano como, por ejemplo, una moneda. Inserte el objeto en ① y gire hacia la dirección ②, como indica la flecha. ② ① Se retira la tapa trasera. 34 3. Inserte la tarjeta WiFi en la ranura de la tarjeta WiFi. Ranura de la tarjeta WiFi * Preste atención a la dirección de la tarjeta cuando inserte la tarjeta WiFi. Inserte la tarjeta WiFi hasta que oiga un clic. Puede producirse un error o dañarse el producto si la tarjeta se inserta de forma incorrecta. 4. Cierre la tapa posterior y bloquéela. Inserte un objeto plano como, por ejemplo, una moneda, en ①y gire hacia la dirección ②, como indica la flecha. ② ① * Asegúrese de cerrar la tapa correctamente y de bloquearla hasta que quede bien fijada. Si la bloquea de forma insuficiente, ello podría afectar a la resistencia al agua del producto y dañarlo. ENCENDIDO Y APAGADO ENCENDIDO z Mantenga pulsado (más de 1 segundo) el [Interruptor de encendido] para encender el producto. El [LED de encendido] se pondrá de color azul o verde. * La luz azul indica que el producto está recibiendo una señal de GPS. La luz verde indica que el producto no está recibiendo ninguna señal de GPS. APAGADO z Mantenga pulsado (más de 2 segundos) el [Interruptor de encendido] para apagar el producto. El [LED de encendido] se apagará. GRABACIÓN Esta sección abarca los temas siguientes: 35 [GRABACIÓN DE PELÍCULAS] / [REALIZACIÓN DE FOTOS] / [GRABACIÓN A INTERVALOS] Las películas y las fotos quedan almacenadas en la tarjeta micro SD. GRABACIÓN DE PELÍCULAS z Pulse el [Interruptor de grabación] para empezar a grabar. La grabación comienza con una señal sonora y el [LED de grabación] se pone de color rojo. Vuelva a pulsar el [Interruptor de grabación] para detener la grabación. La grabación se detiene con dos señales sonora y el [LED de grabación] se apaga. REALIZACIÓN DE FOTOS z Pulse el [Interruptor de captura de fotos] para realizar fotos. Al capturar imágenes fijas, se emite una señal sonora. El [LED de grabación] se pone de color rojo durante la captura de la foto. GRABACIÓN A INTERVALOS z Debe establecer la configuración con un monitor o con QBiC Setup Tool (Herramienta de configuración de QBiC). Consulte el manual de instrucciones para obtener más información. Formato de los archivos de foto/vídeo Se aplica el formato que se indica a continuación. Vídeo/Foto Vídeo Foto Formato de archivo Formato: H.264 (H.264/48kHz L-PCM) Extensión: .mp4 Formato: JPEG Extensión: .jpg * Configuración de fábrica del modo de imagen (tanto vídeo como foto): HD (1.280x720) 30 fps VISUALIZACIÓN DE VÍDEO EN DIRECTO 36 Si conecta a el productto a un telé éfono inteliigente o a una tableta a mediante e WiFi, pod drá visualizar en e tiempo real r el vídeo o que esté grabando. Puede usa ar un teléfon no inteligen nte o una table eta como monitor m de vista v previa de QBiC. Hay 2 form mas de con nectar el pre esente prod ducto a un teléfono in nteligente o una tabletta: mediante una u comunicación ad hoc o mediante una comunicació c ón de infrae estructura. Tenga en cuenta que puede que algunos dispositivos no admitan los métodos anteriores. Asegúrese e de comp probar las especificacciones de ssu disposittivo antes de d iniciar la co onfiguración n. Es necesario crear un n “Punto de e acceso de d LAN ina alámbrica” por separa ado para conectarse e mediante comunicacción de infra aestructura a. Se admiten n los sistem mas operativvos siguien ntes para la a visualizacción con mo onitor: [iOS (iPhone / iP Pad / iPod touch)] t :5.1 [Andrroid OS] :4.0 : En la prese ente guía, los dispositivos que pu ueden usarrse como m monitor de vista v previa para QBiC se denominan “monittor”. INSTALA ACIÓN DE E LA APLIICACIÓN PARA QB BiC Si usa iOS S o Androiid, debe in nstalar ante es una apliicación pattentada de e QBiC en el dispositivo. <iOS> <Android> Descarrgue la apliccación [QbiC Air] en la l tienda de e aplicacion nes. Descarg gue la aplicación [QbiC C Air] en Google G Playy. Vaya al sitio web de productos p Q QBiC para obtener o info ormación so obre el proc ceso de descarga. Sitio web de d producto os QBiC: htttp://www.e elmoqbic.c com/ INSTALA ACIÓN DE E QBiC SE ETUP TOO OL (HERRA AMIENTA DE D CONFIGURACIÓ ÓN DE QB BiC) Antes de conectar c po or primera vez v el produ ucto al mon nitor median nte una com municación de infraestructura, hayy que insta alar QBiC Setup S Tool (Herramientta de config guración de e 37 QBiC) en el ordenador para poder configurar el producto mediante el cable USB del ordenador. Una vez completada la configuración, podrá conectar el presente producto al monitor sin necesidad de usar la herramienta. Vaya al sitio web de productos QBiC para descargar QBiC Setup Tool (Herramienta de configuración de QBiC). Sitio web de productos QBiC: http://www.elmoqbic.com/ Se admiten los sistemas operativos siguientes para la instalación de la herramienta: [Windows] : Windows XP / Windows Vista / Windows 7 [Mac] : OSX 10.6 / 10.7 * No es necesario usar QBiC Setup Tool (Herramienta de configuración de QBiC) cuando se conecte mediante comunicación ad hoc. CONEXIÓN MEDIANTE COMUNICACIÓN AD HOC La descripción siguiente muestra cómo conectar el producto al monitor (iPhone, iPad, iPod touch [iOS]) mediante comunicación ad hoc. Si usa terminales Android, compruebe si admiten comunicación ad hoc. Consulte el manual de instrucciones del terminal correspondiente para obtener información sobre la configuración. 1. Compruebe [SSID] y [KEY (clave de cifrado)] en la etiqueta de clasificación situada en la parte inferior del producto. 2. Encienda el producto. 3. Mantenga pulsado (más de 4 segundos) el [Interruptor de selección de modos]. 4. Oirá tres señales sonoras y el LED de WiFi parpadeará en azul. El producto entrará en modo de comunicación ad hoc. 5. Desde la pantalla de inicio del producto, Pulse [Setting (Configuración)] Æ [WiFi (WiFi)]. 6. Deslice [WiFi], situado a la derecha, hacia la posición [ON (Activado)]. 7. Aparecerán los mismos caracteres alfanuméricos que en [SSID] de la etiqueta en [WiFi Network (Red WiFi)]. Púlselos. 8. Aparecerá el menú de contraseña. Introduzca los mismos caracteres 38 alfanuméricos que q aparece en en [KEY Y (Clave)] de d la etique eta. 9. Pulse e el icono [C Connect (C Conectar)].. 10. Apare ecerá una marca m ✓. El E LED de WiFi W se pon ndrá de colo or azul. 11. Pulse e el icono . 12. Apare ecerá la ventana “Com mmunicatio on Setting (C Configuración de com municación)””. 13. Apare ecerá la configuración n de direcció ón IP y másscara de su ubred. Puls se la pestañ ña “Static (Está ática)”. 14. Introd duzca la dirrección IP y la máscarra de subred de la form ma siguientte. Direccción IP 192 2. 168. 111. XXX* Másccara de sub bred 255 5. 255. 255 5. 0 *Cualq quier número del d 1 al 254, EXCE EPTO EL 10. 15. Cierre e la ventana “Communication Se etting (Conffiguración d de comunic cación)” parra regre esar a la pa antalla de in nicio. 16. Inicie la aplicació ón [QbiC Air]. A 17. Apare ecerá la ima agen del prroducto en pantalla. Empezará E la a visualizac ción en directto. 18. Si la aplicación a m muestra el mensaje “C Communica ation Error (Error de com municación))”, comprue ebe la config guración de el producto o y del moniitor. A conttinuación, reinicie r la aplicación de espués de reiniciar el producto y el monitorr. * La distan ncia de comunicación de epende del entorno. e En el caso de q que haya pro oblemas de comunicacción, disminu uya la distan ncia entre el producto y el e monitor, o inténtelo de e nuevo en otra ubicacción sin pressencia de ob bstáculos. CONEXIÓN MEDIA ANTE CO OMUNICAC CIÓN DE INFRAES STRUCTURA -PASOS ANTES DE D LA CONEXIÓN Paso 1 Para P conec ctarse med diante com municación n de infraes structura, antes es necesario crear un “Punto “ de acceso de e LAN inalá ámbrica”. Tenga al alcance a el manual de e instrucciones del “Punto “ de acceso a de e LAN inalá ámbrica”, como c el router, y siga s los pas sos siguie entes. Paso 2 La descrip pción de la a presente e guía se ba asa en la s suposición n de que lo os dispositivos con puntos de ac cceso de LAN L inalám mbrica, com mo, por eje emplo, un router, adm miten la fu unción del servidor DHCP D . Para obten ner inform mación sob bre el proce eso de con nexión a lo os disposittivos que no n admitan la a función del d servido or DHCP , consulte c e manual d el de instrucc ciones de QBiC. 39 CONEXIÓN MEDIANTE COMUNICACIÓN DE INFRAESTRUCTURA -CONFIGURACIÓN DEL PRODUCTO La descripción siguiente muestra cómo configurar el producto. Prepare un ordenador con QBiC Setup Tool (Herramienta de configuración de QBiC) instalado y con el cable USB sumicrostrado. Compruebe antes [SSID] y [KEY (clave de cifrado)] del punto de acceso de LAN inalámbrica. 1. Abra la tapa del puerto micro USB del producto. 2. Inserte el conector micro USB (el más pequeño) del cable USB sumicrostrado en el puerto micro USB del producto. Inserte el conector USB del cable USB en un puerto USB de su ordenador. 3. Encienda el producto. 4. Inicie “QBiC Setup Tool (Herramienta de configuración de QBiC)” instalado en su ordenador. 5. Haga clic en el icono [Network (Red)] de la herramienta. 6. Haga clic en la pestaña [Infrastructure (Infraestructura)]. 7. Ponga una marca en [Connect through Infrastructure Communication at start-up (Conectarse mediante comunicación de infraestructura al inicio)]. 8. Haga clic en [AP Search Setting (Configuración de búsqueda de puntos de acceso de LAN inalámbrica)]. 9. Aparecerá una lista de puntos de acceso de LAN inalámbrica situados cerca de su ordenador. 10. Haga doble clic en el punto de acceso de LAN inalámbrica que desee usar. 11. Aparecerá el menú de contraseña. Introduzca la clave de cifrado del punto de acceso de LAN inalámbrica. Puede ver la clave que está escribiendo marcando [Display the key (Mostrar la clave)]. Pulse [OK (Aceptar)] cuando acabe. Los datos introducidos se descargarán en el producto. La ventana se cerrará automáticamente cuando finalice la descarga. 12. El punto de acceso de LAN inalámbrica seleccionado aparece en [Currently Selected AP (Punto de acceso de LAN inalámbrica seleccionado actualmente)]. Compruebe que tenga una marca a la izquierda. 13. Cierre QBiC Setup Tool (Herramienta de configuración de QBiC). Extraiga el cable USB del producto y coloque la tapa del puerto micro USB. 40 * Asegúre ese de coloccar la tapa correctament c te y complettamente. Si no coloca lo o suficienteme ente bien, elllo podría afe ectar a la res sistencia al agua a del pro oducto y dañ ñarlo. 14. Apague el produ ucto y reiniccie. CONEXIÓN MEDIA ANTE CO OMUNICAC CIÓN DE INFRAES STRUCTURA -CONFIG GURACIÓ ÓN DEL MO ONITOR La descripcción siguien nte muestra a cómo con nectar el prresente producto al mo onitor (iPhone, iP Pad, iPod to ouch [iOS]) mediante comunicaci c ión de infra aestructura. Si usa term minales And droid, comp pruebe si ad dmiten com municación de infraestrructura. Consulte el e manual de e instruccio ones del terrminal corre espondiente para obte ener información n sobre la configuració c ón. 1. Encie enda el mon nitor. 2. Desde la pantalla de inicio del monitorr, pulse [Se etting (Con nfiguración n)] Æ [WiFi (WiFi)]. 3. Desde la lista [S Select Network (Selecc cionar red)], seleccione e el punto de d acceso de d LAN inalámbrica a que dese ee usar y pú úlselo. 4. Apare ecerá el me enú de conttraseña. Inttroduzca la a clave de ccifrado del punto p de accesso de LAN inalámbrica. Pulse el icono [Con nnect (Cone ectar)]. 5. Apare ecerá una marca m ✓. El E LED de WiFi W se pon ndrá de colo or verde. 6. Pulse e el icono 7. Apare ecerá la ven ntana “Com mmunication Setting (C Configuraciión de cone exión)”. 8. Apare ecerá la con nfiguración de direcció ón IP y másscara de su ubred. Com mpruebe que . la pesstaña “DHC CP” esté seleccionad s da. 9. Regre ese a la pantalla de inicio e inicie e la aplicación [QbiC A Air]. 10. Apare ecerá la ima agen del prroducto en pantalla. Empezará E la a visualizac ción en directto. 11. Si la a aplicación muestra el mensaje “Communic “ cation Errorr (Error de comu unicación)”,, comprueb be la configuración dell producto y del monito or. A contin nuación, re einicie la ap plicación después de re einiciar el p producto y el e monitor. MODO DE D ALMA ACENAM MIENTO MASIVO M El presente e producto puede usarse como dispositivo d d almacen de namiento. Con C este modo, es posible p recu uperar los datos d almac cenados en n la tarjeta micro SD. 41 ACTIVACIÓN DEL MODO DE ALMACENAMIENTO MASIVO 1. Apague el producto. Abra la tapa del puerto micro USB del producto. 2. Inserte el conector micro USB (el más pequeño) del cable USB sumicrostrado en el puerto micro USB del producto. Inserte el conector USB del cable USB en un puerto USB de su ordenador. 3. Mantenga pulsado (más de 5 segundos) el [Interruptor de encendido]. 4. La tarjeta micro SD situada dentro del producto se reconocerá como disco extraíble. Oirá tres señales sonoras y el menú aparecerá en la pantalla del ordenador. 5. Seleccione el menú y utilícelo. 6. Apague el producto. Retire el cable USB del producto y coloque la tapa del puerto micro USB. * Asegúrese de colocar la tapa correctamente y completamente. Si no coloca lo suficientemente bien, ello podría afectar a la resistencia al agua del producto y dañarlo. Primero conecte y, a continuación, encienda. OTRAS FUNCIONES Consulte el <Manual de instrucciones de QBiC> para obtener información sobre otras funciones. CONTROL REMOTO Los terminales iOS y Android pueden usarse de forma remota para controlar las grabaciones y configurar el producto. 42 SISTEMA GPS La información de ubicación queda registrada en otro archivo cuando el producto se encuentra encendido. La información de GPS se almacena como etiqueta Exif cuando se realiza una foto. ACTUALIZACIÓN DEL PRODUCTO El presente producto y el software de la aplicación QBiC se actualizarán de vez en cuando para mejorar su rendimiento y su funcionalidad. Puede obtener la información más reciente desde el sitio web de productos QBiC siguiente: http://www.elmoqbic.com/ 43 MEMO 44 QBiC X1 / D1 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Lea con atención estas MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES antes de usar este producto y consérvelas para consultarlas en el futuro. Asimismo, descargue el manual de instrucciones de QBiC desde el sitio web siguiente y léalo con atención para asegurar que se use de forma correcta y segura. Sitio web de QBiC: http://www.elmoqbic.com/ 45 MEDIDAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES Antes de comenzar a usar el presente producto, lea todas las precauciones y advertencias. Esta información se facilita para asegurar el funcionamiento correcto del presente producto e impedirá que usted u otras personas sufran daños corporales o patrimoniales. Revise los símbolos siguientes de forma que los entienda antes de leer el resto del manual. Lea el manual con atención y consérvelo en un lugar seguro para poder consultarlo en el futuro. Si el usuario ignora la advertencia y usa el sistema de forma incorrecta, PELIGRO quedará expuesto a un riesgo de lesiones o muerte extremadamente elevado. Si el usuario ignora la advertencia y usa el sistema de forma incorrecta, ADVERTENCIA quedará expuesto a un riesgo potencial de lesiones o muerte. Si el usuario ignora la advertencia y usa el sistema de forma incorrecta, PRECAUCIÒN quedará expuesto a un riesgo de lesiones corporales o patrimoniales. PELIGRO No use ni consulte nunca el monitor cuando conduzca un coche, una motocicleta o una bicicleta. El presente producto y el monitor únicamente se deben manipular cuando el vehículo no se encuentre en movimiento. ●Puede provocar una colisión, una caída, lesiones, la muerte o un accidente. Respete la legislación y preste atención a las condiciones del tráfico y de la vía para evitar los riesgos y los accidentes. Nunca conduzca un vehículo mientras cuelgue con una correa el presente producto. ●Puede que la correa se quede atascada y que provoque una colisión, una caída, un accidente, lesiones o la muerte. ●Si el presente producto se desprende accidentalmente de la correa, puede que salga volando y golpee a alguna persona u objeto cercanos, provocando lesiones, la muerte o daños. No instale el presente producto en el exterior de un coche, una motocicleta o una bicicleta. ●Puede estar prohibido por ley colocar objetos (solo para los elementos indicados) en el exterior del vehículo. Si tiene permiso y desea colocar el presente producto en el exterior, asegúrese de 46 adherirlo firmemente de forma que no se desprenda durante la conducción. El presente producto usa una batería recargable de ión-litio, la cual se puede ver afectada por la temperatura y la humedad. Esta batería se ha diseñado exclusivamente para su uso con el presente producto. No la use con otro. ●No use una batería que pudiera estar dañada o deformada. Podría provocar humo, un incendio, una descarga eléctrica o una quemadura. ●Para cargar la batería, asegúrese de seguir el procedimiento especificado y de usar el cargador adecuado. ●Para desechar las baterías usadas, siga las instrucciones de su gobierno local. Cuando tenga el presente producto instalado en el cuerpo, preste mucha atención a las condiciones del tráfico y de la carretera y conduzca con cuidado. ●En caso de colisión o si el presente producto se cae, podría recibir un golpe en el cuerpo, lo cual puede causarle lesiones. No use baterías que pierdan líquido. Si el líquido de una batería entra en contacto con el ojo, enjuáguelo inmediatamente y consulte a un médico para recibir el tratamiento necesario. No use la batería de ninguna de las formas incorrectas descritas a continuación. Ello podría provocar que la batería perdiese líquido, se sobrecalentara, se encendiera o explotara, lo cual podría causar lesiones, la muerte o un incendio. ●Transportar o almacenar la batería junto con objetos metálicos. ●Desmontar la batería, modificarla, calentarla o echarla en un fuego o en el agua. ●Dejar la batería en lugares con temperaturas extremadamente elevadas. ●Golpear o dejar caer la batería. ●Invertir los terminales positivo (+) y negativo (-). No sitúe el presente producto cerca de equipos que emitan calor, como, por ejemplo, equipos de calefacción No eche el presente producto en un fuego ni lo caliente. ●La batería integrada podría encenderse o explotar, lo cual expondría al usuario a un riesgo extremadamente elevado de lesiones, muerte o incendio. No use el presente producto cerca de gases inflamables, combustibles o explosivos. ●Podría provocar un incendio o una explosión. ADVERTENCIA No retire tornillos del presente producto ni fuerce la carcasa para abrirla. ●Algunas piezas del presente producto tienen un voltaje elevado y podrían producirse humo, un incendio, descargas eléctricas, quemaduras o averías. 47 ●Póngase en contacto con el distribuidor o con ELMO para revisiones y reparaciones del presente producto. Mantenga el presente producto y sus accesorios fuera del alcance de niños y bebés. ●El cable podría enrollárseles en el cuelo y causar la asfixia. ●Los niños y bebés podrían asfixiarse o sufrir lesiones graves en caso de tragarse la tarjeta WiFi o la tarjeta micro SD. Si se diera el caso, póngase en contacto de inmediato con los servicios de emergencias. ●Los niños y bebés pueden sufrir lesiones en caso de dejar caer, pisar o aplastar el presente producto. Si el presente producto empieza a echar humo, desprende un olor inusual o produce un ruido anormal, apáguelo de inmediato o retire la batería con cuidado. A continuación, desconecte todos los cables y aparte todos los objetos inflamables que estén situados cerca. Manténgase alejado del producto hasta que haya desaparecido el humo, el olor o el ruido. ●En caso de seguir usándolo en este estado, puede producirse un incendio o una descarga eléctrica. ●Asegúrese de que haya desaparecido el humo. A continuación, póngase en contacto con el distribuidor o con ELMO para la reparación. Nunca intente repararlo usted mismo. No exponga el presente producto a impactos fuertes por caídas o golpes. No coloque objetos pesados encima del presente producto. ●Existe un riesgo muy elevado de humo, incendio, descarga eléctrica, quemaduras o problemas de funcionamiento. ●La resistencia al agua del presente producto no se garantiza si la carcasa del mismo se ha dañado o deformado a causa de un impacto externo. No derrame agua sobre el presente producto ni le inserte objetos extraños. No suelde alambres ni clavijas ni inserte objetos extraños en el puerto USB ni en la ranura para tarjetas. No inserte clavijas ni conectores irregulares en el puerto USB ni en la ranura para tarjetas. Inserte el conector con firmeza en el terminal. No lo toque con las manos húmedas. ●Existe un riesgo muy elevado de humo, incendio, descarga eléctrica, quemaduras o problemas de funcionamiento. 48 El presente producto es resistente al agua. Sin embargo, su resistencia al agua no está garantizada en todas las condiciones. Preste mucha atención al usar el presente producto cuando llueva o nieve y cuando esté en el agua o cerca de ella. Si detecta alguna anomalía durante su uso, apáguelo de inmediato o retire la batería con cuidado. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio de atención al cliente de ELMO. ●Si continúa usándolo podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. En caso de entrar líquido u objetos extraños en el presente producto, apáguelo de inmediato o retire la batería con cuidado. A continuación, desconecte todos los cables conectados. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio de atención al cliente de ELMO. ●Si continúa usándolo podría provocar humo, un incendio, una descarga eléctrica o problemas de funcionamiento. No toque el presente producto ni los dispositivos conectados por cable durante las tormentas eléctricas. ●Existe un riesgo muy elevado de descarga eléctrica bajo estas condiciones. No coloque el presente producto en una ubicación inestable en un vehículo. ●Preste mucha atención al colocar el presente producto para evitar que se caiga al frenar con fuerza. Preste atención a su alrededor durante las tomas. ●No empiece a grabar sin tener en cuenta las condiciones de su alrededor. Podría lesionarse o provocar un accidente. No balancee el presente producto utilizando la correa colgante. ●Podría golpear a alguien o algo y provocar lesiones, un fallo, problemas de funcionamiento o una avería. La tarjeta WiFi sumicrostrada es exclusivamente para el presente producto. No la use para nada más. ●No doble la tarjeta, la deje caer ni la someta a vibraciones fuertes. El cable USB sumicrostrado es exclusivamente para el presente producto. No lo use para nada más. ●No coloque objetos pesados encima del cable USB y no lo dañe, trabaje encima de él, doble por la fuerza, retuerza, tire de él ni lo caliente con tal de evitar provocar humo, incendios, descargas eléctricas o quemaduras. 49 PRECAUCIÓN Antes de usar el presente producto en un avión comercial o en un hospital, consúltelo con el personal autorizado. ●El presente producto emite energía electromagnética que puede interferir con los instrumentos de vuelo o con los equipos de monitorización de pacientes. Retire los accesorios y deje el presente producto sin cargar si no lo va a utilizar durante un período prolongado o cuando vaya a realizar tareas de mantenimiento con él. (Cárguelo como mínimo cada 6 meses aunque no se use durante un período prolongado. Si se deja descargado, pueden surgir problemas de carga). ●Dejar el presente producto en posición de encendido y almacenarlo así puede provocar, por ejemplo, una degradación del aislamiento o una fuga eléctrica. Ello puede causar humo, una ignición o un incendio. No use ni almacene el presente producto en un lugar con temperaturas elevadas, como, por ejemplo, un coche, o en un lugar con polvo, humedad o vapor, durante un período prolongado. ●Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. ●Podría deformar la carcasa del presente producto y provocar problemas de funcionamiento del mismo. No deje el presente producto en zonas donde haya humo o vapor. ●Podría provocar un incendio o una descarga eléctrica. ●Podría afectar a la resistencia al agua del presente producto. No tire del cable cuando lo desconecte de una toma. Sujete la clavija para desconectarlo. Desconecte el cable antes de transportar el presente producto. ●Un cable dañado podría provocar humo, incendio, descarga eléctrica, quemaduras o problemas de funcionamiento. Sujete el presente producto cuando desconecte un cable, una correa u otro accesorio, como, por ejemplo, un trípode. ●El presente producto podría desprenderse y provocar lesiones o problemas de funcionamiento en caso de caerse. No mire directamente hacia la luz de LED blanca desde cerca. No dirija la luz de LED blanca hacia los ojos de nadie. ● Puede provocar, por ejemplo, problemas de visión. Deje una distancia mínima de 1 metro cuando realice vídeos o fotografías de niños y bebés. 50 ●No dirija la luz de LED blanca hacia los pasajeros de un vehículo. Puede provocar un accidente. No dirija la lente directamente hacia el sol. ●Podría provocar humo, un incendio, quemaduras o una avería. No deje el presente producto en contacto con la piel durante un período prolongado. Preste mucha atención si tiene la piel sensible. En caso de irritación cutánea tras tocar el presente producto, consulte a un médico de inmediato. ●Puede que el producto se caliente. Podría sufrir quemaduras leves si lo sujeta con la mano durante un período prolongado. ●Es poco frecuente que el material de las piezas de plástico y metálicas del presente producto sea la causa de la irritación cutánea. 51 ANTES DEL USO ■El presente producto puede utilizarse en el exterior. Sin embargo, ELMO no se hace responsable de problemas de funcionamiento o averías del presente producto debido a su uso en condiciones extremas o a un uso inadecuado por parte del usuario. En este caso, el presente producto ya no podrá repararse de forma gratuita independientemente de la garantía. ■Cuando grabe algo importante, asegúrese de hacer una prueba antes y compruebe que la grabación de vídeo y audio funcione con normalidad. ELMO no se hace responsable de la compensación al usuario en caso de un fallo de la grabación de vídeo o audio debido a un problema no relacionado con el presente producto. ■Use el presente producto bajo las condiciones ambientales siguientes: Temperatura: de 0 °C a 40 °C (de 32 °F a 104 °F) Humedad: de 10 a 80% (sin condensación) ■GPS ●El sistema de GPS detecta las ondas de radio de los satélites y determina la ubicación. Las ondas de radio de los satélites pueden resultar bloqueadas o reflejadas, lo cual puede impedir la detección correcta de la ubicación si el presente producto se usa en los lugares siguientes. Intente usar el presente producto en un espacio abierto y lejos del suelo para asegurar su funcionamiento correcto. -En espacios interiores o subterráneos, en bosques de todos los tamaños y en túneles -Cerca de edificios altos, cables de alta tensión y dispositivos magnéticos, metálicos o eléctricos ●Use el GPS de conformidad con los reglamentos de los países y las regiones donde lo use. ■Onda de radio de LAN inalámbrica (WiFi) ●El presente producto usa ondas de radio de 2.4 GHz. El presente producto y su dispositivo inalámbrico se han certificado de conformidad con la Ley de radiofonía. El uso del presente producto en países distintos al país donde lo adquirió puede infringir la legislación relativa a las ondas de radio del país donde se use. ●En el caso de un problema de comunicación, cambie de ubicación. El entorno de uso (por ejemplo, si hay muchos obstáculos) puede afectar de forma negativa a la comunicación 52 inalámbrica. La comunicación inalámbrica no se encuentra disponible especialmente en las condiciones siguientes. -Si el presente producto se encuentra en el agua -Si hay metales y/o cemento entre el producto y el monitor ●No use el presente producto bajo las condiciones siguientes: -Cerca de dispositivos industriales, científicos y médicos, tales como un marcapasos -Cerca de una emisora de radio situada dentro de la planta para el identificador de equipos móviles (licencia requerida y usada en la fábrica; etc.) -Cerca de una estación base inalámbrica de baja potencia (licencia no requerida) ●El uso de dispositivos con Bluetooth y del presente producto en la misma área provoca interferencias electromagnéticas Los dispositivos con Bluetooth y el presente producto usan la misma banda de frecuencia (2.4 GHz). En consecuencia, el uso de dichos dispositivos en la misma zona puede provocar interferencias electromagnéticas y puede disminuir la velocidad de comunicación o causar un fallo de conexión. Apague el dispositivo que no use actualmente si se produce un problema de comunicación. ■Resistencia al agua ●Se garantiza que el presente producto es resistente al agua hasta un máximo de 7 metros/10min. de conformidad con los criterios establecidos. Sin embargo, su resistencia al agua no está garantizada en todas las condiciones. ●La garantía del presente producto no cubre los problemas de funcionamiento derivados de un mal uso por parte del usuario. ●Su resistencia al agua no está garantizada si se expone el presente producto a impactos fuertes por caídas o golpes. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio de atención al cliente de ELMO para las reparaciones (con cargo). ●La tarjeta y la batería que hay dentro del presente producto no son resistentes al agua. No las toque con las manos húmedas. ■La tapa transparente situada en la parte frontal del presente producto sirve para proteger la lente. Manipúlela con cuidado, dado que es propensa a las ralladuras. Puede que no se puedan obtener imágenes nítidas si se ha dañado (en función del tamaño y la ubicación). Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio de atención al cliente de ELMO para la sustitución de la tapa transparente (con cargo). ■No deje el presente producto en ninguno de los lugares siguientes: 53 ●Lugar exterior, húmedo o polvoriento ●En un lugar con luz solar directa (dentro de un coche o al lado de una ventana) o con una temperatura elevada ●En un lugar con temperaturas inferiores a 0 °C (o 32 °F, lugar muy frío sin equipo de calefacción) ●En un lugar expuesto a variaciones extremas de temperatura o humedad (como, por ejemplo, cerca de un aparato de aire acondicionado o calefacción) ●En un lugar expuesto a vibraciones frecuentes (como, por ejemplo, dentro de un vehículo o una máquina) ●Cerca de un imán o un campo magnético ●En un lugar donde se usen disolventes orgánicos ■Uso del presente producto en un lugar frío ●El contacto con las piezas metálicas con temperaturas bajas puede causar infecciones cutáneas. Use guantes cuando utilice el presente producto en entornos con temperaturas bajas. ■Condensación ●Se entiende por “condensación” la formación de pequeñas gotas de agua dentro o fuera del presente producto, especialmente en la superficie interior de la lente, y ello ocurre cuando la humedad del aire se convierte en líquido cuando se cambia repentinamente de un lugar frío a un lugar cálido. ●El uso del presente producto con condensación puede provocar problemas de funcionamiento. Si se produce condensación, apague el producto, pase un trapo suave y seco por la superficie y, a continuación, deje el producto en un lugar con menos humedad y polvo y con una temperatura estable (lo ideal es 10 °C-30 °C o 50 °F-86 °F). Puede volver a usarlo de nuevo cuando la condensación haya desaparecido por completo. Si se usa el presente producto con la condensación que quede en el interior de la lente de la cámara, puede que las imágenes grabadas no sean nítidas. ■Micrófono integrado ●Cuando se use el micrófono integrado, puede que se graben sonidos del producto, aunque no se trata de un problema de funcionamiento del mismo. ■Precauciones de grabación ●El tiempo de grabación depende de la resolución y la calidad de la grabación, entre otros 54 factores. ●No use el presente producto en lugares donde la realización de fotos y vídeos esté prohibida por ley. Respete todas las normas vigentes. Puede que se le eche de donde esté, se le imponga una multa, se lo arreste y/o se le confisque el presente producto. ●No use el presente producto con finalidades prohibidas por ley. Respete todas las normas vigentes. Puede que se le imponga una multa, se lo arreste y/o se le confisque el presente producto. ●La información de fecha y hora, así como otros tipos de información, se borra cuando la batería se descarga. ■Tratamiento ●No limpie el presente producto con disolventes fuertes, tales como diluyentes o benceno, dado que estos podrían provocar problemas de funcionamiento del mismo. ●Pásele un trapo suave y seco. ●En caso de suciedad extrema, compruebe que el puerto USB y la ranura para tarjetas estén adecuadamente cubiertos y, a continuación, enjuague con agua dulce y pase un trapo suave y seco. ■Punto lumicroscente y punto oscuro ●El presente producto usa un sensor de imagen de área CMOS compuesto por varios píxeles y puede que algunos de ellos no funcionen con normalidad. Por ello, puede que aparezcan puntos lumicroscentes u oscuros en la pantalla de visualización. No se trata de un defecto, sino de un fenómeno particular d los sensores de imagen de área CMOS. ■Datos de imagen ●El presente producto está compuesto por piezas y componentes electrónicos de precisión. Si el presente producto se manipula de las formas siguientes, podrían destruirse los datos internos de la tarjeta micro SD: - Si se mueven la tarjeta WiFi y la tarjeta micro SD o se apaga el producto mientras esté funcionando. -Si el cable USB (incluido en el paquete) se sale durante la comunicación. ●Bajo estas circunstancias, ELMO no se hace responsable de los daños derivados de la corrupción de datos o de la pérdida de los datos grabados. ■Tarjeta WiFi y micro SD ●Si usa una tarjeta micro SD distinta de la sumicrostrada, formatéela con el presente producto antes de empezar a usarla. No use ningún otro dispositivo para formatear. Puede 55 que algunas micro SD no se puedan usar incluso después de formatearlas con el presente producto. El resultado varía en función del fabricante y del tipo de tarjeta. ●No retire la tarjeta WiFi cuando el dispositivo esté accediendo a la tarjeta micro SD (grabando). Puede provocar problemas de funcionamiento y averías. ●Después de usar la tarjeta WiFi y la tarjeta micro SD, o cuando deba almacenarlas o transportarlas, póngalas en un estuche o en una bolsita. ■Rendimiento y vida útil de la batería integrada ●El presente producto usa una batería recargable de ión-litio. ●La batería tiene una duración de vida útil propia. En combinación con su frecuencia de uso, tiempo de uso y antigüedad, la capacidad de la batería disminuye de forma gradual. ●Si el tiempo de funcionamiento se reduce de forma significativa a temperatura normal (lo ideal es 10 °C-30 °C o 50 °F-86 °F), significa que la vida útil de la batería está llegando a su fin. Sustitúyala por una batería nueva. Póngase en contacto con el distribuidor o con el servicio de atención al cliente de ELMO para la sustitución de la batería (con cargo). ●Puede que no se pueda cargar en entornos fríos o calientes. En ese caso, deje el presente producto a una temperatura moderada (10 °C-30°C o 50 °F-86°F) durante un tiempo y vuelva a intentarlo. Preste atención a la condensación cuando cambie el presente producto de un lugar frío a un lugar caliente. ■Eliminación del presente producto ●Reciclaje de la batería La batería recargable de ión-litio puede extraerse del presente producto. Cuando deseche el producto, debe reciclar la batería siguiendo los reglamentos vigentes. Póngase en contacto con el centro local de reciclaje de baterías para obtener información detallada. ■Recomendaciones para eliminar o dar a alguien la tarjeta micro SD ●Los datos de la tarjeta micro SD no pueden eliminarse por completo aunque se use la función de formateo o eliminación del producto o el ordenador. Se recomienda la destrucción física de la tarjeta o el uso de programas exclusivo para la eliminación de datos, disponibles en el mercado, para eliminar completamente todos los datos. Todos los datos que contenga la tarjeta micro SD deben gestionarse bajo la responsabilidad del usuario. 56 EXENCIÓN DE RESPONSABILIDAD ■El contenido de este documento puede modificarse sin previo aviso. Puede obtenerse su versión más reciente en el sitio web siguiente: Sitio web oficial de QBiC: http://www.elmoqbic.com/ ■Las leyes de copyright prohíben usar o copiar cualquier parte del documento, o el documento entero, sin nuestro consentimiento previo por escrito. ■ELMO no se hace responsable de los daños, de la pérdida de ingresos o de cualquier reclamación por parte de terceros relativa al uso, los problemas de funcionamiento o la reparación del presente producto. ■Algunos elementos se describen de la forma siguiente en este documento: ●“tarjeta de memoria micro SD” y “tarjeta de memoria micro SDHC” Æ “tarjeta micro SD” ●“paquete de baterías”Æ“batería” ■Copyright A menos que sea para uso personal, las leyes de copyright y las convenciones internacionales prohíben terminantemente el uso de archivos de formato de imagen fija o en movimiento sin el consentimiento previo del titular de los derechos de autor. Asimismo, las leyes de copyright y las convenciones internacionales prohíben terminantemente la transferencia de un archivo de estas características, de forma gratuita o pagando, a Internet, así como su distribución a terceros. En caso de usarse el presente producto con fines ilegales y contrarios a las leyes de copyright, ELMO advierte que no se hace responsable de ninguna compensación. Aunque se para uso personal, recuerde que podrían darse situaciones en las cuales la grabación de vídeo o audio esté restringida o sea ilegal. Todos los nombres, nombres de empresa y nombres de productos mencionados en el documento son marcas comerciales o marcas comerciales registradas de sus empresas respectivas. 57 ATENCIÓN ●El presente producto se ha diseñado para su uso en el ámbito doméstico. Sin embargo, si se usa cerca de una radio o un televisor, pueden producirse interferencias en la recepción de dichos aparatos. ●Toda imagen obtenida a través de un sistema de cámara e identificable se considera información privada. Se advierte que la persona que use dichas imágenes es responsable de la divulgación de las mismas. ●A menos que sea para uso personal, las leyes de copyright prohíben la grabación de libros e imágenes sin el consentimiento previo del titular de los derechos de autor. 58 FRANÇAIS QBiC X1 / D1 GUIDE DE DÈMARRAGE INTRODUCTION Merci d’avoir acheté le QBiC X1/D1. ●Ce guide a pour but de décrire l’utilisation et le réglage du produit pour en garantir une utilisation correcte et sûre. ●Veuillez lire attentivement ce guide et les « Garanties importantes » avant la première utilisation. ●Veuillez vous reporter au manuel d’instruction QBiC pour tout autre réglage et information. ●Veuillez conserver ce guide pour de futures références. 《 MANUEL D’INSTRUCTION QBiC 》 Veuillez décharger le manuel d’instruction QBiC depuis le site QBiC suivant. Site web Produit QBiC : http://www.elmoqbic.com/ ©2012 Copyright ELMO Co., Ltd. Tous droits réservés. Tous les noms, les noms de sociétés et de produits mentionnés dans ce guide sont des marques commerciales ou des marques déposées des sociétés respectives. 59 CONTENU DE LA BOÎTE DU QBiC □ QBiC (X1/D1) □ Câble USB X1 D1 □ Carte WiFi □ Carte micro SD (2GB) □ Bloc-pile □ Guide de démarrage & Garanties importantes (cette brochure) □ Carte de garantie Ce produit a été soigneusement emballé, en veillant à sa qualité. Cependant, si vous remarquez qu’il est endommagé ou que des pièces sont manquantes, veuillez contacter votre distributeur ou ELMO. LE NOM DE CHAQUE PIÈCE AVANT *s’applique à la fois à X1 & D1 Voyant de marche arrêt Voyant d’enregistrement Interrupteur Voyants Interrupteur enregistrement Lentille Interrupteur prise photo Interrupteur voyant lumineux 60 ARRIÈ Mic Verrou DEL WiFi DEL HD totale Protection arrière (fente carte WiFi à l’intérieur) DEL HD DEL VGA Interrupteur sélection micro USB Capot micro port USB Port installation accessoire Emplacement batterie PRÉPARATIONS CHARGEMENT * Le bloc-pile n'est pas inséré dans le produit. De même, la batterie n’est pas totalement chargée au moment de l’achat. Charger la batterie avant de commencer à utiliser le produit. 1. L'étiquette de puissance nominale qui mentionne le nom du produit, etc. est fixée sur la partie inférieure du produit(①). Faire glisser 2 boutons dans le sens opposé des flèches sur l'étiquette et déverrouiller. Faire glisser et ouvrir l'emplacement. Insérer le bloc-pile. Faire glisser et fermer l'emplacement. Verrouiller les boutons. 2. Éteindre le produit. Le chargement n’est pas possible si le produit est en marche. 3. Ouvrir le capot du micro port USB. Connecter la micro prise USB (plus petite) du câble USB fourni au micro port USB du produit. 4. Connecter la prise USB du câble USB à un port USB sur votre ordinateur. La batterie commence à se charger. L’[Interrupteur] sur le produit clignote en rouge pendant le chargement. 5. La batterie est totalement chargée lorsque l’[interrupteur] est rouge. ① 61 Concernant niveau de batterie restante CA (Option) Avec l’adaptateur CA, vous pouvez charger la batterie plus rapidement qu’avec un ordinateur via le câble USB. Nous recommandons d’utiliser l’adaptateur de CA pour le chargement INSERTION CARTES WiFi & CARTE micro SD 1. Insérer la carte micro SD fournie dans la carte WiFi. Interrupteur * Lorsque la carte WiFi est protégée en écriture, l’enregistrement n’est pas possible. Vérifier que l’interrupteur coulissant est mis à l’opposé de [VERROU]. Si l’interrupteur coulissant est sur [VERROU], le faire glisser de l’autre côté pour libérer le verrou. ** Faire attention au sens de la carte lors de l’insertion de la carte micro SD. Insérer la carte micro SD jusqu’à ce qu’elle s’enclenche avec un clic. Une mauvaise insertion de la carte peut entraîner des erreurs. 2. Déverrouiller le verrou sur l’arrière à l’aide d’un objet plat comme une pièce de monnaie. Insérer l’objet dans ① et le faire tourner dans le sens ② indiqué par la flèche. ② ① Le couvercle arrière est retiré 62 3. Insérer la carte WiFi dans l’emplacement pour la carte WiFi. Emplacement carte WiFi * Faire attention au sens de la carte lors de l’insertion de la carte WiFi. Insérer la carte WiFi jusqu’à ce qu’elle s’enclenche avec un clic. Une mauvaise insertion de la carte peut entraîner des erreurs ou endommager le produit. 4. Fermer le couvercle arrière et le verrouiller. Insérer un objet plat tel qu’une pièce de monnaie dans ① et le faire tourner dans le sens ② indiqué par la flèche. ② ① * Veiller à bien fermer le couvercle et à le verrouiller. Un verrouillage insuffisant peut détériorer l’étanchéité et endommager le produit. MISE SOUS / HORS TENSION MISE SOUS TENSION z Appuyer et maintenir enfoncé (plus d’1 seconde) [Interrupteur] pour mettre le produit sous tension. [Interrupteur] devient bleu ou vert. * Le voyant bleu indique que le produit reçoit un signal GPS. Le voyant vert indique que le produit ne reçoit aucun signal GPS. MISE HORS TENSION z Appuyer et maintenir enfoncé (plus de 2 secondes) [Interrupteur] pour mettre le produit hors tension. [Voyant marche] s’éteint. 63 PRISE DE VUE Dans cette section, les sujets suivants sont abordés : [ENREGISTREMENT DE FILMS] / [PRISE DE PHOTOS] / [ENREGISTREMENT PAR INTERVALLE] Les films et les photos sont stockés dans la carte micro SD. ENREGISTREMENT DE FILMS z Appuyer sur [Interrupteur enregistrement] pour lancer l’enregistrement. L’enregistrement commence par un bip. [DEL enregistrement] s’allume en rouge. Appuyer à nouveau sur [Interrupteur enregistrement] une fois pour arrêter l’enregistrement. L’enregistrement s’arrête avec deux bips. [DEL enregistrement] s’éteint. PRISE DE PHOTOS z Appuyer sur [Interrupteur de prise de photo] pour prendre des photos. Une image est prise par un bip. [DEL d’enregistrement] s’allume en rouge pendant la prise de l’image. ENREGISTREMENT PAR INTERVALLE z Vous devez configurer les paramètres à l’aide d’un moniteur ou de l’outil de configuration QBiC. Veuillez vous reporter au manuel d’instructions pour de plus amples informations. Format fichier film/photo Le format ci-dessous s’applique. Film/Photo Film Photo Format fichier Format fichier : H.264 (H.264/48kHz L-PCM) Extension fichier: .mp4 Format fichier : JPEG Extension fichier : .jpg * Réglage usine du mode image (à la fois pour les films et les photos) : HD (1280x720) 30fps 64 VISUAL LISATION N DE VIDÉ ÉO EN DIIRECT En connecctant le pro oduit à un smart s phon ne ou une tablette via a le WiFi, vous pouvvez regarder la a vidéo que e vous enrregistrez en n temps ré éel. Vous p pouvez utilis ser un sma art phone ou une u tablette e en tant qu ue moniteurr de prévisu ualisation p pour le QBiC C. Il y a 2 faço ons de conn necter le prroduit à un smart phon ne ou à une e tablette, soit s au trave ers d’un dispossitif de com mmunication n ad-hoc ou u d’une com mmunication par infras structure. Veuillez no oter que certains dispo ositifs peuv vent ne pass prendre e en charge le es méthodes ci-dessus. Veillez à bien b vérifier la spécification ou votre v dispo ositif avant de lancer la configuratio on. Un « pointt d’accès LAN L sans fil f » doit êtrre configuré é séparéme ent pour la connexion c a au travers de la commun nication parr infrastructu ure. Les systèm mes d’exp ploitation su uivants son nt pris en charge pour la visu ualisation du d moniteur : [iOS (iPhone / iP Pad / iPod touch)] t : 5.1 [Andrroid OS] : 4.0 Dans ce gu uide, les disspositifs po ouvant être utilisés com mme monite eur de prév visualisation n pour le QB BiC sont app pelés le « Moniteur M ». INSTALL LATION DE D L’APPL LICATION POUR QB BiC Lorsque vo ous utilisez iOS ou An ndroid, le lo ogiciel d’app plication de e QBiC doitt d’abord êttre installé surr votre dispo ositif. <iOS> <Android> Télécha arger application [QbiC C Air] de Ap pp Store. Télécha arger appliccation [QbiC Air] de Google G Playy. Allez sur le site du produit QB BiC pour vérifier la proccédure de ttéléchargem ment. p QBiC : http://w www.elmoqbic.com/ Site du produit INSTALL LATION DE D L’OUTIL L DE CON NFIGURAT TION QBiC C Avant de connecter c le e produit au u moniteur au a travers de d la comm munication par p 65 infrastructure pour la première fois, l’outil de configuration QBiC doit être installé sur votre ordinateur afin de configurer le produit à partir de votre ordinateur via le câble USB. Une fois que la configuration est terminée, vous pouvez connecter le produit au Moniteur sans utiliser l’outil. Allez sur le site du produit QBiC pour télécharger l’outil de configuration QBiC. Site du produit QBiC : http://www.elmoqbic.com/ Les systèmes d’exploitation suivants sont pris en charge pour l’installation de l’outil : [Windows] : Windows XP / Windows Vista / Windows 7 [Mac] : OSX 10.6 / 10.7 * Il n’est pas nécessaire d’utiliser l’outil de configuration QBiC lorsque vous le connectez au travers d’une communication ad-hoc. CONNEXION AU TRAVERS D’UNE COMMUNICATION AD-HOC La description suivante explique comment connecter le produit au moniteur (iPhone, iPad, iPod touch (iOS)) au travers d’une communication Ad-Hoc. Lorsque vous utilisez des terminaux Android, vérifiez qu’ils prennent bien en charge une communication Ad-Hoc. Veuillez faire référence au manuel d’instructions du terminal respectif pour des détails sur la configuration. 1. Vérifiez [SSID] et [CLÉ(clé de codage)] sur l’étiquette de puissance en bas du produit. 2. Allumez le produit. 3. Appuyez et maintenez enfoncé (plus de 4 secondes) [Interrupteur de sélection du mode]. 4. Trois bips se font entendre et la DEL WiFi clignote en bleu. Le produit entre en mode communication ad-hoc. 5. À partir de l’écran d’accueil du produit, tapez [Configuration] Æ [WiFi]. 6. Faites glisser [WiFi] sur la droite sur [ON]. 7. Les mêmes caractères alphanumériques que le [SSID] sur l’étiquette apparaissent dans [Réseau WiFi]. Tapez-les. 66 8. Le me enu avec le e mot de pa asse appara aît. Entrez les mêmess caractères s alpha anumérique es que la [C CLÉ] sur l’é étiquette. 9. Tapezz sur l’icône e [Connectter]. 10. La ma arque ✓ apparaît. a 11. Tapezz sur l’icône e . La DEL WiFi devient d bleu ue. 12. La fen nêtre de co onfiguration n de la communication n s’affiche. 13. Le rég glage de l’a adresse IP et le masqu ue de souss-réseau s’a affichent. Ta apez sur l’ongllet « Statiq que ». 14. Entre ez l’adresse e IP et le ma asque de sous-réseau u comme su uit. Adre esse IP 192. 168. 111. 1 XXX* Massque sous-rréseau 255. 255. 255. 2 0 *N’imp porte quel chifffre de 1 à 254 4 SAUF F 10. 15. Ferm mez la « Fen nêtre de configuration de la comm munication » pour reto ourner sur l’écra an d’accueill. 16. Lance ez l’applica ation [QbiC Air]. 17. L’image du prod duit apparaîît sur l’écran n. La visualisation en d direct comm mence. 18. Si un message « Erreur de e communic cation » s’a affiche sur l’application, vérifiez les param mètres du produit p et du moniteurr. Puis redémarrez l’ap pplication après avoir redém marré le pro oduit et le moniteur. m * La distan nce de comm munication dépend d de l’e environneme ent. En cas de problème e de communication, réduise ez la distancce entre le prroduit et le moniteur m ou rréessayez à un autre endroit sanss obstacle. CONNEX XION AU TRAVERS T S D’UNE COMMUN C ICATION PAR INFRAST TRUCTUR RE– VÉRIFICATION N AVANT LA L CONNEXION Vérificatio on 1 Un « point d’a accès LAN N sans fil » doit être c configuré avant a pourr se connec cter au trav vers d’une e communiication parr infrastruc cture. Prép parez le manuel d’instruction ns du « po oint d’accès s LAN san ns fil » com mme le routeur à proximité et suivez les l étapes ci-dessou us. Vérificatio on 2 L’ex xplication dans ce gu uide se ba ase sur la s supposition que les dispositifs s qui ont des d points d’accès LA AN sans fil, comme lles routeurs, prenne ent en charge e la « Foncttion du serrveur DHC CP ». Pour la prrocédure de connexio on aux dis spositifs qu ui ne prenn nent pas en e charge la l « Fonction n du serve eur DHCP », » reportez z-vous au manuel m d’instruction ns de QBiC C. 67 CONNEXION AU TRAVERS D’UNE COMMUNICATION PAR INFRASTRUCTURE–CONFIGURATION DU PRODUIT La description suivant explique comment configurer le produit. Préparez un ordinateur avec l’outil de configuration QBiC installé et le câble USB fourni. Vérifiez à l’avance [SSID] et [CLÉ(clé de codage)] du point d’accès LAN sans fil. 1. Ouvrez le couvercle du micro port USB du produit. 2. Connectez la micro prise USB (la plus petite) du câble USB fourni sur le micro port USB du produit. Connectez la prise USB du câble USB à un port USB sur votre ordinateur. 3. Allumez le produit. 4. Démarrez l’« outil de configuration QBiC » installé sur votre ordinateur. 5. Cliquez sur l’icône [Réseau] dans l’outil. 6. Cliquez sur l’onglet [Infrastructure]. 7. Marquez [Se connecter au travers d’une communication par infrastructure au démarrage]. 8. Cliquez sur [Configuration recherche AP]. 9. Une liste des points d’accès LAN sans fil à proximité de votre ordinateur apparaît. 10. Double-cliquez sur le point d’accès LAN sans fil à utiliser. 11. Le menu avec le mot de passe apparaît. Entrez la clé de codage pour le point d’accès LAN sans fil. Vous pouvez visualiser la clé que vous tapez en mettant une marque sur [Afficher la clé]. Appuyez sur [OK] après avoir entré la clé. Les données sont téléchargées dans le produit. La fenêtre se ferme automatiquement lorsque le téléchargement est terminé. 12. Le point d’accès LAN sans fil sélectionné apparaît dans [AP actuellement sélectionné]. Vérifiez qu’il y ait bien une marque à gauche. 13. Fermez l’outil de configuration QBiC. Retirez le câble USB du produit et fixez le couvercle du micro port USB. *Veillez à bien fixer le couvercle. Une mauvaise fixation peut détériorer l’étanchéité et endommager le produit. 14. Éteignez le produit et redémarrez. 68 CONNEX XION AU TRAVERS T S D’UNE COMMUN C ICATION PAR INFRAST TRUCTUR RE–CONF FIGURATIO ON DU MONITEUR R La descripttion suivantte explique comment connecter le l produit a au moniteurr (iPhone, iPad, iPod touch (iOS S)) au traverrs d’une co ommunicatio on par infra astructure. Lorsque vo ous utilisez des termin naux Androiid, vérifiez s’ils s prenne ent en charg ge une communica ation par in nfrastructure e. Veuillez vous v reportter au manu uel d’instruction du terminal respectif pou ur des détails sur la configuration.. 1. Allum mez le monitteur. 2. À parrtir de l’écra an d’accueill du moniteur, tapez [C Configurattion] Æ [WiFi]. 3. À parrtir d’une liste de [Rése eau sélectio onné], sélectionnez le point d’acc cès LAN sans fil à utiliserr et tapez-le e. 4. Le me enu avec mot m de passse apparaît. Entrez la clé de coda age pour le e point d’acccès LAN sa ans fil. Tapez sur l’icône e [Connectter]. 5. La ma arque ✓ apparaît. a La a DEL WiFi devient verrte. 6. Tapezz sur l’icône e 7. La « fenêtre f de configuratio c on de la com mmunicatio on » appara aît. 8. La co onfiguration pour l’adre esse IP et le e masque de d sous-résseau s’affic che. Vérifiezz . que l’onglet « DHCP » est sélectionné é. 9. urnez sur l’é écran d’acccueil et redé émarrez l’a application [[QbiC Air]. Retou 10. L’image du prod duit apparaîît sur l’écran n. La visualisation en d direct comm mence. 11. Si le message « erreur de communica ation » s’aff ffiche sur l’a application, vérifiez less mètres du produit p et le e moniteur. Puis redém marrez l’app plication ap près avoir param redém marré le pro oduit et le moniteur. m MODE DE D STOC CKAGE EN E MASSE Avec ce mode, vous pouvez p réccupérer les données sttockées surr la carte micro m SD. MISE EN N MARCHE DU MODE DE ST TOCKAGE E EN MAS SSE 1. Éteign nez le prod duit. Ouvrezz le couverc cle du micro o port USB du produitt. 2. Connectez la miicro prise USB U (la plus s petite) du câble USB B fourni au micro m port USB du produit.. Connectezz la prise USB U du câb ble USB à u un port USB B de votre ordinateur. 69 3. Appuyez et maintenez enfoncé (plus de 5 secondes) [Interrupteur]. 4. La carte micro SD à l’intérieur du produit est reconnue comme disque amovible. Trois bips se font entendre et le menu apparaît sur l’écran de votre ordinateur. 5. Sélectionnez le menu et suivez les instructions. 6. Éteindre le produit. Retirez le câble USB du produit et fixez le couvercle du micro port USB. * Veillez à bien fixer le couvercle. Une mauvaise fixation peut détériorer l’étanchéité et endommager le produit. Connecter d’abord puis mettre sous tension. AUTRES FONCTIONS Veuillez vous reporter au < manuel d’instruction QBiC > pour les autres fonctions. CONTRÔLE À DISTANCE Le terminal iOS et Android peuvent être utilisés pour un contrôle de la prise de vue à distance ou une configuration à distance du produit. SYSTÈME GPS Des informations sur l’emplacement sont enregistrées sur un autre fichier pendant que l’appareil est en marche. Les informations du GPS sont enregistrées dans le fichier Exif tag lorsqu’une photo est prise. ACTUALISATION DU PRODUIT Ce produit et le logiciel d’application QBiC seront actualisés de temps en temps pour 70 améliorer leur performance et leur fonctionnalité. Veuillez obtenir les dernières informations à partir du site du produit QBiC suivant : http://www.elmoqbic.com/ 71 MEMO 72 QBiC X1 / D1 GARANTIES IMPORTANTES Veuillez lire attentivement ces GARANTIES IMPORTANTES avant d’utiliser ce produit et conservez-les pour de futures références. Veuillez également télécharger le manuel d’instruction QBiC du site suivant et le lire attentivement afin de garantir une utilisation appropriée et en toute sécurité. QBiC website: http://www.elmoqbic.com/ 73 GARANTIES IMPORTANTES Veuillez lire toutes les précautions et les avertissements avant de commencer à utiliser ce dispositif. Ces informations sont fournies pour garantir un fonctionnement approprié de ce produit et éviter toute blessure personnelle ou perte de biens. Observez les symboles suivants et veillez à bien les comprendre avant de lire le reste du manuel. Veuillez lire attentivement ce manuel et le conserver dans un endroit sûr, pour toutes références futures. Ignorer l’avertissement et faire fonctionner le système de façon inappropriée soumet l’utilisateur à un risque extrêmement grave de DANGER blessure ou peut entraîner la mort. Ignorer l’avertissement et faire fonctionner le système de façon inappropriée soumet l’utilisateur à d’éventuels risques de blessures ou AVERTISSEMEN peut entraîner la mort. Ignorer l’avertissement et faire fonctionner le système de façon inappropriée soumet l’utilisateur à un risque de blessure ou à une perte MISE EN GARDE de biens. DANGER Ne jamais faire fonctionner, ou vérifier le moniteur lorsque vous conduisez une voiture, une moto ou un vélo. Vous devrez faire fonctionner le produit ou le moniteur lorsque le véhicule n’est pas en mouvement. ●Peut entraîner une collision, une chute, des blessures, la mort ou un accident. Respecter les lois et faire très attention à la circulation et aux conditions routières afin d’éviter tout risque d’accident. Ne jamais conduire un véhicule avec ce produit suspendu avec une sangle. ●La sangle peut se coincer et causer une collision, une chute, un accident, des blessures ou la mort. ●Si ce produit se détache accidentellement de la sangle, il peut tomber et frapper une personne à proximité ou un objet, entraînant des blessures, la mort ou des dommages. Ne pas monter ce produit à l’extérieur d’une voiture, d’une moto ou d’un vélo. 74 ●Il peut être interdit par la loi de placer un objet (exclusivement pour certains éléments) à l’extérieur du véhicule. Si vous avez un permis et si vous avez l’intention de fixer ce produit à l’extérieur, veillez à bien le fixer afin qu’il ne se détache pas pendant la conduite. La batterie utilisée pour ce produit est une batterie rechargeable au lithium-ion. Cette batterie est sensible à la température et à l’humidité. Cette batterie est conçue pour être uniquement utilisée avec ce produit. Ne pas l’utiliser avec un autre produit. ●Ne pas utiliser de batterie apparemment endommagée ou déformée. Elle pourrait provoquer de la fumée, un incendie, une décharge électrique ou des brûlures. ●Pendant le chargement de la batterie, veiller à bien suivre la procédure spécifiée, et utiliser le chargeur approprié. ●Pour éliminer des batteries usagées, suivre les instructions de votre gouvernement local. Faire très attention à la circulation et aux conditions routières, et conduire en toute sécurité lorsque ce produit est monté sur votre corps. ●En cas de collision ou de chute de ce produit, celui-ci peut heurter votre corps et provoquer des blessures. Ne pas utiliser de batterie ayant fui. Si du liquide de cette batterie pénètre dans les yeux, rincer immédiatement et consulter un médecin qui vous donnera le traitement nécessaire. Ne pas utiliser la batterie de façon inappropriée, comme expliqué ci-dessous. Cela pourrait faire fuir la batterie, elle pourrait surchauffer, prendre feu ou exploser, ce qui provoquerait des blessures, la mort ou un incendie. ●Transporter ou stocker la batterie avec des objets métalliques. ●Démonter, modifier ou chauffer la batterie, ou la lancer dans le feu ou dans l’eau. ●Laisser la batterie à un endroit extrêmement chaud. ●Faire tomber ou heurter la batterie. ●Inverser les pôles positive (+) et négative (-). Ne pas mettre ce produit à proximité d’un équipement dégageant de la chaleur, tel qu’un appareil de chauffage. Ne pas jeter ce produit dans le feu ou le brûler. ●La batterie encastrée peut prendre feu ou exploser et cela peut entraîner pour l’utilisateur un très grand risque de blessure, d’incendie ou même la mort. Ne pas utiliser ce produit à proximité de gaz inflammable ou explosif. ●Cela pourrait provoquer un incendie ou une explosion. 75 AVERTISSEMEN Ne pas retirer les vis de ce produit, ou forcer l’ouverture du boîtier. ●Certaines pièces de ce produit sont sous haute tension et de la fumée, un incendie, une décharge électrique, des brûlures ou une panne peuvent survenir. ●Contacter votre distributeur ou ELMO pour toute vérification et réparation de votre produit. Conserver ce produit et ses accessoires hors de portée des bébés et des enfants. ●Le câble peut s’enrouler autour de leur cou et les étrangler. ●La carte WiFi et la carte micro SD pourraient étouffer ou blesser gravement les bébés et les enfants s’ils l’avalaient. Contacter immédiatement les services d’urgence si cela se produisait. ●Les bébés et les enfants peuvent être blessés si ce produit tombe, s’ils marchent dessus ou s’ils l’écrasent. Si le produit commence à produire de la fumée, dégage une odeur étrange ou fait un bruit anormal, l’éteindre immédiatement ou retirer soigneusement la batterie. Puis déconnecter tous les câbles et retirer tous les objets inflammables se trouvant à proximité. S’éloigner et attendre qu’il n’y ait plus de fumée, d’odeur ou de bruit. ●Si vous continuez à l’utiliser dans ces conditions, un incendie ou une décharge électrique peuvent se produire. ●Veiller à ce qu’il n’y ait plus de fumée. Puis contacter votre distributeur ou ELMO pour réparation. Ne jamais tenter de le réparer soi-même. Ne pas soumettre ce produit à un choc excessif en le faisant tomber ou en le heurtant. Ne pas placer d’objet lourd sur ce produit. ●Très grand risque de fumée, d’incendie, de décharge électrique, de brûlures ou de dysfonctionnement. ●Nous ne garantissons pas l’étanchéité du produit si le corps est endommagé ou déformé suite à un impact extérieur. Ne pas renverser d’eau ou insérer de corps étranger dans ce produit. Ne pas souder les fils ou les broches ou insérer de corps étranger dans le port du connecteur USB ou dans l’emplacement pour carte. Ne pas insérer de prise ou de connecteur irrégulier dans le port du connecteur 76 USB ou dans l’emplacement pour carte. Insérer fermement le connecteur dans le terminal. Ne pas toucher avec les mains mouillées. ●Très grand risque de fumée, d’incendie, de décharge électrique, de brûlures ou de dysfonctionnement. Ce produit est étanche. Cependant, nous ne garantissons pas son étanchéité dans toutes les conditions. Faire très attention si vous utilisez ce produit lorsqu’il pleut ou il neige, dans l’eau ou à proximité. En cas d’anormalité pendant l’utilisation, éteindre immédiatement l’appareil et retirer soigneusement la batterie. Contacter votre distributeur ou le service client d’ELMO. ●Une utilisation continue pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique. Si du liquide ou un corps étranger pénètre dans ce produit, l’éteindre immédiatement ou retirer soigneusement la batterie. Puis déconnecter tous les câbles s’ils sont connectés. Contacter votre distributeur ou le service client d’ELMO. ●Une utilisation continue pourrait provoquer de la fumée, un incendie, une décharge électrique ou un dysfonctionnement. Ne pas toucher ce produit ou les dispositifs connectés par câble pendant un orage. ●Très grand risque de décharge électrique dans ces conditions. Ne pas mettre ce produit à un endroit instable d’un véhicule. ●Faire attention lors de l’installation de ce produit qu’il ne tombe pas pendant d’importantes opérations de freinage. Faire attention à votre environnement pendant la prise de vue. ●Ne pas commencer la prise de vue sans connaître les conditions autour de vous. Vous pourriez provoquer un accident ou vous blesser. Ne pas faire balancer ce produit par la sangle. ●Il peut blesser une personne ou un objet et provoquer des blessures, une anomalie, un dysfonctionnement ou une panne. La carte WiFi fournie est exclusivement réservée à ce produit. Ne pas l’utiliser avec autre chose. ●Ne pas plier, faire tomber ou appliquer une forte vibration à la carte. 77 Le câble USB est réservé exclusivement à ce produit. Ne pas l’utiliser avec autre chose. ●Ne pas placer d’objets lourds sur le câble USB, ou ne pas endommager, travailler, plier par force, tordre, tirer ou chauffer le port du connecteur du câble USB pour éviter un dégagement de fumée, un incendie, une décharge électrique ou des brûlures. M I S E EN G A R D E Avant d’utiliser ce produit sur un avion commercial ou dans un hôpital, vérifier auprès du personnel autorisé. ●Ce produit émettra de l’énergie électromagnétique pouvant faire des interférences avec des instruments de navigation aériens ou les moniteurs de surveillance de patient. Retirer les accessoires et décharger ce produit s’il est inutilisé pendant une période prolongée ou lorsque vous procédez à sa maintenance. (Charger au moins tous les 6 mois même si ce produit est inutilisé pendant une période prolongée. Laisser ce produit déchargé peut entraîner des problèmes au moment du chargement). ●Laisser et stocker ce produit sur « MARCHE » peut provoquer des dégradations de l’isolation, des fuites électriques, etc. Cela peut provoquer de la fumée ou un incendie. Ne pas utiliser ou stocker ce produit dans un endroit chaud comme une voiture, dans un lieu poussiéreux, humide ou embué pendant une période prolongée. ●Cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique ●Cela pourrait déformer le corps, entraînant un dysfonctionnement. Ne pas laisser ce produit dans des zones avec de la fumée, de la vapeur ou de la buée. ●Cela pourrait provoquer un incendie ou une décharge électrique ●Cela peut dégrader l’étanchéité. Ne pas tirer sur le fil lorsque vous débranchez un câble d’une prise. Tenir la prise pour déconnecter. Débrancher le câble avant de transporter ce produit. ●Tout câble endommagé pourrait entraîner de la fumée, un incendie, une décharge électrique, des brûlures ou un dysfonctionnement. Tenir le produit lorsque vous déconnectez un câble, une sangle, ou tout autre accessoire tel qu’un trépied. 78 ●Ce produit peut sortir précipitamment et tomber, causant des blessures ou un dysfonctionnement. Ne pas regarder la DEL blanche de près. Ne pas faire entrer la lumière de la DEL blanche dans l’œil. ● Cela peut causer une déficience visuelle, ou autre. Laisser 1 mètre ou une distance plus longue lorsque vous tournez un film et prenez des photos de bébés et d’enfants. ●Ne pas fixer le passager d’un véhicule avec la DEL blanche. Cela peut provoquer un accident. Ne pas viser directement le soleil avec la lentille. ●Cela pourrait entraîner de la fumée, un incendie, des brûlures ou une panne. Ne pas mettre ce produit en contact avec votre peau pendant une période prolongée. Faire très attention si votre peau est sensible. En cas d’irritation de la peau après avoir touché ce produit, consulter immédiatement un médecin. ●Ce produit peut chauffer. Le tenir dans ses mains pendant une période prolongée peut provoquer des brûlures superficielles. ●Le matériau des parties en plastique et métallique de ce produit peut provoquer, bien que rarement, des irritations de la peau. 79 AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION ■Ce produit peut être utilisé dans un environnement extérieur. Cependant, ELMO ne sera pas tenu responsable de tout dysfonctionnement et/ou panne suite à une utilisation de ce produit dans des conditions extrêmes et/ou à une utilisation inappropriée par l’utilisateur. Dans ce cas, ce produit ne sera plus propre à une réparation gratuite, quelle que soit la période de garantie. ■Lorsque vous filmez une scène importante, veillez à essayer de tourner avant et confirmer le fonctionnement normal de l’enregistrement audio et vidéo. ELMO ne sera pas tenu responsable de toute compensation pour l’utilisateur si l’enregistrement visuel ou audio échoue à cause d’un problème non lié à ce produit. ■Utiliser ce produit dans les conditions ambiantes suivantes : Température : 0° à 40° Celsius (32° à 104° Fahrenheit) Humidité : 10 à 80% (pas de condensation) ■GPS ●Le système GPS détecte les ondes radio des satellites et détermine l’emplacement. Les ondes radio des satellites peuvent être bloquées ou réfléchies ce qui peut empêcher de détecter correctement l’emplacement si ce produit est utilisé dans les endroits suivants. Essayer d’utiliser ce produit en plein air et hors du sol pour garantir un fonctionnement correct. -À l’intérieur, en sous-sol, dans une forêt, un bosquet ou des tunnels -À proximité de haut(s) bâtiment(s), de ligne(s) haute tension, ou de dispositifs magnétiques, métalliques ou électriques ●Utiliser le GPS conformément aux réglementations de chaque pays et région où vous l’utilisez. ■Onde radio LAN (WiFi) sans fil ●Ce produit utilise des ondes radio de 2.4 GHz. Ce produit et le dispositif sans fil à l’intérieur ont été certifiés selon la loi sur les équipements hertziens. La société ELMO déclare que la carte LAN sans fil IEEE802.11b/g/n SDIO (Modèle : SD-Link11n) est conforme aux principales exigences et autres clauses appropriées de la Directive 1999/5/EC. Toute utilisation de ce produit dans des pays autres que celui où vous 80 l’avez acheté peut porter atteinte aux lois sur les ondes radio du pays où il est utilisé. ●En cas de problème de communication, changer d’emplacement. En fonction de l’environnement d’utilisation (par ex., il y a de nombreux obstacles), la communication sans fil peut se voir affectée de façon préjudiciable. En particulier, la communication sans fil n’est pas disponible dans les conditions suivantes : -Le produit est mis dans l’eau -Il y a du métal et/ou du béton entre le produit et le moniteur ●Ne pas utiliser ce produit dans les conditions suivantes : -À proximité de dispositifs industriels, scientifiques et médicaux, comme les pacemakers -À proximité de station radio interne pour l’identificateur d’un équipement mobile (licence requise et étant utilisé dans une ligne de production ; etc.) -À proximité de station de base sans fil de faible puissance (licence non requise) ●Les interférences électromagnétiques sont causées par l'utilisation de dispositifs Bluetooth et ce produit dans la même zone Les dispositifs Bluetooth et ce produit utilisent la même bande de fréquence (2.4 GHz). Par conséquent, l'utilisation de ces dispositifs dans la même zone peut causer des interférences électromagnétiques et cela peut entraîner une vitesse de communication moins importante ou des problèmes de connexion. Éteindre le dispositif qui n'est actuellement pas utilisé si un problème de communication se produit. ■Étanchéité ●Ce produit est garanti pour être étanche jusqu’à 7 m/10min. selon le critère établi par nous-mêmes. Toutefois, nous ne garantissons pas son étanchéité dans toutes les conditions. ●La garantie du produit ne couvre pas les dysfonctionnements suite à une mauvaise utilisation par l’utilisateur. ●Nous ne garantissons pas son étanchéité si le produit reçoit un impact important suite à une chute ou à un coup. Contacter votre distributeur ou le service client d’ELMO pour toute réparation (frais applicables). ●À l’intérieur de ce produit, la carte et la batterie ne sont pas étanches. Ne pas les toucher avec les mains humides. ■Le dôme transparent sur l’avant de ce produit sert à protéger la lentille. Faire attention lors de la manipulation car ce dôme est susceptible de se rayer. Des images claires peuvent ne pas être obtenues s’il a été endommagé (en fonction de la taille et de 81 l’emplacement du dommage). Contacter votre distributeur ou ELMO pour remplacer le dôme transparent (frais applicables). ■Ne pas laisser ce produit dans les endroits suivants : ●À l’extérieur, dans des endroits humides ou poussiéreux ●Dans un endroit exposé à la lumière directe du soleil (à l’intérieur d’une voiture ou devant la fenêtre) ou à des températures élevées ●Dans un endroit où la température est en-dessous de 0° Celsius (ou 32° Fahrenheit, endroit très froid non équipé de chauffage) ●Dans un endroit exposé à une variation extrême de température ou d’humidité (comme un climatiseur ou un chauffage) ●Dans un endroit exposé à des vibrations fréquentes (comme à l’intérieur de véhicules ou de machines) ●À proximité d’un aimant ou d’un champ magnétique ●Lorsque des solvants organiques sont utilisés ■Utilisation de ce produit dans un endroit froid ●Toucher des parties métalliques dans un environnement à basse température peut infecter la peau. Mettre des gants lors de l’utilisation de ce produit dans un environnement à basse température. ■Condensation ●La « condensation » est la formation de petites gouttes d’eau à l’intérieur ou à l’extérieur du produit, en particulier sur la surface interne de la lentille, lorsque l’humidité contenue dans l’air se change en liquide lors du déplacement soudain d’un endroit froid à un endroit chaud. ●Utiliser ce produit avec de la condensation peut entraîner des dysfonctionnements. En cas de condensation, mettre le dispositif sur ARRÊT, essuyer la surface avec un chiffon doux et sec, puis laisser le produit à un endroit où l’humidité et la poussière sont moins importantes et où la température est stable (10° - 30° Celsius ou 50° - 86° Fahrenheit est idéal). Commencer à l’utiliser à nouveau une fois que la condensation aura complètement disparu. Si ce produit est utilisé avec de la condensation à l’intérieur de la lentille de la caméra, il se peut que les images enregistrées ne soient pas claires. 82 ■Microphone intégré ●Les bruits de fonctionnement de ce produit peuvent être enregistrés lorsque le microphone intégré est utilisé, cependant, il ne s’agit pas d’un dysfonctionnement de l’appareil. ■Précautions à prendre pour la prise de vue ●La durée d’enregistrement dépend de la résolution, de la qualité de l’enregistrement, etc. ●Ne pas utiliser ce produit lorsque l’enregistrement photo ou vidéo est interdit par la loi. Respecter toutes les lois. Il peut vous être demandé de partir, vous pouvez être soumis à une amende, être arrêté et/ou le produit peut vous être confisqué. ●Ne pas utiliser ce produit dans un but interdit par la loi. Respecter toutes les lois. Vous pouvez être soumis à une amende, être arrêté et/ou le produit peut vous être confisqué. ●Les informations concernant la date/l’heure ainsi que d'autres informations sont effacées lorsque la batterie est déchargée. ■Traitement ●Ne pas nettoyer ce produit avec des solvants forts tels que du diluant et du benzène ; ils pourraient entraîner un dysfonctionnement de ce produit. ●Essuyer avec un chiffon doux et sec. ●En cas de saletés importantes, vérifier d’abord si le port du connecteur USB et l’emplacement de la carte sont bien recouverts, rincer à l’eau douce et essuyer avec un chiffon doux et sec. ■Points lumineux et tache noire ●Ce produit utilise un capteur d’image CMOS composé de nombreux pixels, et certains des pixels peuvent ne pas fonctionner normalement. Par conséquent des points lumineux ou des taches noires peuvent être notés sur l’écran de sortie. Il ne s’agit pas d’un défaut mais d’un phénomène lié au capteur d’image CMOS. ■Données sur l’image ●Ce produit se compose de pièces et de composants électroniques de précision. Si ce produit est manipulé comme suit, les données internes de la carte micro SD pourraient être détruites : - la carte WiFi et la carte micro SD sont retirées, ou l’appareil est mis sur ARRÊT alors que ce produit est cours de fonctionnement. 83 -Le câble USB (inclus avec l’appareil) est enlevé pendant la communication. ●Dans ces circonstances, ELMO ne sera pas tenu responsable des dommages liés à l’endommagement ou à la perte des données enregistrées. ■Carte WiFi et CARTE micro SD ●Lors de l’utilisation d’une carte micro SD autre que celle fournie, la formater avec ce produit avant la première utilisation. Ne pas utiliser d’autre dispositif pour le formatage. Certaines cartes micro SD peuvent ne pas être compatibles même après le formatage avec ce produit. Le résultat varie en fonction du fabricant et du type. ●Ne pas retirer la carte WiFi alors que le dispositif accède à la carte micro SD (enregistrement). Cela peut entraîner un dysfonctionnement ou une panne. ●Après utilisation ou pour le stockage ou le transport, mettre la carte WiFi et la carte micro SD dans un boîtier ou un étui. ■Rendement et durée de vie de la batterie intégrée ●Une batterie ion-lithium rechargeable est utilisée avec ce produit. ●La batterie possède sa propre durée de vie. En fonction de la fréquence d’utilisation, la durée d’utilisation, et le temps passé, la capacité de la batterie diminue graduellement. ●Si le temps de fonctionnement devient considérablement court à une température normale (10°-30°Celsius ou 50°-86°Fahrenheit est idéal), il est possible que la durée de vie de la batterie touche à sa fin. La remplacer par une nouvelle batterie. Contacter votre distributeur ou le service client d’ELMO pour un remplacement de la batterie (frais applicables). ●Le chargement peut être impossible dans un environnement froid et chaud. Dans ce cas, laisser le produit à une température modérée (10°-30°Celsius ou 50°-86°Fahrenheit) pendant un petit moment et réessayer. Faire attention à la condensation lors du déplacement du produit d’un endroit froid à un endroit chaud. ■Élimination de ce produit ●Recyclage de la batterie La batterie ion-lithium rechargeable peut être retirée de ce produit. Lors de l’élimination de celui-ci-, recycler la batterie conformément aux réglementations applicables dans votre pays. Contacter votre centre de recyclage de batterie local pour de plus amples informations à ce sujet. 84 ■Conseils pour éliminer / donner la carte micro SD à quelqu’un d’autre ●Les données de la carte micro SD ne peuvent pas être complètement supprimées même si l’on utilise les fonctions « formater » ou « effacer » de ce produit ou PC. Nous vous recommandons de détruire « physiquement » ce produit ou d’utiliser un logiciel de suppression de données exclusif disponible sur le marché pour effacer complètement toutes les données. Les données sur la carte micro SD seront gérées sous la responsabilité de l’utilisateur. CLAUSES DE NON-RESPONSABILITÉ ■Le contenu de ce document est sujet à changement sans avis préalable. La dernière version peut être obtenue sur le site suivant : http://www.elmoqbic.com/ ■Il est interdit par la loi sur le copyright d’utiliser ou de copier une partie ou la totalité de ce document sans notre avis écrit préalable. ■ELMO ne sera pas responsable des réclamations pour dommage ou perte de gains ou toute réclamation effectuée par un tiers suite à l’utilisation, le dysfonctionnement ou la réparation de ce produit. ■Certains éléments sont décrits dans ce document comme suit : ● « carte mémoire micro SD » et « carte mémoire micro SDHC » Æ « carte micro SD » ● « bloc batterie » Æ « batterie » ■Copyright Sauf pour une utilisation personnelle, il est strictement interdit par la loi sur le copyright ou la convention internationale d’utiliser un fichier au format d’image fixe ou mobile sans le consentement préalable du titulaire du copyright. Il est également strictement interdit par la loi sur le copyright ou la convention internationale de transférer un tel fichier, que ce soit à titre payant ou gratuit, sur Internet ou de le diffuser à un tiers. Si ce produit devait être utilisé pour un acte illégal contre la loi sur le copyright, vous êtes informé qu’ELMO ne sera responsable d’aucune compensation. Même en cas d’utilisation personnelle, vous pouvez vous retrouver dans une situation où l’enregistrement vidéo ou audio est restreint ou illégal. 85 Tous les noms, qu’il s’agisse de noms de société ou de produits, mentionnés dans ce document sont des marques de fabrique ou des marques déposées des sociétés respectives. ATTENTION ●Ce produit est conçu pour être utilisé dans un environnement domestique. Cependant, s’il est utilisé à proximité d’une radio ou d’une télévision, cela peut provoquer des interférences nuisibles à la réception de la radio ou télévision. ●Toute image, qui est obtenue par un système de caméra et qui peut être identifiée est considérée comme information privée. Vous êtes informé que la personne qui utilise ces images est responsable de leur diffusion. ●Sauf pour un usage personnel, il est interdit par la loi sur le copyright d’enregistrer des livres et des images sans le consentement préalable du titulaire du copyright. 86 MEMO 87 MEMO 6X1MWG006R0Xxx 2012/9 88