MO D E D`E M P L O I IN S T R U C T I O N S F O R U S E BE
Transcripción
MO D E D`E M P L O I IN S T R U C T I O N S F O R U S E BE
7717 MODE D ’EMPLOI IN S T R U C T I O N S F O R U S E BE D I E N U N G S A N L E I T U N G ISTRUZIONI PER L’USO IN S T R U C C I O N E S D E U S O 7717 MODE D ’EMPLOI IN S T R U C T I O N S F O R U S E BE D I E N U N G S A N L E I T U N G ISTRUZIONI PER L’USO IN S T R U C C I O N E S D E U S O 7717 MONTRE "C LASSIQUE", QUANTIÈME PERPÉTUEL EN LIGNE, SAUT DE L'ANNÉE I N S TA N TA N É , R E M O N TA G E A U T O M AT I Q U E, É TA N C H E À 30 M - B R E V E T N O 688 114 La couronne a deux positions: Mise en marche de la montre 1. Position neutre Couronne en position 1. Cette position permet de remonter manuellement le mouvement automatique, c’est-à-dire d’effectuer le remontage en tournant la couronne vers le haut (▲ ) de 30 à 35 tours. Ensuite, la montre portée au poignet se remonte automatiquement. Non portée, elle s’arrêtera après 45 heures environ. 2. Position de mise à l’heure Mise à l’heure Tirer la couronne en position 2. Puis tourner la couronne vers le haut (▲ ) pour faire avancer les aiguilles jusqu’au changement de date à minuit. Ensuite, mettre la montre à l’heure désirée en faisant avancer les aiguilles (attention: si vous mettez votre montre à l’heure durant l’après-midi, il faut faire passer préalablement les aiguilles par midi). Pour une mise à l’heure précise, s’assurer que la dernière manipulation s’est bien effectuée dans le sens horaire. Puis repousser la couronne en position 1. Après cette opération, donner un tour à la couronne vers le bas (▼ ) afin de s’assurer qu’elle tourne librement Français Remarque Il est indispensable de procéder à la mise à l’heure de la montre avant d’effectuer toute autre correction (année, mois, date, jour de la semaine). Une fois la mise à l’heure terminée, les corrections de l’année, du mois, de la date, du jour de la semaine (poussoirs I et II) ne doivent en aucun cas être effectuées lorsque la montre affiche entre 20h00 et 01h00 (du matin). En cas d’incertitude sur l’heure indiquée par les aiguilles (matin ou après-midi), avancer les aiguilles des heures et des minutes (couronne en position 2) jusqu’à 01h00 du matin, après le changement de date. Effectuer ensuite les corrections de l’année, du mois, de la date, du jour de la semaine. Mise à jour de l’année, du mois et de la date – poussoir I, du jour de la semaine – poussoir II L’indicateur de l’année bissextile fait une révolution complète en quatre ans. Le poussoir I actionne simultanément la date (1-31), le mois et l’année. Après avoir effectué la dernière opération (date du mois), actionner à l’aide du correcteur le poussoir II qui corrige individuellement le jour de la semaine. Les poussoirs et leurs fonctions Poussoir I actionne simultanément les indications A, B, et C du quantième perpétuel. Une pression du poussoir I correspond à l’avance d’un jour A les 3 années communes et l’année bissextile B les 12 mois C la date (1-31) Poussoir II actionne individuellement le jour de la semaine D D jour de la semaine 7717 Attention Le temps à l'état pur Cette montre est garantie étanche à 30 m, à condition que la couronne soit en position 1. La montre CLASSIQUE s'inspire directement des créations d'A.-Louis Breguet. Elle illustre ses principes, qui révolutionnèrent la conception des garde-temps: pureté des formes, harmonie des proportions et sobriété des cadrans. Cette esthétique raffinée reflète la construction originale des mouvements. Du boîtier finement cannelé au cadran guilloché à la main, chaque détail d'une montre CLASSIQUE porte l'empreinte de notre fondateur. Le sceau du style Breguet. Français La montre CL A S S I Q U E avec quantième perpétuel en ligne se distingue par la sobriété de sa construction. Son mouvement permet pour la première fois d'afficher sur une même ligne toutes les indications du quantième perpétuel et d'offrir un saut d'année instantané. Cette conception originale, protégée par un brevet déposé en 1997, trouve son exact reflet dans le cadran guilloché à l'esthétique épurée. Se donner les moyens techniques d'exprimer le beau est sans doute le moteur essentiel de l’innovation chez Breguet. Dessin du mouvement du quantième perpétuel en ligne, côté cadran. 7717 "CLASSIQUE " WATCH , STRAIGHT-LINE PERPETUAL CALENDAR, INSTANT YEAR JUMP, S E L F - W I N D I N G , WAT E R - R E S I S TA N T T O 3 0 M - PAT E N T N O . 688 114 The crown has two positions: Starting the watch 1. Neutral position Crown in position 1. This position enables manual winding of the self-winding movement, meaning winding by rotating the crown upwards ( ▲ ), about 30 to 35 turns. Afterwards, when worn on the wrist, the watch is automatically rewound. If not worn, it will stop after about 45 hours. 2. Time-setting position Setting the time Pull the crown out to position 2. Turn the crown upwards (▲ ) to move the hands forwards to the date change at midnight. Then set your watch to the desired time by turning the hands (Please note: if you set your watch during the afternoon, you must first move the hands past noon). For accurate time-setting, ensure that the last operation was done in a clockwise direction. Then push the crown back to position 1. After this operation, rotate the crown downwards ( ▼ ) to make sure it turns freely. Nota bene It is vital to set the watch to the correct time before carrying out any other correction (year, month, date, day of the week). Once this operation is completed, corrections of the year, the month, the date and the day of the week (push-piece I and II) must under no circumstances be done when the watch shows a time between 8pm and 1a m . If you are uncertain of the time shown by the hands (whether it is am or pm), move the hour and minute hands forwards (crown in position 2) up to 1am, after the date change. Then correct the year, the month, the date and the day of the week. Correcting the year, the month and the date – push-piece I; the day of the week – pushpiece II The leap-year indicator completes a full revolution every four years. Pushpiece I simultaneously moves the date (1-31), the month and the year. After completing the last operation (date of the month) with push-piece I, press push-piece II using the stylus to individually correct the day of the week. The push-pieces and their functions Push-piece I simultaneously moves the A, B, and C displays of the perpetual calendar. Pressing once on push-piece I corresponds to moving forwards a day. A the 3 standard years and the leap year B 12-month display C date display Push-piece II moves the days of the week D only D day of the week display English 7717 Important note Time in the Breguet style This watch is guaranteed waterresistant to 30m, provided the crown is in position 1. The C L A S S I Q U E watch is directly inspired by the work of A.-Louis Breguet. It embodies the principles with which he revolutionised watch design: purity of form, harmony of proportion and clarity of information, reflecting the ordered beauty of the movement within. Its features are the hallmarks of the Breguet style, from its finely-fluted caseband to its hand-engraved "g u i l l o c h é" dial. With its strong personality, your CLASSIQUE represents the ideal face of time. The CL A S S I Q U E wristwatch with straight-line perpetual calendar is remarkable for the purity of its construction. Its highly original movement, enables, for the first time, the display of the perpetual calendar functions on a single line, as well as an instant year jump. This ingenious mechanism, protected by patent, is reflected in the clarity and simplicity of the dial. Creating the technical means to express beauty is the force that drives innovation at Breguet. English Drawing of the straight-line perpetual calendar movement, viewed from the dial side. 7717 MODELL «C LASSIQUE», EWIGER , LINEAR ANGEORDNETER KALENDER, S O F O R T I G E R J A H R E S W E C H S E L, A U T O M AT I K A U F Z U G, WA S S E R D I C H T B I S 30 M PATENT NR. 688 114 Die Krone hat zwei Positionen: Aufziehen der Uhr 1. Normalstellung Krone in Position 1. In dieser Stellung kann das Automatikwerk durch 30 bis 35 Drehungen der Krone im Uhrzeigersinn (▲ ) von Hand aufgezogen werden. Am Handgelenk zieht sich die Uhr dann automatisch auf. Wird sie nicht getragen, läuft die Uhr während rund 45 Stunden. 2. Zeiteinstellung Zeiteinstellung Die Krone in Position 2 z i e h e n . Durch Drehen der Krone im Uhr- zeigersinn (▲ ) die Zeiger bis zum Datumswechsel nach Mitternacht vorwärts bewegen. Nun die Zeiger auf die gewünschte Zeit stellen. (Wichtig: Wird die Zeiteinstellung a m Nachmittag vorgenommen, müssen die Zeiger einmal 12 Uhr überschritten haben.) Für eine genaue Zeiteinstellung die letzte Kronendrehung unbedingt im Uhrzeigersinn vornehmen, danach die Krone wieder in Position 1 zurückstossen. Abschliessend mit einer Drehung im Gegenuhrzeigersinn (▼ ) prüfen, ob die Krone frei dreht. Wichtiger Hinweis Die Zeiteinstellung muss unbedingt vor allen anderen Korrekt u r e n ( J a h r, Monat, Datum, Wo c h e n tag) vorgenommen werden. Jahr, Monat, Datum, und Wo c h e n t a g (Drücker I + II) nie zwischen 20.00 und 01.00 Uhr korrigieren. Bei Ungewissheit über die genaue Zeitangabe der Zeiger (Vor- oder Nachmittag) die Stunden- u n d Minutenzeiger bis 01 Uhr morg e n s , über den Datumswechsel hinaus, vorwärts bewegen (Krone in Position 2) Nun über die Drücker I + II das Jahr, den Monat, das Datum und den Wochentag einstellen. Drücker I: Korrektur des Jahrs, des Monats, des Datums. Drücker II: Korrektur des Wochentags Die Schaltjahranzeige legt in vier Jahren einen vollständigen Kreislauf zurück. Der Drücker I dient der gleichzeitigen Einstellung des Datums (1-31), des Monats und des Jahrs. Nach dieser letzten Operation (Datum) mit dem Korrekturstift den Drücker I I betätigen, der den Wochentag korrigiert. Die Drückerfunktionen Drücker I Gleichzeitige Schaltung der Anzeigen A, B, C des ewigen Kalenders. Jede Betätigung des Drückers I lässt den Kalender um einen Tag vorrücken A Drei Normaljahre Schaltjahr und das B 12 Monate C Datum Drücker II Direktschaltung des Wochentags D D Wochentage Deutsch 7717 Bitte beachten Diese Uhr ist garantiert wasserdicht bis 30 m, vorausgesetzt, die Krone befindet sich in Position 1. Zeit in Reinkultur Die CL A S S I Q U E stammt direkt von A.-Louis Breguets Kreationen ab. Sie veranschaulicht seine P r i n z i p i e n , die die Konzeption der Zeitmesser revolutionierte: die sachliche Formgebung, die harmonischen Proportionen und das schlichte Zifferblatt. Auch die ursprüngliche Bauart des G e h ä uses widerspiegelt raffinierte Ä s t h etik. Vom fein kannelierten Gehäuse bis zum handguillochierten Zifferblatt, jedes Detail einer C L A S S I Q U E ist vom Firmengründer g e p r ä g t , trägt das unverwechselbare Siegel des Breguet Stils. Die CLASSIQUE mit linear angeordnetem, ewigem Kalender besticht durch ihre schlichte Machart. Ihr komplexes Uhrwerk erlaubt es, erstmals alle Anzeigen des ewigen Kalenders mit sofortigem Jahreswechsel auf einer vertikalen Linie darzustellen. Die aufs Wesentlichste reduzierte Sachlichkeit dieser 1997 patentierten Originalkonzeption spiegelt sich im guillochierten, schnörkellos ästhetischen Zifferblatt w i d e r. Die Herausforderung mit technischem Können Schönes zu schaffen, spornt Breguet zweifellos immer wieder zu erstaunlichen Innovationen an. Deutsch Zeichnung des Werks für den ewigen, linear angeordneten Kalender, zifferblattseitig. 7717 OROLOGIO "CLASSIQUE" A CARICA AUTOMATICA, CON CALENDARIO PERPETUO I N L I N E A E S C AT T O I S TA N TA N E O D E L L' A N N O , I M P E R M E A B I L E F I N O A 30 M B R E V E T T O N ° 688 114 La corona può assumere due posizioni: 1. Posizione neutra 2. Regolazione dell'ora Messa in funzione dell’orologio Corona in posizione 1. Questa posizione consente di caricare manualmente il movimento automatico ruotando la corona in senso orario (▲ ) per 30-35 giri. In seguito l'orologio, portato al polso, si ricarica automaticamente, mentre se non viene indossato si ferma dopo 45 ore circa. Regolazione dell'ora Estrarre la corona portandola in posi- zione 2. Poi ruotarla in senso orario ( ▲ ) e fare avanzare le lancette in modo che la data cambi a mezzanotte. Portare le lancette sull’ora esatta. (Attenzione! Se si regola l'ora durante il pomeriggio, fare oltrepassare le 12 alle lancette.) Per ottenere una regolazione precisa, accertarsi che l'ultimo intervento sulla corona sia stato effettuato in senso orario. Poi risospingere la corona in posizione 1. Infine dare un giro alla corona in senso antiorario (▼ ) per verificare che ruoti liberamente. Nota Bene Occorre anzitutto regolare l’ora, e solo in seguito è possibile correggere l’anno, il mese, la data e il giorno della settimana. Regolata l’ora, ricordare che le correzioni dell’anno, del mese, della data, del giorno della settimana (pulsanti I e II) non vanno assolutamente effettuate quando l’orologio indica ore comprese tra le 20 e l’1 (del mattino). Se si è incerti sull’ora indicata dall’orologio (mattino o pomeriggio), portare la corona in posizione 2 e fare avanzare le lanc e t t e delle ore e dei minuti fino all’1 d e l mattino, dopo il cambio della data. A questo punto è possibile m o d i ficare l’anno, il mese, la data e il giorno della settimana. Correzione dell’anno, del mese, della data – pulsante I Correzione del giorno della settimana – pulsante II L’indicatore dell’anno bisestile compie un giro completo ogni 4 anni. Il pulsante I aziona simultaneamente la data (1-31), il mese e l’anno. Dopo aver effettuato l’ultima correzione (data), premere con l’apposito stiletto-correttore il pulsante I I che agisce singolarmente sul giorno della settimana. I pulsanti e la loro funzione Pulsante I Corregge simultaneamente le indicazioni A, B, e C del calendario perpetuo. Ogni pressione sul pulsante I provoca l’avanzamento di un giorno A indicatore dei 3 anni comuni e dell’anno bisestile B indicatore dei 12 mesi C indicatore della data Pulsante II corregge singolarmente il giorno della settimana D D indicatore del giorno della settimana Italiano 7717 Attenzione Il Tempo secondo Breguet Questo orologio è garantito impermeabile fino a 30 m di profondità, a patto che la corona sia in posizione 1. L’orologio CLASSIQUE si ispira direttamente ai capolavori creati da A.-Louis Breguet. In esso si ritrovano le innovazioni estetiche che portarono il grande inventore a rivoluzionare il design dell’orol o g i o : linee essenziali, proporzioni e l e ganti, perfetta leggibilità. Queste qualità, che riflettono l’armoniosa bellezza dei meccanismi interni, sono l’espressione del più autentico stile Breguet: telaio finemente scanalato, quadrante inciso a mano a "g u i l l o c h é". C L A S S I Q U E d i Breguet, il volto ideale del Tempo. L’orologio CLASSIQUE con calendario perpetuo in linea colpisce per la purezza delle sue linee. Per la prima volta il suo originalissimo movimento permette di evidenziare su un’unica linea tutte le funzioni del calendario perpetuo, e il cambio istantaneo dell’anno. A questo ingegnoso meccanismo, brevettato nel 1997, corrisponde un quadrante inciso a mano, c a r a t t e r i z z a t o anch’esso da una grande essenzialità. La tecnica al servizio della bellezza: è questo il principio che ispira l’innovazione in Casa Breguet. Disegno del movimento del calendario perpetuo in linea, lato quadrante. Italiano 7717 R E L O J " C L A S S I Q U E" A U T O M Á T I C O C O N C A L E N D A R I O P E R P E T U O E N L Í N E A , SALTO I N S TA N T Á N E O D E L A Ñ O , S U M E R G I B L E H A S TA 30 M - PAT E N T E 688 114 La corona consta de dos posiciones: 1. Posición neutra dará cuerda automáticamente. En caso contrario, el reloj dejará de funcionar al cabo de 45 horas aproximadamente. 2. Posición de puesta en hora Puesta en hora Puesta en marcha del reloj La corona en posición 1 permite dar cuerda manualmente al mecanismo automático. Para ello, girar la corona en sentido de rotación horaria (▲ ), efectuando 30 a 35 rotacion e s . Siempre que se lleve puesto el reloj en la muñeca, el mecanismo se Tirar de la corona hasta su posición 2. A continuación, girarla en sentido de rotación horaria (▲ ) para hacer avanzar las agujas hasta que se produzca el cambio de fecha a medianoche. Seguidamente, poner el reloj en hora haciendo avanzar las agujas (ATENCIÓN: si se efectúa la corrección por la tarde, cerciorarse de que las agujas han pasado p r e v i a m e n t e por la posición mediodía). Para una puesta en hora precisa, efectuar esta última operación en sentido de rotación horaria. A continuación, colocar la corona en posición 1. Una vez finalizada esta operación, asegurarse de que la corona gira libremente efectuando una rotación en sentido inverso (▼ ). Observación Es indispensable poner en hora el reloj antes de proceder a cualquier otra corrección (año, mes, fecha, día de la semana). Una vez finalizada esta operación, no efectuar ninguna corrección del año, el mes, la fecha, el día de la semana (pulsadores I y II) cuando el reloj marque entre l a s 20h00 y la 01h00 de la mañana. Para cerciorarse de que las agujas indican la hora correcta (mañana o tarde), hacer avanzar las agujas de las horas y de los minutos (corona en posición 2) hasta la 01h00 de la mañana, una vez efectuado el cambio de fecha. A continuación, proceder a las correcciones del año, el mes, la fecha, el día de la semana. Corrección del año, el mes y la fecha – pulsador I; el día de la semana – pulsador II El indicador del año bisiesto efectúa una revolución completa en cuatro años. El pulsador I acciona simultáneamente la fecha (1-31), el mes y el año. Una vez efectuada esta última operación, accionar por medio del corrector el pulsador II que corrige individualmente el día de la semana. Los pulsadores y sus funciones Pulsador I activa simultáneamente las indicaciones A, B, C del calendario perpetuo. Una presión en el pulsador I hace avanzar un día al calendario A los 3 años civiles y el año bisiesto B los 12 meses C la fecha (1-31) Español Pulsador II acciona individualmente el día de la semana D D día de la semana 7717 Advertencia La quintaesencia del tiempo Este reloj está garantizado sumergible hasta una profundidad de 30 m, a condición de mantener la corona en posición 1. El reloj C L A S S I Q U E se inspira directamente en las creaciones de A.-Louis Breguet, cuyos principios en materia de diseño revolucionaron la historia de la relojería: pureza de formas, armonía de proporciones, sobriedad de estilo. Su estética elegante se refleja en la originalidad de construcción de sus mecanismos. Del fino acanalado de la caja a la elegante decoración "g u i l l o c h é" de su esfera, cada detalle de un reloj CLASSIQUE lleva la impronta de nuestro fundador, la huella del estilo Breguet. El reloj CLASSIQUE con calendario perpetuo en línea se caracteriza por la sobriedad de su construcción. Es la primera vez que un mecanismo permite la indicación en una misma línea de todas las informaciones del calendario perpetuo, así como el salto instantáneo del año. La originalidad de su construcción, protegida en 1997 por una patente, se plasma en el estilo depurado de la esfera con decoración "guilloché". Su reloj C L A S S I Q U E es el fruto de la maestría técnica y el carácter innovador que distingue a Breguet. Dibujo del mecanismo con calendario perpetuo en línea, por el lado de la esfera. Español
Documentos relacionados
Descargar manual del usuario
Drehen der Krone im Uhrzeigersinn (▲ )die Zeiger bis zum Datumswechsel nach Mittelnacht vorwärts bewegen. Nun die Zeiger auf die gewünschte Zeit stellen. (Wichtig: Wird die Zeiteinstellung am Nachm...
Más detallesDescargar manual del usuario
The C LASSIQUE watch is directly inspired by the work of A.-L. Breguet. It embodies the principles with which he revolutionised watch design: purity of form, harmony of proportion and clarity of in...
Más detalles