EmbozEnE TAnDEm™ microsphErEs
Transcripción
EmbozEnE TAnDEm™ microsphErEs
Instructions for Use for Physicians (EN) Návod k použití pro lékaře (CS) Gebrauchsanleitung für Ärzte (DE) Instrucciones de uso para médicos (ES) Mode d’emploi à l’usage des médecins (FR) Embozene TANDEM Microspheres ™ Istruzioni per l’uso per il medico (IT) Microsferen voor Embolisatie (NL) Instrukcja użycia przeznaczona dla lekarzy (PL) Instruções para uso por médicos (PT) Navodila za uporabo za zdravnike (SL) Doktorlar için Kullanım Talimatları (TR) Bruksanvisning för läkare (SV) Οδηγίες χρήσης για ιατρούς (GR) 0086 LAS0011 120420 Embozene TANDEM™ Microspheres 3.1. Indications: Embozene TANDEM™ Microspheres are indicated for embolization for the following conditions: •• Arteriovenous malformations •• Uterine fibroids •• Hypervascular tumors •• Hepatocellular carcinoma •• Tumors of head, neck, torso, and skeletal system •• Bleeding and trauma •• Pre-operating reduction of bleeding other than in the central nervous system Instructions for Use for Physicians 1. Product Description Embozene TANDEM™ Microspheres are spherical, tightly calibrated, biocompatible, non-resorbable, hydrogel microspheres coated with an inorganic perfluorinated polymer (Polyzene®-F). They are available in a range of sizes suitable for embolic therapy. Embozene TANDEM™ Microspheres are opaque in color. Embozene TANDEM™ Microspheres, due to design characteristics of the microsphere, may be loaded with drugs (such as doxorubicin hydrochloride and irinotecan) and then can elute a local, controlled, sustained dose of a drug to targeted tumor sites after embolization. Embozene TANDEM™ Microspheres are available in three different sized microspheres, in volumes of 2ml, and 3 ml of product, and presented in prefilled syringes. Embozene TANDEM™ Microspheres may be ordered using the product reference numbers listed in Table A. 3.2. Contraindications: Embolization procedures shall not be performed if: •• Patient is unable to tolerate vascular occlusion procedures •• Vascular anatomy precludes correct catheter placement or embolic injection •• Presence or likely onset of vasospasm •• Presence of a blood coagulation disorder that would prohibit arterial punctures •• Presence of severe atheromatous disease that would preclude correct catheter placement •• Presence of patent extra-to-intra-cranial anastomoses or shunts from the arterial to the venous circulation •• Presence of collateral vessel pathways potentially endangering normal territories during embolization •• Patient has high-flow arteriovenous shunt with diameter greater than the selected Embozene TANDEM™ Microspheres (i.e., where the blood does not pass through the arterial/capillary/venous transition but directly from artery to vein) •• Patient is pregnant •• Patient has known allergies to barium sulfate, 3-aminopropyltrialkoxysilane, polyphosphazene, IV radiopaque contrast media, or the drugs and their additives (see according IFUs). Table A. Product Specifications and Ordering Information for Embozene TANDEM™ Microspheres Label Color Nominal Size Design Specifications 40 µm ± 10 µm Minimum Inner Diameter Required for Catheter Ref Numbers 2 ml Syringe Ref Numbers 3 ml syringe 40 µm Black 0.002” 10420-TS0 10430-TS0 75 µm Burgundy 75 µm ± 15 µm 0.003” 10720-TS0 10730-TS0 100 µm Orange 100 µm ± 25 µm 0.004″ 11020-TS0 11030-TS0 2. Presentation 2.1 Syringe 4. Warnings / Precautions Embozene TANDEM™ Microspheres are offered in prefilled syringes with 2ml or 3 ml of product. Each syringe contains 2 ml or 3 ml of Embozene TANDEM™ Microspheres suspended in a non-pyrogenic, sterile transport solution of physiological saline. Embozene TANDEM™ Microspheres syringes are packaged in a sterile, sealed, tray with a peel-away lid. A color-coded label indicates the specific size of the microsphere contained in the syringe (see Table A). 3. Indications and Contraindications 4.1 Warnings 1 Vascular embolization is a high risk procedure. The procedure should be performed by specialized physicians trained in vascular embolization procedures. Nevertheless, complications can occur at any time during or after the procedure, and might include, but might not be limited to, the following: •• Undesirable reflux or passage of Embozene TANDEM™ Microspheres into normal arteries adjacent to the targeted lesion or through the lesion into other arteries or arterial beds. •• Embolization of the wrong artery or migration of the particles to other parts of the body, which may necessitate further treatment •• Hematoma, or bruising, at the incision site for arterial access •• Arterial aneurysm (bulging of the wall of the blood vessel) at the incision site for arterial access •• Deep vein thrombosis (DVT), or clotting of a deep vein in patient leg(s) •• Thrombosis (clotting) of the artery at the incision site for arterial access •• Pulmonary embolization •• Ischemia at an undesirable location •• Capillary bed saturation and tissue damage •• Ischemic stroke or ischemic infarction •• Vessel or lesion rupture and hemorrhage •• Neurological deficits including cranial nerve palsies •• Vasospasm •• Recanalization •• Foreign body reactions necessitating medical intervention •• Infection necessitating medical intervention •• Clot formation at the tip of the catheter and subsequent dislodgement •• An allergic reaction •• Risks of radiation from angiography and fluoroscopy used to visualize the blood vessels during embolization, which might include a radiation burn and risks to future fertility •• Death Do not use Embozene TANDEM™ Microspheres in conjunction with embolization devices based on organic solvents such as ethyl alcohol or dimethyl sulfoxide (DMSO) at the same embolization site. controlled. Excessive injection speed might result in retrograde material transport affecting other and healthy organs. •• Each package of Embozene TANDEM™ Microspheres is intended for single patient use only. Discard any unused material. Do not resterilize. •• Do not use Embozene TANDEM™ Microspheres if the syringe or package appears to be opened or damaged prior to use. •• Do not use Embozene TANDEM™ Microspheres that have been improperly stored or mishandled. 4.2 Precautions Embozene TANDEM™ Microspheres are designed to be used with a variety of catheters and microcatheters. Choose a delivery catheter based on the size of the target vessel. Embozene TANDEM™ Microspheres can tolerate temporary compression of up to 30% to facilitate passage through the delivery catheter. Use the catheter’s minimum inner diameter measurement to determine catheter-to-microsphere compatibility. You may use Table A as a catheter size reference. To maintain safety, the following precautions shall be considered: •• Physicians using Embozene TANDEM™ Microspheres should have appropriate training and experience in a related interventional procedure. The size and quantity of Embozene TANDEM™ Microspheres used for the intervention should be carefully selected according to the desired outcome and the condition to be treated. •• Physicians must decide the most appropriate time to stop the infusion of Embozene TANDEM™ Microspheres. Typically the artery will accept fewer Embozene TANDEM™ Microspheres as the treatment progresses. Proximal slowing or termination of flow may indicate that the vessel or the target area is filled with Embozene TANDEM™ Microspheres. Careful fluoroscopic monitoring is required. •• Microparticle embolization must be performed slowly. The injection speed and manner must be 5. Interaction with Pharmaceuticals There are no known chemical interactions between Embozene TANDEM™ Microspheres and pharmaceuticals. 6. Instructions for Use •• Position the catheter at the desired site and perform baseline angiography to evaluate the blood supply to the lesion. •• Carefully select the size of Embozene TANDEM™ Microspheres according to the size of the vessel identified and catheter used. •• Verify that the sterile packaging was not previously compromised. 6.1 Drug Selection and Loading Embozene TANDEM™ Microspheres can load and deliver drugs that may be useful in the treatment of diseases that embolization also is effective. See Loading Guidance Document for specific instructions on how to select and load drugs to the Embozene TANDEM™ Microspheres. 6.2 Catheter Selection 6.3 Mixing with Contrast Agent Embozene TANDEM™ Microspheres are not radio-opaque. It is recommended that all embolization procedures be monitored under fluoroscopic visualization by adding the desired amount of contrast medium to 2 the drug-loaded Embozene TANDEM™ Microspheres just before injection. USE NON-IONIC CONTRAST AGENT. Use of an ionic-contrast agent will cause drug to be released prematurely. Remove any drug supernatant from the drug-loaded Embozene TANDEM™ Microspheres before mixing the microspheres with contrast agent. Add non-ionic contrast agent (8-15 ml) (diluted with WFI as necessary) to the drug-loaded Embozene TANDEM™ Microspheres slurry. Mix by gentle inversion. Deliver via micro-catheter to the targeted tissue. H Expiration Date i Note the Instruction for Use D Single Use h Catalogue Number 7. Storage Conditions Embozene TANDEM™ Microspheres should be stored in a dry, dark and cool place. Contents of package are sterile and non-pyrogenic as long as package has not been opened or damaged. Product must be used prior to expiration date on label. DO NOT FREEZE. After drug-loading, store drug-loaded Embozene TANDEM™ Microspheres in the dark and store at 2-8oC. M CeloNova BioSciences, Inc. 18615 Tuscany Stone Suite 100 San Antonio, TX 78258, USA 8. Disclaimer of Warranty and Limitation of Remedy DESCRIPTIONS OR SPECIFICATIONS IN THIS DOCUMENT ARE SOLELY TO DESCRIBE THE PRODUCT AND DO NOT CONSTITUTE A CLAIM UNDER GUARANTEE. THERE IS NO EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY, INCLUDING WITHOUT LIMITATION ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE, ON THE CELONOVA BIOSCIENCES, INC. PRODUCT DESCRIBED IN THIS PUBLICATION. UNDER NO CIRCUMSTANCES SHALL CELONOVA BIOSCIENCES, INC. BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INCIDENTAL, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES OTHER THAN AS EXPRESSLY PROVIDED BY SPECIFIC LAW. NO PERSON HAS THE AUTHORITY TO BIND CELONOVA BIOSCIENCES, INC. TO ANY REPRESENTATION OR WARRANTY EXCEPT AS SPECIFICALLY SET FORTH HEREIN. Descriptions or specifications in CeloNova BioSciences, Inc. printed matter, including this publication, are meant solely to generally describe the product at the time of manufacture and do not constitute any express warranties. CeloNova BioSciences, Inc. will not be responsible for any direct, incidental, or consequential damages resulting from reuse of this product. 9. Definitions 3 g Lot Number yS Sterilized by Steam l Storage Temperature P CeloNova BioSciences, Germany GmbH Söflinger Straße 100 D-89077 Ulm, Germany Mikročástice Embozene TANDEM™ 3. Indikace a kontraindikace Návod k použití pro lékaře 3.1 Indikace: Mikročástice Embozene TANDEM™ jsou určeny k embolizaci v následujících případech: •• arteriovenózní malformace; •• děložní fibroidy; •• hypervaskulární nádory; •• hepatocelulární karcinom; •• nádory hlavy, krku, trupu a kostí; •• krvácení a trauma; •• zastavení krvácení před operací jinde než v centrálním nervovém systému. 1. Popis produktu Mikročástice Embozene TANDEM™ jsou kulovité, pečlivě kalibrované, biokompatibilní, neresorbovatelné, hydrogelové mikročástice potažené anorganickou perfluorovanou polymerovou vrstvou (Polyzene®-F). K dispozici jsou v několika velikostech vhodných pro embolizační léčbu. Mikročástice Embozene TANDEM™ jsou neprůhledné. Mikročástice Embozene TANDEM™ lze vzhledem k povaze mikročástic naplnit léčivem (např. hydrochloridem doxorubicinu a irinotekanem) a následně mohou lokálně vylučovat kontrolovanou stálou dávku léčiva v cílovém místě nádoru po embolizaci. Mikročástice Embozene TANDEM™ jsou k dispozici ve třech různých velikostech a v objemu 2 ml a 3 ml a jsou dodávány v předplněných injekčních stříkačkách. Mikročástice Embozene TANDEM™ je možné objednat pomocí referenčních čísel produktu uvedených v tabulce A. 3.2 Kontraindikace: Embolizační zákroky se nesmějí provádět v následujících situacích: •• pacient není schopen tolerovat zákroky s cévní okluzí; •• cévní anatomie znemožňuje správné umístění katétru nebo injekci embolizující látky; •• přítomnost nebo pravděpodobný vznik vazospazmu; •• přítomnost poruchy krevní koagulace, která by bránila arteriálním punkcím; •• přítomnost závažné ateromatózní choroby, která by bránila správnému umístění katétru; •• přítomnost průchodných cévních anastomóz mezi extrakraniální a intrakraniální cirkulací pacienta nebo přítomnost shuntů z arteriálního do venózního řečiště; •• přítomnost kolaterálních cévních cest potenciálně ohrožujících normální oblasti zásobení během embolizace; •• pacient s vysokoprůtokovým arteriovenózním shuntem o průměru větším, než je průměr zvolených mikročástic Embozene TANDEM™ (tj. tam, kde krev neprochází přes artérie/kapiláry/žíly, ale přímo z artérie do žíly); •• těhotná pacientka; •• pacient se známou alergií na sulfát baria, 3-aminopropyltrialkoxysilan, polyfosfazen, intravenózní rentgenkontrastní média nebo léčiva a jejich pomocné látky (viz příslušné návody k použití). Tabulka A. Specifikace produktu a informace potřebné k objednání mikročástic Embozene TANDEM™ Nominální velikost Barva štítku Specifikace tvaru a vzhledu Požadovaný minimální vnitřní průměr pro katétr Referenční čísla pro 2ml stříkačku Referenční čísla pro 3ml stříkačku 40 µm Černá 40 µm ± 10 µm 0,05 mm (0,002") 10420-TS0 10430-TS0 75 µm Tmavě červená 75 µm ± 15 µm 0,08 mm (0,003") 10720-TS0 10730-TS0 100 µm Oranžová 100 µm ± 25 µm 0,10 mm (0,004") 11020-TS0 11030-TS0 2. Popis 2.1 Injekční stříkačka: Mikročástice Embozene TANDEM™ se dodávají v předplněných injekčních stříkačkách s 2 ml nebo 3 ml mikročástic. Každá stříkačka obsahuje 2 ml nebo 3 ml mikročástic Embozene TANDEM™ suspendovaných v apyrogenním sterilním transportním fyziologickém roztoku. Injekční stříkačky s mikročásticemi Embozene TANDEM™ jsou zabaleny ve sterilní uzavřené misce se sloupnutelným víčkem. Na barevně označeném štítku je uvedena velikost mikročástic obsažených v injekční stříkačce (viz tabulka A). 4. Varování / bezpečnostní opatření 4.1 Varování 4 Cévní embolizace je vysoce rizikový zákrok. Tento zákrok mohou provádět pouze specializovaní lékaři, kteří byli vyškoleni v provádění zákroků cévní embolizace. Nicméně komplikace mohou nastat kdykoli během zákroku nebo po něm a mohou mimo jiné zahrnovat následující: •• nežádoucí reflux nebo průchod mikročástic Embozene TANDEM™ do normálních artérií, které sousedí s cílovou lézí nebo přes lézi do jiných cév nebo arteriálního systému; •• embolizace nesprávné artérie nebo migrace částic do jiných částí těla, což může vyžadovat další léčbu; •• hematom nebo podlitiny v místě incize pro arteriální přístup; •• arteriální aneuryzma (výduť stěny krevní cévy) v místě incize pro arteriální přístup; •• hluboká žilní trombóza (DVT) nebo tvorba sraženin v hlubokých žilách na nohou pacienta; •• trombóza (tvorba sraženin) v artérii v místě incize pro arteriální přístup; •• plicní embolizace; •• ischemie na nežádoucím místě; •• saturace kapilárního systému a poškození tkáně; •• ischemická cévní mozková příhoda nebo ischemický infarkt; •• ruptura cévy nebo léze a krvácení; •• neurologické deficity včetně ochrnutí hlavových nervů; •• vazospazmus; •• rekanalizace; •• reakce na cizí těleso vyžadující lékařský zákrok; •• infekce vyžadující lékařský zákrok; •• tvorba sraženiny na hrotu katétru a její následné uvolnění; •• alergická reakce; •• rizika z ozáření při angiografii a skioskopii použité k vizualizaci krevních cév během embolizace, která mohou zahrnovat radiační popáleniny a rizika spojená s plodností v budoucnosti; •• smrt. Mikročástice Embozene TANDEM™ nepoužívejte ve spojení s embolizačními zařízeními na bázi organických ředidel, jako je např. etylalkohol nebo dimetylsulfoxid (DMSO) na stejném místě provádění embolizace. TANDEM™. Je vyžadována pečlivá skiaskopická kontrola. •• Mikročásticová embolizace musí být provedena pomalu. Rychlost a způsob injekce je nutné kontrolovat. Nadměrná rychlost injekce může mít za následek retrográdní přenos materiálu, což ovlivňuje jiné a zdravé orgány. •• Každé balení mikročástic Embozene TANDEM™ je určeno k použití pouze u jednoho pacienta. Odstraňte veškerý nepoužitý materiál. Neresterilizujte. •• Mikročástice Embozene TANDEM™ nepoužívejte, pokud se injekční stříkačka nebo balení zdá být poškozené nebo před použitím otevřené. •• Nepoužívejte mikročástice Embozene TANDEM™, které byly nesprávně skladovány nebo s nimi bylo nesprávně zacházeno. 4.2 Bezpečnostní opatření 6.2 Volba katétru K zajištění bezpečnosti je nutné zvážit následující bezpečnostní opatření: •• Lékaři používající mikročástice Embozene TANDEM™ musí být řádně vyškoleni a musí mít zkušenosti v příslušných intervenčních postupech. Velikost a množství mikročástic Embozene TANDEM™ použitých při zákroku je nutné pečlivě zvolit podle požadovaného výsledku a stavu, který má být léčen. •• Lékaři musí určit nejvhodnější čas k přerušení infuze mikročástic Embozene TANDEM™. V typickém případě bude artérie během léčby pojímat čím dál méně mikročástic Embozene TANDEM™. Proximální zpomalování nebo zastavení průtoku může naznačovat, že céva v cílové oblasti je naplněna mikročásticemi Embozene Mikročástice Embozene TANDEM™ jsou určeny k použití s nejrůznějšími katétry a mikrokatétry. Zaváděcí katétr je třeba zvolit podle velikosti cílové cévy. Mikročástice Embozene TANDEM™ mohou být za účelem usnadnění průchodu přes zaváděcí katétr dočasně stlačeny až o 30 %. Kompatibilitu katétru a mikročástic stanovíte pomocí minimálního vnitřního průměru katétru. Velikost katétru můžete určit pomocí tabulky A. 5. Interakce s léčivými přípravky Neexistují žádné známé chemické interakce mezi mikročásticemi Embozene TANDEM™ a léčivými přípravky. 6. Návod k použití Umístěte katétr na požadované místo a základní angiografií vyhodnoťte krevní zásobení léze. Pečlivě zvolte velikost mikročástic Embozene TANDEM™ podle velikosti identifikované cévy a použitého katétru. Zkontrolujte, zda nebyla narušena sterilita balení. 6.1 Volba a plnění léčiva Mikročástice Embozene TANDEM™ lze naplnit a použít k dodání léčiv používaných při léčbě onemocnění, u kterých je rovněž účinná embolizace. Konkrétní pokyny k volbě a plnění léčiv do mikročástic Embozene TANDEM™ naleznete v Pokynech pro plnění. 6.3 Mísení s kontrastní látkou 5 Mikročástice Embozene TANDEM™ nejsou rentgenkontrastní. Veškeré embolizační zákroky doporučujeme kontrolovat pomocí skiaskopie po přidání požadovaného množství kontrastní látky k mikročásticím Embozene TANDEM™ naplněným léčivem těsně před aplikací. POUŽÍVEJTE NEIONTOVOU KONTRASTNÍ LÁTKU. Použití iontové kontrastní látky způsobí předčasné uvolnění léčiva. Před smísením mikročástic s kontrastní látkou nejprve odstraňte veškerý supernatant léčiva z naplněných mikročástic Embozene TANDEM™. Přidejte neiontovou kontrastní látku (8–15 ml) (naředěnou vodou na injekce dle potřeby) k roztoku naplněných mikročástic Embozene TANDEM™. Promíchejte opatrným převracením. Aplikujte do cílové tkáně přes mikrokatétr. H Datum exspirace i Nahlédněte do Návodu k použití D Jednorázové použití h Katalogové číslo 7. Skladovací podmínky M CeloNova BioSciences, Inc. Mikročástice Embozene TANDEM™ je nutno skladovat na suchém, tmavém a chladném místě. Obsah balení je sterilní a apyrogenní, pokud nedojde k otevření nebo poškození obalu. Produkt je nutné použít před uplynutím data exspirace uvedeného na štítku. CHRAŇTE PŘED MRAZEM. Po naplnění léčivem skladujte mikročástice Embozene TANDEM™ na tmavém místě při teplotě 2–8 oC. 18615 Tuscany Stone Suite 100 San Antonio, TX 78258, USA 8. Omezení odpovědnosti a omezení opravných prostředků POPISY A SPECIFIKACE V TOMTO DOKUMENTU SLOUŽÍ VÝHRADNĚ K POPISU PRODUKTU A NEPŘEDSTAVUJÍ VYMAHATELNÝ NÁROK V ROZSAHU ZÁRUKY. NA PRODUKTY SPOLEČNOSTI CELONOVA BIOSCIENCES, INC. POPSANÉ V TÉTO PUBLIKACI SE NEVZTAHUJE ŽÁDNÁ VÝSLOVNÁ ANI ODVOZENÁ ZÁRUKA VČETNĚ, NE VŠAK VÝLUČNĚ, ODVOZENÉ ZÁRUKY OBCHODOVATELNOSTI NEBO VHODNOSTI PRO URČITÝ ÚČEL. SPOLEČNOST CELONOVA BIOSCIENCES, INC. NENÍ V ŽÁDNÉM PŘÍPADĚ ODPOVĚDNÁ ZA PŘÍMÉ, NÁHODNÉ NEBO NÁSLEDNÉ ŠKODY KROMĚ TĚCH, KTERÉ JSOU VÝSLOVNĚ STANOVENY PŘÍSLUŠNÝM ZÁKONEM. ŽÁDNÁ OSOBA NENÍ OPRÁVNĚNA ZAVAZOVAT SPOLEČNOST CELONOVA BIOSCIENCES, INC. JINÝMI PROHLÁŠENÍMI NEBO ZÁRUKAMI KROMĚ TĚCH, KTERÉ JSOU ZDE VÝSLOVNĚ UVEDENY. Popisy a technické údaje uvedené v tištěných materiálech společnosti CeloNova BioSciences, Inc. včetně této publikace slouží pouze jako všeobecný popis produktu v době výroby a nepředstavují výslovnou záruku. Společnost CeloNova BioSciences, Inc. není odpovědná za žádné přímé, náhodné ani následné škody vyplývající z opakovaného použití produktu. 9. Definice 6 g Číslo šarže yS Sterilizováno párou l Skladovací teplota P CeloNova BioSciences, Germany GmbH Söflinger Straße 100 D-89077 Ulm, Germany Embozene TANDEM™ Microspheres 3. Indikationen und Kontraindikationen Gebrauchsanleitung für Ärzte 3.1 Indikationen: Embozene TANDEM™ Microspheres sind für die Embolisation unter den folgenden Bedingungen indiziert: •• Arteriovenöse Fehlbildungen •• Uterusmyome •• Hypervaskularisierte Tumore •• Hepatozelluläres Karzinom •• Tumor im Kopf, Hals, Rumpf und Skelettsystem •• Blutungen und Trauma •• Präoperative Reduzierung der Blutung außer im zentralen Nervensystem •• 3.2 Kontraindikationen: •• Embolisationsverfahren dürfen in folgenden Fällen nicht durchgeführt werden: •• Beim Patienten sind vaskuläre Okklusionsverfahren nicht möglich •• Die Gefäßanatomie verhindert die korrekte Platzierung eines Katheters oder eine embolische Injektion •• Vorliegender bzw. möglicher Gefäßspasmus •• Vorliegen einer Blutgerinnungsstörung, die arterielle Punktionen verhindert •• Vorliegen einer schwerwiegenden Gefäßwanderkrankung, die eine vorschriftsmäßige Katheterplatzierung verhindern würde •• Vorliegen durchgängiger extra- bis intrakranieller Anastomosen oder Shunts von der arteriellen bis zur venösen Durchblutung •• Kollaterale Gefäßbahnen, die normale Bereiche während einer Embolisation gefährden können •• Patient verfügt über einen arteriovenösen Shunt mit hohem Durchfluss, der einen größeren Durchmesser als die ausgewählten Embozene TANDEM™ Microspheres aufweist (d. h. bei denen das Blut nicht von den Arterien über die Kapillare zu den Venen gelangt, sondern direkt von den Arterien in die Venen) •• Patientin ist schwanger •• Patient leidet an bekannten Allergien gegen Bariumsulfat, 3-Aminopropyltrialkoxysilan, Polyphosphazen, intravenöses Röntgenkontrastmittel oder die Medikamente und deren Additive (beachten Sie die entsprechenden IFUs/Gebrauchsanleitungen) 1. Produktbeschreibung Embozene TANDEM™ Microspheres sind kugelförmige, exakt kalibrierte, biokompatible, nicht resorbierbare Hydrogel-Microspheres, die mit einer anorganischen perfluorierten Polymer-Beschichtung (Polyzene®-F) versehen sind. Sie sind in verschiedenen Größen für die Embolisation erhältlich. Embozene TANDEM™ Microspheres sind opak gefärbt. Embozene TANDEM™ Microspheres können aufgrund von Konzeptionsmerkmalen der Microsphere mit Medikamenten (wie Doxorubicin-Hydrochlorid und Irinotecan) geladen werden und dann nach der Embolisierung lokal eine kontrollierte und nachhaltige Dosis des Medikaments an angezielte Tumororte eluieren. Embozene™ Microspheres sind in drei verschiedenen Microspheres-Größen und in Produktvolumen von 2 ml und 3 ml erhältlich und werden in vorgefüllten Spritzen angeboten. Embozene TANDEM™ Microspheres können anhand der in Tabelle A aufgeführten Produkt-Referenznummern bestellt werden. Tabelle A. Produktspezifikationen und Bestellinformationen für Embozene TANDEM™ Microspheres Nenngröße 40 µm Farbe des Etiketts Schwarz Designspezifikationen Mindestinnendurchmesser des Katheters Referenznummern 2-ml-Spritze Referenznummern 3-ml-Spritze 40 µm ± 10 µm 0,05 mm (0,002") 10420-TS0 10430-TS0 75 µm Weinrot 75 µm ± 15 µm 0,08 mm (0,003") 10720-TS0 10730-TS0 100 µm Orangefarben 100 µm ± 25 µm 0,10 mm (0,004") 11020-TS0 11030-TS0 2. Präsentation 2.1 Spritze: Embozene TANDEM™ Microspheres werden in vorgefüllten Spritzen mit 2 ml oder 3 ml Produkt angeboten. Jede Spritze enthält 2 ml oder 3 ml Embozene TANDEM™ Microspheres, die in einer pyrogenfreien, sterilen physiologischen Kochsalz-Transportlösung enthalten sind. Die mit Embozene TANDEM™ Microspheres vorgefüllten Spritzen sind in einer sterilen, versiegelten Schale mit einem abziehbaren Deckel verpackt. Die Größe der in der Spritze enthaltenen Microspheres ist einem farbcodierten Aufkleber zu entnehmen (siehe Tabelle A). 4. Warnhinweise / Vorsichtsmaßnahmen 4.1 Warnhinweise Die Gefäßembolisation ist ein mit hohem Risiko verbundener Eingriff. Das Verfahren sollte nur von 7 Spezialärzten ausgeführt werden, die in Gefäßembolisationsverfahren geschult sind. Es können dennoch jederzeit während oder nach dem Eingriff Komplikationen auftreten. Hierzu gehören u. a.: •• Unerwünschter Reflux bzw. Passage von Embozene® Microspheres in normale Arterien, die gegenüber der Zielläsion liegen, oder durch die Läsion in andere Arterien oder Arterienbetten •• Embolisation der falschen Arterie oder Migration der Partikel in andere Körperteile, was evtl. eine weitere Behandlung erforderlich macht •• Hämatom oder Bluterguss an der Inzisionsstelle für arteriellen Zugang •• Arterielles Aneurysma (Ausdehnung der Gefäßwand) an der Inzisionsstelle für arteriellen Zugang •• Tiefe Venenthrombose (TVT) oder Blutgerinnsel in einer tiefen Vene im Bein/in den Beinen des Patienten •• Thrombose (Blutgerinnsel) in der Arterie an der Inzisionsstelle für arteriellen Zugang •• Lungenembolie •• Ischämie an einer unerwünschten Stelle •• Sättigung des Kapillarbetts und Gewebeschaden •• Ischämischer Schlaganfall oder ischämischer Infarkt •• Gefäß- oder Läsionsruptur und Blutungen •• Neurologische Krankheiten, einschließlich Hirnnervenlähmungen •• Gefäßspasmus •• Rekanalisation •• Fremdkörperreaktionen, die einen medizinischen Eingriff erforderlich machen •• Infektion, die einen medizinischen Eingriff erforderlich macht •• Bildung eines Gerinnsels an der Katheterspitze und nachfolgende Verlagerung •• Allergische Reaktion •• Risiken durch die Angiographie und Röntgenstrahlung zur Visualisierung der Blutgefäße während der Embolisation. Hierzu gehören u. a. mögliche Strahlenverbrennungen und das Risiko der Unfruchtbarkeit •• Tod Embozene TANDEM™ Microspheres nicht gleichzeitig (und an derselben Embolisationsstelle) mit Embolisationsvorrichtungen verwenden, die auf organischen Lösungsmitteln wie Ethanol oder Dimethylsulfoxid (DMSO) basieren. behandelnden Erkrankung sorgfältig ausgewählt werden. •• Es liegt im Ermessen des Arztes, die Infusion der Embozene TANDEM™ Microspheres zum richtigen Zeitpunkt zu beenden. Normalerweise nimmt die Arterie bei fortschreitender Behandlung weniger Embozene TANDEM™ Microspheres auf. Eine proximale Verlangsamung oder eine Unterbrechung des Flusses weist darauf hin, dass das Gefäß bzw. der Zielbereich mit einer ausreichenden Menge von Embozene TANDEM™ Microspheres gefüllt ist. Eine sorgfältige Überwachung unter Röntgendurchleuchtung ist erforderlich. •• Die Embolisation mit den Microspheres muss langsam durchgeführt werden. Die Injektionsrate und -art müssen kontrolliert werden. Zu hohe Injektionsraten können zu einem retrograden Materialtransport führen, bei dem andere und gesunde Organe angegriffen werden. •• Jede Packung Embozene TANDEM™ Microspheres ist nur zur Verwendung an einem Patienten vorgesehen. Nicht verwendetes Material muss entsorgt werden. Nicht resterilisieren. •• Verwenden Sie Embozene TANDEM™ Microspheres nicht, wenn die Spritze oder Packung vor der Verwendung geöffnet bzw. beschädigt scheint. •• Die Embozene TANDEM™ Microspheres nicht verwenden, wenn sie nicht vorschriftsmäßig gelagert oder gehandhabt wurden. 4.2 Vorsichtsmaßnahmen Embozene TANDEM™ Microspheres können Medikamente laden und verabreichen, die bei der Behandlung von Erkrankungen, bei denen eine Embolisierung ebenfalls wirksam ist, hilfreich sein können. Spezifische Anweisungen bezüglich der Auswahl und des Ladens von Medikamenten in Embozene TANDEM™ Microspheres finden Sie im Leitfaden für das Laden. Zur Gewährleistung der Sicherheit müssen die folgenden Vorsichtsmaßnahmen beachtet werden: •• Ärzte, die Embozene TANDEM™ Microspheres verwenden, sollten in der anzuwendenden Verfahrensweise geschult sein und über Behandlungserfahrung verfügen. Die Größe und Menge der für den Eingriff zu verwendenden Embozene TANDEM™ Microspheres müssen je nach gewünschtem Ergebnis und der zu 5. Wechselwirkungen mit Arzneimitteln Es gibt keine bekannten chemischen Interaktionen zwischen Embozene TANDEM™ Microspheres und Medikamenten. 6. Gebrauchsanweisung Den Katheter an der gewünschten Stelle positionieren und eine erste Angiographie durchführen, um die Blutversorgung der Läsion zu beurteilen. Die Größe der Embozene TANDEM™ Microspheres sorgfältig entsprechend der jeweiligen Gefäßgröße und des verwendeten Katheters auswählen. Sicherstellen, dass die Sterilität der Verpackung nicht beeinträchtigt ist. 6.1 Auswahl und Laden von Medikamenten 8 6.2 Katheterauswahl ABER NICHT BESCHRÄNKT AUF DIE HANDELSÜBLICHKEIT ODER EIGNUNG FÜR EINEN BESTIMMTEN ZWECK, BZGL. DES IN DIESER VERÖFFENTLICHUNG BESCHRIEBENEN PRODUKTES VON CELONOVA BIOSCIENCES, INC. GEGEBEN. CELONOVA BIOSCIENCES, INC. IST UNTER KEINEN UMSTÄNDEN ÜBER DIE AUSDRÜCKLICH DURCH SPEZIELLE GESETZE FESTGELEGTEN FÄLLE HINAUS HAFTBAR FÜR JEGLICHE DIREKTEN, INDIREKTEN, ZUFÄLLIGEN ODER FOLGESCHÄDEN. KEINE ANDERE PERSON IST BEFUGT, CELONOVA BIOSCIENCES, INC. AN IRGENDEINE ZUSICHERUNG ODER GEWÄHRLEISTUNG ZU BINDEN, MIT AUSNAHME DER HIER FESTGELEGTEN BESTIMMUNGEN. Die Beschreibungen oder technischen Daten in gedruckten Veröffentlichungen von CeloNova BioSciences, Inc., inklusive dieser Veröffentlichung, sind ausschließlich als allgemeine Beschreibung des Produktes zum Zeitpunkt der Herstellung gedacht und stellen keine ausdrücklichen Garantien dar. CeloNova BioSciences, Inc. übernimmt keinerlei Verantwortung für jegliche direkten, zufälligen oder Folgeschäden, die sich aus einer Wiederverwendung dieses Produktes ergeben. Embozene TANDEM™ Microspheres sind zur Verwendung mit verschiedenen Kathetern und Mikrokathetern bestimmt. Den Applikationskatheter entsprechend der Größe des Zielgefäßes auswählen. Embozene TANDEM™ Microspheres können einer kurzfristigen Kompression von 30 % ausgesetzt werden, um ihren Transport durch den Applikationskatheter zu vereinfachen. Den Mindestinnendurchmesser des Katheters zur Bestimmung der Katheter-Microspheres-Kompatibilität verwenden. Tabelle A kann als Referenz für die Kathedergröße verwendet werden. 6.3 Mischen mit Kontrastmittel Embozene TANDEM™ Microspheres sind nicht röntgendicht. Es wird empfohlen, alle Embolisierungsverfahren mittels Röntgendurchleuchtung zu überwachen, indem die gewünschte Menge Kontrastmittel den mit dem Medikament geladenen Embozene TANDEM™ Microspheres unmittelbar vor der Injektion hinzugefügt wird. NICHT-IONISCHE KONTRASTMITTEL VERWENDEN. Die Verwendung eines ionischen Kontrastmittels führt zur vorzeitigen Freisetzung des Medikaments. Entfernen Sie den Überstand der mit dem Medikament geladenen Embozene TANDEM™ Microspheres, bevor Sie die Microspheres mit Kontrastmittel vermischen. Fügen Sie dem mit dem Medikament geladenen Satz von Embozene TANDEM™ Microspheres nicht-ionisches Kontrastmittel (8-15 ml) (ggf. verdünnt mit WFI) hinzu. Durch vorsichtiges Undrehen mischen. Mit einem Mikro-Katheder an das Zielgewebe leiten. 9. Definitionen H Verfallsdatum i Gebrauchsanleitung beachten D Nur zum einmaligen Gebrauch bestimmt h Katalognummer 7. Lagerbedingungen Embozene TANDEM™ Microspheres müssen an einem trockenen, dunklen und kühlen Ort gelagert werden. Der Packungsinhalt ist steril und nicht pyrogen, sofern die Packung nicht geöffnet oder beschädigt wurde. Das Produkt muss vor Ablauf des auf dem Etikett angegebenen Verfallsdatums verwendet werden. NICHT EINFRIEREN. Nach dem Laden mit einem Medikament lagern Sie die geladenen Embozene TANDEM™ Microspheres an einem dunklen Ort bei 2-8 oC. M CeloNova BioSciences, Inc. 18615 Tuscany Stone Suite 100 San Antonio, TX 78258, USA 8. Garantie- und Haftungsbeschränkungen und Einschränkungen der Rechtsmittel DIE BESCHREIBUNGEN ODER TECHNISCHEN DATEN IN DIESEM DOKUMENT SIND AUSSCHLIESSLICH ZUR BESCHREIBUNG DES PRODUKTES BESTIMMT UND STELLEN KEINEN GARANTIEANSPRUCH DAR. ES WIRD KEINE AUSDRÜCKLICHE ODER STILLSCHWEIGENDE GARANTIE, EINSCHLIESSLICH, 9 g Chargennummer yS Dampfsterilisiert l Lagertemperatur P CeloNova BioSciences, Germany GmbH Söflinger Straße 100 D-89077 Ulm, Germany Microesferas Embozene TANDEM™ 3. Indicaciones y contraindicaciones Instrucciones de uso para médicos 3.1 Indicaciones: Las microesferas Embozene TANDEM™ están indicadas para la embolización en los siguientes casos: Malformaciones arteriovenosas. •• Miomas uterinos. •• Tumores hipervasculares. •• Carcinoma hepatocelular. •• Tumores en el cerebro, el cuello, el torso y el sistema óseo. •• Hemorragia y traumatismo. •• Disminución preoperatoria de la hemorragia, excepto en el sistema nervioso central. 1. Descripción del producto Las microesferas Embozene TANDEM™ de hidrogel se calibran rigurosamente, son biocompatibles e irreabsorbibles y están recubiertas con una capa de polímero inorgánico perfluorado (Polyzene®-F). Están disponibles en diversos tamaños adecuados para la terapia embólica. Las microesferas Embozene TANDEM™ son opacas. Debido a las características de su diseño, las microesferas Embozene TANDEM™ pueden cargarse con fármacos (por ejemplo, clorhidrato de doxorubicina e irinotecán) que se liberan mediante dosis locales, controladas y sostenidas en tumores en tratamiento tras la embolización. Las microesferas Embozene TANDEM™ están disponibles en tres tamaños con volúmenes de 2 ml y 3 ml, y se presentan en jeringas precargadas. Las microesferas Embozene TANDEM™ se pueden solicitar mencionando los números de referencia de producto indicados en la Tabla A. 3.2 Contraindicaciones: Los procedimientos de embolización no deberán realizarse en los siguientes casos: •• El paciente no tolera los procedimientos de oclusión vascular. •• La anatomía vascular impide la colocación correcta del catéter o la inyección embólica. •• Presencia o posibilidad de inicio de vasoespasmo. •• Presencia de trastorno de coagulación sanguínea que impediría las punciones arteriales. •• Presencia de enfermedad ateromatosa grave que impediría la correcta colocación del catéter. •• Presencia de anastomosis extra-intracraneal evidente o derivaciones de circulación arterial a venosa. •• Presencia de circulación venosa colateral que podría poner en riesgo zonas normales durante la embolización. •• El paciente presenta una derivación arteriovenosa de flujo alto con un diámetro mayor que el de las microesferas Embozene TANDEM™ seleccionadas (es decir, la sangre no pasa a través de la transición arterial/capilar/venosa, sino directamente de la arteria a la vena). •• La paciente está embarazada. •• El paciente tiene alergias conocidas al sulfato de bario, 3-aminopropiltrialcoxisilano, polifosfaceno, a los medios de contraste radiopaco IV o a los fármacos y sus aditivos (consulte las instrucciones de uso correspondientes). Tabla A. Especificaciones del producto e información para pedidos de microesferas Embozene TANDEM™ Tamaño nominal Color de la etiqueta Especificaciones del diseño Diámetro interior mínimo necesario para el catéter Números de ref. de jeringa de 2 ml Números de ref. de jeringa de 3 ml 40 µm Negro 40 µm ± 10 µm 0,05 mm (0,002") 10420-TS0 10430-TS0 75 µm Borgoña 75 µm ± 15 µm 0,08 mm (0,003") 10720-TS0 10730-TS0 100 µm Anaranjado 100 µm ± 25 µm 0,10 mm (0,004") 11020-TS0 11030-TS0 2. Presentación 2.1 Jeringa: Las microesferas Embozene TANDEM™ se presentan en jeringas precargadas con 2 ml o 3 ml de producto. Cada jeringa contiene 2 ml o 3 ml de microesferas Embozene TANDEM™ suspendidas en una solución salina fisiológica estéril y apirógena que funciona como portadora. Las jeringas de microesferas Embozene TANDEM™ se envasan en una bandeja estéril y sellada con tapa despegable. Una etiqueta codificada por color indica el tamaño específico de las microesferas que contiene la jeringa (consulte la Tabla A). 4. Advertencias y precauciones 4.1 Advertencias 10 La embolización vascular es un procedimiento de alto riesgo, por lo que debe ser realizada por un médico especializado y capacitado en procedimientos de embolización vascular. Sin embargo, pueden producirse complicaciones en cualquier momento, durante o después del procedimiento, entre las que cabe destacar: •• Reflujo o paso no deseado de microesferas Embozene TANDEM™ a las arterias normales adyacentes a la lesión en tratamiento o a través de la lesión a otras arterias o lechos arteriales. •• Embolización de una arteria equivocada o migración de las partículas a otras partes del cuerpo, lo que puede requerir tratamiento adicional. •• Hematoma o moretón en el lugar de la incisión para el acceso arterial. •• Aneurisma arterial (protuberancia de la pared del vaso sanguíneo) en el lugar de la incisión para el acceso arterial. •• Trombosis venosa profunda (TVP) o coágulo en una vena profunda de las piernas del paciente. •• Trombosis (coágulo) en la arteria en el lugar de la incisión para el acceso arterial. •• Embolización pulmonar. •• Isquemia en un lugar no deseado. •• Saturación del lecho capilar y daño en los tejidos. •• Accidente cerebrovascular isquémico o infarto isquémico. •• Ruptura del vaso o lesión y hemorragia. •• Déficits neurológicos, incluida parálisis de los nervios craneales. •• Vasoespasmo. •• Recanalización. •• Reacciones a cuerpos extraños que requieren intervención médica. •• Infección que requiere intervención médica. •• Formación de coágulos en la punta del catéter con el consiguiente desplazamiento. •• Reacción alérgica. •• Riesgos de radiación a consecuencia de la angiografía y fluoroscopia utilizadas para visualizar los vasos sanguíneos durante la embolización, que podrían incluir quemaduras por radiación y riesgos para la fertilidad futura. •• Muerte. No utilice microesferas Embozene TANDEM™ junto con dispositivos de embolización basados en disolventes orgánicos, como el alcohol etílico o el sulfóxido de dimetilo (DMSO), en el mismo lugar de embolización. cuidadosamente el tamaño y la cantidad de microesferas Embozene TANDEM™ utilizadas para la intervención de acuerdo con el resultado deseado y la enfermedad que vaya a tratarse. •• Los médicos deberán decidir el momento más adecuado para detener la infusión de microesferas Embozene TANDEM™. Por lo general, la arteria aceptará menos microesferas Embozene TANDEM™ a medida que el tratamiento avance. La desaceleración o terminación proximal del flujo puede indicar que el vaso o la zona en tratamiento está repleta de microesferas Embozene TANDEM™. Se requiere una supervisión fluoroscópica cuidadosa. •• La embolización con micropartículas debe realizarse lentamente, controlando la velocidad y el procedimiento de la inyección. Una velocidad excesiva de la inyección puede ocasionar el transporte retrógrado del material que afectaría a otros órganos sanos. •• Cada envase de microesferas Embozene TANDEM™ debe usarse para un solo paciente. Deseche el material que no se utilice. No vuelva a esterilizarlo. •• No utilice las microesferas Embozene TANDEM™ si la jeringa o el envase parecen abiertos o dañados antes del uso. •• No utilice las microesferas Embozene TANDEM™ que se hayan almacenado o manipulado incorrectamente. 5. Interacción con productos farmacéuticos No se conocen interacciones químicas entre las microesferas Embozene TANDEM™ y productos farmacéuticos. 6. Instrucciones de uso Coloque el catéter en el lugar deseado y realice una angiografía de referencia para evaluar el suministro de sangre a la lesión. Seleccione con cuidado el tamaño de las microesferas Embozene TANDEM™ de acuerdo con el tamaño del vaso identificado y del catéter utilizado. Verifique que el envase estéril esté intacto. 6.1 Selección y carga del fármaco Las microesferas Embozene TANDEM™ pueden cargar y liberar fármacos de posible utilidad en el tratamiento de enfermedades para las cuales la embolización también sea eficaz. Consulte en el “Documento de consejos para la carga” las instrucciones específicas sobre la selección y la carga de fármacos en las microesferas Embozene TANDEM™. 4.2 Precauciones Para mantener la seguridad, se deben considerar las siguientes precauciones: •• Los médicos que utilicen microesferas Embozene TANDEM™ deben contar con la capacitación y la experiencia adecuadas para un procedimiento de intervención relacionado. Se deberán seleccionar 11 6.2 Selección del catéter SOBRE EL PRODUCTO DE CELONOVA BIOSCIENCES, INC. DESCRITO EN ESTA PUBLICACIÓN. BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA CELONOVA BIOSCIENCES, INC. SERÁ RESPONSABLE POR DAÑOS DIRECTOS, FORTUITOS O INDIRECTOS QUE NO ESTÉN ESTIPULADOS DE FORMA EXPRESA POR LAS LEYES PERTINENTES. NINGUNA PERSONA TIENE AUTORIDAD PARA VINCULAR A CELONOVA BIOSCIENCES, INC. CON DECLARACIÓN O GARANTÍA ALGUNA, SALVO EN LOS CASOS INDICADOS ESPECÍFICAMENTE EN ESTE DOCUMENTO. Las descripciones o especificaciones contenidas en el material impreso de CeloNova BioSciences, Inc., incluida esta publicación, tienen como único fin describir de manera general el producto en el momento de su fabricación y no constituyen ninguna garantía explícita. CeloNova BioSciences, Inc. no será responsable de daños directos, fortuitos o indirectos derivados de la reutilización de este producto. Las microesferas Embozene TANDEM™ están diseñadas para utilizarse con diversos catéteres y microcatéteres. Elija el catéter introductor en función del tamaño del vaso en tratamiento. Las microesferas Embozene TANDEM™ pueden tolerar una compresión temporal de hasta un 30% a fin de facilitar el paso a través del catéter introductor. Utilice la medida del diámetro interior mínimo del catéter para determinar la compatibilidad entre éste y las microesferas. Puede consultar la Tabla A como referencia del tamaño del catéter. 6.3 Mezcla con el medio de contraste Las microesferas Embozene TANDEM™ no son radiopacas. Se recomienda supervisar fluoroscópicamente todas las intervenciones de embolización mediante la adición de la cantidad deseada de medio de contraste a las microesferas Embozene TANDEM™ cargadas con fármaco inmediatamente antes de la inyección. UTILICE MEDIO DE CONTRASTE ANIÓNICO. El uso de medio de contraste iónico ocasiona la liberación prematura del fármaco. Elimine cualquier fármaco sobrenadante de las microesferas Embozene TANDEM™ precargadas antes de mezclarlas con el medio de contraste. Agregue medio de contraste aniónico (8-15 ml) (diluido con la cantidad necesaria de agua para inyectables) a la suspensión acuosa espesa formada por las microesferas Embozene TANDEM™ cargadas de fármaco. Mézclelo mediante inversión suave. Introdúzcalo con microcatéter en el tejido en tratamiento. 9. Definiciones H Fecha de caducidad i Consultar las instrucciones de uso D De un solo uso h Número de catálogo 7. Condiciones de almacenamiento Las microesferas Embozene TANDEM™ deben almacenarse en un lugar seco, oscuro y fresco. El contenido del envase es estéril y apirógeno, siempre y cuando el envase no se encuentre abierto o dañado. El producto debe utilizarse antes de la fecha de vencimiento indicada en la etiqueta. NO CONGELAR. Una vez cargadas con fármaco, guardar las microesferas Embozene TANDEM™ en un lugar oscuro a 2-8 oC. M CeloNova BioSciences, Inc. 18615 Tuscany Stone Suite 100 San Antonio, TX 78258, USA 8. Exclusión de garantías y limitación de recursos legales LAS DESCRIPCIONES O ESPECIFICACIONES INCLUIDAS EN ESTE DOCUMENTO TIENEN COMO ÚNICO OBJETIVO DESCRIBIR EL PRODUCTO Y NO CONSTITUYEN UNA AFIRMACIÓN BAJO GARANTÍA. NO EXISTEN GARANTÍAS EXPLÍCITAS O IMPLÍCITAS, INCLUSIVE, ENTRE OTRAS, CUALQUIER GARANTÍA IMPLÍCITA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR, 12 g Número de lote yS Esterilizado por vapor l Temperatura de almacenamiento P CeloNova BioSciences, Germany GmbH Söflinger Straße 100 D-89077 Ulm, Germany Microsphères Embozene TANDEM™ d’un couvercle pelable. Une étiquette de couleur indique la taille spécifique des microsphères contenues dans la seringue (voir le Tableau A). Mode d’emploi à l’usage des médecins 3. Indications et contre-indications 1. Description du produit 3.1 Indications : Embozene TANDEM™ sont des microsphères sphériques d’hydrogel, étroitement calibrées, biocompatibles et non résorbables dotées d’un revêtement polymère non organique perfluoré (Polyzene®-F). Adaptées au traitement embolique, elles sont disponibles en plusieurs tailles. Les microsphères Embozene TANDEM™ sont opaques. Les microsphères Embozene TANDEM™, en raison de leurs caractéristiques de conception, peuvent être chargées avec des médicaments (tels que le chlorhydrate de doxorubicine et l’irinotécan) et peuvent éluer une dose soutenue locale et contrôlée d’un médicament vers des sites tumoraux ciblés après embolisation. Les microsphères Embozene TANDEM™ sont disponibles en trois tailles différentes, avec 2 ml ou 3 ml de produit, et sont présentées sous forme de seringues préremplies. Vous pouvez commander les microsphères Embozene TANDEM™ à l’aide des références indiquées dans le Tableau A. Les microsphères Embozene TANDEM™ sont indiquées pour l’embolisation dans les cas suivants : •• Malformations artérioveineuses •• Fibromes utérins •• Tumeurs hypervasculaires •• Carcinome hépato-cellulaire •• Tumeurs de la tête, du cou, du torse et du squelette •• Saignement et traumatisme •• Réduction du saignement préopératoire autre que celui du système nerveux central 3.2 Contre-indications : L’embolisation ne doit pas être effectuée dans les cas suivants : •• Le patient ne peut tolérer des procédures d’occlusion vasculaire •• L’anatomie vasculaire empêche le positionnement correct du cathéter ou l’injection embolique •• Présence ou début potentiel d’angiospasme •• Présence d’un trouble de la coagulation sanguine pouvant empêcher la ponction artérielle •• Présence d’une pathologie athéromateuse grave pouvant empêcher le positionnement correct du cathéter •• Présence d’anastomoses ou de shunts extra à intracrâniens persistants de la circulation artérielle à veineuse •• Présence de voies vasculaires collatérales pouvant mettre en danger les zones saines lors de l’embolisation •• Si le patient présente des shunts artérioveineux à haut débit dont le diamètre est supérieur aux microsphères Embozene TANDEM™ sélectionnées (c’est-à-dire, lorsque le sang ne passe pas par une transition artérielle, capillaire ou veineuse mais directement d’une artère à une veine) •• La patiente est enceinte •• Le patient est allergique au sulfate de baryum, au 3-aminopropyltrialkoxysilane, au polyphosphazène, à un produit de contraste radio-opaque injecté par voie intraveineuse ou aux médicaments et leurs additifs (se référer aux instructions d’utilisation correspondantes). Tableau A. Caractéristiques du produit et informations à fournir pour la commande de microsphères Embozene TANDEM™ Taille nominale Couleur de l’étiquette Spécifications de conception Diamètre interne minimum requis pour le cathéter Numéros de référence des seringues de 2 ml Numéro de référence des seringues de 3 ml 40 µm Noir 40 µm ± 10 µm 0,05 mm (0,002") 10420-TS0 10430-TS0 75 µm Bordeaux 75 µm ± 15 µm 0,08 mm (0,003") 10720-TS0 10730-TS0 100 µm Orange 100 µm ± 25 µm 0,10 mm (0,004") 11020-TS0 11030-TS0 2. Présentation 2.1 Seringue : Les microsphères Embozene TANDEM™ existent en seringues préremplies de 2 ml ou 3 ml de produit. Chaque seringue contient 2 ml ou 3 ml de microsphères Embozene TANDEM™ en suspension dans une solution saline physiologique de transport apyrogène et stérile. Les seringues de microsphères Embozene TANDEM™ sont emballées dans un plateau stérile et étanche doté 4. Avertissements/Précautions 13 4.1 Avertissements •• Les microsphères Embozene TANDEM™ ne doivent être utilisées que par des médecins formés aux procédures concernées et expérimentés dans ce domaine. Choisir avec soin la taille et la quantité de microsphères Embozene TANDEM™ à utiliser dans le cadre de l’intervention en fonction du résultat attendu et de la lésion à traiter. •• Le médecin doit déterminer le moment adéquat pour arrêter la perfusion de microsphères Embozene TANDEM™. En général, l’artère accepte moins de microsphères Embozene TANDEM™ au fur et à mesure du traitement. Un ralentissement ou l’interruption du débit au niveau proximal peut indiquer que la zone cible ou le vaisseau est rempli de microsphères Embozene TANDEM™. Le médecin doit obligatoirement procéder au contrôle radioscopique. •• L’embolisation de microparticules doit être réalisée lentement. La vitesse et la méthode d’injection doivent être contrôlées. Une vitesse d’injection excessive peut entraîner le transport rétrograde de matériau et affecter d’autres organes sains. •• Chaque paquet de microsphères Embozene TANDEM™ est à usage unique et ne doit être utilisé que sur un seul patient. Jeter tout matériau non utilisé. Ne pas restériliser. •• Ne pas utiliser les microsphères Embozene TANDEM™ si la seringue ou le paquet semble avoir été ouvert ou endommagé avant utilisation. •• Ne pas utiliser les microsphères Embozene TANDEM™ si elles ont été stockées ou manipulées incorrectement. L’embolisation vasculaire est une procédure à haut risque. Elle doit être réalisée par des médecins spécialisés et formés aux procédures d’embolisation vasculaire. Néanmoins, des complications peuvent se produire à tout moment durant ou après la procédure et peuvent comprendre, notamment, les complications suivantes : •• ou passage indésirable de microsphères Embozene TANDEM™ dans les artères normales adjacentes à la lésion cible ou via la lésion dans d’autres artères ou lits artériels •• Embolisation de la mauvaise artère ou migration des particules vers d’autres parties du corps, pouvant entraîner la nécessité d’un traitement supplémentaire •• Hématomes ou contusions au niveau du site d’incision permettant l’accès à l’artère •• Anévrysme artériel (protubérance de la paroi du vaisseau sanguin) au niveau du site d’incision permettant l’accès à l’artère •• Thrombose veineuse profonde ou coagulation d’une veine profonde dans la ou les jambes du patient •• Thrombose (coagulation) de l’artère au niveau du site d’incision permettant l’accès à l’artère •• Embolie pulmonaire •• Ischémie à un emplacement indésirable •• Saturation du lit capillaire et lésion tissulaire •• Attaque ou infarctus ischémiques •• Rupture du vaisseau ou de la lésion et hémorragie •• Déficits neurologiques, y compris paralysies des nerfs crâniens •• Vasospasme •• Reperméabilisation •• Réactions aux corps étrangers nécessitant une intervention médicale •• Infection nécessitant une intervention médicale •• Formation d’un caillot à l’extrémité du cathéter et délogement ultérieur de celui-ci •• Réaction allergique •• Risques de radiation dus à l’angiographie et à la radioscopie utilisées pour visualiser les vaisseaux sanguins pendant l’embolisation, notamment des brûlures par irradiation et des risques de stérilité •• Décès Ne pas utiliser les microsphères Embozene TANDEM™ en association avec des méthodes d’embolisation à base de solvants organiques comme l’éthanol ou le diméthylsulfoxide (DMSO) sur le même site d’embolisation. 5. Interaction avec les produits pharmaceutiques Il n’existe aucune interaction connue entre les microsphères Embozene TANDEM™ et les produits pharmaceutiques. 6. Mode d’emploi Placer le cathéter sur le site souhaité et réaliser une angiographie de base afin d’évaluer l’apport sanguin au niveau de la lésion. Sélectionner avec soin la taille des microsphères Embozene TANDEM™ en fonction de la taille du vaisseau identifié et du cathéter utilisé. Vérifier que l’emballage stérile n’a pas été endommagé. 6.1 Choix du médicament et chargement 4.2 Précautions Pour maintenir un certain niveau de sécurité, prendre les précautions suivantes : 14 Les microsphères Embozene TANDEM™ peuvent charger et libérer des médicaments pouvant être utiles dans le traitement de maladies pour lesquelles l’embolisation est également efficace. Se référer au Document d’orientation sur le chargement pour obtenir des instructions spécifiques sur la façon de sélectionner et de charger des médicaments dans les microsphères Embozene TANDEM™. UNIQUEMENT POUR OFFRIR UNE DESCRIPTION GÉNÉRALE DU PRODUIT SANS POUR AUTANT CONSTITUER UNE RÉCLAMATION AU TITRE DE LA GARANTIE. LE OU LES PRODUITS DE CELONOVA BIOSCIENCES, INC. DÉCRITS DANS CETTE PUBLICATION NE SONT COUVERTS PAR AUCUNE GARANTIE EXPRESSE OU IMPLICITE, Y COMPRIS, MAIS SANS S’Y LIMITER, TOUTE GARANTIE IMPLICITE DE QUALITÉ MARCHANDE OU D’ADAPTATION À UN USAGE PARTICULIER. CELONOVA BIOSCIENCES, INC. NE SERA EN AUCUN CAS TENUE RESPONSABLE DE TOUT DOMMAGE PARTICULIER, DIRECT, INDIRECT, CONSÉCUTIF OU AUTRES DOMMAGES EN DEHORS DE CEUX EXPRESSÉMENT PRÉVUS PAR LA LÉGISLATION APPLICABLE. SAUF SPÉCIFIQUEMENT INDIQUÉ DANS LA PRÉSENTE, PERSONNE N’A AUTORITÉ POUR ENGAGER LA RESPONSABILITÉ OU DONNER DES GARANTIES AU NOM DE CELONOVA BIOSCIENCES, INC. La description ou les spécifications dans les publications de CeloNova BioSciences, Inc., y compris ce document, sont prévues uniquement pour offrir une description générale du produit au moment de sa fabrication et ne constituent pas une garantie explicite. CeloNova BioSciences, Inc. ne sera tenue responsable d’aucun dommage direct, fortuit ou consécutif à la réutilisation de ce produit. 6.2 Choix du cathéter Les microsphères Embozene TANDEM™ sont conçues pour être utilisées avec différents types de cathéters et microcathéters. Le choix du cathéter de mise en place dépend de la taille du vaisseau cible. Les microsphères Embozene TANDEM™ supportent une compression temporaire de 30 % maximum afin de faciliter leur passage dans le cathéter de mise en place. Le diamètre interne minimum du cathéter permet de déterminer la compatibilité entre le cathéter et les microsphères. Consulter le Tableau A comme référence pour les tailles des cathéters. 6.3 Mélange avec un agent de contraste Les microsphères Embozene TANDEM™ ne sont pas radio-opaques. Il est recommandé de surveiller toutes les procédures d’embolisation sous contrôle fluoroscopique en ajoutant la quantité souhaitée d’agent de contraste aux microsphères Embozene TANDEM™ chargées de médicament juste avant l’injection. UTILISER UN AGENT DE CONTRASTE NON IONIQUE. L’utilisation d’un agent de contraste ionique entraînera la libération prématurée du médicament. Éliminer tout surnageant du médicament des microsphères Embozene TANDEM™ chargées de médicament avant de les mélanger à l’agent de contraste. Ajouter un agent de contraste non ionique (8-15 ml, dilué avec de l’eau pour préparations injectables si nécessaire) aux microsphères Embozene TANDEM™ chargées de médicament. Mélanger en retournant doucement plusieurs fois. Administrer par microcathéter sur le tissu ciblé. 9. Définitions H Date d’expiration i Consulter le mode d’emploi D À usage unique h Numéro de référence 7. Conditions de stockage Les microsphères Embozene TANDEM™ doivent être stockées dans un endroit sec et frais à l’abri de la lumière. Le contenu du paquet est stérile et apyrogène tant qu’il n’a pas été ouvert ou endommagé. Utiliser le produit avant la date d’expiration indiquée sur l’étiquette. NE PAS CONGELER. Après avoir chargé le médicament, stocker les microsphères Embozene TANDEM™ chargées de médicament à l’abri de la lumière et entre 2 et 8 oC. M CeloNova BioSciences, Inc. 18615 Tuscany Stone Suite 100 San Antonio, TX 78258, USA 8. Exclusions et limites de la garantie LA DESCRIPTION OU LES SPÉCIFICATIONS CONTENUES LE PRÉSENT DOCUMENT SONT PRÉVUES 15 g Numéro de lot yS Stérilisation à la vapeur l Température de stockage P CeloNova BioSciences, Germany GmbH Söflinger Straße 100 D-89077 Ulm, Germany Microsfere Embozene TANDEM™ 3. Indicazioni e controindicazioni Istruzioni d’uso per il medico 3.1 Indicazioni: Le microsfere Embozene TANDEM™ sono indicate per l’embolizzazione nelle seguenti condizioni: •• Malformazioni artero-venose •• Fibroma uterino •• Tumori ipervascolari •• Carcinoma epatocellulare •• Tumori a testa, collo, tronco e sistema scheletrico •• Emorragie e traumi •• Riduzione preoperatoria di emorragie diverse da quelle del sistema nervoso centrale •• 3.2 Controindicazioni: •• Le procedure di embolizzazione non devono essere eseguite nei seguenti casi: •• Intolleranza a procedure di occlusione vascolare •• Anatomia vascolare che preclude il corretto posizionamento del catetere o l’iniezione embolica •• Presenza o possibilità di insorgenza di vasospasmo •• Presenza di disturbi nella coagulazione del sangue che non consentono l’esecuzione di punture arteriose •• Presenza di grave patologia ateromatosa che potrebbe impedire il corretto posizionamento del catetere •• Presenza di anastomosi o shunt extracranico-intracranico pervio dalla circolazione arteriosa a quella venosa •• Presenza di percorsi vascolari collaterali che costituiscono un rischio per i normali territori durante l’embolizzazione •• Presenza di shunt artero-venoso ad alto flusso con diametro superiore alle microsfere Embozene TANDEM™ selezionate, ovvero quando il sangue non passa attraverso la transizione arteriale/capillare/ venosa bensì direttamente dall’arteria alla vena •• Stato di gravidanza •• Allergie note a solfato di bario, 3-aminopropiltrialcossisilano, polifosfazene, mezzo di contrasto endovenoso radiopaco (vedere i foglietti illustrativi) 1. Descrizione del prodotto Le microsfere Embozene TANDEM™ sono costituite da microsfere di idrogel non riassorbibili, biocompatibili e sottoposte a calibratura di precisione. Queste microsfere sono rivestite da un polimero perfluorurato inorganico (Polyzene®-F) e sono disponibili in una gamma di dimensioni adatte per la terapia embolica. Le microsfere Embozene TANDEM™ sono di colore opaco. Grazie al loro design, le microsfere possono essere caricate con farmaci quali doxorubicina cloridrato e irinotecan per somministrare una dose locale, controllata e costante del farmaco selezionato nei siti tumorali interessati dopo l’embolizzazione. Le microsfere Embozene TANDEM™ sono disponibili in tre differenti misure, in volumi da 2 ml e 3 ml di prodotto e sono fornite in fiale e siringhe precaricate. Per ordinare le microsfere Embozene TANDEM™ servirsi dei numeri di riferimento del prodotto elencati nella tabella A. Tabella A. Specifiche del prodotto e informazioni per l’ordinazione di microsfere Embozene TANDEM™ Dimensione nominale Colore etichetta Specifiche design Diam. int. min. del catetere Rif. siringa da 2 ml Rif. siringa da 3 ml 40 µm Nero 40 µm ± 10 µm 0,05 mm (0,002") 10420-TS0 10430-TS0 75 µm Bordeaux 75 µm ± 15 µm 0,08 mm (0,003") 10720-TS0 10730-TS0 100 µm Arancione 100 µm ± 25 µm 0,10 mm (0,004") 11020-TS0 11030-TS0 2. Presentazione 2.1 Siringa: Le microsfere Embozene TANDEM™ sono fornite in siringhe precaricate contenenti 2 ml o 3 ml di prodotto. Ogni siringa contiene 2 ml o 3 ml di microsfere Embozene TANDEM™ in sospensione in una soluzione fisiologica apirogena sterile per il trasporto. Le siringhe con microsfere EmbozeneTANDEM™ sono contenute in un vassoio sterile e sigillato con una pellicola rimovibile. Il colore dell’etichetta indica le dimensioni specifiche della microsfera contenuta nella siringa (vedere la tabella A). 4. Avvertenze / Precauzioni 4.1 Avvertenze 16 L’embolizzazione vascolare è una procedura ad alto rischio che deve essere eseguita esclusivamente da personale medico specializzato in procedure di embolizzazione vascolare. Durante o dopo la procedura possono tuttavia insorgere complicazioni che includono, in modo esemplificativo ma non esaustivo, quanto •• Spetta al medico decidere quale sia il momento più appropriato per interrompere l’infusione di microsfere Embozene TANDEM™. Solitamente l’arteria accetta una quantità inferiore di microsfere Embozene TANDEM™ con il progredire del trattamento. Il rallentamento prossimale o l’interruzione del flusso possono indicare che il vaso o l’area interessata sono saturi di microsfere Embozene TANDEM™. È necessario un accurato monitoraggio in fluoroscopia. •• L’embolizzazione con microparticelle deve essere eseguita lentamente. La velocità e la procedura di iniezione devono essere controllate. Un’eccessiva velocità di iniezione può causare il trasporto retrogrado di materiale in altri organi sani. •• Ciascuna confezione di microsfere Embozene TANDEM™ è destinata all’uso su un solo paziente. Eliminare eventuale materiale non utilizzato. Non risterilizzare. •• Non utilizzare le microsfere Embozene TANDEM™ se la siringa o la confezione risultano aperte o danneggiate prima dell’uso. •• Non utilizzare microsfere Embozene TANDEM™ che sono state conservate o maneggiate in modo non appropriato. segue: •• Reflusso o passaggio indesiderato di microsfere Embozene TANDEM™ nelle arterie normali adiacenti alla lesione interessata o attraverso la lesione in altre arterie o letti arteriosi •• Embolizzazione di un’arteria non interessata o migrazione delle particelle verso altre parti del corpo, con conseguente possibile necessità di ulteriore trattamento •• Ematoma o ecchimosi presso il sito di incisione per l’accesso arterioso •• Aneurisma (rigonfiamento della parete del vaso sanguigno) arterioso presso il sito di incisione per l’accesso arterioso •• Trombosi venosa profonda o coagulo in una vena profonda negli arti inferiori •• Trombosi (coagulo) dell’arteria presso il sito di incisione per l’accesso arterioso •• Embolizzazione polmonare •• Ischemia in posizione non interessata •• Saturazione del letto capillare e lesioni tissutali •• Ictus ischemico o infarto ischemico •• Rottura del vaso o della lesione ed emorragia •• Deficienze neurologiche, inclusa paralisi del nervo cranico •• Vasospasmo •• Ricanalizzazione •• Reazioni a corpi estranei con conseguente necessità di intervento medico •• Infezione con conseguente necessità di intervento medico •• Formazione di coaguli sulla punta del catetere e conseguente spostamento •• Reazione allergica •• Rischio da radiazioni associate all’uso di tecniche angiografiche e fluoroscopiche per visualizzare i vasi sanguigni durante l’embolizzazione, con possibili ustioni da radiazione e rischi per la futura fertilità •• Decesso Non utilizzare le microsfere Embozene TANDEM™ insieme a dispositivi per l’embolizzazione a base di solventi organici come alcol etilico o dimetilsolfossido (DMSO) nello stesso sito di embolizzazione. 5. Interazione con farmaci Non esistono interazioni chimiche note tra le microsfere Embozene TANDEM™ e altri farmaci. 6. Istruzioni per l’uso Posizionare il catetere nel sito d’interesse ed eseguire un’angiografia di base per valutare l’apporto ematico alla lesione. Selezionare con cura le dimensioni delle microsfere Embozene TANDEM™ in base alle dimensioni del vaso identificato e del catetere in uso. Verificare che la confezione sterile non risulti danneggiata. 6.1 Selezione e caricamento del farmaco Le microsfere Embozene TANDEM™ possono caricare e somministrare farmaci utili al trattamento di patologie che traggono beneficio dalla embolizzazione. Consultare le "Linee guida per il caricamento" per istruzioni specifiche su come selezionare e caricare i farmaci nelle microsfere Embozene TANDEM™. 4.2 Precauzioni Per salvaguardare la sicurezza osservare le seguenti precauzioni: •• I medici che utilizzano le microsfere Embozene TANDEM™ devono essere adeguatamente addestrati ed esperti in una procedura interventistica analoga. Le dimensioni e la quantità di microsfere Embozene TANDEM™ utilizzate per l’intervento devono essere accuratamente selezionate a seconda dei risultati desiderati e della condizione da trattare. 6.2 Selezione del catetere 17 Le microsfere Embozene TANDEM™ sono indicate per l’uso con diversi tipi di cateteri e microcateteri. Scegliere un catetere di rilascio in base alle dimensioni del vaso interessato. Le microsfere Embozene CONSEQUENZIALE SE NON NEI LIMITI ESPRESSAMENTE STABILITI DALLE SPECIFICHE NORME GIURIDICHE VIGENTI. NESSUNA PERSONA HA L’AUTORITÀ DI VINCOLARE CELONOVA BIOSCIENCES, INC. A QUALSIASI AFFERMAZIONE O GARANZIA, AD ECCEZIONE DI QUANTO QUI ESPLICITAMENTE STABILITO. Le descrizioni o le specifiche nei documenti stampati di CeloNova BioSciences, Inc., inclusa la presente pubblicazione, hanno il solo scopo di descrivere il prodotto al momento della produzione e non costituiscono garanzie esplicite. CeloNova BioSciences, Inc. non potrà essere ritenuta responsabile per eventuali danni diretti, incidentali o consequenziali risultanti dal riutilizzo del presente prodotto. TANDEM™ possono tollerare una compressione temporanea massima del 30% per agevolare il passaggio attraverso il catetere di rilascio. Servirsi del diametro interno minimo del catetere per determinare la compatibilità tra il catetere e le microsfere. Utilizzare la Tabella A come riferimento per la dimensione del catetere. 6.3 Miscelazione con il mezzo di contrasto Le microsfere Embozene TANDEM™ non sono radio-opache. Si consiglia pertanto di monitorare tutte le procedure di embolizzazione tramite visualizzazione fluoroscopica aggiungendo la quantità desiderata di mezzo di contrasto alle microsfere Embozene TANDEM™ caricate con il farmaco subito prima dell’iniezione. UTILIZZARE UN MEZZO DI CONTRASTO NON IONICO. L’utilizzo di un mezzo di contrasto ionico provoca il rilascio prematuro del farmaco. Rimuovere l’eventuale surnatante dalle microsfere Embozene TANDEM™ caricate prima di miscelarle con il mezzo di contrasto. Aggiungere un mezzo di contrasto non ionico (8-15 ml) (diluito con acqua per soluzioni iniettabili, se necessario) nella soluzione contenente le microsfere Embozene TANDEM™. Mescolare delicatamente capovolgendo. Somministrare nei tessuti interessati mediante microcatetere. 9. Definizioni H Data di scadenza i Fare riferimento alle Istruzioni per l’uso D Monouso h Numero di catalogo 7. Condizioni di conservazione Le microsfere Embozene TANDEM™ devono essere conservate in un luogo fresco, asciutto e al riparo dalla luce. Il contenuto della confezione è sterile e apirogeno a condizione che la confezione non sia stata aperta o danneggiata. Il prodotto deve essere usato prima della data di scadenza riportata sull’etichetta. NON CONGELARE. Dopo il caricamento, conservare le microsfere Embozene TANDEM™ caricate con il farmaco al riparo dalla luce a una temperatura di 2-8oC. M CeloNova BioSciences, Inc. 18615 Tuscany Stone Suite 100 San Antonio, TX 78258, USA 8. Esclusione di garanzia e limitazione di responsabilità LE DESCRIZIONI O LE SPECIFICHE CONTENUTE NEL PRESENTE DOCUMENTO HANNO IL SOLO SCOPO DI DESCRIVERE IL PRODOTTO E NON COSTITUISCONO UNA BASE DI GARANZIA. NON VIENE RILASCIATA ALCUNA GARANZIA ESPLICITA O IMPLICITA INCLUSA, IN MODO NON LIMITATIVO, QUALSIASI GARANZIA IMPLICITA DI COMMERCIABILITÀ O ADEGUATEZZA PER UNO SCOPO PARTICOLARE RIGUARDO AL PRODOTTO DI CELONOVA BIOSCIENCES, INC. DESCRITTO NEL PRESENTE DOCUMENTO. IN NESSUNA CIRCOSTANZA CELONOVA BIOSCIENCES, INC. POTRÀ ESSERE RITENUTA RESPONSABILE PER QUALSIASI DANNO DIRETTO, INCIDENTALE O 18 g Numero di lotto yS Sterilizzato a vapore l Temperatura di conservazione P CeloNova BioSciences, Germany GmbH Söflinger Straße 100 D-89077 Ulm, Germany Embozene TANDEM™ microsferen tabel A). Gebruiksaanwijzing voor de arts 3. Indicaties en contra-indicaties 3.1 Indicaties: 1. Productbeschrijving Embozene TANDEM™ microsferen zijn geïndiceerd voor embolisatie bij de volgende aandoeningen: •• arterioveneuze misvormingen •• uterusfibroïden •• hypervasculaire tumoren •• hepatocellulair carcinoom •• tumoren in hoofd, nek, romp en het skeletstelsel •• bloedingen en trauma •• preoperatieve vermindering van bloedingen met uitzondering van bloedingen in het centrale zenuwstelsel Embozene TANDEM™ microsferen zijn bolvormige, strak gekalibreerde, biocompatibele, niet-resorbeerbare hydrogelmicrosferen met een deklaag van een anorganisch geperfluoreerd polymeer (Polyzene®-F). Ze zijn verkrijgbaar in verschillende maten die geschikt zijn voor embolisatiebehandelingen. Embozene TANDEM™ microsferen zijn opaak van kleur. Embozene TANDEM™ microsferen kunnen dankzij hun ontwerp geladen worden met geneesmiddelen (bijvoorbeeld doxorubicinehydrochloride en irinotecan) en kunnen vervolgens na embolisatie een plaatselijke, gecontroleerde, aanhoudende dosis geneesmiddel afgeven op specifieke tumorplaatsen. Embozene TANDEM™ microsferen zijn beschikbaar in drie verschillende maten, in volumes van 2 ml en 3 ml product, en worden geleverd in voorgevulde spuiten. De Embozene TANDEM™ microsferen kunnen worden besteld aan de hand van de productreferentienummers in tabel A. 3.2 Contra-indicaties: Embolisatieprocedures mogen niet worden uitgevoerd: •• als de patiënt geen vaatocclusieprocedures kan verdragen •• als de vasculaire anatomie goede plaatsing van de katheter of emboliserende injectie onmogelijk maakt •• bij aanwezigheid of mogelijk ontstaan van vaatspasmen •• bij aanwezigheid van een bloedstollingsstoornis die arteriële puncties onmogelijk maakt •• bij aanwezigheid van een ernstige atheromateuze aandoening die juiste plaatsing van de katheter onmogelijk maakt •• bij aanwezigheid van doorgankelijke extra-naar-intracraniale anastomosen of shunts van de arteriële naar de veneuze bloedsomloop •• bij aanwezigheid van collaterale vasculaire trajecten die tijdens embolisatie gevaar kunnen opleveren voor normale regio's •• als de patiënt een sterk stromende arterioveneuze shunt heeft met een diameter die groter is dan de geselecteerde Embozene TANDEM™ microsferen (d.w.z. waarbij het bloed niet door de arteriële/capillaire/ veneuze overgang stroomt, maar rechtstreeks van de arterie naar de vene) •• als de patiënt zwanger is •• als de patiënt bekende allergieën heeft voor bariumsulfaat, 3-aminopropyltrialkoxysilaan, polyfosfazeen, intraveneuze radiopake contrastmiddelen of de geneesmiddelen en hun hulpstoffen (zie betreffende gebruiksaanwijzingen). Tabel A. Productspecificaties en bestelinformatie voor Embozene TANDEM™ microsferen Nominale maat Kleur etiket Ontwerpspecificaties Minimale voor katheter vereiste binnendiameter Referentienrs. 2 ml spuit Referentienrs. 3 ml spuit 40 µm Zwart 40 µm ± 10 µm 0,05 mm (0,002") 10420-TS0 10430-TS0 75 µm Bordeauxrood 75 µm ± 15 µm 0,08 mm (0,003") 10720-TS0 10730-TS0 100 µm Oranje 100 µm ± 25 µm 0,10 mm (0,004") 11020-TS0 11030-TS0 2. Presentatie 2.1 Spuit: Embozene TANDEM™ microsferen zijn verkrijgbaar in voorgevulde spuiten met 2 ml of 3 ml product. Elke spuit bevat 2 ml of 3 ml Embozene TANDEM™ microsferen, opgelost in een pyrogeenvrije, steriele transportoplossing van fysiologische zoutoplossing. De spuiten met Embozene TANDEM™ microsferen zijn verpakt in een steriele afgedichte doos met lostrekdeksel. Een etiket met kleurcode geeft de specifieke afmetingen van de microsferen in de spuit aan (zie 19 4. Waarschuwingen/voorzorgsmaatregelen Voor handhaving van de veiligheid moeten de volgende voorzorgsmaatregelen in overweging worden genomen: •• Artsen die Embozene TANDEM™ microsferen gebruiken, moeten een gepaste opleiding hebben genoten en voldoende ervaring hebben met vergelijkbare interventieprocedures. De maat en hoeveelheid Embozene TANDEM™ microsferen die wordt gebruikt voor de ingreep moet zorgvuldig worden gekozen aan de hand van het gewenste resultaat en de te behandelen aandoening. •• De arts beslist wat het beste tijdstip is om te stoppen met infusie van Embozene TANDEM™ microsferen. De arterie accepteert doorgaans minder Embozene TANDEM™ microsferen naarmate de behandeling vordert. Proximale vertraging of stoppen van de doorstroom kan betekenen dat het vat of het doelgebied met Embozene TANDEM™ microsferen is gevuld. Zorgvuldige fluoroscopische monitoring is vereist. •• Embolisatie met microdeeltjes moet langzaam worden uitgevoerd. De injectiesnelheid en -methode moeten worden geregeld. Een te hoge injectiesnelheid kan leiden tot materiaaltransport in omgekeerde richting waardoor andere en gezonde organen worden aangetast. •• Elk pakje Embozene TANDEM™ microsferen is uitsluitend bedoeld voor gebruik bij één patiënt. Werp al het ongebruikte materiaal weg. Niet opnieuw steriliseren. •• Gebruik geen Embozene TANDEM™ microsferen als de spuit of de verpakking vóór gebruik reeds geopend of beschadigd lijkt te zijn. •• Gebruik geen Embozene TANDEM™ microsferen die verkeerd zijn opgeslagen of behandeld. 4.1 Waarschuwingen Vasculaire embolisatie is een procedure die met een groot risico gepaard gaat. De procedure moet worden uitgevoerd door gespecialiseerde artsen die zijn opgeleid in vasculaire embolisatieprocedures. Er kunnen niettemin op elk moment tijdens of na de ingreep complicaties optreden, inclusief, maar niet beperkt tot: •• ongewenste reflux of doorstroming van Embozene TANDEM™ microsferen in normale arteriën naast de doellaesie of via de laesie naar andere arteriën of arteriële vaatbedden •• embolisatie van de verkeerde arterie of migratie van de deeltjes naar andere lichaamsdelen, waardoor verdere behandeling nodig kan zijn •• hematoom of kneuzing op de incisieplaats voor toegang tot de arterie •• arterieel aneurysma (uitstulping van de bloedvatwand) bij de incisieplaats voor toegang tot de arterie •• diepveneuze trombose (DVT) of een stolsel in een diepliggende ader in het been/de benen van de patiënt •• trombose (bloedstolling) in de arterie bij de incisieplaats voor toegang tot de arterie •• longembolisatie •• ischemie op een ongewenste plaats •• verzadiging van het capillaire vaatbed en weefselletsel •• ischemische beroerte of ischemisch infarct •• ruptuur van het vat of de laesie en bloeding •• neurologische gebreken, waaronder verlamming van de hersenzenuw •• vaatspasme •• rekanalisatie •• reacties op corpora aliena die medisch ingrijpen noodzakelijk maken •• infectie die medisch ingrijpen noodzakelijk maakt •• stolselvorming bij de kathetertip en daaropvolgend losraken van het stolsel •• allergische reactie •• risico's van bestraling door de angiografie en fluoroscopie die worden gebruikt voor visualisatie van de bloedvaten tijdens embolisatie en die kunnen bestaan uit bestralingsbrandwonden en risico's voor toekomstige vruchtbaarheid •• overlijden Gebruik de Embozene TANDEM™ microsferen niet in combinatie met embolisatiehulpmiddelen op basis van organische oplosmiddelen zoals ethanol of dimethylsulfoxide (DMSO) op dezelfde embolisatieplek. 4.2 Voorzorgsmaatregelen 5. Wisselwerking met farmaceutica Er zijn geen bekende chemische wisselwerkingen tussen Embozene TANDEM™ microsferen en farmaceutische middelen. 6. Gebruiksaanwijzing Breng de katheter aan op de gewenste plaats en voer een baseline-angiografie uit voor beoordeling van de bloedtoevoer naar de laesie. Selecteer zorgvuldig de maat van de Embozene TANDEM™ microsferen aan de hand van de afmetingen van het geïdentificeerde vat en de gebruikte katheter. Controleer of de steriele verpakking nog intact is. 6.1 Geneesmiddelen selecteren en laden 20 Embozene TANDEM™ microsferen kunnen geladen worden met geneesmiddelen die nuttig kunnen zijn voor de behandeling van aandoeningen waarbij embolisatie ook effectief is, en deze afgeven. Zie de Leidraad Laden voor specifieke instructies over het selecteren en laden van geneesmiddelen in Embozene TANDEM™ microsferen. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT EN VERSCHAFFEN GEEN AANSPRAAK ONDER GARANTIE. ER IS GEEN UITDRUKKELIJKE OF IMPLICIETE GARANTIE, MET INBEGRIP VAN, MAAR NIET BEPERKT TOT GEÏMPLICEERDE GARANTIE VAN VERKOOPBAARHEID OF GESCHIKTHEID VOOR EEN BEPAALD DOEL, VERBONDEN AAN HET PRODUCT VAN CELONOVA BIOSCIENCES, INC. DAT IN DIT DOCUMENT WORDT BESCHREVEN. ONDER GEEN ENKELE VOORWAARDE IS CELONOVA BIOSCIENCES, INC. AANSPRAKELIJK VOOR DIRECTE, INCIDENTELE OF GEVOLGSCHADE ANDERS DAN UITDRUKKELIJK BEPAALD DOOR EEN SPECIFIEKE WET. NIEMAND HEEFT DE BEVOEGDHEID CELONOVA BIOSCIENCES, INC. TE BINDEN AAN ENIGE CLAIM OF GARANTIE BEHALVE VOOR ZOVER DIT SPECIFIEK IN DIT DOCUMENT IS UITEENGEZET. De beschrijvingen of specificaties in publicaties van CeloNova BioSciences, Inc., met inbegrip van deze publicatie, zijn uitsluitend bestemd om het product in algemene termen ten tijde van de vervaardiging te beschrijven en vormen geen enkele uitdrukkelijke garantie. CeloNova BioSciences, Inc. is niet aansprakelijk voor directe, incidentele of gevolgschade als gevolg van hergebruik van dit product. 6.2 Katheterselectie Embozene TANDEM™ microsferen zijn zo ontworpen dat ze kunnen worden gebruikt met diverse katheters en microkatheters. Kies de inbrengkatheter aan de hand van de maten van het te behandelen vat. Embozene TANDEM™ microsferen kunnen een tijdelijke samendrukking tot 30% verdragen teneinde de doorgang door de inbrengkatheter te vergemakkelijken. Bepaal aan de hand van de minimale binnendiameter van de katheter of de katheter geschikt is voor gebruik met de gekozen microsferen. U kunt tabel A gebruiken als referentie voor kathetermaten. 6.3 Mengen met contrastmiddel Embozene TANDEM™ microsferen zijn niet radiopaak. Aanbevolen wordt om alle embolisatieprocedures met behulp van fluoroscopische visualisatie te monitoren door de gewenste hoeveelheid contrastmiddel vlak vóór injectie toe te voegen aan de met geneesmiddelen geladen Embozene TANDEM™ microsferen. GEBRUIK NIET-IONOGEEN CONTRASTMIDDEL. Het gebruik van een ionogeen contrastmiddel zal ertoe leiden dat de geneesmiddelen voortijdig vrijkomen. Verwijder eventueel bovendrijvend geneesmiddel van de met geneesmiddel geladen Embozene TANDEM™ microsferen alvorens de microsferen met contrastmiddel te mengen. Voeg niet-ionogeen contrastmiddel (8-15 ml) (verdund met WFI voor zover nodig) toe aan de met geneesmiddel geladen Embozene TANDEM™ microsferensuspensie. Voorzichtig omkeren om te mengen. Toedienen via een microkatheter in het doelweefsel. 9. Definities H Uiterste gebruiksdatum i Lees de gebruiksaanwijzing D Eenmalig gebruik h Catalogusnummer 7. Opslagvoorwaarden Embozene TANDEM™ microsferen moeten koel, droog en donker worden bewaard. De inhoud van de verpakking is steriel en niet-pyrogeen zolang de verpakking niet is geopend of beschadigd. Het product moet worden gebruikt vóór de uiterste gebruiksdatum op het etiket. NIET INVRIEZEN. Nadat Embozene TANDEM™ microsferen met geneesmiddel zijn geladen, moeten ze opgeslagen worden op een donkere plek bij 2-8 oC. M CeloNova BioSciences, Inc. 18615 Tuscany Stone Suite 100 San Antonio, TX 78258, USA 8. Garantieafwijzing en beperking van verhaal DE BESCHRIJVINGEN OF SPECIFICATIES IN DIT DOCUMENT ZIJN UITSLUITEND BEDOELD ALS 21 g Lotnummer yS Gesteriliseerd met stoom l Opslagtemperatuur P CeloNova BioSciences, Germany GmbH Söflinger Straße 100 D-89077 Ulm, Germany Mikrosfery Embozene TANDEM™ przykrywką. Kolor etykiety oznacza określony rozmiar mikrosfer zawartych w ampułkostrzykawce (patrz tabela A). Instrukcja użytkowania przeznaczona dla lekarzy 3. Wskazania i przeciwwskazania 1. Opis produktu 3.1 Wskazania: Mikrosfery Embozene TANDEM™ to sferyczne, precyzyjnie wykalibrowane, biokompatybilne, niewchłanialne, hydrożelowe mikrosfery pokryte powłoką z nieorganicznego perfluorowanego polimeru (Polyzene®-F). Dostępne są w rozmiarach odpowiednich do leczenia embolizacyjnego. Mikrosfery Embozene TANDEM™ są nieprzezroczyste. Ze względu na właściwości swojej budowy mikrosfery Embozene TANDEM™ mogą być napełniane lekami (takimi jak chlorowodorek doksorubicyny i irinotekan), a następnie po embolizacji umożliwiają miejscowe wypłukanie dawki leku o kontrolowanym uwalnianiu w docelowym miejscu lokalizacji guza. Mikrosfery Embozene TANDEM™ dostępne są w trzech różnych rozmiarach, w opakowaniach po 2 ml i 3 ml, w postaci ampułkostrzykawek. Mikrosfery Embozene TANDEM™ można zamawiać przy użyciu numerów katalogowych produktu wymienionych w tabeli A. Stosowanie mikrosfer Embozene TANDEM™ w embolizacji zaleca się w wypadku następujących chorób: malformacja tętniczo-żylna; •• mięśniaki macicy; •• guzy bogato unaczynione; •• rak wątrobowokomórkowy; •• nowotwór głowy, szyi, tułowia i układu kostnego; •• krwawienie i uraz; •• przedoperacyjne zmniejszenie krwawienia poza ośrodkowym układem nerwowym. 3.2 Przeciwwskazania: Zabiegu embolizacji nie należy przeprowadzać, jeśli: •• pacjent nie toleruje procedur okluzji naczyniowej; •• anatomia układu naczyniowego uniemożliwia prawidłowe umieszczenie cewnika lub wstrzyknięcie materiału embolizującego; •• występuje skurcz naczynia krwionośnego lub zachodzi prawdopodobieństwo jego wystąpienia; •• występuje zaburzenie krzepnięcia stanowiące przeciwwskazanie do nakłucia tętnicy; •• obecne są poważne zmiany miażdżycowe uniemożliwiające prawidłowe umieszczenie cewnika; •• obecne są drożne zespolenia pomiędzy naczyniami zewnątrz- i wewnątrzczaszkowymi lub przecieki pomiędzy krążeniem tętniczym a żylnym; •• obecne jest krążenie oboczne potencjalnie zachodzące na obszar embolizacji; •• u pacjenta występuje przetoka tętniczo-żylna o szybkim przepływie i średnicy większej niż wybrane mikrosfery Embozene TANDEM™ (tj. miejsce, w którym krew nie przepływa przez układ tętnica/włośniczki/ żyła, lecz płynie bezpośrednio z naczynia tętniczego do żylnego); •• u pacjentki stwierdzono ciążę; •• u pacjenta stwierdzono uczulenie na siarczan baru, 3-aminopropylotrialkoksysilan, polifosfazen, dożylne radiologiczne środki kontrastowe lub na inne leki i ich składniki (patrz stosownie do zaleceń w Instrukcji użytkowania). Tabela A. Charakterystyka produktu i informacje dotyczące zamawiania mikrosfer Embozene TANDEM™. Rozmiar nominalny Kolor etykiety Charakterystyka Minimalna wymagana wewnętrzna średnica cewnika Numery katalogowe: strzykawka 2 ml Numery katalogowe: strzykawka 3 ml 40 µm Czarny 40 µm ± 10 µm 0,05 mm (0,002") 10420-TS0 10430-TS0 75 µm Ciemnoczerwony 75 µm ± 15 µm 0,08 mm (0,003") 10720-TS0 10730-TS0 100 µm Pomarańczowy 100 µm ± 25 µm 0,10 mm (0,004") 11020-TS0 11030-TS0 2. Prezentacja 2.1 Strzykawka: Mikrosfery Embozene TANDEM™ dostępne są w ampułkostrzykawkach zawierających 2 ml lub 3 ml produktu. Każda strzykawka zawiera 2 ml lub 3 ml mikrosfer Embozene TANDEM™ zawieszonych w niepirogennym, jałowym transportowym roztworze soli fizjologicznej. Strzykawka z mikrosferami Embozene TANDEM™ jest umieszczona na jałowej, zgrzewanej tacce z odrywaną 22 4. Ostrzeżenia / środki ostrożności wykorzystującymi rozpuszczalniki organiczne, takie jak alkohol etylowy czy dimetylosulfotlenek (DMSO), w tym samym miejscu embolizacji. 4.1 Ostrzeżenia 4.2 Środki ostrożności Embolizacja naczyniowa jest zabiegiem wysokiego ryzyka. Zabieg powinien być wykonywany przez lekarza specjalistę wyszkolonego w przeprowadzaniu zabiegów embolizacji naczyniowej. Pomimo tego w każdym momencie trwania zabiegu lub po jego zakończeniu mogą wystąpić następujące (ale także inne) powikłania: •• niepożądany wsteczny odpływ lub przedostanie się mikrosfer Embozene TANDEM™ do niezmienionych chorobowo tętnic przylegających do leczonej zmiany lub przez leczoną zmianę do innych tętnic lub ich łożysk; •• embolizacja niewłaściwego naczynia tętniczego lub przemieszczenie się mikrosfer do innych części organizmu, co może powodować konieczność dalszego leczenia; •• krwiak lub wylew w miejscu nacięcia do założenia wkłucia tętniczego; •• tętniak (uwypuklenie ściany naczynia krwionośnego) w miejscu nacięcia do założenia wkłucia tętniczego; •• zakrzepica żył głębokich (DVT, Deep Vein Thrombosis), czyli wystąpienie zakrzepów w głębokich żyłach kończyn dolnych pacjenta; •• zakrzepica (wykrzepianie) w tętnicy w miejscu nacięcia do założenia wkłucia tętniczego; •• zatorowość płucna; •• wystąpienie niedokrwienia w niepożądanym miejscu; •• saturacja łożyska kapilarnego i uszkodzenie tkanek; •• udar lub zawał niedokrwienny; •• rozerwanie naczynia lub zmiany naczyniowej i krwotok; •• ubytki neurologiczne, łącznie z porażeniem nerwów czaszkowych; •• skurcz naczynia; •• rekanalizacja; •• niepożądane reakcje na ciało obce, wymagające interwencji medycznej; •• zakażenie wymagające interwencji medycznej; •• uformowanie się skrzepliny na końcu cewnika z następowym jej przemieszczeniem; •• reakcja alergiczna; •• zagrożenia związane z promieniowaniem stosowanym podczas angiografii i fluoroskopii mających na celu uwidocznienie naczyń krwionośnych w trakcie embolizacji, w tym oparzenia popromienne i ryzyko upośledzenia płodności; •• śmierć. Nie należy stosować mikrosfer Embozene TANDEM™ w połączeniu z urządzeniami do embolizacji W celu zapewnienia bezpieczeństwa, należy zachować następujące środki ostrożności: •• Zabieg embolizacji z wykorzystaniem mikrosfer Embozene TANDEM™ powinien być wykonywany jedynie przez lekarza, który ukończył odpowiednie szkolenie w zakresie przeprowadzanej procedury zabiegowej oraz posiada odpowiednie doświadczenie. Rozmiar i ilość mikrosfer Embozene TANDEM™ stosowanych do zabiegu należy starannie dobrać w zależności od leczonego schorzenia oraz oczekiwanego efektu terapeutycznego. •• Lekarz decyduje o optymalnym czasie zakończenia wlewu mikrosfer Embozene TANDEM™. Zazwyczaj wraz z postępem leczenia naczynie tętnicze przyjmuje coraz mniejszą ilość mikrosfer Embozene TANDEM™. Zwolnienie przepływu proksymalnego lub jego ustanie może wskazywać, że naczynie lub obszar docelowy zostały wypełnione mikrosferami Embozene TANDEM™. Konieczne jest staranne monitorowanie fluoroskopowe. •• Embolizacja mikrocząsteczkami musi być wykonywana powoli. Należy kontrolować prędkość i sposób iniekcji. Nadmierna prędkość wstrzykiwania może być przyczyną wstecznego odpływu materiału, co może mieć niekorzystny wpływ na inne, zdrowe narządy. •• Pojedyncze opakowanie mikrosfer Embozene TANDEM™ jest przeznaczone do zastosowania u jednego pacjenta. Należy wyrzucić materiał, który nie został wykorzystany. Nie należy go powtórnie sterylizować. •• Nie należy używać mikrosfer Embozene TANDEM™, jeśli przed użyciem istnieje podejrzenie uszkodzenia lub nieszczelności strzykawki lub opakowania. •• Nie należy używać mikrosfer Embozene TANDEM™, które były nieprawidłowo przechowywane lub z którymi obchodzono się niewłaściwie. 5. Interakcje ze środkami farmaceutycznymi Nie są znane żadne chemiczne interakcje mikrosfer Embozene TANDEM™ ze środkami farmaceutycznymi. 6. Instrukcja użycia 23 Wprowadzić cewnik do naczynia docelowego i wykonać wyjściową angiografię w celu oceny ukrwienia zmiany. Starannie dobrać rozmiar mikrosfer Embozene TANDEM™ odpowiedni do rozmiaru naczynia przeznaczonego do embolizacji oraz używanego cewnika. Sprawdzić, czy jałowe opakowanie nie zostało wcześniej naruszone. 8. Wyłączenie gwarancji i ograniczenie odpowiedzialności odszkodowawczej 6.1 Wybór i ładowanie leku Mikrosfery Embozene TANDEM™ mogą dostarczać leki pomocne w leczeniu chorób, w przypadku których skuteczną metodą leczenia jest również embolizacja. Szczegółowe instrukcje dotyczące wyboru i ładowania leku do mikrosfer Embozene TANDEM™ znajdują się w Przewodniku dotyczącym ładowania leku. CHARAKTERYSTYKA I OPISY PRODUKTU W TYM DOKUMENCIE MAJĄ NA CELU WYŁĄCZNIE OPIS PRODUKTU I NIE STANOWIĄ OŚWIADCZENIA GWARANCYJNEGO. NA PRODUKT FIRMY CELONOVA BIOSCIENCES, INC. OPISANY W NINIEJSZEJ PUBLIKACJI NIE UDZIELA SIĘ ŻADNEJ WYRAŹNEJ ANI DOROZUMIANEJ GWARANCJI, W TYM MIĘDZY INNYMI ŻADNEJ DOROZUMIANEJ GWARANCJI PRZYDATNOŚCI HANDLOWEJ ANI PRZYDATNOŚCI DO OKREŚLONEGO CELU. FIRMA CELONOVA BIOSCIENCES, INC. NIE PONOSI W ŻADNYM WYPADKU ODPOWIEDZIALNOŚCI ZA ŻADNE BEZPOŚREDNIE, PRZYPADKOWE ANI WTÓRNE SZKODY W SPOSÓB INNY NIŻ WYRAŹNIE OKREŚLONY SZCZEGÓLNYMI PRZEPISAMI PRAWNYMI. ŻADNA OSOBA NIE MA PRAWA WIĄZAĆ FIRMY CELONOVA BIOSCIENCES, INC. Z ŻADNYMI OŚWIADCZENIAMI ANI GWARANCJAMI POZA WYRAŹNIE OKREŚLONYMI W NINIEJSZEJ PUBLIKACJI. Charakterystyka i opisy zawarte w drukowanych materiałach firmy CeloNova BioSciences, Inc., łącznie z tą publikacją, zostały opracowane wyłącznie w celu ogólnego opisu produktu w momencie jego produkcji i nie stanowią żadnych wyraźnych gwarancji. Firma CeloNova BioSciences, Inc. nie odpowiada za żadne bezpośrednie, przypadkowe ani wtórne szkody wynikające z ponownego użycia tego produktu. 6.2 Wybór cewnika Mikrosfery Embozene TANDEM™ przeznaczone są do stosowania z wieloma rodzajami cewników i mikrocewników. Należy dobrać cewnik doprowadzający w zależności od wymiarów naczynia docelowego. Mikrosfery Embozene TANDEM™ wytrzymują czasową kompresję do 30%, ułatwiającą przejście przez cewnik doprowadzający. W celu określenia kompatybilności cewnika i mikrosfer, należy posługiwać się najmniejszą wewnętrzną średnicą cewnika. Przy wyborze odpowiedniego cewnika można skorzystać z tabeli A. 6.3 Mieszanie ze środkami kontrastowymi Mikrosfery Embozene TANDEM™ przepuszczają promienie rentgenowskie. Zaleca się monitorowanie procedur związanych z embolizacją przy użyciu obrazowania fluoroskopowego, tuż przed iniekcją dodając żądaną ilość środka kontrastowego do załadowanych lekiem mikrosfer Embozene TANDEM™. STOSOWANIE NIEJONOWEGO ŚRODKA KONTRASTOWEGO. Użycie niejonowego środka kontrastowego spowoduje przedwczesne uwolnienie leku. Przed wymieszaniem napełnionych lekami mikrosfer Embozene TANDEM™ ze środkiem kontrastowym należy usunąć z nich nadsącz leku. Dodać niejonowy środek kontrastowy (8–15 ml) (w razie konieczności rozcieńczony z wodą do wstrzykiwań) do zawiesiny załadowanych lekami mikrosfer Embozene TANDEM™. Wymieszać, delikatnie odwracając. Dostarczyć zawartość strzykawki do tkanki docelowej za pośrednictwem mikrocewnika. 9. Symbole H Data di scadenza i Fare riferimento alle Istruzioni per l’uso D Monouso h Numero di catalogo 7. Warunki przechowywania Mikrosfery Embozene TANDEM™ powinny być przechowywane w suchym, ciemnym i chłodnym miejscu. Zawartość opakowania jest jałowa i niepirogenna pod warunkiem, że opakowanie nie zostało otwarte ani uszkodzone. Produkt musi zostać użyty przed upływem daty ważności podanej na etykiecie. NIE ZAMRAŻAĆ. Po załadowaniu leku do mikrosfer Embozene TANDEM™ należy przechowywać je w ciemnym miejscu w temperaturze 2–8oC. M CeloNova BioSciences, Inc. 18615 Tuscany Stone Suite 100 San Antonio, TX 78258, USA 24 g Numero di lotto yS Sterilizzato a vapore l Temperatura di conservazione P CeloNova BioSciences, Germany GmbH Söflinger Straße 100 D-89077 Ulm, Germany Microesferas Embozene TANDEM™ (veja a Tabela A). Instruções para uso por médicos 3. Indicações e contraindicações 3.1 Indicações: 1. Descrição do produto As microesferas Embozene TANDEM™ são indicadas para embolização nas seguintes condições: •• Malformações arteriovenosas •• Miomas uterinos •• Tumores hipervasculares •• Carcinoma hepatocelular •• Tumores da cabeça, pescoço, torso e sistema esquelético •• Hemorragia e trauma •• Redução pré-operatória de hemorragia que não no sistema nervoso central As microesferas Embozene TANDEM™ são microesferas de hidrogel bem calibradas, biocompatíveis, não reabsorvíveis revestidas de polímero inorgânico perfluorado (Polyzene®-F). Elas estão disponíveis em diversos tamanhos adequados para a terapia de embolização. As microesferas Embozene TANDEM™ são de cor opaca. Devido às características do projeto, as microesferas Embozene TANDEM™ podem ser carregadas com remédios (como o Cloridrato de doxorrubicina e o Irinotecan) e depois podem eluir uma dose local, controlada e prolongada de um medicamento nos locais alvo do tumor após a embolização. As microesferas Embozene TANDEM™ estão disponíveis em três diferentes tamanhos de microesfera, em volumes de 2 e 3 ml de produto e apresentadas em seringas pré-carregadas. As microesferas Embozene TANDEM™ podem ser solicitadas utilizando os números de referência de produto listados na tabela A. 3.2 Contraindicações: Não deverão ser realizados procedimentos de embolização se: •• O paciente não puder tolerar procedimentos de oclusão vascular •• A anatomia vascular impedir a colocação correta do cateter ou da injeção embólica •• Presença ou surgimento provável de vasoespasmo •• Presença de distúrbio na coagulação sanguínea que impeça punções arteriais •• Presença de doença ateromatosa grave que impeça a correta colocação do cateter •• Presença de anastomoses patentes extra-para-intracranianas ou derivações da circulação arterial para a circulação venosa •• Presença de vias de vasos colaterais colocando em perigo potencial os territórios normais durante a embolização •• O paciente tiver derivação arteriovenosa com diâmetro superior ao das microesferas Embozene TANDEM™ selecionadas (ou seja, onde o sangue não passa pela transição arterial/capilar/venosa, mas diretamente da artéria para a veia) •• A paciente estiver grávida •• O paciente tiver alergias conhecidas ao sulfato de bário, 3-aminopropiltrialcoxisilano, ao polifosfazeno, ao meio de contraste radiopaco IV, ou aos medicamentos e seus aditivos (consulte as IFUs correspondentes) Tabela A. Especificações do produto e informações de pedidos de microesferas Embozene TANDEM™ Cor da etiqueta Especificações de projeto Diâmetro mínimo interno necessário para o cateter Números de referência Seringa de 2 ml Números de referência Seringa de 3 ml 40 µm Preto 40 µm ± 10 µm 0,05 mm (0,002") 10420-TS0 10430-TS0 75 µm Vinho 75 µm ± 15 µm 0,08 mm (0,003") 10720-TS0 10730-TS0 100 µm Laranja 100 µm ± 25 µm 0,10 mm (0,004") 11020-TS0 11030-TS0 Tamanho nominal 2. Apresentação 2.1 Seringa: As microesferas Embozene TANDEM™ são oferecidas em seringas pré-carregadas com 2 ou 3 ml de produto. Cada seringa contém 2 ou 3 ml de microesferas Embozene TANDEM™ suspensas em uma solução fisiológica salina de transporte não pirogênica e estéril. As seringas de Embozene TANDEM™ são embaladas em uma bandeja estéril, selada e com cobertura descolável. Uma etiqueta codificada por cor indica o tamanho específico da microesfera contida na seringa 4. Avisos/precauções 25 4.1 Avisos A embolização vascular é um procedimento de alto risco. O procedimento deve ser realizado por médicos especializados treinados nos procedimentos de embolização vascular. Ainda assim, podem ocorrer complicações a qualquer momento, durante ou após o procedimento, que podem incluir, mas não se limitam, às seguintes: •• Refluxo ou passagem indesejável de microesferas Embozene TANDEM™ para dentro das artérias normais adjacentes à lesão alvo ou pela lesão para dentro de outras artérias ou leitos arteriais •• Embolização da artéria incorreta ou migração das partículas para outras partes do corpo, o que pode exigir tratamento adicional •• Hematoma ou contusão no local da incisão para acesso arterial •• Aneurisma arterial (saliência da parede do vaso sanguíneo) no local da incisão para acesso arterial •• Trombose venosa profunda (TVP) ou coagulação em uma veia profunda na(s) perna(s) do paciente •• Trombose (coagulação) da artéria no local da incisão para o acesso arterial •• Embolia pulmonar •• Isquemia em local indesejado •• Saturação do leito capilar e dano aos tecidos •• Acidente vascular cerebral isquêmico ou infarto isquêmico •• Ruptura de vaso ou lesão e hemorragia •• Deficiências neurológicas, inclusive paralisia de nervos cranianos •• Vasoespasmo •• Recanalização •• Reações a corpos estranhos necessitando intervenção médica •• Infecção necessitando intervenção médica •• Formação de coágulo na ponta do cateter e subsequente desalojamento •• Uma reação alérgica •• Riscos da radiação da angiografia e fluoroscopia utilizadas para visualizar os vasos sanguíneos durante a embolização, os quais podem incluir queimadura por radiação e riscos para a futura fertilidade •• Morte Não utilize as microesferas Embozene TANDEM™ em conjunto com dispositivos de embolização baseados em solventes orgânicos, como álcool etílico ou dimetilsulfóxido (DMSO) no mesmo local de embolização. experiência em um procedimento intervencional relacionado. O tamanho e a quantidade de microesferas Embozene TANDEM™ utilizados para a intervenção devem ser cuidadosamente selecionados de acordo com a resposta desejada e a condição a ser tratada. •• Os médicos devem decidir o momento mais apropriado para parar a infusão de microesferas Embozene TANDEM™. Normalmente a artéria aceitará menos microesferas Embozene TANDEM™ à medida que o tratamento progride. Desaceleração proximal ou o fim do fluxo podem indicar que o vaso ou a área alvo está preenchida com microesferas Embozene TANDEM™. É necessário o monitoramento fluoroscópico cuidadoso. •• A embolização com micropartículas deve ser executada lentamente. A velocidade e a maneira da injeção devem ser controladas. A velocidade excessiva da injeção pode resultar em transporte retrógrado de material, afetando outros órgão saudáveis. •• Cada pacote de microesferas Embozene TANDEM™ é para uso exclusivamente em um único paciente. Descarte qualquer material não utilizado. Não esterilize novamente. •• Não use microesferas Embozene TANDEM™ se a seringa ou o pacote tiverem sido abertos ou danificados antes do uso. •• Não utilize microesferas Embozene TANDEM™ que tenham sido armazenadas ou manipuladas inadequadamente. 4.2 Precauções As microesferas Embozene TANDEM™ podem carregar e fornecer medicamentos que podem ser úteis no tratamento de doenças para as quais a embolização também pode ser eficaz. Consulte o Documento de orientação de carregamento para obter as instruções específicas sobre como selecionar e carregar medicamentos às microesferas Embozene TANDEM™. 5. Interação com fármacos Não há interações conhecidas entre as microesferas Embozene TANDEM™ e fármacos. 6. Instruções de uso Posicione o cateter no local desejado e realize uma angiografia de linha base para avaliar o suprimento de sangue para a lesão. Selecione cuidadosamente o tamanho das microesferas Embozene TANDEM™ de acordo com o tamanho do vaso identificado e do cateter utilizado. Verifique se a embalagem estéril não foi previamente comprometida. 6.1 Seleção e carregamento do medicamento Para manter a segurança, as precauções a seguir deverão ser consideradas: •• Médicos utilizando as microesferas Embozene TANDEM™ devem ter o treinamento apropriado e 26 6.2 Seleção do cateter PARA UM FIM ESPECÍFICO PARA O PRODUTO DESCRITO NESTA PUBLICAÇÃO. A CELONOVA BIOSCIENCES, INC. NÃO SERÁ RESPONSÁVEL, SOB NENHUMA CIRCUNSTÂNCIA, POR DANOS DIRETOS, ACIDENTAIS OU CONSEQUENCIAIS ALÉM DAQUELES EXPRESSAMENTE DESCRITOS NA LEI ESPECÍFICA. NINGUÉM TEM AUTORIDADE PARA VINCULAR A CELONOVA BIOSCIENCES, INC. A QUALQUER REPRESENTAÇÃO OU GARANTIA EXCETO CONFORME ESPECIFICADO NESTE DOCUMENTO. As descrições ou especificações indicadas nos documentos impressos da CeloNova BioSciences, Inc., incluindo este documento, foram feitas exclusivamente para descrever, de forma geral, o produto no momento da fabricação e não constituem nenhuma garantia expressa. A CeloNova BioSciences, Inc. não será responsável por nenhum dano direto, acidental ou consequencial causado pelo uso deste produto. As microesferas Embozene TANDEM™ foram projetadas para uso com uma variedade de cateteres e microcateteres. Selecione o cateter com base no tamanho do vaso alvo. As microesferas Embozene TANDEM™ podem tolerar a compressão temporária de até 30% para facilitar a passagem pelo cateter. Utilize a medida do diâmetro interno mínimo do cateter para determinar a compatibilidade cateter-microesfera. Você pode usar a tabela A como referência para o tamanho do cateter. 6.3 Mistura com agente de contraste As microesferas Embozene TANDEM™ não são radiopacas. Recomenda-se que os procedimentos de embolização sejam monitorados por visualização fluoroscópica, acrescentando, no momento da injeção, a quantidade desejada de meio de contraste às microesferas Embozene TANDEM™ carregadas com medicamento. USE AGENTE DE CONTRASTE NÃO-IÔNICO. O uso de um agente de contraste iônico fará com que o medicamento seja liberado prematuramente. Remova todo medicamento suspenso das microesferas Embozene TANDEM™ carregadas de medicamento antes de misturar as microesferas com agente de contraste. Adicione agente de contraste não-iônico (8-15 ml) (diluído com WFI conforme necessário) à solução das microesferas Embozene TANDEM™ carregadas com medicamento. Misture virando o frasco delicadamente. Aplique via microcateter ao tecido alvo. 9. Definições H Data de validade i Observe as instruções para utilização D Único uso h Número do catálogo 7. Condições de armazenamento As microesferas Embozene TANDEM™ devem ser armazenadas em um local seco, escuro e fresco. O conteúdo da embalagem é estéril e não pirogênico, desde que a embalagem não tenha sido aberta ou danificada. O produto deve ser utilizado antes da data de validade mostrada na etiqueta. NÃO CONGELE. Depois de carregada com medicamento, armazene as microesferas Embozene TANDEM™ carregadas em local escuro e a uma temperatura entre 2 e 8 oC. M CeloNova BioSciences, Inc. 18615 Tuscany Stone Suite 100 San Antonio, TX 78258, USA 8. Exclusão da garantia e limitação de recursos legais AS DESCRIÇÕES OU ESPECIFICAÇÕES EXISTENTES NESTE DOCUMENTO FORAM FEITAS COM O OBJETIVO EXCLUSIVO DE DESCREVER O PRODUTO E NÃO CONSTITUEM UMA DECLARAÇÃO SOB GARANTIA. A CELONOVA BIOSCIENCES, INC. NÃO OFERECE NENHUMA GARANTIA EXPRESSA NEM IMPLÍCITA, INCLUINDO, SEM LIMITAÇÕES, GARANTIAS DE COMERCIALIZAÇÃO OU ADEQUAÇÃO 27 g Número do lote yS Esterilizado a vapor l Temperatura de armazenamento P CeloNova BioSciences, Germany GmbH Söflinger Straße 100 D-89077 Ulm, Germany Mikrokroglice Embozene TANDEM™ 3.1. Indikacije: Navodila za uporabo za zdravnike Mikrokroglice Embozene TANDEM™ so indicirane za embolizacijo pri naslednjih stanjih: •• arteriovenske malformacije, •• maternični miomi, •• hipervaskularni tumorji, •• hepatocelularni karcinom, •• tumorji glave, vratu, trupa in okostja, •• krvavitev in travma, •• predoperacijsko zmanjšanje krvavitve, vendar ne v osrednjem živčevju. •• 3.2. Kontraindikacije: •• Postopkov embolizacije ne smete izvajati v naslednjih primerih: •• bolnik ne prenaša postopkov vaskularne okluzije, •• anatomija žil preprečuje pravilno namestitev katetra ali injiciranje za embolizacijo, •• prisotnost ali verjeten pojav vazospazma, •• prisotnost motnje koagulacije krvi, ki preprečuje arterijske punkcije, •• prisotnost resne ateromatozne bolezni, ki ne omogoča pravilne namestitve katetra, •• prisotnost anastomoze ekstrakranialnih in intrakranialnih arterij ali šantov na prehodu iz arterijske v vensko cirkulacijo, •• prisotnost kolateralnih žilnih poti, ki bi lahko med embolizacijo ogrozile normalna območja, •• bolnik ima arteriovenski šant z velikim pretokom in premerom, ki je večji od izbranih mikrokroglic Embozene TANDEM™ (tj. kjer kri ne prehaja skozi sistem arterij/kapilar/ven temveč neposredno iz arterije v veno), •• bolnica je noseča, •• bolnik ima znane alergije na barijev sulfat, 3-aminopropiltrialkoksisilan, polifosfazen, i.v. radioneprepustno kontrastno sredstvo ali zdravila in njihove dodatke (glejte navodila za uporabo). 1. Opis zdravila Mikrokroglice Embozene TANDEM™ so okrogle, natančno kalibrirane, biološko združljive, neresorbilne, hidrogelne mikrokroglice, prevlečene z anorganskim perfluoriranim polimerom (Polyzene®-F). Na voljo so v več velikostih, primernih za embolično zdravljenje. Mikrokroglice Embozene TANDEM™ niso prosojne. Zaradi svojih značilnosti zasnove se lahko mikrokroglice Embozene TANDEM™ polnijo z zdravili (kot sta doksorubicinijev hidroklorid in irinotekan), potem pa eluirajo lokalni, nadzorovani odmerek s podaljšanim sproščanjem na tarčna tumorska mesta po embolizaciji. Mikrokroglice Embozene TANDEM™ so na voljo v treh različnih velikostih, v prostorninah 2 ml in 3 ml, v napolnjenih injekcijskih brizgah. Mikrokroglice Embozene TANDEM™ lahko naročite s pomočjo referenčnih številk izdelka, ki so navedene v tabeli A. Tabela A. Tehnični podatki izdelka in informacije za naročanje mikrokroglic Embozene TANDEM™ Nominalna velikost Barvna oznaka Specifikacije oblike Najmanjši notranji premer katetra Ref. številke 2 ml brizge Ref. številke 3 ml brizge 40 µm Črna 40 µm ± 10 µm 0,05 mm (0,002") 10420-TS0 10430-TS0 75 µm Temno rdeča 75 µm ± 15 µm 0,08 mm (0,003") 10720-TS0 10730-TS0 100 µm Oranžna 100 µm ± 25 µm 0,10 mm (0,004") 11020-TS0 11030-TS0 2. Oblika 4. Opozorila/previdnostni ukrepi 2.1 Injekcijska brizga: 4.1 Opozorila Mikrokroglice Embozene TANDEM™ so na voljo v napolnjenih injekcijskih brizgah, ki vsebujejo 2 ml ali 3 ml zdravila. Ena injekcijska brizga vsebuje 2 ml ali 3 ml mikrokroglic Embozene TANDEM™, raztopljenih v apirogeni, sterilni transportni fiziološki raztopini. Brizge z mikrokroglicami Embozene TANDEM™ so pakirane na sterilnem, zatesnjenem pladnju s pokrovom, ki ga odlepite. Barvne oznake označujejo posamezne velikosti mikrokroglice v brizgi (glejte tabelo A). 3. Indikacije in kontraindikacije 28 Vaskularna embolizacija je zelo tvegan poseg. Poseg lahko izvedejo le specializirani zdravniki, usposobljeni za posege vaskularne embolizacije. Kljub temu lahko kadar koli med posegom ali po njem pride do zapletov, ki lahko med drugim vključujejo tudi naslednje: •• neželeni povratni pretok ali prehod mikrokroglic Embozene TANDEM™ v normalne arterije ob tarčni leziji ali skozi lezijo v druge arterije oziroma arterijsko žilje, •• embolizacija napačne arterije ali premik delcev v druge dele telesa, kar lahko zahteva nadaljnje zdravljenje, •• hematom ali podplutba na mestu incizije za dostop do arterije, •• arterijska anevrizma (nabrekanje stene krvne žile) na mestu kirurškega reza za dostop do arterije, •• globoka venska tromboza (GVT) ali strdki v globoki veni nog(e) bolnika, •• tromboza (strdek) v arteriji na mestu kirurškega reza za arterijski dostop, •• pulmonalna embolizacija, •• ishemija na neželenem mestu, •• saturacija kapilarnega žilja in poškodba tkiva, •• ishemična kap ali ishemični infarkt, •• raztrganje žile ali lezije in krvavitev, •• nevrološke pomanjkljivosti, ki vključujejo paralizo kranialnih živcev, •• vazospazem, •• rekanalizacija, •• reakcije na tujke, ki zahtevajo zdravniško posredovanje, •• okužba, ki zahteva zdravniško posredovanje, •• tvorba strdka na vrhu katetra in posledičen premik z mesta namestitve, •• alergijska reakcija, •• tveganja zaradi obsevanja pri angiografiji in fluoroskopiji, ki se uporabljata za vidno upodobitev krvnih žil med embolizacijo, kar lahko vključuje radiacijske opekline in tveganja za plodnost v prihodnosti, •• smrt. Mikrokroglic Embozene TANDEM™ ne uporabljajte skupaj z embolizacijskimi napravami na osnovi organskih topil, kakršna so etilni alkohol ali dimetilsulfoksid (DMSO), na istem mestu embolizacije. •• Vsaka ovojnina z mikrokroglicami Embozene TANDEM™ je namenjena uporabi pri samo enem bolniku. Neuporabljeni material zavrzite. Ni za ponovno sterilizacijo. •• Ne uporabite mikrokroglic Embozene TANDEM™, če je brizga ali ovojnina pred uporabo odprta ali poškodovana. •• Ne uporabite mikrokroglic Embozene TANDEM™, ki se niso pravilno shranjevale ali s katerimi se je napačno ravnalo. 4.2 Previdnostni ukrepi 6.2 Izbira katetra Da poseg ostane varen, morate upoštevati naslednje previdnostne ukrepe: •• Zdravniki, ki uporabljajo mikrokroglice Embozene TANDEM™, morajo biti primerno usposobljeni in imeti izkušnje s podobnimi intervencijskimi posegi. Velikost in količino mikrokroglic Embozene TANDEM™, ki jih uporabite pri intervenciji, morate izbrati pozorno ter skladno z želenim izidom in zdravljenim stanjem. •• Zdravniki morajo določiti, kdaj je najprimernejši čas za prekinitev infundiranja mikrokroglic Embozene TANDEM™. Običajno arterija v nadaljevanju zdravljenja sprejme vedno manj mikrokroglic Embozene TANDEM™. Proksimalna upočasnitev ali prekinitev pretoka lahko nakazuje, da je žila oziroma tarčno področje napolnjeno z mikrokroglicami Embozene TANDEM™. Potrebno je pozorno fluoroskopsko nadzorovanje. •• Embolizacijo z mikrodelci morate izvajati počasi. Hitrost in način vbrizganja morate nadzirati. Čezmerna hitrost injiciranja lahko povzroči retrogradni transport materiala, ki vpliva na druge in zdrave organe. Mikrokroglice Embozene TANDEM™ so oblikovane za uporabo z različnimi katetri in mikrokatetri. Uvajalni kateter izberite na podlagi velikosti ciljne žile. Mikrokroglice Embozene TANDEM™ se lahko začasno stisnejo za do 30 %, kar omogoči prehod skozi uvajalni kateter. Za določanje združljivosti katetra in mikrokroglic uporabite meritev za najmanjši notranji premer katetra. Za pomoč pri velikosti katetra si oglejte tabelo A. 5. Medsebojno delovanje z zdravili Znanih kemijskih interakcij med mikrokroglicami Embozene TANDEM™ in zdravili ni. 6. Navodila za uporabo Kateter namestite na želeno mesto in na izhodišču izvedite angiografijo, da ocenite oskrbo lezije s krvjo. Velikost mikrokroglic Embozene TANDEM™ pazljivo izberite skladno z velikostjo identificirane žile in uporabljenega katetra. Pred uporabo se prepričajte, da je sterilni paket neoporečen. 6.1 Izbira zdravila in polnjenje Mikrokroglice Embozene TANDEM™ se lahko napolnijo in dovajajo zdravila, ki so lahko koristna pri zdravljenju bolezni, pri katerih je učinkovita tudi embolizacija. Za posebna navodila za izbiro mikrokroglic Embozene TANDEM™ in njihovo polnjenje z zdravili si oglejte navodila za polnjenje. 6.3 Mešanje s kontrastnim sredstvom Mikrokroglice Embozene TANDEM™ prepuščajo rentgenske žarke. Priporočljivo je, da vse postopke embolizacije nadzirate s fluoroskopsko vizualizacijo, pri čemer mikrokroglicam Embozene TANDEM™ tik pred injiciranjem dodajte želeno količino kontrastnega sredstva. UPORABITE NEIONSKO KONTRASTNO SREDSTVO. Če uporabite ionsko kontrastno sredstvo, se bo 29 zdravilo sprostilo prezgodaj. Pred mešanjem mikrokroglic Embozene TANDEM™ s kontrastnim sredstvom z njih odstranite vse ostanke supernatanta. Mešanici mikrokroglic Embozene TANDEM™, napolnjenih z zdravilom, dodajte neionsko kontrastno sredstvo (8–15 ml) (po potrebi razredčeno z vodo za injekcije). Premešajte z nežnim obračanjem. Na tarčno tkivo dodajajte skozi mikrokateter. D Enkratna uporaba h Kataloška številka 7. Pogoji za shranjevanje M CeloNova BioSciences, Inc. 18615 Tuscany Stone Suite 100 San Antonio, TX 78258, USA Mikrokroglice Embozene TANDEM™ morate shranjevati na suhem, temnem in hladnem mestu. Vsebina ovojnine je sterilna in apirogena, dokler ovojnine ne odprete ali se ta poškoduje. Izdelek morate uporabiti pred iztekom roka uporabnosti. NE ZAMRZUJTE. Ko mikrokroglice Embozene TANDEM™ napolnite z zdravilom, jih shranjujte na temnem mestu pri temperaturi 2–8 oC. 8. Izjava o omejitvi garancije in omejitvi popravil OPISI ALI SPECIFIKACIJE V TEM DOKUMENTU SO NAMENJENE IZKLJUČNO KOT OPIS IZDELKA IN NISO DEL ZAHTEVKOV GARANCIJE. NI IZRECNE ALI IMPLICIRANE GARANCIJE, VKLJUČNO Z OMENJENO GARANCIJO TRGOVANJA ALI PRIMERNOSTI ZA TOČNO DOLOČENI NAMEN, KI BI SE NANAŠALA NA IZDELEK DRUŽBE CELONOVA BIOSCIENCES, INC., OPISAN V TEM DOKUMENTU. DRUŽBA CELONOVA BIOSCIENCES, INC. NE BO V NOBENEM PRIMERU ODGOVORNA ZA NEPOSREDNO, NAKLJUČNO ALI POSLEDIČNO ŠKODO, KI NI IZRECNO ZAKONSKO DOLOČENA. NOBENA OSEBA NIMA POOBLASTILA VEZATI DRUŽBO CELONOVA BIOSCIENCES, INC. NA KAKRŠNO KOLI NAVEDBO ALI GARANCIJO, Z IZJEMO TISTIH, KI SO NATANČNO DOLOČENE TUKAJ. Opisi ali specifikacije v tiskanem gradivu družbe CeloNova BioSciences Inc., vključno s tem dokumentom, so zgolj splošen opis izdelka v času njegove izdelave in ne predstavljajo sestavnega dela kakršne koli izrecne garancije. Družba CeloNova BioSciences, Inc. ne bo odgovorna za nobeno neposredno, naključno ali posledično škodo, nastalo zaradi ponovne uporabe tega izdelka. 9. Definicije H i Rok uporabnosti Upoštevajte navodila za uporabo g Številka serije yS Parno sterilizirano 30 l P Temperatura shranjevanja CeloNova BioSciences, Germany GmbH Söflinger Straße 100 D-89077 Ulm, Germany Embozene TANDEM™ Mikroküreler 3. Endikasyonlar ve Kontrendikasyonlar Doktorlar için Kullanım Talimatları 3.1 Endikasyonlar: Embozene TANDEM™ Mikroküreler, aşağıdaki durumlarda embolizasyon için endikedir: •• Arterivenöz Malformasyonlar •• Uterin fibroidleri •• Hipervasküler tümörler •• Hepatoselüler karsinom •• Kafa, boyun, torso ve iskelet sistemi tümörleri •• Kanama ve travma •• Merkezi sinir sistemi dışında operasyon öncesi kanama azaltma •• 3.2 Kontrendikasyonlar: •• Embolizasyon prosedürleri aşağıdaki durumlarda kullanılmamalıdır: •• Hastanın vazküler oklüzyon prosedürlerine toleransının olmadığı durumlar •• Vazküler anatominin doğru kateter yerleşimini veya embolik enjeksiyonu engellediği durumlar •• Vazospazm başlangıcı olan veya olma ihtimali olan durumlar •• Arteryel delik açılmasını engelleyen kan koagülasyon bozukluğunun olduğu durumlar •• Kateterin doğru bir şekilde yerleştirilmesini engelleyen şiddetli ateromatoz hastalığının olduğu durumlar •• Ekstrakranyalden intrakranyale patent anastomozların veya arteryel dolaşımdan venöz dolaşıma veya şantların olduğu durumlar •• Embolizasyon sırasında normal bölgeleri olumsuz bir şekilde etkileme olasılığı taşıyan kolleteral damar yollarının olduğu durumlar •• Seçilen Embozene TANDEM™ Mikrokürelerinin çapından daha yüksek çapa sahip yüksek akışlı arterivenöz şanta sahip hastalar (yani, kanın arteryel/kapiler/venöz transisyondan değil ama doğrudan arterden vene geçtiği durum) •• Hastanın hamile olduğu durumlar •• Hastanın baryum sülfata, 3-aminopropiltrialkoksisilana, polifosfazene IV radyoopak kontrast maddesi veya ilaç ve katkı maddelerine karşı bilinen alerjilerinin olduğu durumlar (Kullanım Talimatlarına bakınız) 1. Ürün Açıklaması Embozene TANDEM™ Mikroküreler inorganik perflorinatlaştırılmış polimer (Polyzene®-F) kaplama ile kaplanmış küre şeklinde, sıkı bir şekilde kalibre edilmiş, biyolojik olarak uyumlu, resorbabl olmayan hidrojel mikrokürelerdir. Embolik tedavi için uygun çeşitli boyutlarda mevcuttur. Embozene TANDEM™ Mikroküreleri opak renklidir. Embozene TANDEM™ Mikroküreleri, mikrokürenin tasarım özellikleri sayesinde, (doksorubisin hidroklorür ve irinotekan gibi) ilaçlarla yüklenebilir ve embolizasyondan sonra lokal, kontrollü ve devamlı bir ilaç dozunu hedeflenen tümör bölgelerine elüe eder. Embozene TANDEM™ Mikroküreler 2 ml'lik ve 3 ml'lik hacimlerde üç farklı boyutta mikroküre olarak bulunmaktadır ve önceden doldurulmuş şırıngalarda sunulmaktadır. Embozene TANDEM™ Mikroküreler Tablo A’da listelenen ürün referans numaraları kullanılarak sipariş edilebilir. Tablo A. Embozene TANDEM™ Mikroküreleri Ürün Özellikleri ve Sipariş Bilgileri Etiket Rengi Tasarım Özellikleri Kateter için gerekli Minimum İç Çap Referans Numaraları 2 ml'lik Şırınga Referans Numaraları 3 ml'lik Şırınga 40 µm Siyah 40 µm ± 10 µm 0,05 mm (0,002") 10420-TS0 10430-TS0 75 µm Bordo 75 µm ± 15 µm 0,08 mm (0,003") 10720-TS0 10730-TS0 100 µm Turuncu 100 µm ± 25 µm 0,10 mm (0,004") 11020-TS0 11030-TS0 Nominal Boyut 2. Sunum 2.1 Şırınga: Embozene TANDEM™ Mikroküreleri daha önceden doldurulmuş şırıngalarda 2 ml veya 3 ml halinde sunulmaktadır. Her bir şırınga, fizyolojik salinle elde edilmiş pirojenik olmayan steril bir nakliye çözeltisinde süspanse edilmiş 2 ml veya 3 ml Embozene TANDEM™ Mikroküre içermektedir. Embozene TANDEM™ Mikroküre şırıngaları; kabı soyularak açılan steril, mühürlü bir tabla içinde ambalajlanmaktadır. Renk kodlu etiket şırıngada yer alan mikrokürenin boyutunu gösterir (bkz. Tablo A). 4. Uyarılar / Önlemler 4.1 Uyarılar 31 Vazküler embolizasyon oldukça riskli bir prosedürdür. Prosedür vazküler embolizasyon prosedürü konusunda eğitim almış uzman doktorlar tarafından gerçekleştirilmelidir. Ancak prosedür sırasında veya sonrasında çeşitli komplikasyonlar meydana gelebilir. Bu komplikasyonlardan bazıları aşağıdadır: •• İstenmeyen reflü veya Embozene TANDEM™ Mikrokürelerinin hedef lezyonlara bitişik normal arterlere veya lezyondan diğer arterlere veya arteriyel yataklara geçmesi •• Yanlış arter embolizasyonu veya partiküllerin ayrıca tedavi gerektirecek şekilde vücudun diğer kısımlarına doğru gitmesi •• Arter erişiminin sağlandığı bölgede kanama veya morarma •• Arter erişiminin sağlandığı bölgede arteryal anevrizma (kan damar duvarının şişmesi) •• Derin damar trombozu (DVT) veya hastanın bacağındaki/bacaklarındaki derin damarın tıkanması •• Arter erişiminin sağlandığı bölgede arter trombozu (tıkanma) •• Pulmoner embolizasyon •• İstenmeyen bir bölgede iskemi •• Kapiler yatak doygunluğu ve doku hasarı •• İskemik felç veya iskemik enfarktüs •• Damar veya lezyon yırtılması ve kanama •• Kranyal sinir felci de dâhil nörolojik hasarlar •• Vazospazm •• Rekanalizasyon •• Tıbbi müdahale gerektiren yabancı madde reaksiyonları •• Tıbbi müdahale gerektiren enfeksiyon •• Kateter ucunda pıhtı oluşumu ve ardından tıkanma •• Alerjik bir reaksiyon •• Embolizasyon sırasında kan damarlarının gözlenmesi için kullanılan anjiografide veya floroskopide radyasyon riski (radyasyon yanığına neden olabilir veya gelecek dönemdeki doğurganlığı olumsuz yönde etkileyebilir) •• Ölüm Embozene TANDEM™ Mikrokürelerini etil alkol veya dimetil sülfoksit (DMSO) gibi organik çözücülerin kullanıldığı embolizasyon cihazlarıyla aynı embolizasyon bölgesinde eş zamanlı olarak kullanmayın. verebiliyor olmalıdır. Genel olarak tedavi ilerledikçe arter giderek daha az Embozene TANDEM™ Mikroküre kabul eder. Proksimal yavaşlama veya akışın durması damarın veya hedef bölgenin Embozene TANDEM™ Mikroküreleriyle dolduğunu gösterebilir. Dikkatli bir floroskopik izleme gereklidir. •• Mikropartikül embolizasyonu yavaş bir şekilde gerçekleştirilmelidir. Enjeksiyon hızı ve şekli kontrol edilmelidir. Yüksek enjeksiyon hızı maddenin geriye doğru akmasına yol açarak sağlıklı organları olumsuz yönde etkileyebilir. •• Her Embozene TANDEM™ Mikroküre ambalajı yalnızca bir hastanın kullanımı için tasarlanmıştır. Kullanılmayan materyali atın. Yeniden sterilize etmeyin. •• Kullanımdan önce şırınga ya da ambalaj açılmış veya hasar görmüşse Embozene TANDEM™ Mikrokürelerini kullanmayın. •• Gerektiği şekilde saklanmayan veya hatalı kullanılan Embozene TANDEM™ Mikrokürelerini kullanmayın. 4.2 Önlemler 6.2 Kateter Seçimi Sürekli olarak güvenilirlik sağlamak için aşağıdaki önlemler dikkate alınmalıdır: •• Embozene TANDEM™ Mikrokürelerini kullanan doktorlar girişimsel prosedüre ilişkin yeterli bilgi ve deneyime sahip olmalıdır. Müdahale için kullanılan Embozene TANDEM™ Mikrokürelerinin boyutu ve miktarı elde etmek istenen sonuca ve tedavi edilecek duruma uygun olarak dikkatli bir şekilde seçilmelidir. •• Doktorlar Embozene TANDEM™ Mikrokürelerinin infüzyonunu durdurmak için en uygun zamana karar Embozene TANDEM™ Mikroküreler çeşitli kateterlerle ve mikro kateterlerle birlikte kullanım için tasarlanmıştır. Hedef damarın büyüklüğüne bağlı olarak bir dağıtım kateteri seçin. Embozene TANDEM™ Mikroküreler dağıtım kateterine geçişi kolaylaştırmak için %30’luk geçici kompresyonu tolere edebilir . Kateter ve mikroküre arasındaki uyumluluğu belirlemek için kateterin minimum iç çap ölçüsünü kullanın. Tablo A’yı kateter büyüklüğü 5. Diğer Farmasötik Ürünlerle Etkileşim Embozene TANDEM™ Mikroküreleri ve farmasötikler arasında bilinen herhangi bir kimyasal etkileşim yoktur. 6. Kullanma Talimatları Kateteri istenen bölgeye yerleştirin ve lezyona doğru giden kanı ölçmek için başlangıç düzeyi anjiyografisi gerçekleştirin. Embozene TANDEM™ Mikrokürelerinin boyutunu tanımlanan damarın ve kullanılan kateterin boyutuna uygun olarak dikkatli bir şekilde seçin. Steril ambalajın daha önce açılmadığından veya hasar görmediğinden emin olun. 6.1 İlaç Seçimi ve Yükleme Embozene TANDEM™ Mikroküreleri embolizasyonun da etkili olduğu hastalıkların tedavisinde faydalı olabilecek ilaçları yükleyip taşıyabilir. İlaçların seçilmesi ve Embozene TANDEM™ Mikrokürelerine yüklenmesi hakkındaki özel talimatlar için Yükleme Rehber Dokümanına bakın. 32 ürünü üretildiği zaman dâhilinde tanımlamak içindir ve açık bir garanti beyanatı teşkil etmez. CeloNova BioSciences, Inc. bu ürünün yeniden kullanımından kaynaklanan doğrudan, kazara veya dolaylı hasardan sorumlu tutulamaz. referansı olarak kullanabilirsiniz. 6.3 Kontrast Maddesi ile Karışım Embozene TANDEM™ Mikroküreleri radyoopak değildir. Bütün embolizasyon işlemlerinin, enjeksiyondan hemen önce ilaç yüklü Embozene TANDEM™ Mikrokürelerine arzu edilen kontrast maddesi ilave edilerek floroskopik görüntüleme altında izlenmesi tavsiye edilir. İYONİK OLMAYAN KONTRAST AJANLARI KULLANIN. İyonik bir kontrast ajanının kullanımı ilacın prematüre olarak salınmasına yol açacaktır. Mikroküreleri kontrast ajanıyla karıştırmadan önce ilaç yüklü Embozene TANDEM™ Mikrokürelerinden ilaç süpernatantını alın. İlaç yüklü Embozene TANDEM™ Mikroküre karışımına iyonik olmayan kontrast ajanını (8-15 ml) (WFI ile gerektiği kadar seyreltilmiş) ilave edin. Yavaşça ters çevirerek karıştırın. Mikro kateter vasıtasıyla hedef dokuya verin. 9. Tanımlar H Son Kullanma Tarihi i Kullanma Talimatlarına ilişkin Notlar D Tek Kullanımlık h Katalog Numarası 7. Saklama Koşulları Embozene TANDEM™ Mikroküreler kuru, karanlık ve serin bir ortamda saklanmalıdır. Ambalaj daha önce açılmadığı veya hasar görmediği sürece iç ambalajın içeriği steril olup pirojenik değildir. Ürün etiket üzerinde yazan son kullanma tarihine kadar kullanılabilir. DONDURMAYIN. İlaç yüklendikten sonra, ilaç yüklü Embozene TANDEM™ Mikrokürelerini karanlıkta 2-8oC derecede saklayın. M CeloNova BioSciences, Inc. 18615 Tuscany Stone Suite 100 San Antonio, TX 78258, USA 8. Garanti Kapsamına Dâhil Olmayan Hususlar ve Sorunların Çözümüne İlişkin Kısıtlamalar BU BELGEDE YER ALAN AÇIKLAMALAR VE ÖZELLİKLER TAMAMEN ÜRÜNÜ TANITMAK İÇİNDİR VE GARANTİ KAPSAMINDA BİR BEYANAT OLUŞTURMAZ. BELİRLİ BİR AMACA UYGUNLUK GARANTİSİ VEYA DOLAYLI TİCARİ GARANTİ DE DAHİL OLMAK ÜZERE VE BUNUNLA SINIRLI KALMAMAK KAYDIYLA BU BELGEDE AÇIKLANAN CELONOVA BIOSCIENCES, INC. ÜRÜNÜNE İLİŞKİN AÇIKLAMALAR DOĞRUDAN VEYA DOLAYLI GARANTİ DEĞİLDİR. CELONOVA BIOSCIENCES, INC HİÇBİR KOŞUL ALTINDA YASADA AÇIKÇA BELİRTİLENLER DIŞINDA DOĞRUDAN, KAZARA VEYA DOLAYLI HASARLARDAN SORUMLU TUTULAMAZ. HİÇ KİMSE CELONOVA BIOSCIENCES, INC.’İ İŞ BU BELGE İLE BELİRTİLENLER DIŞINDA BİR TAAHHÜT VEYA GARANTİ HUSUSU İLE İLİŞKİLENDİRME YETKİSİNE SAHİP DEĞİLDİR. CeloNova BioSciences, Inc.’in bu belge de dâhil olmak üzere basılmış açıklamaları ve özellikleri tamamen 33 g Buharla Sterilize Edilmiştir yS Parno sterilizirano l Saklama Sıcaklığı P CeloNova BioSciences, Germany GmbH Söflinger Straße 100 D-89077 Ulm, Germany Embozene TANDEM™ mikrosfärer 3.1 Indikationer: Bruksanvisning för läkare Embozene TANDEM™ mikrosfärer indiceras för embolisering vid följande tillstånd: arteriovenösa missbildningar •• uterusmyom •• hypervaskulära tumörer •• hepatocellulärt karcinom •• tumörer i huvud, nacke, bål och skelettsystem •• blödning och trauma •• pre-operativ reduktion av blödning (förutom i centrala nervsystemet) 1. Produktbeskrivning Embozene TANDEM™ mikrosfärer är sfäriska, noggrant kalibrerade, biokompatibla, icke-resorberbara hydrogelmikrosfärer som belagts med en oorganisk perfluorinerad polymerbeläggning (Polyzene®-F). De finns i en rad storlekar som lämpar sig för embolisk behandling. Embozene TANDEM™ mikrosfärer är ogenomskinliga. Embozene TANDEM™ mikrosfärer kan, tack vare mikrosfärens egenskaper, laddas med läkemedel (t.ex. doxorubicinhydroklorid och irinotekan) och de kan därefter eluera en lokal, kontrollerad ihållande dos läkemedel till tumörmål efter embolisering. Embozene TANDEM™ mikrosfärer finns i tre olika storlekar och säljs i volymer på 2 respektive 3 ml i förfyllda sprutor. Embozene TANDEM™ mikrosfärer kan beställas med hjälp av produktreferensnumren i tabell A. 3.2 Kontraindikationer: Emboliseringsingrepp ska inte utföras om: •• Patienten inte tål kärl- och ocklusionsprocedurer •• Patientens vaskulära anatomi hindrar korrekt kateterinsättning eller embolisk injektion •• Förekomst av eller sannolik uppkomst av vasospasm •• Förekomst av blodkoagulationsrubbning som skulle förhindra arteriella punktioner •• Förekomst av allvarlig ateromatös sjukdom som skulle hindra korrekt kateterinsättning •• Förekomst av tydliga extra-till-intrakraniella anastomoser eller shuntar från artär- till vencirkulation •• Förekomst av kollaterala kärlvägar som utgör en risk för normala områden under embolisering •• Patienten har en arteriovenös shunt med högt flöde och diameter som är större än de valda Embozene TANDEM™ mikrosfärerna (d.v.s. att blodflödet inte passerar genom den arteriella/kapillära/venösa övergången utan direkt från artär till ven) •• Patienten är gravid •• Patienten har kända allergier mot bariumsulfat, 3-aminopropyl-tri-alkoxisilan, polyfosfazen, intravenöst röntgentätt kontrastmedel eller mot läkemedlen och deras tillsatser (se tillhörande bruksanvisningar) Tabell A. Produktspecifikationer och beställningsinformation för Embozene TANDEM™ mikrosfärer Nominell storlek Etikettfärg Designspecifikationer Minsta innerdiameter som krävs för kateter Referensnr. 2 ml spruta Referensnr. 3 ml spruta 40 µm Svart 40 µm ± 10 µm 0,05 mm (0,002 tum) 10420-TS0 10430-TS0 75 µm Vinröd 75 µm ± 15 µm 0,08 mm (0,003 tum) 10720-TS0 10730-TS0 100 µm Orange 100 µm ± 25 µm 0,10 mm (0,004 tum) 11020-TS0 11030-TS0 2. Produktform 2.1 Spruta: Embozene TANDEM™ mikrosfärer tillhandahålls i förfyllda sprutor med 2 eller 3 ml av produkten. Varje spruta innehåller 2 eller 3 ml Embozene TANDEM™ mikrosfärer som suspenderats i en icke-pyrogen, steril transportlösning bestående av fysiologisk saltlösning. Sprutorna med Embozene TANDEM™ mikrosfärer förpackas i en steril, förseglad bricka med avdragbart lock. En färgkodad etikett visar vilken specifik storlek mikrosfärerna i sprutan har (se tabell A). 4. Varningar och försiktighetsåtgärder 4.1 Varningar Vaskulär embolisering är ett högriskingrepp. Ingreppet ska därför utföras av specialistläkare med utbildning i vaskulära emboliseringsingrepp. Komplikationer kan ändå uppstå när som helst under eller efter ingreppet och kan bl.a. inbegripa följande: •• Oönskat återflöde eller oönskad spridning av Embozene TANDEM™ mikrosfärer in i normala artärer som 3. Indikationer och kontraindikationer 34 ligger intill den avsedda lesionen eller genom lesionen och in i andra artärer eller artärbäddar •• Embolisering av fel artär eller migration av partiklarna till andra delar av kroppen, vilket kan nödvändiggöra ytterligare behandling •• Hematom eller blåmärken vid ingångsstället för artäråtkomst •• Arteriell aneurysm (utbuktning av blodkärlsväggen) vid ingångsstället för artäråtkomst •• Djup ventrombos (DVT) eller koagulering i djupliggande ven i patientens ben •• Trombos (koagulering) av artären vid ingångsstället för artäråtkomst •• Lungembolisering •• Ischemi vid oönskat ställe •• Mättnad av kapillärbädd och vävnadsskada •• Ischemisk stroke eller ischemisk infarkt •• Kärl- eller lesionsruptur och blödning •• Neurologiska brister inklusive kraniell nervförlamning •• Vasospasm •• Omkanalisering •• Främmande kroppsreaktioner som nödvändiggör medicinskt ingripande •• Infektion som nödvändiggör medicinskt ingripande •• Uppkomst av blodpropp vid kateterspetsen, som senare lossnar •• Allergisk reaktion •• Risker som förknippas med strålning från angiografi och fluoroskopi som används för att visualisera blodkärlen under embolisering, vilket kan inkludera brännskador från strålningen och äventyra framtida fertilitet •• Dödsfall Använd inte Embozene TANDEM™ mikrosfärer tillsammans med emboliseringsmetoder som baseras på organiska lösningsmedel, t.ex. etylalkohol eller dimetylsulfoxid (DMSO) vid samma emboliseringsställe. Proximal fördröjning eller avbrott av flödet kan indikera att kärlet eller målområdet är fyllt med Embozene TANDEM™ mikrosfärer. Noggrann fluoroskopisk övervakning krävs. •• Embolisering med mikropartiklar måste utföras långsamt. Injektionens hastighet och utförande måste regleras noggrant. För hög injektionshastighet kan leda till återflöde av material som påverkar andra och friska organ. •• Varje enskild förpackning av Embozene TANDEM™ mikrosfärer är endast avsedd för behandling av en patient. Kassera eventuellt oanvänt material. Det får inte steriliseras om. •• Använd inte Embozene TANDEM™ mikrosfärer om sprutan eller förpackningen förefaller ha öppnats eller skadats före användning. •• Använd inte Embozene TANDEM™ mikrosfärer som har förvarats eller hanterats felaktigt. 4.2 Försiktighetsåtgärder 6.2 Val av kateter Beakta följande säkerhetsåtgärder för att upprätthålla säkerheten: •• Läkare som använder Embozene TANDEM™ mikrosfärer ska ha genomgått lämplig utbildning i och ha erfarenhet av liknande interventionella ingrepp. Storlek och mängd av Embozene TANDEM™ mikrosfärer som används för ett ingrepp ska noggrant väljas efter det resultat som önskas och det tillstånd som ska behandlas. •• Läkaren måste välja det lämpligaste tillfället att avbryta infusionen av Embozene TANDEM™ mikrosfärer. Normalt godtar artären färre Embozene TANDEM™ mikrosfärer allt eftersom behandlingen fortskrider. Embozene TANDEM™ mikrosfärer är avsedda att användas med en rad olika katetrar och mikrokatetrar. Välj tillförselkateter med hänsyn till målkärlets storlek. Embozene TANDEM™ mikrosfärer klarar en temporär kompression på upp till 30 %, vilket underlättar passagen genom tillförselkatetern. Använd kateterns minimimått för innerdiametern för att fastställa kompatibiliteten mellan kateter och mikrosfärer. Tabell A kan användas som referens för kateterstorlek. 5. Interaktion med läkemedel Det finns inga kända kemiska interaktioner mellan Embozene TANDEM™ mikrosfärer och läkemedel. 6. Bruksanvisning Placera katetern vid önskat område och utför baselinjeangiografi för att bedöma blodtillförseln till lesionen. Var noggrann med att välja storlek på Embozene TANDEM™ mikrosfärer efter storleken på identifierat kärl och den kateter som används. Kontrollera att den sterila förpackningen inte uppvisar några tecken på skador. 6.1 Val av läkemedel och laddning Embozene TANDEM™ mikrosfärer kan ladda och leverera läkemedel som kan vara behjälpliga vid behandling av sjukdomar där embolisering också är effektivt. Läs i Styrdokument för laddning beträffande specifika instruktioner om val och laddning av läkemedel i Embozene TANDEM™ mikrosfärer. 35 6.3 Blandning med kontrastmedel 9. Definitioner Embozene TANDEM™ mikrosfärer är inte röntgentäta. Alla emboliseringsingrepp bör ske under fluoroskopisk visualisering genom att önskad mängd kontrastmedel tillsätts till de läkemedelsladdade Embozene TANDEM™ mikrosfärerna strax före injektion. ANVÄND ICKE-JONISKT KONTRASTMEDEL. Användning av joniskt kontrastmedel gör att läkemedlet frisätts för tidigt. Avlägsna läkemedelssupernatant från de läkemedelsladdade Embozene TANDEM™ mikrosfärerna innan mikrosfärerna blandas med kontrast. Tillsätt icke-joniskt kontrastmedel (8 - 15 ml) (utspätt med vatten för injektion efter behov) till slurryn med läkemedelsladdade Embozene TANDEM™ mikrosfärer. Blanda genom att försiktigt vända upp och ned. Tillför till målvävnaden via mikrokateter. H Utgångsdatum i Se bruksanvisningen D För engångsbruk h Katalognummer 7. Förvaring M CeloNova BioSciences, Inc. Embozene TANDEM™ mikrosfärer ska förvaras torrt, mörkt och svalt. Förpackningens innehåll är sterilt och icke-pyrogent under förutsättning att förpackningen inte har öppnats eller skadats. Produkten ska användas före utgångsdatumet på etiketten. FÅR INTE FRYSAS. Efter laddning av läkemedel ska läkemedelsladdade Embozene TANDEM™ mikrosfärer förvaras mörkt vid 2-8 oC. 18615 Tuscany Stone Suite 100 San Antonio, TX 78258, USA 8. Garantiförbehåll och begränsad gottgörelse BESKRIVNINGAR OCH SPECIFIKATIONER I DETTA DOKUMENT ÄR ENDAST AVSEDDA ATT BESKRIVA PRODUKTEN OCH SKA INTE TOLKAS SOM GARANTIUTFÄSTELSER. INGA UTTRYCKLIGA ELLER UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER UTFÄRDAS, VILKET INKLUDERAR, UTAN BEGRÄNSNING, ALLA UNDERFÖRSTÅDDA GARANTIER OM SÄLJBARHET ELLER LÄMPLIGHET FÖR ETT VISST SYFTE, AVSEENDE DEN PRODUKT FRÅN CELONOVA BIOSCIENCES, INC., SOM BESKRIVS I DENNA PUBLIKATION. UNDER INGA OMSTÄNDIGHETER SKA CELONOVA BIOSCIENCES, INC. HÅLLAS ANSVARIGT FÖR DIREKTA ELLER TILLFÄLLIGA SKADOR ELLER EVENTUELLA FÖLJDSKADOR UTÖVER VAD SOM UTTRYCKLIGEN FASTSTÄLLS ENLIGT GÄLLANDE LAG. INGEN HAR RÄTT ATT BINDA CELONOVA BIOSCIENCES, INC. VID UTFÄSTELSER ELLER GARANTIER UTÖVER VAD SOM HÄR UTTRYCKLIGEN FRAMLÄGGS. Beskrivningar och specifikationer i trycksaker från CeloNova BioSciences, Inc., inklusive föreliggande publikation, är endast avsedda att beskriva produkten vid tillverkningstidpunkten och utgör inga uttryckliga garantier. CeloNova BioSciences, Inc. tar inget ansvar för direkta eller tillfälliga skador, inklusive följdskador, som återanvändning av denna produkt resulterar i. 36 g Lot-nummer yS Ångsteriliserad l Förvaringstemperatur P CeloNova BioSciences, Germany GmbH Söflinger Straße 100 D-89077 Ulm, Germany Μικροσφαίρες Embozene TANDEM™ Οι σύριγγες μιρκοσφαιρών Embozene TANDEM™ συσκευάζονται σε αποστειρωμένο, σφραγισμένο δίσκο με αποφλοιούμενο καπάκι. Η χρωματικά κωδικοποιημένη σήμανση δηλώνει το συγκεκριμένο μέγεθος της μικροσφαίρας που περιέχεται στη σύριγγα (βλ. Πίνακα A). Οδηγίες χρήσης για ιατρούς 1. Περιγραφή προϊόντος 3. Ενδείξεις και αντενδείξεις Οι μικροσφαίρες Embozene TANDEM™ είναι σφαιρικές, αυστηρά βαθμονομημένες, βιοσυμβατές, μη απορροφήσιμες μικροσφαίρες υδρογέλης, με επικάλυψη από ανόργανο υπερφθοριωμένο πολυμερές (Polyzene®-F). Διατίθενται σε ποικιλία μεγεθών, κατάλληλων για θεραπεία εμβολισμού. Οι μικροσφαίρες Embozene TANDEM™ είναι αδιαφανείς. Οι μικροσφαίρες Embozene TANDEM™, χάρη στα σχεδιαστικά χαρακτηριστικά της μικροσφαίρας, είναι δυνατό να φορτιστούν με φάρμακα (όπως λ.χ. υδροχλωρική δοξορουβικίνη και ιρινοτεκάνη) και εν συνεχεία να απελευθερώσουν τοπική, ελεγχόμενη δόση φαρμάκου σε στοχευμένες τοποθεσίες όγκου μετά τον εμβολισμό. Οι μικρόσφαιρες Embozene TANDEM™ διατίθενται σε τρία διαφορετικά μεγέθη μικροσφαιρών, σε όγκους των 2 ml και 3 ml του προϊόντος και παρέχονται σε προπληρωμένες σύριγγες. Μπορείτε να παραγγείλετε τις μικροσφαίρες Embozene TANDEM™, χρησιμοποιώντας τους κωδικούς αναφοράς του προϊόντος που αναγράφονται στον Πίνακα Α. 3.1 Ενδείξεις: Οι μικροσφαίρες Embozene TANDEM™ ενδείκνυνται για εμβολισμό στις εξής περιπτώσεις: •• Αρτηριοφλεβώδεις δυσπλασίες •• Ινομυώματα της μήτρας •• Αγγειοβριθείς όγκοι •• Ηπατοκυτταρικό καρκίνωμα •• Όγκοι της κεφαλής, του αυχένα, του κορμού και του σκελετικού συστήματος •• Αιμορραγία και τραύμα •• Προλειτουργική μείωση της αιμορραγίας, εκτός από αυτήν του κεντρικού νευρικού συστήματος 3.2 Αντενδείξεις: Δεν πρέπει να διενεργούνται διαδικασίες εμβολισμού στις εξής περιπτώσεις: •• Ο ασθενής δεν είναι σε θέση να ανεχθεί διαδικασίες αγγειακής απόφραξης •• Η αγγειακή ανατομία εμποδίζει τη σωστή τοποθέτηση του καθετήρα ή την έγχυση του εμβολικού μέσου •• Παρουσία ή πιθανή έναρξη αγγειοσπασμού •• Παρουσία διαταραχών στην πήξη του αίματος που απαγορεύουν αρτηριακές παρακεντήσεις •• Παρουσία σοβαρής αθηρωματικής νόσου που δεν επιτρέπει τη σωστή τοποθέτηση του καθετήρα •• Παρουσία ανοικτών έξω-ενδοκρανιακών αναστομώσεων ή επικοινωνιών από την αρτηριακή προς τη φλεβική κυκλοφορία •• Παρουσία παράπλευρων αγγειακών διόδων ικανών να θέσουν σε κίνδυνο φυσιολογικές περιοχές κατά τη διάρκεια του εμβολισμού •• Υπάρχουν στον ασθενή αρτηριοφλεβικές επικοινωνίες υψηλής ροής, με διάμετρο μεγαλύτερη από τις επιλεγμένες μικροσφαίρες Embozene TANDEM™ (λ.χ. όταν το αίμα δεν διέρχεται μέσω της αρτηριακής/ τριχοειδούς/φλεβικής μεταβατικής οδού, αλλά απευθείας από την αρτηρία στη φλέβα) •• Η ασθενής είναι έγκυος •• Ο ασθενής έχει γνωστή αλλεργία στο θειικό βάριο, στο 3-αμινοπροπυλοτριαιθοξυσιλάνιο, στα πολυφωσφαζένια, στο ενδοφλέβιο σκιαγραφικό ή στα φάρμακα και τα πρόσθετά τους (βλ.σχετικές Οδηγίες Χρήσης). Πίνακας A. Προδιαγραφές προϊόντος και πληροφορίες παραγγελίας μικροσφαιρών Embozene TANDEM™ Ελάχιστη απαιτούμενη εσωτερική διάμετρος για Κωδικός αναφοράς τον καθετήρα σύριγγας 2 ml Κωδικός αναφοράς σύριγγας 3 ml Ονομαστικό μέγεθος Χρώμα σήμανσης Προδιαγραφές σχεδιασμού 40 µm Μαύρο 40 µm ± 10 µm 0,05 mm (0,002") 10420-TS0 10430-TS0 75 µm Μπορντό 75 µm ± 15 µm 0,08 mm (0,003") 10720-TS0 10730-TS0 100 µm Πορτοκαλί 100 µm ± 25 µm 0,10 mm (0,004") 11020-TS0 11030-TS0 2. Παρουσίαση 2.1 Σύριγγα: Οι μικροσφαίρες Embozene TANDEM™ παρέχονται σε προπληρωμένες σύριγγες των 2 ή 3 ml προϊόντος. Κάθε σύριγγα περιέχει 2 ml ή 3 ml μικροσφαιρών Embozene TANDEM™ αιωρουμένων σε μη πυρετογόνο, στείρο διάλυμα μεταφοράς φυσιολογικού ορού. 37 4. Προειδοποιήσεις / Προφυλάξεις Μη χρησιμοποιείτε τις μικροσφαίρες Embozene TANDEM™ σε συνδυασμό με όργανα εμβολισμού που βασίζονται σε οργανικούς διαλύτες, όπως η αιθυλική αλκοόλη ή το διμεθυλοσουλφοξείδιο (DMSO), στην ίδια θέση εμβολισμού. 4.1 Προειδοποιήσεις Ο αγγειακός εμβολισμός είναι μια διαδικασία υψηλού κινδύνου. Η διαδικασία πρέπει να διενεργείται από ειδικευμένους ιατρούς, άρτια καταρτισμένους στις διαδικασίες αγγειακού εμβολισμού. Ωστόσο, ενδέχεται να προκύψουν επιπλοκές οποιαδήποτε στιγμή κατά τη διάρκεια της διαδικασίας ή μετά από αυτήν, οι οποίες ενδέχεται να περιλαμβάνουν ενδεικτικά τις εξής: •• Ανεπιθύμητη παλινδρόμηση ή διέλευση των μικροσφαιρών Embozene TANDEM™ σε φυσιολογικές αρτηρίες που βρίσκονται δίπλα στη στοχευόμενη βλάβη ή μετάβαση διάμεσου της βλάβης σε άλλες αρτηρίες ή αρτηριακές κοίτες. •• Εμβολισμός εσφαλμένης αρτηρίας ή μετατόπιση των σωματιδίων σε άλλα μέρη του σώματος, γεγονός που ενδέχεται να χρήζει περαιτέρω θεραπείας •• Αιμάτωμα ή μώλωπας στη θέση τομής για την αρτηριακή πρόσβαση •• Αρτηριακό ανεύρυσμα (διόγκωση του τοιχώματος του αιμοφόρου αγγείου) στη θέση τομής για την αρτηριακή πρόσβαση •• Εν τω βάθει φλεβική θρόμβωση ή θρόμβος εν τω βάθει φλέβας στο πόδι (ή τα πόδια) του ασθενούς •• Θρόμβωση (σχηματισμός θρόμβων) της αρτηρίας στη θέση τομής για την αρτηριακή πρόσβαση •• Πνευμονική εμβολή •• Ισχαιμία σε ανεπιθύμητη θέση •• Κορεσμός τριχοειδικής κοίτης και βλάβη ιστού •• Ισχαιμικό εγκεφαλικό επεισόδιο ή ισχαιμικό έμφραγμα •• Ρήξη αγγείου ή βλάβης και αιμορραγία •• Νευρολογικά ελλείμματα συμπεριλαμβανομένης και της παράλυσης κρανιακών νεύρων •• Αγγειόσπασμος •• Επανασηράγγωση •• Αντιδράσεις σε ξένο σώμα που απαιτούν ιατρική επέμβαση •• Λοίμωξη που απαιτεί ιατρική επέμβαση •• Σχηματισμός θρόμβου στο άκρο του καθετήρα και επακόλουθη εκτόπιση •• Αλλεργική αντίδραση •• Κίνδυνοι ακτινοβολίας από την αγγειογραφία και την ακτινοσκόπηση που χρησιμοποιούνται για την απεικόνιση των αιμοφόρων αγγείων κατά τη διάρκεια του εμβολισμού, οι οποίοι ενδέχεται να περιλαμβάνουν έγκαυμα από ακτινοβολία και κινδύνους για τη γονιμότητα στο μέλλον •• Θάνατος 4.2 Προφυλάξεις Για να διασφαλιστεί η ασφάλεια, θα πρέπει να λάβετε υπόψη τις παρακάτω προφυλάξεις: •• Οι ιατροί που χρησιμοποιούν τις μικροσφαίρες Embozene TANDEM™ πρέπει να διαθέτουν την κατάλληλη κατάρτιση και εμπειρία σε σχετική επεμβατική διαδικασία. Tο μέγεθος και η ποσότητα των μικροσφαιρών Embozene TANDEM™ που θα χρησιμοποιηθούν για τη διαδικασία, πρέπει να επιλεχθούν με προσοχή, βάση του επιθυμητού αποτελέσματος και της πάθησης προς θεραπεία. •• Οι ιατροί πρέπει να καθορίσουν την κατάλληλη στιγμή διακοπής της έγχυσης των μικροσφαιρών Embozene TANDEM™. Συνήθως, η αρτηρία επιδέχεται λιγότερες εγχύσεις μικροσφαιρών Embozene TANDEM™, κατά την εξέλιξη της θεραπείας. Η εγγύς επιβράδυνση ή η διακοπή της ροής, ενδέχεται να υποδηλώνει ότι το αγγείο ή η στοχευμένη περιοχή είναι γεμάτο με μικροσφαίρες Embozene TANDEM™. Απαιτείται προσεκτική ακτινοσκοπική παρακολούθηση. •• Ο εμβολισμός με μικροσωματίδια, πρέπει να διενεργείται αργά και με προσοχή. Η ταχύτητα και ο τρόπος έγχυσης πρέπει να ελέγχονται. Η υπερβολική ταχύτητα έγχυσης ενδέχεται να προκαλέσει ανάδρομη μεταφορά υλικού που επηρεάζει άλλα υγιή όργανα. •• Κάθε συσκευασία μικροσφαιρών Embozene TANDEM™, προορίζεται για χρήση σε έναν μόνο ασθενή. Απορρίψτε τυχόν μη χρησιμοποιημένο υλικό. Μην επαναποστειρώνετε. •• Μη χρησιμοποιείτε τις μικροσφαίρες Embozene TANDEM™ σε περίπτωση που η σύριγγα ή η συσκευασία φαίνεται να έχει ανοιχθεί ή να έχει καταστραφεί πριν από τη χρήση. •• Μη χρησιμοποιείτε τις μικροσφαίρες Embozene TANDEM™, οι οποίες έχουν υποστεί ακατάλληλη αποθήκευση ή κακό χειρισμό. 5. Αλληλεπιδράσεις με φαρμακευτικά προϊόντα Δεν υπάρχουν γνωστές χημικές αλληλεπιδράσεις μεταξύ των μικροσφαιρών Embozene TANDEM™ και άλλων φαρμακευτικών προϊόντων. 6. Οδηγίες χρήσης Τοποθετήστε τον καθετήρα στην επιθυμητή θέση και διενεργήστε βασική αγγειογραφία για να αξιολογήσετε την παροχή αίματος προς τη βλάβη. Επιλέξτε με προσοχή το μέγεθος των μικροσφαιρών Embozene TANDEM™, σύμφωνα με το μέγεθος του 38 αγγείου και του καθετήρα που θα χρησιμοποιηθεί. Βεβαιωθείτε ότι η αποστειρωμένη συσκευασία δεν έχει τεθεί σε κίνδυνο προηγουμένως. Οι μικροσφαίρες Embozene TANDEM™ πρέπει να φυλάσσονται σε ξηρό, σκοτεινό και δροσερό μέρος. Το περιεχόμενο της συσκευασίας είναι αποστειρωμένο και μη πυρετογόνο, εφόσον η συσκευασία δεν έχει ανοιχτεί ή υποστεί ζημιά. Το προϊόν πρέπει να χρησιμοποιείται πριν από την ημερομηνία λήξης που αναγράφεται στη σήμανση. ΜΗΝ ΚΑΤΑΨΥΧΕΤΕ. Μετά τη φόρτιση με φάρμακο, αποθηκεύστε τις φορτισμένες με φάρμακο μικροσφαίρες Embozene TANDEM™ σε σκοτεινό μέρος και φυλάξτε τις σε θερμοκρασία 2-8oC. 6.1. Επιλογή φαρμάκου και φόρτιση Οι μικροσφαίρες Embozene TANDEM™ είναι δυνατό να φορτιστούν και να απελευθερώσουν φάρμακα ωφέλιμα για τη θεραπεία ασθενειών που επιδέχονται διαδικασίες εμβολισμού. Για πληροφορίες σχετικά με την επιλογή και τη φόρτιση φαρμάκων στις μικροσφαίρες Embozene TANDEM™, ανατρέξτε στο Έγγραφο Οδηγιών Φόρτισης. 8. Αποποίηση εγγύησης και περιορισμός αποζημιώσεων ΟΙ ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΣ Ή ΟΙ ΠΡΟΔΙΑΓΡΑΦΕΣ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΓΡΑΦΟ ΠΡΟΟΡΙΖΟΝΤΑΙ ΑΠΟΚΛΕΙΣΤΙΚΑ ΓΙΑ ΤΗΝ ΠΕΡΙΓΡΑΦΗ ΤΟΥ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ ΚΑΙ ΔΕΝ ΣΥΝΙΣΤΟΥΝ ΑΞΙΩΣΗ ΥΠΟ ΕΓΓΥΗΣΗ. ΔΕΝ ΥΠΑΡΧΕΙ ΚΑΜΙΑ ΡΗΤΗ Η ΣΙΩΠΗΡΗ ΕΓΓΥΗΣΗ, ΣΥΜΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΜΕΝΗΣ, ΕΝΔΕΙΚΤΙΚΑ ΟΠΟΙΑΣΔΗΠΟΤΕ ΣΙΩΠΗΡΗΣ ΕΓΓΥΗΣΗΣ ΕΜΠΟΡΕΥΣΙΜΟΤΗΤΑΣ Ή ΚΑΤΑΛΛΗΛΟΤΗΤΑΣ ΓΙΑ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΣΚΟΠΟ, ΓΙΑ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ ΤΗΣ CELONOVA BIOSCIENCES, INC. ΣΧΕΤΙΚΑ ΜΕ ΤΟ ΠΡΟΙΟΝ ΠΟΥ ΠΕΡΙΓΡΑΦΕΤΑΙ ΣΤΗΝ ΠΑΡΟΥΣΑ ΔΗΜΟΣΙΕΥΣΗ. ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙΠΤΩΣΗ Η CELENOVA BIOSCIENCES, INC. ΔΕΝ ΦΕΡΕΙ ΕΥΘΥΝΗ ΓΙΑ ΟΠΟΙΕΣΔΗΠΟΤΕ ΑΜΕΣΕΣ, ΤΥΧΑΙΕΣ Ή ΠΑΡΕΠΟΜΕΝΕΣ ΖΗΜΙΕΣ ΕΚΤΟΣ ΟΠΩΣ ΡΗΤΑ ΠΡΟΒΛΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΣΥΓΚΕΚΡΙΜΕΝΟ ΝΟΜΟ. ΚΑΝΕΝΑ ΠΡΟΣΩΠΟ ΔΕΝ ΕΧΕΙ ΤΗΝ ΕΞΟΥΣΙΑ ΝΑ ΔΕΣΜΕΥΕΙ ΤΗΝ CELENOVA BIOSCIENCES INC. ΣΕ ΑΝΤΙΠΡΟΣΩΠΕΥΣΗ Η ΕΓΓΥΗΣΗ ΕΚΤΟΣ ΟΠΩΣ ΡΗΤΑ ΟΡΙΖΕΤΑΙ ΣΤΟ ΠΑΡΟΝ ΕΓΓΡΑΦΟ. Οι περιγραφές ή οι προδιαγραφές στο έντυπο υλικό της CeloNova BioSciences, Inc., συμπεριλαμβανομένης αυτής της δημοσίευσης, προορίζονται αποκλειστικά για τη γενική περιγραφή του προϊόντος κατά τη στιγμή της κατασκευής και δεν συνιστούν τυχόν ρητές εγγυήσεις. Η CeloNova BioSciences, Inc. δεν θα είναι υπεύθυνη για οποιεσδήποτε άμεσες, τυχαίες ή παρεπόμενες ζημίες που προκύπτουν από την επαναχρησιμοποίηση αυτού του προϊόντος. 6.2 Επιλογή καθετήρα Οι μικροσφαίρες Εmbozene TANDEM™, έχουν σχεδιαστεί για χρήση με ποικιλία καθετήρων και μικροκαθετήρων. Επιλέξτε καθετήρα τοποθέτησης με βάση το μέγεθος του στοχευόμενου αγγείου. Οι μικροσφαίρες Embozene TANDEM™ μπορούν να επιδεχθούν προσωρινή συμπίεση έως και 30%, προκειμένου να διευκολυνθεί η διέλευσή τους μέσω του καθετήρα τοποθέτησης. Χρησιμοποιήστε τη μέτρηση της ελάχιστης εσωτερικής διαμέτρου του καθετήρα για να προσδιορίσετε τη συμβατότητα καθετήραμικροσφαίρας. Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε τον Πίνακα Α ως αναφορά. 6.3 Ανάμιξη με σκιαγραφικό υλικό Οι μικροσφαίρες Embozene TANDEM™ Microspheres δεν είναι ακτινοσκιερές. Συνιστάται η παρακολούθηση των διαδικασιών εμβολισμού, μέσω της ακτινοσκοπικής απεικόνισης, με την προσθήκη της επιθυμητής ποσότητας του σκιαγραφικού υλικού στις φορτισμένες με φάρμακα μικροσφαίρες Embozene TANDEM™, πριν την έγχυση. ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΤΕ ΜΗ ΙΟΝΙΚΟ ΣΚΙΑΓΡΑΦΙΚΟ. Η χρήση ιονικού σκιαγραφικού θα προκαλέσει πρόωρη ελευθέρωση του φαρμάκου. Αφαιρέστε τυχόν υπερκείμενο υγρό φαρμάκου από τις φορτισμένες με φάρμακο μικροσφαίρες Embozene TANDEM™, πριν την ανάμιξή τους με το σκιαγραφικό υλικό. Προσθέστε το μη ιονικό σκιαγραφικό υλικό (8-15 ml) (ανασύσταση με στείρο ύδωρ για ενέσιμα, όπως απαιτείται) στις υδαρείς και φορτισμένες με φάρμακο μικροσφαίρες Embozene TANDEM™. Ανακινήστε ελαφρά. Απελευθερώστε μέσω του μικροκαθετήρα στο στοχευόμενο ιστό. 9. Ορισμοί H i D 7. Συνθήκες φύλαξης 39 Ημερομηνία λήξης Λάβετε υπόψη τις οδηγίες χρήσης Για μία μόνο χρήση g Αριθμός παρτίδας yS Αποστειρωμένο με ατμό l Θερμοκρασία φύλαξης h Αριθμός καταλόγου M CeloNova BioSciences, Inc. 18615 Tuscany Stone Suite 100 San Antonio, TX 78258, USA P CeloNova BioSciences, Germany GmbH Söflinger Straße 100 D-89077 Ulm, Germany