S E M I - S O L I D® O I L F I N I S H
Transcripción
S E M I - S O L I D® O I L F I N I S H
YG1400056A_YG1402515A_complete.qxd 5/21/08 3:55 PM Page 1 WATER REPELLENT • DEEP PENETRATING • RESISTENTE AL AGUA • PENETRA PROFUNDAMENTE • CONSERVANTE PARA MADERA WOOD PRESERVATIVE EPA Reg. No. 8177-73 EPA Est. No. 8177-MA-001 ® SEMI-SOLID OIL FINISH Limited Warranty If this product does not perform as stated on the label after you apply it according to label directions, Valspar will either replace this product or refund its purchase price, at its option. Va l s p a r disclaims all other implied or express warranties. Valspar will not provide or pay for labor for removal or application of the product. This warranty excludes all incidental or consequential damages. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. EXTRA PIGMENTED PROTECTION FOR WOOD SIDING, TRIM & FENCE KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. WARNING! COMBUSTIBLE LIQUID AND VAPOR. See back panel for additional precautionary statements. ACABADO DE ACEITE SEMI-SOLID® PROTECCION EXTRAPIGMENTADA PARA REVESTIMIENTOS, MOLDURAS Y CERCAS DE MADERA ONE U.S. GALLON 3.78 LITERS 0.57% 99.43% TOTAL 100.00% Contains petroleum distillates. 4143 CAPE COD GREY Garantía limitada Si este producto no cumple con lo que se describe en la etiqueta luego de ser aplicado según las instrucciones de uso, Valspar lo reemplazará reembolsará el precio de venta, según lo considere más conveniente. Valspar renuncia a todas las demás garantías, implícitas o explícitas. Valspar no proporcionará ni pagará la mano de obra para la extracción o aplicación del producto. Esta garantía excluye todos los daños incidentales o causales. Esta garantía le brinda derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos, que varían según el estado. Active Ingredients: 3-Iodo-2-Propynyl Butyl Carbamate Inert Ingredients Cabot® The Valspar Corporation Newburyport, MA 01950 1-800-US-STAIN www.cabotstain.com LR0805 MANTENGA EL PRODUCTO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. ¡ADVERTENCIA! LIQUIDO Y VAPOR COMBUSTIBLES. Vea en el reverso las explicaciones adicionales sobre las medidas de precaución. #80351-BEBEDa GENERAL INFORMATION: Cabot Semi-Solid® Oil Finishes are richly pigmented, deep penetrating oil-based finishes that provide long lasting beauty and wood protection. These unique finishes provide greater hiding power than semi-transparent finishes, yet their attractive flat finish highlights the natural beauty of the wood’s texture. Cabot Semi-Solid Finishes can be used on most types of smooth and rough exterior wood, including siding, shingles, fences, log homes and roofs. They provide excellent results on weathered wood and well-seasoned lumber. Not for use on decks. INFORMACION GENERAL: Los acabados de aceite Cabot Semi-Solid® están ricamente pigmentados y son acabados de acción penetrante profunda a base de aceite que proporcionan belleza duradera y protección para la madera. Estos acabados únicos p r o p o rcionan mayor poder de cobertura que los acabados semitransparentes, y el atractivo acabado plano realza la belleza natural de la textura de la madera. Los acabados Cabot Semi-Solid pueden usarse en casi todo tipo de madera lisa o áspera exterior, por ejemplo, en revestimientos, tejas, cercas, casas de troncos y techos. Proporcionan excelentes resultados en madera desgastada o bien estacionada. No aptos para uso en terrazas. DIRECTIONS FOR USE: IT IS A VIOLATION OF FEDERAL LAW TO USE THIS PRODUCT IN A MANNER INCONSISTENT WITH ITS LABELING. APPLY THIS PRODUCT ONLY AS SPECIFIED ON THE LABEL. APPLICATION INSTRUCTIONS: Shake before and stir thoroughly during use. Intermix all containers of the same color. Apply with natural bristle brush or professional spray equipment. When spraying, always back-brush immediately to ensure uniformity. Start at one edge and follow through to a logical break. One coat is recommended. WHERE TO USE: For use on most types of smooth and rough exterior wood, including siding, shingles, fences, log homes and roofs. COVERAGE: On smooth surfaces, approximately 450–650 sq. ft. (41.8–60.4 m2) per gallon; on rough surfaces, 200–300 sq. ft. (18.6–27.9 m2) per gallon. DRYING TIME: Approximately 24–48 hours depending on temperature and humidity. CLEAN-UP: Clean equipment with mineral spirits. SURFACE PREPARATION: Be sure surface is free of all dirt, mildew stains and loose wood fibers. S u rfaces must be sound and absolutely dry (moisture content below 15%). Finish must be able to penetrate wood surface. Prepare unpainted weathered wood with Cabot® Problem-Solver® Wood Cleaner or Wood Brightener. Previously stained surfaces must be stripped with Cabot® Wood Strippers. GENERAL PRECAUTIONS AND RESTRICTIONS: DO NOT apply this product in a way that will contact any person or pet. DO NOT USE on interior surfaces. DO NOT USE on wood used for food, feed or potable water contact. DO NOT apply in direct sunlight or on days when air or surface temperatures are below 50°F (10°C). DO NOT use where dairy and farm animals may come into contact with the treated wood. Cover desirable plants and shrubs to avoid possible injury. STORAGE AND DISPOSAL–PESTICIDE STORAGE: Store product in original container within locked storage area. PESTICIDE AND CONTAINER DISPOSAL: Dispose of container and any unused product by securely wrapping container in several layers of newspaper. Then discard in trash. DO NOT REUSE CONTAINER. DONDE USARLO: Para uso en casi todo tipo de madera exterior lisa o áspera, por ejemplo, revestimientos, tejas, cercas, casas de troncos y techos. COBERTURA: En superficies lisas, de 450 a 650 pies cuadrados (41,8 a 60,4 m2 ) por galón aproximadamente; en superficies ásperas, de 200 a 300 pies cuadrados (18,6 a 27,9 m2) por galón aproximadamente. TIEMPO DE SECADO: De 24 a 48 horas aproximadamente, según la temperatura y la humedad. LIMPIEZA: Limpie el equipo con alcoholes minerales. PREPARACION DE LA SUPERFICIE: Asegúrese de que la superficie esté limpia y libre de suciedad, manchas de moho y fibras de madera sueltas. Las superficies deben estar en buen estado y absolutamente secas (contenido de humedad por debajo del 15%). El acabado debe poder penetrar la superficie de la madera. Prepare la madera desgastada sin pintar, con limpiador o iluminador para madera Cabot® Problem-Solver®. A las s u p e rficies previamente entintadas se les debe aplicar solvente para madera Cabot®. PRECAUCIONES Y RESTRICCIONES GENERALES: NO aplique este producto de una manera que pueda entrar en contacto con cualquier persona o con mascotas. NO LO USE en superficies interiores. NO LO USE en madera que se utilice para alimentos o agua potable, o que esté en contacto con esas sustancias. NO lo aplique donde reciba luz directa del sol ni cuando la temperatura del aire o de la superficie esté por debajo de los 50 °F (10 °C). NO lo use donde haya animales de granja o de lechería que puedan estar en contacto con la madera tratada. Cubra las plantas y arbustos que desee a fin de evitar posibles daños. ALMACENAJE Y ELIMINACION. ALMACENAJE DEL PESTICIDA: Almacene el producto en el recipiente original en un área de almacenaje cerrada con llave. ELIMINACION DEL PESTICIDA Y EL RECIPIENTE: Para desechar el recipiente y cualquier producto que no haya utilizado, envuelva el recipiente con varias hojas de papel de periódico de un modo seguro. Luego, colóquelo en el cesto de basura. NO LO VUELVA A UTILIZAR. PRECAUTIONARY STATEMENTS: HAZARDS TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS. WARNING: Causes skin irritation and moderate eye irritation. Do not get on skin or on clothing. Avoid contact with eyes. Wear protective clothing, chemical-resistant gloves and protective eyewear (goggles, face shield, or safety glasses) when handling. Wash thoroughly with soap and water after handling and before eating, drinking, chewing gum, or using tobacco. Remove and wash contaminated clothing before reuse. USER SAFETY RECOMMENDATIONS Users should: • Wash hands before eating, drinking, chewing gum, using tobacco, or using the toilet. • Remove clothing immediately if pesticide gets inside. Then wash thoroughly and put on clean clothing. FIRST AID: Have the product container or label with you when calling a poison control center or doctor, or going for treatment. IF ON SKIN OR CLOTHING: • Take off contaminated clothing. • Rinse skin immediately with plenty of water for 15–20 minutes. • Call a poison control center or doctor for treatment advice. IF IN EYES: • Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15–20 minutes. • Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. • Call a poison control center or doctor for treatment advice. IN CASE OF EMERGENCY CALL TOLL FREE: 1-888-345-5732. NOTE TO PHYSICIAN: Probable mucosal damage may contraindicate the use of gastric lavage. Warning: This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer. ENVIRONMENTAL HAZARDS: This pesticide is toxic to fish. Do not apply directly to water or to areas where surface water is present or to intertidal areas below the mean high water mark. Do not contaminate water when disposing of equipment washwater or rinsate. PHYSICAL AND CHEMICAL HAZARDS: DO NOT USE, POUR SPILL OR STORE NEAR HEAT OR OPEN FLAME. PROTECT FROM FREEZING. NOTICE: SPONTANEOUS COMBUSTION HAZARD: RAGS, STEEL WOOL OR WASTE SOAKED WITH THIS PRODUCT MAY SPONTANEOUSLY CATCH FIRE, IF IMPROPERLY DISCARDED. IMMEDIATELY AFTER EACH USE, PLACE RAGS, STEEL WOOL OR WASTE IN A SEALED WATER-FILLED METAL CONTAINER. This product contains less than 350 g/l VOC INSTRUCCIONES DE USO: EL USO DE ESTE PRODUCTO SIN SEGUIR LAS INDICACIONES DE LA ETIQUETA CONSTITUYE UNA VIOLACION DE LA LEY FEDERAL. APLIQUE ESTE PRODUCTO SEGUN SE ESPECIFICA EN LA ETIQUETA. INSTRUCCIONES DE APLICACION: Agite este producto antes de utilizarlo y revuélvalo bien mientras lo utilice. Mezcle todas las latas del mismo color. Aplíquelo con una brocha de cerdas naturales o con equipo profesional para rociar. Al rociar, siempre pase la brocha inmediatamente para asegurar la uniformidad. Comience por un borde y continúe hasta un punto que resulte lógico. Se recomienda aplicar una capa. MEDIDAS DE PRECAUCION: PELIGROS PARA HUMANOS Y PARA ANIMALES DOMESTICOS ADVERTENCIA: Irrita los ojos e irrita levemente la piel. Evite que entre en contacto con la piel o la ropa. Evite que el producto entre en contacto con los ojos. Al manipularlo, utilice ropa de protección, guantes resistentes a los químicos y protección para los ojos (gafas de seguridad o protección para la cara). Lávese bien con agua y jabón después de utilizarlo y antes de comer, beber, consumir goma de mascar o fumar. Quítese la ropa contaminada y lávela antes de volver a utilizarla. RECOMENDACIONES PARA LA SEGURIDAD DEL USUARIO Si utiliza el producto: • Lávese las manos antes de comer, beber, consumir goma de mascar, fumar tabaco o utilizar el baño. • Quítese la ropa inmediatamente si el pesticida penetra en ella. Luego, lávela bien y póngase ropa limpia. PRIMEROS AUXILIOS: Tenga el recipiente o la etiqueta del producto con usted cuando llame a un centro de control de productos tóxicos o a un médico, o cuando inicie un tratamiento. SI EL PRODUCTO ENTRA EN CONTACTO CON LA PIEL O LA ROPA: • Quítese la prenda contaminada. • Enjuague la piel inmediatamente, con abundante agua, entre 15 y 20 minutos. • Llame a un centro de control de productos tóxicos o a un médico para obtener asesoramiento sobre el tratamiento. SI EL PRODUCTO ENTRA EN CONTACTO CON LOS OJOS: • Manténgalos abiertos y enjuáguelos lenta y suavemente con agua, entre 15 y 20 minutos. • Quítese los lentes de contacto, si los tiene puestos, una vez que hayan transcurrido 5 minutos; luego, continúe enjuagándose los ojos. • Llame a un centro de control de productos tóxicos o a un médico para obtener asesoramiento sobre el tratamiento. EN CASO DE EMERGENCIA, LLAME GRATIS AL: 1 (888) 345-5732. NOTA PARA EL MEDICO: Debido al posible daño en las mucosas, el lavado de estómago puede estar contraindicado. Advertencia: Este producto contiene compuestos químicos que el estado de California reconoce como causantes de cáncer. PELIGROS AMBIENTALES: Este pesticida es tóxico para los peces. No lo aplique directamente en el agua, en áreas en donde haya aguas superficiales ni en áreas entre mareas que estén por debajo de la marca de altura promedio del agua. No contamine el agua cuando deseche el equipo, el agua utilizada para lavar o los enjuagues. RIESGO DE LESIONES FISICAS Y DE PELIGRO TOXICO: NO UTILICE, VIERTA, DERRAME NI ALMACENE EL PRODUCTO CERCA DEL CALOR NI DE LAS LLAMAS. EVITE QUE EL PRODUCTO SE CONGELE. AVISO: PELIGRO DE COMBUSTION ESPONTANEA: SI NO SE ELIMINAN ADECUADAMENTE, LOS TRAPOS, LA LANA DE ACERO U OTROS DESECHOS IMPREGNADOS CON ESTE PRODUCTO, PUEDEN INCENDIARSE ESPONTANEAMENTE. INMEDIATAMENTE DESPUES DE CADA USO, COLOQUE LOS TRAPOS, LA LANA DE ACERO O LOS DESECHOS EN UN RECIPIENTE DE METAL, SELLADO Y LLENO DE AGUA. Este producto contiene menos de 350 g/L de COV YG1400056A_YG1402515A_complete.qxd 5/21/08 3:55 PM Page 1 WATER REPELLENT • DEEP PENETRATING • RESISTENTE AL AGUA • PENETRA PROFUNDAMENTE • CONSERVANTE PARA MADERA WOOD PRESERVATIVE EPA Reg. No. 8177-73 EPA Est. No. 8177-MA-001 ® SEMI-SOLID OIL FINISH Limited Warranty If this product does not perform as stated on the label after you apply it according to label directions, Valspar will either replace this product or refund its purchase price, at its option. Va l s p a r disclaims all other implied or express warranties. Valspar will not provide or pay for labor for removal or application of the product. This warranty excludes all incidental or consequential damages. This warranty gives you specific legal rights, and you may have other rights which vary from state to state. EXTRA PIGMENTED PROTECTION FOR WOOD SIDING, TRIM & FENCE KEEP OUT OF REACH OF CHILDREN. WARNING! COMBUSTIBLE LIQUID AND VAPOR. See back panel for additional precautionary statements. ACABADO DE ACEITE SEMI-SOLID® PROTECCION EXTRAPIGMENTADA PARA REVESTIMIENTOS, MOLDURAS Y CERCAS DE MADERA ONE U.S. GALLON 3.78 LITERS 0.57% 99.43% TOTAL 100.00% Contains petroleum distillates. 4143 CAPE COD GREY Garantía limitada Si este producto no cumple con lo que se describe en la etiqueta luego de ser aplicado según las instrucciones de uso, Valspar lo reemplazará reembolsará el precio de venta, según lo considere más conveniente. Valspar renuncia a todas las demás garantías, implícitas o explícitas. Valspar no proporcionará ni pagará la mano de obra para la extracción o aplicación del producto. Esta garantía excluye todos los daños incidentales o causales. Esta garantía le brinda derechos legales específicos, y usted puede tener otros derechos, que varían según el estado. Active Ingredients: 3-Iodo-2-Propynyl Butyl Carbamate Inert Ingredients Cabot® The Valspar Corporation Newburyport, MA 01950 1-800-US-STAIN www.cabotstain.com LR0805 MANTENGA EL PRODUCTO FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS. ¡ADVERTENCIA! LIQUIDO Y VAPOR COMBUSTIBLES. Vea en el reverso las explicaciones adicionales sobre las medidas de precaución. #80351-BEBEDa GENERAL INFORMATION: Cabot Semi-Solid® Oil Finishes are richly pigmented, deep penetrating oil-based finishes that provide long lasting beauty and wood protection. These unique finishes provide greater hiding power than semi-transparent finishes, yet their attractive flat finish highlights the natural beauty of the wood’s texture. Cabot Semi-Solid Finishes can be used on most types of smooth and rough exterior wood, including siding, shingles, fences, log homes and roofs. They provide excellent results on weathered wood and well-seasoned lumber. Not for use on decks. INFORMACION GENERAL: Los acabados de aceite Cabot Semi-Solid® están ricamente pigmentados y son acabados de acción penetrante profunda a base de aceite que proporcionan belleza duradera y protección para la madera. Estos acabados únicos p r o p o rcionan mayor poder de cobertura que los acabados semitransparentes, y el atractivo acabado plano realza la belleza natural de la textura de la madera. Los acabados Cabot Semi-Solid pueden usarse en casi todo tipo de madera lisa o áspera exterior, por ejemplo, en revestimientos, tejas, cercas, casas de troncos y techos. Proporcionan excelentes resultados en madera desgastada o bien estacionada. No aptos para uso en terrazas. DIRECTIONS FOR USE: IT IS A VIOLATION OF FEDERAL LAW TO USE THIS PRODUCT IN A MANNER INCONSISTENT WITH ITS LABELING. APPLY THIS PRODUCT ONLY AS SPECIFIED ON THE LABEL. APPLICATION INSTRUCTIONS: Shake before and stir thoroughly during use. Intermix all containers of the same color. Apply with natural bristle brush or professional spray equipment. When spraying, always back-brush immediately to ensure uniformity. Start at one edge and follow through to a logical break. One coat is recommended. WHERE TO USE: For use on most types of smooth and rough exterior wood, including siding, shingles, fences, log homes and roofs. COVERAGE: On smooth surfaces, approximately 450–650 sq. ft. (41.8–60.4 m2) per gallon; on rough surfaces, 200–300 sq. ft. (18.6–27.9 m2) per gallon. DRYING TIME: Approximately 24–48 hours depending on temperature and humidity. CLEAN-UP: Clean equipment with mineral spirits. SURFACE PREPARATION: Be sure surface is free of all dirt, mildew stains and loose wood fibers. S u rfaces must be sound and absolutely dry (moisture content below 15%). Finish must be able to penetrate wood surface. Prepare unpainted weathered wood with Cabot® Problem-Solver® Wood Cleaner or Wood Brightener. Previously stained surfaces must be stripped with Cabot® Wood Strippers. GENERAL PRECAUTIONS AND RESTRICTIONS: DO NOT apply this product in a way that will contact any person or pet. DO NOT USE on interior surfaces. DO NOT USE on wood used for food, feed or potable water contact. DO NOT apply in direct sunlight or on days when air or surface temperatures are below 50°F (10°C). DO NOT use where dairy and farm animals may come into contact with the treated wood. Cover desirable plants and shrubs to avoid possible injury. STORAGE AND DISPOSAL–PESTICIDE STORAGE: Store product in original container within locked storage area. PESTICIDE AND CONTAINER DISPOSAL: Dispose of container and any unused product by securely wrapping container in several layers of newspaper. Then discard in trash. DO NOT REUSE CONTAINER. DONDE USARLO: Para uso en casi todo tipo de madera exterior lisa o áspera, por ejemplo, revestimientos, tejas, cercas, casas de troncos y techos. COBERTURA: En superficies lisas, de 450 a 650 pies cuadrados (41,8 a 60,4 m2 ) por galón aproximadamente; en superficies ásperas, de 200 a 300 pies cuadrados (18,6 a 27,9 m2) por galón aproximadamente. TIEMPO DE SECADO: De 24 a 48 horas aproximadamente, según la temperatura y la humedad. LIMPIEZA: Limpie el equipo con alcoholes minerales. PREPARACION DE LA SUPERFICIE: Asegúrese de que la superficie esté limpia y libre de suciedad, manchas de moho y fibras de madera sueltas. Las superficies deben estar en buen estado y absolutamente secas (contenido de humedad por debajo del 15%). El acabado debe poder penetrar la superficie de la madera. Prepare la madera desgastada sin pintar, con limpiador o iluminador para madera Cabot® Problem-Solver®. A las s u p e rficies previamente entintadas se les debe aplicar solvente para madera Cabot®. PRECAUCIONES Y RESTRICCIONES GENERALES: NO aplique este producto de una manera que pueda entrar en contacto con cualquier persona o con mascotas. NO LO USE en superficies interiores. NO LO USE en madera que se utilice para alimentos o agua potable, o que esté en contacto con esas sustancias. NO lo aplique donde reciba luz directa del sol ni cuando la temperatura del aire o de la superficie esté por debajo de los 50 °F (10 °C). NO lo use donde haya animales de granja o de lechería que puedan estar en contacto con la madera tratada. Cubra las plantas y arbustos que desee a fin de evitar posibles daños. ALMACENAJE Y ELIMINACION. ALMACENAJE DEL PESTICIDA: Almacene el producto en el recipiente original en un área de almacenaje cerrada con llave. ELIMINACION DEL PESTICIDA Y EL RECIPIENTE: Para desechar el recipiente y cualquier producto que no haya utilizado, envuelva el recipiente con varias hojas de papel de periódico de un modo seguro. Luego, colóquelo en el cesto de basura. NO LO VUELVA A UTILIZAR. PRECAUTIONARY STATEMENTS: HAZARDS TO HUMANS AND DOMESTIC ANIMALS. WARNING: Causes skin irritation and moderate eye irritation. Do not get on skin or on clothing. Avoid contact with eyes. Wear protective clothing, chemical-resistant gloves and protective eyewear (goggles, face shield, or safety glasses) when handling. Wash thoroughly with soap and water after handling and before eating, drinking, chewing gum, or using tobacco. Remove and wash contaminated clothing before reuse. USER SAFETY RECOMMENDATIONS Users should: • Wash hands before eating, drinking, chewing gum, using tobacco, or using the toilet. • Remove clothing immediately if pesticide gets inside. Then wash thoroughly and put on clean clothing. FIRST AID: Have the product container or label with you when calling a poison control center or doctor, or going for treatment. IF ON SKIN OR CLOTHING: • Take off contaminated clothing. • Rinse skin immediately with plenty of water for 15–20 minutes. • Call a poison control center or doctor for treatment advice. IF IN EYES: • Hold eye open and rinse slowly and gently with water for 15–20 minutes. • Remove contact lenses, if present, after the first 5 minutes, then continue rinsing eye. • Call a poison control center or doctor for treatment advice. IN CASE OF EMERGENCY CALL TOLL FREE: 1-888-345-5732. NOTE TO PHYSICIAN: Probable mucosal damage may contraindicate the use of gastric lavage. Warning: This product contains chemicals known to the State of California to cause cancer. ENVIRONMENTAL HAZARDS: This pesticide is toxic to fish. Do not apply directly to water or to areas where surface water is present or to intertidal areas below the mean high water mark. Do not contaminate water when disposing of equipment washwater or rinsate. PHYSICAL AND CHEMICAL HAZARDS: DO NOT USE, POUR SPILL OR STORE NEAR HEAT OR OPEN FLAME. PROTECT FROM FREEZING. NOTICE: SPONTANEOUS COMBUSTION HAZARD: RAGS, STEEL WOOL OR WASTE SOAKED WITH THIS PRODUCT MAY SPONTANEOUSLY CATCH FIRE, IF IMPROPERLY DISCARDED. IMMEDIATELY AFTER EACH USE, PLACE RAGS, STEEL WOOL OR WASTE IN A SEALED WATER-FILLED METAL CONTAINER. This product contains less than 350 g/l VOC INSTRUCCIONES DE USO: EL USO DE ESTE PRODUCTO SIN SEGUIR LAS INDICACIONES DE LA ETIQUETA CONSTITUYE UNA VIOLACION DE LA LEY FEDERAL. APLIQUE ESTE PRODUCTO SEGUN SE ESPECIFICA EN LA ETIQUETA. INSTRUCCIONES DE APLICACION: Agite este producto antes de utilizarlo y revuélvalo bien mientras lo utilice. Mezcle todas las latas del mismo color. Aplíquelo con una brocha de cerdas naturales o con equipo profesional para rociar. Al rociar, siempre pase la brocha inmediatamente para asegurar la uniformidad. Comience por un borde y continúe hasta un punto que resulte lógico. Se recomienda aplicar una capa. MEDIDAS DE PRECAUCION: PELIGROS PARA HUMANOS Y PARA ANIMALES DOMESTICOS ADVERTENCIA: Irrita los ojos e irrita levemente la piel. Evite que entre en contacto con la piel o la ropa. Evite que el producto entre en contacto con los ojos. Al manipularlo, utilice ropa de protección, guantes resistentes a los químicos y protección para los ojos (gafas de seguridad o protección para la cara). Lávese bien con agua y jabón después de utilizarlo y antes de comer, beber, consumir goma de mascar o fumar. Quítese la ropa contaminada y lávela antes de volver a utilizarla. RECOMENDACIONES PARA LA SEGURIDAD DEL USUARIO Si utiliza el producto: • Lávese las manos antes de comer, beber, consumir goma de mascar, fumar tabaco o utilizar el baño. • Quítese la ropa inmediatamente si el pesticida penetra en ella. Luego, lávela bien y póngase ropa limpia. PRIMEROS AUXILIOS: Tenga el recipiente o la etiqueta del producto con usted cuando llame a un centro de control de productos tóxicos o a un médico, o cuando inicie un tratamiento. SI EL PRODUCTO ENTRA EN CONTACTO CON LA PIEL O LA ROPA: • Quítese la prenda contaminada. • Enjuague la piel inmediatamente, con abundante agua, entre 15 y 20 minutos. • Llame a un centro de control de productos tóxicos o a un médico para obtener asesoramiento sobre el tratamiento. SI EL PRODUCTO ENTRA EN CONTACTO CON LOS OJOS: • Manténgalos abiertos y enjuáguelos lenta y suavemente con agua, entre 15 y 20 minutos. • Quítese los lentes de contacto, si los tiene puestos, una vez que hayan transcurrido 5 minutos; luego, continúe enjuagándose los ojos. • Llame a un centro de control de productos tóxicos o a un médico para obtener asesoramiento sobre el tratamiento. EN CASO DE EMERGENCIA, LLAME GRATIS AL: 1 (888) 345-5732. NOTA PARA EL MEDICO: Debido al posible daño en las mucosas, el lavado de estómago puede estar contraindicado. Advertencia: Este producto contiene compuestos químicos que el estado de California reconoce como causantes de cáncer. PELIGROS AMBIENTALES: Este pesticida es tóxico para los peces. No lo aplique directamente en el agua, en áreas en donde haya aguas superficiales ni en áreas entre mareas que estén por debajo de la marca de altura promedio del agua. No contamine el agua cuando deseche el equipo, el agua utilizada para lavar o los enjuagues. RIESGO DE LESIONES FISICAS Y DE PELIGRO TOXICO: NO UTILICE, VIERTA, DERRAME NI ALMACENE EL PRODUCTO CERCA DEL CALOR NI DE LAS LLAMAS. EVITE QUE EL PRODUCTO SE CONGELE. AVISO: PELIGRO DE COMBUSTION ESPONTANEA: SI NO SE ELIMINAN ADECUADAMENTE, LOS TRAPOS, LA LANA DE ACERO U OTROS DESECHOS IMPREGNADOS CON ESTE PRODUCTO, PUEDEN INCENDIARSE ESPONTANEAMENTE. INMEDIATAMENTE DESPUES DE CADA USO, COLOQUE LOS TRAPOS, LA LANA DE ACERO O LOS DESECHOS EN UN RECIPIENTE DE METAL, SELLADO Y LLENO DE AGUA. Este producto contiene menos de 350 g/L de COV