here - Grupo Bereiker
Transcripción
here - Grupo Bereiker
GRUPO BEREIKER, profesionales cualificados al servicio de la industria BEREIKER GROUP, qualified professionals for the service industry Empresa Sectores Fundación Establishment L D1 Bereiker Group is an experienced company dedicated to the study, development and commercialization of clamping systems and special L1 machinery in the areas of stamping and machine tools. D øA min.-max. El Grupo Bereiker es una empresa con experiencia dedicada al estudio, desarrollo y comercialización de sistemas de sujeción y maquinaria especial en las áreas de estampación y máquina herramienta. Company Sectors Nuestras actividades están enfocadas principalmente a los siguientes sectores: Automoción, ferroviario, elevación, aeronáutico, electrodoméstico y eólico. Our activities are primarily focused on the following sectors: Automotive industry, railway industry, elevation industry, aerospace industry, domestic appliance industry and wind energy industry. 40% 5% 5% 20% 10% D1 20% Automoción / Automotive industry Ferroviario / Railway industry Elevación / Elevation industry Aeronáutico / Aerospace industry Electrodoméstico / Domestic appliance industry Eólico / Wind energy industry D Mercados Markets Nuestros proyectos y desarrollos a nivel Internacional se emplean en plantas tecnológicas por todo el mundo. Grupo Bereiker Grupo Bereiker L L1 Our projects and developments are worldwide employed in process technology plants. Grupo Bereiker Tecnología de Sujeción · Ingeniería Clamping Technology · Engineering Comprometidos con la Calidad y el Servicio (SAT) Committed to Quality and Service (After Sales Service) Certificados de calidad Quality Certificates D1 øA min.-max. Our work is based on a verified and certified Quality Management System (ISO 9001:2008) - an essential element for the implementation of technological knowledge successfully. D Nuestra actividad se basa en un Sistema de Gestión de la Calidad (ISO 9001:2008), elemento fundamental para la implementación del conocimiento tecnológico de manera exitosa. L1 L D1 Servicio On-LineD On-Line Service D1 Respuesta inmediata Immediate response D La vocación de servicio del Grupo Bereiker sitúa al Cliente en el centro de nuestros proyectos y de nuestra organización. Haznos llegar tus sugerencias, dudas o solicitud de información a través de nuestra página web www.bereiker.com o por teléfono llamando al número: +34 945 465 460. Servicio Asistencia Técnica - ¡Servicio de primera clase! Una gama de nuevos servicios de alta calidad dedicada exclusivamente a los clientes. Realizamos reparaciones tanto para las marcas representadas como utillajes y maquinaria vendidos por Grupo Bereiker. Nuestros servicios de asistencia técnica incluyen: - Reparaciones. - Apoyo técnico para los equipos e instrumentos de Bereiker. - Soporte Técnico de equipos e instrumentos de nuestros proveedores. - Suministro de repuestos mecánicos, eléctricos, hidráulicos y neumáticos. - Montaje, puesta a punto y mantenimiento… øA min.-max. Grupo Bereiker Grupo Bereiker L1 After Sales Service - First class service! A new range of high quality services dedicated exclusively to customers. We repair the represented brands as well as fixtures and machinery which were manufactured and sold by Bereiker Group. Our technical service includes: - Repairs. - Technical assistance on Bereiker equipment and instruments. - Technical assistance on equipment and instruments of our suppliers. - Supply of mechanical, electrical, hydraulic and pneumatic spare parts. - Installation, adjustment and maintenance... Grupo Bereiker L L L1 The service vocation of Bereiker Group places the customer at the center of our projects and our organization. Send us your suggestions, questions or request for information via our website www.bereiker.com or by phone: +34 945 465 460. Dos líneas de negocio, a su servicio, con respuestas definitivas para múltiples actividades Two lines of business at your service with definitive responses for multiple activities Dos líneas de negocio Ingeniería y Comercialización Two lines of business D1 D Engineering and Commercialization øA min.-max. L1 L D1 Comercialización de equipos standard CommercializationD of standard products and equipment Asesoramiento técnico y comercialización de elementos comerciales y herramientas de alta calidad. Grupo Bereiker Grupo Bereiker L L1 Technical advice and marketing of commercial items and high quality tools. Grupo Bereiker Tecnología de Sujeción · Ingeniería Clamping Technology · Engineering Ingeniería, un equipo especializado en innovación y resolución de problemas Engineering, a team specialized in innovation and resolving problems Ingeniería Engineering Desarrollo de proyectos para rentabilizar en un breve plazo de tiempo la inversión Project developments to profit in short time Investment Various work piece clamping systems, quick change of fixtures, modular fixtures and palletizing systems in machining centers, milling machines, boring mills, lathes, etc. D1 D1 D Diversos Sistemas de Sujeción de Piezas, Cambio Rápido de Utillajes, Utillajes Modulares y Sistemas de Paletización en centros de mecanizado, fresadoras, mandrinadoras, tornos, etc. øA min.-max. Automatización de Procesos de Mecanizado y Sujeción Machining and Clamping Process Automation L1 L D1 D Automatización de Procesos de Estampación Stamping Process Automation D Desde los Sistemas de Cambio Rápido de Troqueles y Traslación de Cargas Pesadas, hasta la Manipulación y Transferización de Piezas en líneas de prensas automatizadas, e incluso los Sistemas de Lubricación. Con nuestra Oficina Técnica se pretende dar una solución óptima e individualizada a las necesidades de cada cliente, mediante el desarrollo de proyectos a medida. L Maquinaria Especial Special Machinery L1 From quick die change systems and moving of heavy loads until handling and transfer of work pieces in automated press lines and even lubrication systems. 1. Estudiamos sus aplicaciones y necesidades concretas. 2. Realizamos una rápida valoración. 3. Desarrollamos el proyecto empleando elementos comerciales propios. 4. Realizamos el montaje y puesta a punto de los equipos. 5. Ofrecemos Soporte Técnico completo. Construction design, development, manufacture, installation and adjustment of special machinery for different types of applications. øA min.-max. Grupo Bereiker Grupo Bereiker Grupo Bereiker L With our Technical Department, we provide an optimal and individual solution to each client’s needs by developing customized projects. L1 Diseño, desarrollo, fabricación, montaje y puesta a punto de maquinaria especial para diferentes tipos de aplicaciones. 1. We study your applications and requirements. 2. We execute a quick assessment. 3. We develop the project using our commercial elements. 4. We execute the installation and adjustment of the equipment. 5. We offer full Technical Support. Ingeniería Engineering Cambio Rápido de Utillajes/Piezas Quick Change of Fixtures/Work Pieces Utillajes de Amarre Clamping Fixtures Diseño y fabricación de utillajes a medida según requerimientos de nuestros clientes (mecánicos, hidráulicos y neumáticos). Integramos los diferentes productos que distribuimos en nuestros proyectos, con el fin de estandarizar los útiles en la medida de lo posible. Fabricamos útiles muy pequeños y de gran precisión, así como útiles de grandes dimensiones (hasta 20 metros). Los utillajes pueden ser utilizados para diversos fines: mecanizado de piezas, soldadura, control dimensional, etc. Cambio rápido de utillajes o piezas con cilindros de centraje y amarre “punto cero”, con el fin de evitar tiempos de parada de máquina y reducir los tiempos de cambio. Repetibilidad de +/-0.005 mm y aplicable en diferentes tipos de procesos y máquinas. D1 Quick change of fixtures or work pieces with centering cylinders and clamping cylinders “zero point”, in order to avoid machine downtimes and reduce changeover times. Repeatability of +/- 0.005 mm. Applicable in various types of processes and machinery. D L1 Construction design and manufacturing of tailor-made fixtures, according to customers requirements (mechanical, hydraulic and pneumatic fixtures). We integrate various distributed products into our projects, in order to standardize the fixtures as much as possible. We manufacture very small and high precision fixtures, as well as large dimension fixtures (up to 20 meters). The fixtures can be used for various purposes: machining of work pieces, welding, dimensional control, etc. Grupo Bereiker Machining and Clamping Process Automation Grupo Bereiker L L Procesos de Mecanizado y Sujeción D1 D øA min.-max. L1 Automatización de Grupo Bereiker Tecnología de Sujeción · Ingeniería Clamping Technology · Engineering Ingeniería Engineering Utillajes Modulares Modular Fixtures Sistemas de Paletización Palletizing Systems D L Utillajes modulares amarre de piezas de diferentes formas y tamaños aprovechando los mismos elementos. Se utilizan placas, cubos y escuadras de base con orificios encasquillados de gran precisión para lograr el posicionamiento requerido. Es un sistema óptimo para la fabricación de prototipos en centros de mecanizado, ya que se pueden utilizar los mismos elementos para diferentes piezas. Modular fixtures to clamp work pieces of different shapes and sizes by using the same elements. Plates, cubes and angle plates with high precision locator grid are used to achieve the required positioning. Is an optimal system to manufacture prototypes in machining centers, since it can be used the same elements for different work pieces. Sistema de amarre múltiple de piezas de alta precisión. Permite sujetar varias piezas de diferente forma y tamaño en una misma mordaza, lo que permite reemplazar y mejorar las prestaciones de las mordazas tradicionales. El sistema es mecánico y rápidamente ajustable, donde cada módulo de amarre sirve tanto para referenciar la pieza como para amarrar la siguiente pieza. Este sistema también permite realizar una amarre autocentrante y ofrece la posibilidad de mecanizar por 5 caras, así como equipar máquinas verticales con divisores horizontales o cuartos ejes. D1 D High precision multiple clamping system, allows to clamp several work pieces of different shape and size in one single vice (allowing replacing and improving of traditional vice functions). The system is mechanical and quickly adjustable, in which each clamping module can be used both to reference the piece and to clamp the next piece. This system also allows carrying out a self-alignment clamping and offering the possibility of 5-sided mechanization, as well as equipping of vertical machinery with horizontal dividers. øA min.-max. Grupo Bereiker Grupo Bereiker Grupo Bereiker L L1 L Palletizing systems for the machine tool sector (mainly used in machining centers and vertical lathes). Automation of small dimension pallets and high-tonnage tables, including interconnection with the machine (with automatic start up signals and end of cycle signals, support control, etc.). L1 L1 D1 D D1 øA min.-max. Sistemas de paletización para el sector de la máquina herramienta (principalmente utilizado en centros de mecanizado y tornos verticales). Automatización de pallets de pequeñas dimensiones y mesas de gran tonelaje, incluyendo la interconexión con la máquina (con señales automáticas de comienzo y fin de ciclo, control de apoyo, etc.). Amarre Múltiple de Piezas Multiple Clamping of Work Pieces Ingeniería Engineering Sistemas de amarre y cambio rápido de troqueles que permiten adaptarse al sistema productivo “Just in Time”-“Justo a Tiempo” para fabricar únicamente las piezas necesarias en el momento preciso. Nuestros sistemas de cambio rápido abarcan desde: - La traslación de los útiles a la máquina, carga y descarga y amarre rápido de los mismos. - Equipos para el mantenimiento de los troqueles y moldes y su posterior almacenamiento. D Prestaciones técnicas exclusivas: - Mayor fuerza de sujeción. - Dimensiones mínimas y peso reducido. - Control doble espesor. - Anti-desprendimiento. - Bajo consumo de aire. - Sistema de rodadura. - Cuerpo monobloc de acero mecanizado. Clamping systems and quick die change systems, which can be adapted to the production system “Just in Time”, just manufacture the necessary components in the due time. Our quick change systems contain: - Die transfer into the press machine, loading and unloading and quick clamping of them. - Equipment for the maintenance of dies and molds, and their following storing. It consists of: - Hydraulic clamps (fixed, moveable, regulable…). - Lifting bars (rollers, balls…). - Bolster extensions (demountable, transportable, swing-aside…). - Push-Pull-Systems by rigid chain technology. - Hydraulic units and control systems. - Carts or tables for the die change process. - Die inspection tables and die splitters for the maintenance. Bereiker Bereiker desarrolla los Sistemas de Transferización de piezas en prensas transferizadas, a partir de una amplia gama de elementos estructurales y normalizados, con los que dar solución a la manipulación de las chapas entre troqueles. Los servicios que ofrece Bereiker van desde el diseño, hasta la fabricación y puesta a punto en las instalaciones del cliente. D1 Se compone de: - Amarres hidráulicos (fijos, desplazables, regulables…). - Regletas de elevación y rodadura. - Consolas de carga (colgantes, transportables, abatibles…). - Sistemas de empuje mediante cadena rígida. - Centrales hidráulicas y sistemas de control. - Carros o mesas porta-troqueles para el cambio. - Mesas de inspección y volteadores para el mantenimiento de troqueles. Grupo Stamping Process Automation D1 Exclusive technical features: - High clamping force. - Small dimensions and reduced weight. - Double thickness control. - Anti-detachment. - Low air consumption. - Rolling system. - Monobloc body in mechanized steel. Grupo Bereiker L Bereiker is developing transfer systems for transfer presses. With a wide range of structural and standard elements will offer a solution for the handling of metal sheets between the dies. Bereiker services comprise construction design, manufacturing and adjustment in the customer’s premises. L1 D øA min.-max. L Procesos de Estampación Sistemas de Transferización de Prensas Transfer Systems for Press Machinery Sistemas de Cambio Rápido de Troqueles Quick Die Change Systems L1 Automatización de Grupo Bereiker Tecnología de Sujeción · Ingeniería Clamping Technology · Engineering Ingeniería Engineering Disponemos de elementos estructurales con los que formar garras para robots, utilizadas en aplicaciones de soldadura, de carga-descarga de las chapas en prensa y de todo tipo de manipulaciones. Sistemas de lubricación por pulverización sin niebla para diversos procesos de estampación y un amplio rango de viscosidades. Desde la lubricación en banda a la entrada de la chapa en prensa, hasta operaciones concretas dentro y fuera de prensa. También disponemos de una extensa gama de lubricantes industriales para el trabajo con metales en procesos tan diversos como: corte convencional, corte preciso, corte fino, embutición, curvado, roscado… D1 D We dispose of structural elements that form robot grips. These robot grips are used in applications like welding, loading-unloading of metal sheets in press machinery and all kinds of handling. L1 L Lubrication systems via mistless spraying for various stamping processes and a wide range of viscosities. It includes the band lubrication during the entrance of the metal sheet into the press and specific operations inside and outside of the press machinery. We also dispose of a complete range of industrial lubricants for metal working in various processes such as: conventional cutting, precision cutting, fine blanking, deep drawing, bending, threading... Volteadores de Troquel Die Splitters Volteadores de troquel para un montaje rápido, correcto y seguro. Facilitan el montaje, puesta a punto y revisión de los troqueles. El amarre de los troqueles puede ser mecánico, hidráulico e incluso magnético. Disponemos de una amplia gama de volteadores, desde 2 Ton hasta 60 Ton. D1 D Die splitters for a quick, precise and reliable assembly. Simplify the installation, adjustment and review of dies. The die clamping system can be mechanical, hydraulic and even magnetic. We dispose of a wide range of die splitters, from 2 Tons up to 60 Tons. øA min.-max. Grupo Bereiker Grupo Bereiker Grupo Bereiker L L1 L L1 Exclusive technical features: - High clamping force. - Reduced dimensions. - Adjustment in 6 degrees of freedom. - Low air consumption. - Rolling system. - Built-in connections without flow regulators. - Monobloc body in mechanized steel. øA min.-max. Prestaciones técnicas exclusivas: - Mayor fuerza de apriete. - Dimensiones reducidas. - Regulación en 6 grados de libertad. - Bajo consumo de aire. - Sistema de rodadura. - Conexionado integrado sin reguladores de caudal. - Cuerpo monobloc de acero mecanizado. D1 Sistemas de Lubricación por Pulverización Sin Niebla Lubrication Systems via Mistless Spraying D Garras de Manipulación (Carga-Descarga) y Soldadura Handling Grips (Loading-Unloading) and Welding Ingeniería Engineering Maquinaria Especial Special Machinery øA min.-max. L1 MONTAJE L D1 D FABRICACIÓN FABRICACIÓN MONTAJE Fig. 1 Bancos de Prueba Test benches Diseño, desarrollo, fabricación y montaje de maquinaria especial para diferentes tipos de aplicaciones como pueden ser: • Pórticos colocación automática de piezas y posterior soldadura de estas. • Estaciones de Transfer para montaje de piecerío (con unidades de atornillado, taladrado, etc.). • Bancos de Prueba. • Insertadores de Rodamientos. • Útiles de vacío para soldadura. • etc. DESARROLLO DESARROLLO Fig. 4 Insertadores de Rodamientos Slider for rolling bearings Fig. 2 Pórticos Portal (-Fixtures) D1 D Construction design, development, manufacture and installation of special machinery for different kinds of applications, such as: • Portal (-fixtures), automatic placement of components and subsequent welding of these. • Transfer stations for mounting of work piece (with screwing and drilling units, etc.). • Test benches. • Slider for rolling bearings. • Vacuum tools for welding. • etc. PUESTA A PUNTO Grupo Bereiker L1 PUESTA A PUNTO DISEÑO DISEÑO Fig. 3 Útil de vacío Vacuum tool Grupo Bereiker L øA min.-max. Desarrollo de Maquinaria Especial Development of Special Machinery Grupo Bereiker Tecnología de Sujeción · Ingeniería Clamping Technology · Engineering Grupo Bereiker Tecnología de Sujeción · Ingeniería Clamping Technology · Engineering Pol. Ind. de Goiain. San Andrés 1. Pabellón 5. E-01170 Legutiano. ARABA. España / Spain www.bereiker.com Tel. 00 34 945 465 460 Fax 00 34 945 465 461 [email protected] GPS: 41º 14’ 00” N / 1º 48’ 19” E Representamos grandes marcas en el mercado We represent major brands in the market M A S C H I N E N F A UB NR DI E KS IENGIESSEREI www .ptgworkholding.co.uk D1 D øA min.-max. L1 L D1 D Grupo Bereiker representa una serie de prestigiosas firmas en el mercado español cuyos productos no sólo comercializa, sino que incorpora en sus propios proyectos y desarrollos. Grupo Bereiker Grupo Bereiker L L1 Bereiker Group represents a number of prestigious companies in the Spanish market,whose products are not only sold but also incorporated into its own projects and developments. Representamos Grandes Marcas en el Mercado We represent Major Brands in the Market Grupo Bereiker Tecnología de Sujeción · Ingeniería Clamping Technology · Engineering Grupo Bereiker Tecnología de Sujeción · Ingeniería Clamping Technology · Engineering Pol. Ind. de Goiain. San Andrés 1. Pabellón 5. E-01170 Legutiano. ARABA. España / Spain www.bereiker.com Tel. 00 34 945 465 460 Fax 00 34 945 465 461 [email protected] GPS: 41º 14’ 00” N / 1º 48’ 19” E