Noviembre 2011 - Melrose Leadership Academy
Transcripción
Noviembre 2011 - Melrose Leadership Academy
VIAJE DEL 8AVO GRADO A YOSEMITE SOBRE Notas y Noticias Por Bladimiro Gomez y Alberto Arevalo Notas y Noticias es el boletin de la comunidad de MLA. Si hay una historia que usted quiere ver aquí, o si usted tiene una pregunta o un comentaria, pongase en contacto con Rosanna López en la oficina (535-2832) o Clancy Drake, voluntario (299-4168). En septiembre, del 27 al dia 30, los estudiantes del 8avo grado fueron a un paseo de campamento a Yosemite por cuatro días y tres noches. Los estudiantes caminaron a un museo para aprender la historia de los animales en Yosemite. Caminaron a otro museo para aprender sobre la historia de Yosemite. El dia 29 de septiembre, los estudiantes y los maestros fueron a una caminata hasta la cima de una cascada que se llama Vernal Falls. Todos los días para el desayuno, almuerzo y la cena, todos los estudiantes ayudaron hacer la comida y al limpiar todo. El dia 29 de Septiembre por la noche, algunos estudiantes fueron a una caminata con tres adultos y un oficial del parque. Septiembre 30, el último día, los estudiantes fueron a ver unos árboles de Sequoia. A los estudiantes del 8avo grado les encanto el campamento en Yosemite porque ellos estaban fuera de la ciudad y en la naturaleza. ABOUT Notas y Noticias Notas y Noticias is the community newsletter for MLA. If there is an MLA story you want to see here, or if you have a question or a comment about the newsletter, contact Rosanna López in the office at 535-3832, or Clancy Drake, parent volunteer, at 299-4168. (cont p 2) EIGHTH GRADE YOSEMITE TRIP By Bladimiro Gomez and Alberto Arevalo On September 27th through September 31st, the eighth grade students of MLA went on a camping trip to Yosemite. When we were there we went on a hike all the way to the top of Vernal Falls. At Yosemite, we had to cook our own food. We also had to make our own tents so we could sleep inside instead of on the ground. But it was good to be with our friends who made it more fun. Some other fun things we did in Yosemite was tell stories and make smores. We think it’s important to go to Yosemite because it’s nice to stop using technology and get back to nature. (cont p 2) VIAJE DEL 8AVO GRADO A YOSEMITE BROTES VERDES (cont desde p 1) El otoño esta aquí y el invierno llegara rápidamente. ¿No es necesariamente el tiempo para estar pensando en jardinería, verdad? Se equivoca! La temporada de lluvias es un momento perfecto para iniciar nuevas plantas y árboles y permitir que la naturaleza haga el riego. Piensan que nada crece en el invierno? Se equivoca de nuevo! El invierno es una época perfecta para plantar cultivos de cobertura como las habas que pueden utilizarse como abono verde para reponer la tierra. Lechuga, espinaca, col rizada y berza aman el tiempo más frío y son los cultivos de invierno maravilloso. ¿Le gustaría saber más? ¿Está usted interesado en jardinería, la planificación de espacios “verde” y trabajar para hacer nuestra escuela y comunidad más verde? Si le gustaría, únase a un nuevo Comité aquí en MLA llamado Brotes Verdes. Nos reuniremos mensualmente para discutir: Cada año, los estudiantes del octavo grado en MLA van a campar a Yosemite. Este año, el viaje costo $5600: $4100 para el camión, $800 para la comida, $240 para el campamento y mas o menos $500 para útiles de campamento y baños. Recaudamos fondos de donaciones (amigos, familias de maestros, otros maestros y padres, etc.), familias de estudiantes del octavo grado y ventas de comida dirigidas por los estudiantes del octavo grado, las primeras cuatro semanas de clases. Llevamos a 49 estudiantes. Fue fenomenal! — Benjie Achtenberg, maestro. • La reducción de nuestro consumo (sobre todo de papel) • Reutilizar lo que tenemos (la parte atrás de papel) • Reciclaje de lo que hemos utilizado (papel y residuos verdes) • Planificación y plantación de espacios verdes en la escuela y el mantenimiento de los espacios existentes • Almuerzo de escuela—cómo hacerlo mejor, explorar alternativas • El mercado de verduras semanal y cómo podemos apoyar y fomentar su crecimiento Póngase en contacto Tina Proia para obtener más información, [email protected], 510-569-2293 GREEN SPROUTS EIGHTH GRADE YOSEMITE TRIP Fall is here and winter is bearing down upon us fast. Not necessarily the time to be thinking about gardening, right? Wrong! The rainy season is a perfect time to start new plants and trees and allow nature to do the watering. Think nothing grows in the winter time? Wrong again. Winter is a perfect time to plant cover crops such as fava beans that can be used as green manure to replenish the soil. Lettuce, spinach, kale and collards love colder weather as well and are wonderful winter crops. (cont p 3) (cont from p 1) Every year, MLA’s eighth graders go camping to Yosemite. This year, the trip cost about $5600: $4100 for the bus, $800 for the food, $240 for the campsites, and about $500 for miscellaneous camping supplies/showers. We raised the money from friendly donations (friends and families of teachers, other teachers, other parents, etc), eighth grade families, and from eighth grade led food sales during the first four weeks of school. We took 49 eighth graders. It was phenomenal. — Benjie Achtenberg, teacher 2 (cont from p 2) Lubia: Yo enseño dos clases de lectura/escritura y una clase de Consejería Académica, las dos junto con Horacio Bucio, a través de Puentes de la Comunidad. Trabajamos con alumnos que necesitan apoyo en su desarrollo de lenguaje, reforzamos las destrezas que sus maestros consideran que necesitan reforzarse, y los guiamos para que mejoren sus calificaciones y terminen sus tareas, completen sus proyectos, y tomen exámenes de nuevo si es necesario. Además, estoy ayudando a mejorar los sistemas que usan los maestros para seguir el progreso de los alumnos y comunicarse con los padres. También diseño y coordino el desarrollo profesional de los maestros—esas son todas las maneras en que nuestros profesores aprenden a ser lo mejor que pueden ser—con un enfoque especial en la restauración de justicia o RJ. (Si no sabe lo que es RJ, pregúnteme acerca de esto.) Sound like something you’d like to hear more about? Are you interested in gardening, planning “green” spaces and working on the overall “greening” of our school and community? If you are, please join a new committee here at MLA called the Green Sprouts. We’ll meet monthly to discuss: • Reducing our community’s consumption (particularly of paper!) • Reusing what we have (the backsides of paper!) • Recycling what we’ve used (paper! and green waste) • Planning and planting green space on campus and maintaining existing spaces • School lunch—how to make it better, exploring alternatives • Our weekly farmers market and how we can support and nurture its growth ¿Cuándo pueden verla en la escuela MLA? Cada lunes, martes, y miércoles y a otras horas cuando sus alumnos la necesitan. Contact Tina Proia for more information, [email protected], 510-569-2293 Dato divertido: —Me ENCANTA tomar caminatas extendidas con mi perro Fausto. GENTE DE MLA / MLA PEOPLE Maestras especiales. ¿Quiénes son? ¿Tienen super poderes? Vamos a ver, ¿sí? Lubia: I teach two Literacy Intervention classes and an Academic Advisory class, both with Horacio Bucio, through Community Bridges. We work closely with students struggling with language development, reinforce the skills their classroom teachers see that they need help with, and guide them to improving their grades and following through on assigned work, completing projects, and retaking exams if needed. Also, I’m helping improve the systems our teachers use to track student progress and communicate with parents. And I design and coordinate professional development—that’s all the ways MLA tries to help our teachers learn to be the best they can be—with a special focus on Restorative Justice or RJ. (If you don’t know what RJ is, ask me about it.) TSAs, or Teachers on Special Assignment. Who are they? Do they have super powers? Let’s find out, hmm? When will you see her at MLA: Mondays, Tuesdays, and Wednesdays, and at other times when students need her. Fun fact: “I LOVE to hike with my dog Fausto.” (cont p 4) Lubia Sánchez 3 (cont desde p 3) Noreen: Yo apoyo a las maestras del Kinder, primer año, y segundo año en su enseñanza de lectura y escritura en español. También doy clases de lectura y escritura en español dos veces por semana en clases de primero y segundo año para que sus maestras puedan preparar sus lecciones. Otro enfoque es coordinando los exámenes de la escuela. ¡Pregúnteme como puede inspirar a sus hijos para que lean y escriban más! ¿Cuándo pueden verla en la escuela MLA? Todos los días. Datos divertidos: Noreen y su esposo se mudaron al área de la bahía desde San Antonio, Texas hace 12 años. Empezó a dar clases para niños de primer año de primaria en 1989. Alexandra Kulka-Wells, Noreen Magaloni Noreen: I support Kindergarten, First grade, and Second grade teachers in their teaching of Spanish Reading/Writing. I also teach Spanish Reading & Writing classes twice a week in First & Second grade classes so teachers have time to prepare their lessons. Another focus is coordinating schoolwide testing. Ask me about ways you can encourage your child to read and write more! Alex: Mi tarea es apoyar el Aprendizaje a través de expediciones aquí en la escuela MLA. Con las expediciones, los alumnos trabajarán en varias materias a la vez, durante semanas o hasta meses. El Aprendizaje a través de expediciones es una manera enriquecedora y efectiva en que los niños aprenden, y estoy muy contenta de estar trabajando con los brillantes maestros de MLA para que lo usen. ¡Pregúnteme acerca de esto! When will you see her at MLA: every day. ¿Cuándo pueden verla en la escuela MLA? Cada lunes y miércoles. Fun facts: Noreen and her husband moved to the Bay Area from San Antonio, Texas 12 years ago. She started teaching first grade in 1989. Datos divertidos: Alex es artista tanto como maestra, y es nacida en la ciudad de Oakland. Cuando las vea, ¡las saludan! When you see them, say hello! Alex: My task is to support Expeditionary Learning or EL here at MLA. With EL, students work on projects in several disciplines at once, over a period of weeks or even months. EL is a rich, effective way for children to learn, and I am very happy to be working with MLA’s brilliant teachers to use it. Ask me about it! When will you see her at MLA: Mondays and Wednesdays. Fun facts: Alex is an artist as well as a teacher, and Oakland is her hometown. 4