East Aurora High School - East Aurora School District 131
Transcripción
East Aurora High School - East Aurora School District 131
East Aurora High School 500 Tomcat Lane Aurora, Illinois 60505 Phone 630-299-8000 FAX 630-299-8004 March 2011 From the Principal’s Desk... Dear Parents: We were pleased to learn that we received a $5,000.00 grant from Lowe’s to Issue 7 improve the main courtyard at the school this spring. Over the past several years, more students are taking advantage of the courtyard during lunch periods and study halls when the weather is warm. This grant will allow us to provide more seating and make the courtyard a more enjoyable place for all. March 18 We recently welcomed some new additions to our faculty: Anne Hughes, who joined the Social Work Department; Mike Salerno, who joined the Special Education Department; Science teachers Katie Hoffman and Kelly Miller; Kara Bown, Math; Rachel Juarez, Social Studies and Jeff Melichar, English. Telephone numbers for these new members of the faculty are included in this newsletter. As parents, it is important to maintain on-going communication with your son or daughter’s teachers to ensure that you are aware of their academic progress. Third Quarter Ends March 28 – April 1 Spring Break Coming in April… April 22 Good Friday No School April 28 PSAE Testing ½ Day for Students Coming in May… May 13 Full-Day SIP NO SCHOOL May 30 Memorial Day NO SCHOOL Thanks to all who attended the spring parent-teacher conferences on February 24th. As we move into the spring season, I encourage our Tomcats to continue to strive for academic success and to challenge themselves to excel in all that they do. As parents, I urge you to continue to support your students, both academically and athletically and they progress through the school year. By now, most of our Tomcats have made their course selections for next year. You will soon be receiving a letter that lists the classes they have chosen. Please take a few minutes to talk with your son or daughter about their choices to ensure that the classes they take are helping to prepare them for their college or career plans after graduation. Specific course details are available in the registration guide which is given to each student during the course selection process, or through each student’s counselor. 133 credits are required for graduation from East High School. Students earn 3 credits for each semester course they successfully complete. Students who are in the class of 2013 or beyond must also complete 40 hours of community service before earning their diploma. From the Principal’s Desk continued on Page 3... Making Choices for Excellence Marzo 2011 Número 7 18 de marzo Finaliza el 3er trimestre 28 de marzo – 1 de abril Descaño de primavera NO HAY CLASES Pronto en Abril… 22 de abril Viernes Santo NO HAY CLASES 28 de abril Examen PSAE Medio día de clases Pronto en Mayo… 13 de mayo Día completo de mejoramiento escolar NO HAY CLASES 30 de mayo Día de Conmemoración NO HAY CLASES Del escritorio del director... Estimados Padres: Nos complace saber que hemos recibido una subvención de Lowe’s por $ 5,000.00 para mejorar el patio principal de la escuela, esta primavera. Por muchos años pasados, mas estudiantes están aprovechando el patio durante los periodos de almuerzo y de grupos de estudio cuando el clima esta cálido. Esta subvención nos permitirá proporcionar más asientos y hacer del patio un lugar más placentero para todos. Nosotros recientemente hemos dado la bienvenida a nuevo personal para nuestra facultad. Anne Hughes, quien se unió al departamento de trabajo social; Mike Salerno, quien se unió al Departamento de Educación Especial; los maestros de ciencias Katie Hoffman y Kelly Miller; Kara Bown de matemáticas; Rachel Juárez de estudios sociales y Jeff Mellichar de Ingles. Los números de teléfono de estos nuevos miembros de nuestra facultad están incluidos en esta carta informativa. Como padres, es importante mantener una comunicación constante con el maestro (a) de su hijo (a) para asegurar que usted esta al tanto de su progreso académico. Gracias a todos aquellos quienes asistieron a la conferencia padres y maestros de primavera, el 24 de febrero. Así como avanzamos hacia la temporada de primavera, yo les recomiendo a nuestros Tomcats que continúen esforzándose por el éxito académico y a desafiarse a si mismos para sobresalir en todo lo que ellos hagan. Como padres, les pido que continúen apoyando a sus estudiantes, tanto académicamente como atléticamente y en su progreso a lo largo del año escolar. Por ahora, la mayoría de nuestros Tomcats han hecho su selección de cursos para el próximo año. Usted pronto estará recibiendo una carta con la lista de cursos que ellos han escogido. Por favor tómese unos minutos para hablar con su hijo (a) acerca de sus elecciones para estar seguros de que las clases que ellos eligieron le servirán de ayuda para el colegio o para sus planes de carrera después de la graduación. Los detalles específicos de los cursos están disponibles en la guía de registros la cual se entrega a cada estudiante durante el proceso de selección de cursos, o por medio del orientador de cada estudiante. Se requiere de 136 créditos para la graduación de la Escuela Secundaria del Este de Aurora. Los estudiantes obtienen 3 créditos por cada semestre de curso que ellos completen satisfactoriamente. Los estudiantes quienes están en la clase del 2013 o anterior deberán también completar 40 horas de servicio comunitario antes de obtener su diploma. Del escritorio del director continúa en página 3... Attention Parents: Atención Padres: Please help us to eliminate tardies to first period by making sure your child gets to school by 7:45 AM. Thanks! Por favor ayúdenos a eliminar los retrasos en el primer periodo, asegurándose que su hijo llegue a la escuela a las 7:45 a.m. ¡Gracias! Page 2 From the Principal’s Desk continued from Page 1... Students who have not yet completed any community service activities for this year are missing out on valuable opportunities to learn through experiences that benefit their school or community. Students who complete 120 hours of service are eligible for the Mayor’s Silver Cord Service Award at graduation. As always, I thank you for your support of our Tomcats and their education. Sincerely, Sheila Conrad, Principal Del escritorio del director continúa de la página 2... Los estudiantes quienes no hayan realizado ninguna actividad de servicio comunitario por este año están perdiendo oportunidades valiosas para aprender mediante experiencias que benefician a su escuela o comunidad. Los estudiantes quienes completaron 120 horas de servicio comunitario son elegibles para el premio de Mayor’s Silver Cord Service Award en la graduación. Sinceramente, Sheila Conrad, Director FIRST HALF DAY OF SCHOOL FOR STUDENTS = AUGUST 22, 2011 FIRST FULL DAY OF SCHOOL FOR STUDENTS = AUGUST 23, 2011 PRIMER MEDIO DÍA de CLASES PARA LOS ESTUDIANTES = 22 DE AGOSTO de 2011 PRIMER DÍA COMPLETO de CLASES PARA LOS ESTUDIANTES = 23 DE AGOSTO de 2011 2011-2012 REGISTRATION DATES & TIMES & High School Student Schedule and ID Pick-up FECHAS Y HORARIOS DE INSCRIPCIÓN 2011-2012 & entrega del programa e identificación del estudiante en secundaria August 2, 2011 2 de agosto 2011 August 3, 2011 3 de agosto 2011 August 4, 2011 4 de agosto 2011 August 5, 2011 5 de agosto 2011 Tuesday 9:00 AM-4:30 PM Schedule & ID pick up, fee payment martes 9:00 AM-4:30 PM Entrega de programa e identificación, pago de cuota Wednesday 12:00 PM-7:00 PM Schedule & ID pick up, fee payment miércoles 12:00 PM-7:00 PM Entrega de programa e identificación, pago de cuota Thursday 9:00 AM-3:00 PM New students jueves 9:00 AM-3:00 PM Estudiantes nuevos Friday 9:00 AM-3:00 PM New students viernes 9:00 AM-3:00 PM Estudiantes nuevos Page 3 East High’s Parent Liaison, Ms. Ramona Velazquez is here to help you! She can be reached at 630-299-8174. ***************************************************************************************** ¡La enlace de padres de la Secundaria es la Srta. Ramona Velásquez y está aquí para ayudarle! Puede ser localizada en 630-299-8174. For the safety of our students, all visitors to East Aurora High School must present a picture I.D. upon entering the building. Por la seguridad de nuestros estudiantes, todos los visitantes a la Escuela Secundaria del Este de Aurora deben presentar una identificación con fotografía antes de entrar al edificio. The Career Center is Important Information… Información importante… Now Open! East High’s Career Center is open to students and parents every Wednesday and Thursday afternoon from 4:30 – 6:30 PM. ¡El Centro de Profesión esta ahora It is important to notify the school nurse if there have been any changes in your child’s medical conditions, such as new medication, allergies, etc. Please call Nurse Karantonis at 630-299-8156 to discuss these changes. abierto! El Centro de Profesión de la Escuela Secundaria esta abierto a los estudiantes y padres, cada miércoles y jueves en las tardes de 4:30 a 6:30 p.m. Es importante notificar a la enfermera escolar si ha habido cambios en las condiciones médicas de su hijo(a), como un nuevo medicamento, alergias, etc. Por favor, comuníquese con la Enfermera Karantonis al 630-299-8156 para analizar estos cambios. Online Sex Offender List Lista de delincuentes sexuales vía Internet The Illinois State Police provides an online listing of sex offenders required to register in the State of Illinois. The database is updated daily and allows searching by name, city, county, zip code, compliance status, or any combination thereof. The database can be accessed at http://www.isp.state.il.us Don’t Forget... No lo olvide... Please contact the attendance office at 630-299-8111 when your child is absent. La Policía del Estado de Illinois proporciona una lista en Internet de los delincuentes sexuales obligados a registrarse por el Estado de Illinois. La información es actualizada diariamente y proporciona investigar por nombre, ciudad, condado, código postal, estatus de cumplimiento o cualquier combinación existente. La información puede ser vista en http://www.isp.state.il.us Por favor comuníquese a la oficina de asistencia al 630-299-8111 cuando su hijo(a) esté ausente. Page 4 School Tip Line YOU’RE INVITED! Violence Prevention Program 630-859-1520 ¡Estan Invitados! WHO: - Totally Anonymous Phone Calls-24 Hours - Keep Your School Safe — Protect Your Friends - Stop Violence and Other Criminal Activity - GET INVOLVED QUIEN: WHAT: QUE: WHEN: Linea Avisadora Escolar Programa de Prevención de la Violencia 630-859-1520 - Llamadas totalmente anónimas-24 Horas - Para proteger su escuela y proteger a sus amigos - Pare la Violencia y otras actividades criminales - PARTICIPE East High Parents and Community Members Padres de East High y miembros de la comunidad Community Advisory Committee Meetings Reuniones del Comite Comunitario CUANDO: Third Tuesday of the Month at 12:00 Noon El tercer Martes del mes 12:00 PM WHERE: DONDE: East High Room 206 En East High en el Salon 206 WHY: PORQUE: To learn more about East High Para apreder más sobre East High Meeting Dates March 15, 2011 Fechas de las reuniones Marzo 15, 2011 Remember: Spring Break is March 28th through April 1st This is the last meeting of this school year! Upcoming Events… PTA Meeting March 3, 2011 @ 7:00 PM in the Faculty Cafeteria Jazz Concert March 3, 2011 @ 6:00 PM in the EHS Auditorium MARCH NJROTC Booster Club Meeting March 14, 2011 @ 7:00 PM in the Room 1017 Parent Financial Workshop (FAFSA Completion) March 23, 2011 @ 6:30 PM in the EHS Library Spring Play March 25, 2011 @ 7:00 PM March 26 and March 27, 2011 @ 3:00 PM in the EHS Auditorium Fine Arts Festival April 9, 2011 NJROTC Booster Club Meeting April 11, 2011 @ 7:00 PM in the Room 1017 Parent Workshop March 16, 2011 @ 6:30 PM in Room 239 Military Ball March 19, 2011 @ 7:00 PM at Gaslite Manor NJROTC Awards Ceremony April 13, 2011 @ 6:00 PM Athletic Awards Banquet March 23, 2011 @ 6:30 PM in the Student Cafeteria Page 5 PSAE Testing April 27, 2011 and April 28, 2011 CONGRATULATIONS TO EAST AURORA’S FELICITACIONES A NUESTRO ESTUDIANTE DE LA ESCUELA SECUNDARIA DEL ESTE DE AURORA HECTOR RUIZ Upstate Eight Conference Champion Wrestling (135lbs) Campeon de Lucha Libre en Upstate Eight Conference Championship (135 libras) Congratulations to Hector Ruiz, EAHS Class of 2011, for winning the Upstate Eight Conference Championship in Wrestling (135lbs) on Saturday at the UEC Wrestling Meet hosted at East Aurora High School. Felicitaciones a Hector Ruiz de la Clase 2011 de EAHS, por ganar el Upstate Eight Conference Championship de lucha libre (Campeonato estatal de Lucha libre entre 14 escuelas secundarias en la categoría de 135 libras) el sábado en el Encuentro de Lucha UEC, realizado en la Escuela Secundaria del Este de Aurora. Hector’s overall season record is 23-3, and he was crowned Homecoming King last fall. He attended Allen Elementary School and Cowherd Middle School. “Winning conference in my senior year in my very last home match is as good as it can get,” said Ruiz. “ Ganar la conferencia en mi año senior, en mi ultimo partido del encuentro en la escuela, no pudo haber sido mejor’ Dijo Ruiz. El promedio de los resultados de la temporada de Hector es de 23-3, y el fue coronado como el Rey del Baile de Bienvenida (Homecoming) el pasado otoño. El asistió a la Escuela Elemental de Allen y a la Escuela Intermedia de Cowherd. HISPANIC HERITAGE BOARD HONORS STUDENTS ESTUDIANTES RECONOCIDOS POR LA JUNTA DE LA HERENCIA HISPANA Since 2000, the City of Aurora’s Aurora Hispanic Heritage Advisory Board has recognized the efforts and accomplishments of residents in our community, particularly those of our students. During the annual Community Breakfast held on Friday, January 21st, over two dozen students were honored from elementary through college. Nine of those students are enrolled in East Aurora High School. This year’s East Aurora award recipients are: Desde el 2000, La junta de Asesoría de la Herencia Hispana de la Ciudad de Aurora, ha reconocido los esfuerzos y logros de residentes de nuestra comunidad, particularmente a alguno de nuestros estudiantes. Durante el Desayuno Anual de la Comunidad realizado el Viernes, 21 de enero; más de dos docenas de estudiantes desde el nivel elemental hasta el nivel de colegio fueron honrados. Catorce de aquellos estudiantes están inscritos en el Distrito Escolar del Este de Aurora 131. Los que recibieron este año el premio del Este de Aurora son: HISPANIC HERITAGE BOARD HONORS STUDENTS continued on Page 14… ESTUDIANTES RECONOCIDOS POR LA JUNTA DE LA HERENCIA HISPANA continúa en página 14… Page 6 a Why learn languages while at EA? ¿Porque aprender lenguajes durante su permanencia en EA? "I speak English, so I don't have to learn a foreign language...." “Yo hablo Ingles, por eso no tengo que aprender un lenguaje extranjero…” Everyone speaks English, right? Well, certainly not everyone speaks English. According to the CIA World Fact Book, only 5.6 % of the world's total population speaks English as a primary language. That number doubles when people who speak English as a second or third language are counted. By conservative estimates, that means that well over four-fifths of the world's population does not speak English. Todos hablamos Ingles, ¿verdad? Bueno, ciertamente no todos hablamos Ingles. Según el libro de factores, CIA World Fact Book, solo 5.6% de la población total en el mundo habla Ingles como su idioma principal. Ese número se duplica cuando se toman en cuenta a las personas quienes hablan Ingles como segunda o tercera lengua. Según cálculos conservadores, esto significa que más de cuatro quintas partes de la población mundial no hablan Ingles. 10 good reasons why you should be learning a foreign language 10 buenas razones por las tu deberías aprender un idioma extranjero 1. To increase global understanding 1. Para incrementar un entendimiento global. 2. To improve employment potential 2. Para mejorar el potencial de empleo. 3. To increase native language ability 4. To sharpen cognitive and life skills 3. Para incrementar la capacidad del idioma nativo 5. To improve chances of entry into college or graduate school 4. Para mejorar las capacidades de la vida diaria y cognitivas. 6. To appreciate international literature, music, and film 5. Para incrementar las opciones de ingreso al colegio o a las escuelas licenciadas. 7. To make travel more feasible and enjoyable 6. Para apreciar la literatura, música y películas internacionales. 8. To expand study abroad options 9. To increase understanding of oneself and one's own culture 10. To make lifelong friends 7. Para hacer que los viajes sean más factibles y placenteros. 8. Para ampliar las opciones de estudio en el extranjero. 9. Para mejorar el entendimiento de uno mismo y de nuestra propia cultura. East Aurora High School offers French, German, Spanish and Spanish for Native Speakers. Next time you're thinking about what is right for you, talk to your counselor and ask her to enroll you in a Foreign Language class. It will make a difference! 10. Para hacer amigos para toda la vida. La Escuela secundaria del Este de Aurora ofrece francés, alemán, español y español para los que hablan español como lengua nativa. La próxima vez que pienses sobre lo que es mejor para ti, habla con tu orientador y pídele que te inscriba en una clase de idioma extranjero. ¡Hará la diferencia! Page 7 Curriculum Corner Esquina del Programa Curricular February through April is an active testing time here at East High. During the fall, all students in grades 9-11 took the ThinkLink Assessment respective to their grade. This provides us great information on student learning. During February, grade 11 students took the second of these assessments, and grades 9-10 will be doing so in April. Taking two assessments during the school year allows teachers to see student growth from test 1 to test 2. April 27-28, 2011 are the official PSAE testing days for grade 11 students. The first day will be the ACT exam, with second day the WorkKeys Reading and Applied Mathematics exam, in addition to a state-developed science exam. These exams are taken in testing rooms, which have been utilized all year Freshman and Sophomore students will be taking the EXPLORE and PLAN tests, respectively. This will be conducted on April 28, 2011, also in testing rooms. These two tests are the “pre-ACT” tests which give much information to parents and teachers regarding college readiness. It is a great source of information as we work to ensure our curriculum is rigorous and relevant. Desde febrero hasta abril es temporada activa de exámenes aquí en la escuela secundaria del este. Durante el otoño, todos los estudiantes en los grados 9° al 11° rindieron el examen ThinkLink es sus respectivos grados. Esto nos proporciona una gran información sobre el aprendizaje del estudiante. Durante febrero, los estudiantes del 11° grado rindieron la segunda parte de este examen, y los estudiantes de los grados 9° y 10° lo estarán dando en abril. El tomar dos exámenes durante el año escolar les permite a los maestros ver el desarrollo entre el examen 1 y el examen 2. El 27 y 28 de abril son los días oficiales de los exámenes PSAE para los estudiantes del grado 11°. El primer día será del examen ACT, el segundo día será de lectura WorkKeys y el examen de Applied Mathematics, además del examen de ciencias desarrollado en el estado. Estos exámenes son tomados en salones para pruebas, los cuales han sido utilizados todo el año. Los estudiantes Freshman y Sophomore estarán rindiendo los exámenes EXPLORE y PLAN respectivamente. Esto será llevado a cabo el 28 de abril del 2011, también en salones para pruebas. Estos dos son los exámenes “pre-ACT” exámenes que otorgan mucha información para los padres y maestros con respecto a la preparación para el colegio. Esto es una gran fuente de información así como trabajamos para asegurar que nuestro plan de estudios es riguroso y relevante. The Prairie State Exam th th April 27 -28 are test days! East Aurora High School… Where we expect success and nothing less! Page 8 Athletic Department News Spring sports are underway. Athletes and coaches are working hard and getting ready in Badminton, Baseball, Softball, Boy’s Tennis, Boy’s and Girl’s Track, and Girl’s Soccer. Students wishing to participate need to have the following: - Must have passed five (5) classes the previous semester - Must have a current physical on file - Must have health/accident insurance or signed insurance waiver - Must have information sheet filled out, signed by parents and on file in athletic office. (Information Sheet/Insurance Waiver is available in the athletic office.) - Pay $30 participation fee or have a fee waiver - Photograph Permission Form Listed below are the Head Coaches for our Spring Sports: Badminton Baseball Softball Boy’s Tennis Boy’s Track Girl’s Track Girl’s Soccer Rebecca Gabrys Jorge Trejo April Boldman Sue Skelley Shane Gillespie William Anderson Matt Shirk [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Check the schedule on line at www.highschoolsports.net. This website has pull down menus—the first one is for the state. After you have pulled down the menu for the state, a list of schools will pop up. Select East Aurora and it will take you to the calendar. If we cancel a game, it will be shown on the website. Bus times are also available on the website. Spring Break is March 28th- April 1st. Athletes should contact their coaches regarding practice and game times and location during break. Please note that our home baseball games are either played at East Aurora High School, or Tiger Club located off of Hill Avenue. If you are a parent of a baseball player, please check with the Coach or Athletic Department on the location of the games on a daily basis. All home softball games are played at Phillips Park. At each Athletic Awards Banquet, the Athletic Department awards one athlete from each team a “Letterman’s Jacket.” The jacket is sponsored by the Sports Boosters, and is awarded to an athlete that displays great sportsmanship, has at least at 2.5 GPA, attends every practice, and is an outstanding citizen. Currently, twenty-six jackets have been awarded to athletes at East High over the past two years. The Athletic Department, Coaches, and Sports Boosters look forward to awarding seven more Jackets at our Spring Banquet which will be on March 23, 2011. If you have any questions regarding Athletics, please contact one of the head coaches, or any one of the members of the Athletic Department listed below. Go Tomcats!!! Charles C. Leadbetter Athletic Director (630) 299-8175 Nathan Parry Assistant Athletic Director (630) 299-8061 Bea Thornton Secretary (630) 299-8143 Noticias del Departamento de Deportes continued on Page 10… Page 9 Noticias del Departamento de Deportes continued from page 9… Los deportes de primavera están en curso. Los atletas y entrenadores están trabajando arduamente se están preparando en Badminton, Béisbol, Softball, Tenis de varones, Atletismo de damas y varones, y futbol de damas. Los estudiantes que deseen participar necesitan lo siguiente: - Deberán haber aprobado cinco (5) clases del semestre previo. - Deberán contar con un examen físico vigente en nuestros archivos - Deberán contar con seguro medico y/o contra accidentes o tener una hoja firmada con la exoneración de la póliza de seguro. - Deberán contar con la hoja de informacion personal debidamente llenada y firmada por los padres y en los archivo de nuestra oficina de deportes. (La hoja de informacion personal y/o Exoneración de la póliza de seguro están disponibles en la oficina de deportes.) - Pagar $30 por participación o contar con una exoneración de pago Abajo detallamos la lista de entrenadores para nuestros Deportes de Primavera: Badminton Béisbol Softball Tenis para varones Atletismo de varones Atletismo para damas Futbol para damas Rebecca Gabrys Jorge Trejo April Boldman Sue Skelley Shane Gillespie William Anderson Matt Shirk [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] [email protected] Vea las fechas en Internet en www.highschoolsports.net. Este pagina de Internet tiene diferentes menús —el primero es para el estado. Después de que usted abra el menú del estado, una lista de escuelas aparecerá en pantalla. Seleccione al Este de Aurora y lo llevará al calendario. Si nosotros cancelamos un juego, esto se indicará en la página de Internet. También esta disponible el horario de los autobuses. El descanso de primavera será del 28 de marzo al 1 de abril. Los atletas deberán contactar a sus entrenadores con respecto a los días, horas y lugares para las prácticas y juegos además del lugar durante las vacaciones de primavera. Por favor tome nota que nuestros juegos en casa de béisbol serán, ya sea en la escuela secundaria o en el Tiger Club localizado en la avenida Hill. Si usted es padre de un jugador de béisbol, por favor contacte al entrenador o al departamento de deportes en el mismo lugar de los juegos diarios. Todos los juegos de béisbol en casa, serán jugados en el Phillips Park. En cada Banquete de Premiación el Departamento de Deporte premiará a un atleta de cada equipo con una “Letterman’s Jacket.” La chaqueta es auspiciada por Sports Boosters, y se le dará como premio a un atleta que demuestre un gran espíritu deportivo, que tenga por lo menos 2.5 de promedio general (GPA), asista a cada práctica, y que sea un sobresaliente ciudadano. Actualmente, se han premiado a veintiséis atletas de la Escuela Secundaria del Este de Aurora con chaquetas por los últimos dos años. El Departamento de Deportes, entrenadores, y Sports Boosters están ansiosos por premiar a siete estudiantes mas, con chaquetas en nuestro Banquete de Primavera que se realizará el 253 de marzo del 2011. Si usted tiene alguna pregunta respecto a los deportes, por favor contactar a uno de lo principales entrenadores, o a cualquiera de los miembros del Departamento de Deportes indicado abajo. ¡¡¡Arriba Tomcats!!! Charles C. Leadbetter Director de Deportes (630) 299-8175 Nathan Parry Subdirector de Deportes (630) 299-8061 Page 10 Bea Thornton Secretaria (630) 299-8143 East Aurora High School 2010/2011 Second Quarter Honor Roll Escuela Secundaria del Este de Aurora - 2010/2011 Lista de honor de segundo trimestre High Honor Roll Grade 9 Lista de honor principal 9° grado Roxanne Abrica Isabell Acosta Nafisat Adekola Gerardo Alcantara Janira Ayala Daisy Barrera Jeremy Blocker Erik Bravo Omar Cabadas Jose Cabral Jorge Cabrera Tanner Cassidy Carolina Cazares Karina Cazares Carolina Chaidez Angel Chavez Justin Conley Nixa Del Real Clarissa Delgado Leslie Elizarraras Yulisa Feliciano Clara Franco Desirrea Franklin Andrea Garcia Carina Garcia Melissa Garcia Selena Garcia Fatima Gomez-Moran Alejandro Gudino Marisol Guevara Jannine Gutierrez Omar Gutierrez Thomas Guzman Dihaney Heredia Alondra Hernandez Angela Hernandez Cesar Herrera Maribel Herrera Nicholas Kluber Yadira Lazcano Margarita Llamas Hector Martinez Raul Martinez Kimberly Mascote Jennifer Mata Ana Mazariegos Reyna Mercado Raul Millan Miguel Munoz Fernando Navarro Rita Oceguera Evelyn Ortiz Nayeli Partida Beatriz Perez Hector Perez Nancy Perez Anthony Price Yessica Puga Andrea Ramirez Guadalupe Ramirez Luis Ramirez Olivia Ramirez Karen Relucio Elizabeth Resendiz Christian Reyes Yesenia Reyes Deisy Rico Aracely Rios Edith Rivera Cynthia Rocha Jailene Santana Sarah Sebastian Allyson Silva Isaac Soriano Emily Tracy Jessica Valenzuela Israel Vazquez Jennifer Velasquez David ViayraGutierrez Alexis Williams Regular Honor Roll Grade 9 Lista de honor regular 9° grado Robert Acevedo Fernando Aguila Alma Aguilera Oscar Aguirre Jacqueline Alcala Ismael Alquisira Cristal Alvarez Victor Amaro Ignacia Anaya Alexis Aragon Humberto Armenta Cristian Arriaga Sheila Arriola Mercedes Ballines Justin Bogard Jacqueline Bolivar Bianca Bueno Shequise Byers Diana Campos Selena Carrillo Fabiola Castillon Driana Cotto Alexis Davis Tamara Davis Francisco Delgado Isaias Denton Nancy Diaz Daniel Dumas Jesus Ferrel Porfirio Flores Tamia Foster Bertha Gonzales Maria Guzman Shabria Harris David Herrera Denise Herrera Perla Herrera Cornelio Ibarra Melisa Ibarra Daniel Jimenez Amber Kelley Kimberly Keith Josue Landa Erika Lopez Sarah Lorenz Ruby Lowe Joel Magana Laura Magana Cesar Maldonado Mariah Markham Jose Martinez-Gonzalez Dalia Martinez Marcos Murillo Alyssa Nieves Alexis Nunez Hector Ocampo Raul Ochoa Rebecca Ochoa Adrian Ortiz Daniel Ortiz Heriberto Ortiz Alan Padilla Sabrina Perez Josefina Pina Dominique Presley Sergio Quintanilla Areli Ramirez Nayeli Real Elvira Renteria Jocelyn Rico Vanessa Rios Henry Robles Luis Rodea Jessenia Rodriguez Julio Rodriguez Marco Rodriguez Nehemiah Rogers Tonari Ruiz-Escobedo Alexis Russell Perla Salas Janice Sanchez Javier Sanchez Starr Sanders Stephanie Smith Jose Tavizon Jesus Torres Karina Tovar Monique Trevino 2010/2011 Second Quarter Honor Roll continued on Page 12… 2010/2011 Lista de honor de segundo trimestre continúa en página 12… Page 11 2010/2011 Second Quarter Honor Roll continued from Page 11… 2010/2011 Lista de honor de segundo trimestre continúa de la página 11… Regular Honor Roll Grade 9 Lista de honor regular 9° grado Carina Valente Ismael Varela Sarah Vargas Jose Vera Mckenna Walker High Honor Roll Grade 10 Lista de honor principal 10° grado Brenda Acosta Catherine Arend Miguel Arizmendi Curesa Arnold Areli Bazan-Villar Jesus Cardenas Jesus Cepeda Jhael Cortes Jesus Del Toro Nidya Diaz Viridiana Diaz Marcos Escobedo Lirio Galvan Lorena Garcia Beatriz Gutierrez Jaqueline Hernandez Juan Ibarra Karina Martinez Matthew Miller Omar Miranda Mayra Morales Israel Mueller Edward Murphy Karina Myrtil Guadalupe Navarro Tomas Navarro Erica Padilla Miranda Perez Angelica Pulido Aaron Ramos Elvis Reyes Jocelyne Rodriguez Andrea Salinas Erick Tepox Alexis Trujillo Jaquelin Valerio Emmelia Vanetten Crystal Vazquez Sarah Webber Regular Honor Roll Grade 10 Lista de honor regular 10° grado Yaritza Alonso Klaryssa Arch Crystal Avila Sonia Borjon Cynthia Campos Eduardo Castaneda Jorge Ceja Criscela Ceniceros Iris Cruz Sharezza Cunningham Jaqueline Deere Brandon Delacruz Gabriela Deloera Troy Drolema Jose Galindo Juan Garcia Victor Garcia Sergio Gaspar-Leyva Maria Gomez Mauricio Gonzalez Alejandra Gutierrez Santiago Gutierrez Shweta Gyasi Joceline Hernandez Karina Hernandez Ricky Hernandez Jessica Jimenez Itzel Lazcano Rebeca Lopez Karla Luna Stephanie Manriquez Kevin Martinez William Matuck Paulina Meraz Selena Morales Jazmin Nicacio Brenda Nicasio Cody Nieves Viviana Nino Angelica Nunez Riley O'Malley Arturo Oceguera Karen Ochoa Armando Ortiz Frank Ortiz Aurora Perez Jesus Ponce Cristian Portillo Marlen Quintana Fredy Real Erik Rios Ezequiel Rios Candido Rocha Aaliyah Rodriguez Martin Ruiz Erica Salgado Lorena Sanchez Miguel Sanchez Concepcion Sosa Elyccia Stafford Gabriel Suarez Jose Tapia Tonisha Taylor Gabriela Torres Jasmine Torres Antonio Vazquez Miguel Vega Karina Villa Jacqueline Villagran Karla Webb Tyree Willis Alexis Zamora Selena Zepeda High Honor Roll Grade 11 Lista de honor principal 11° grado Alfredo Alcala Coraima Amaya Uriel Baca Miguel Barajas-Guzman Javier Borjas Cheyenne Brogie Jose Calderon Nallely Camarillo Johann Chaidez Miguel Gamboa Maria Garcia Serafin Garcia John Gerhard Luke Gerhard Stephany Gonsalez Hernan Gonzalez Giovanni Gutierrez Sanjuana Gutierrez Diana Jimenez Crystal Lazcano Valentin Lopez Janelle Magana Rosaura Munoz Maoneo Mushunduzi Brian Nunez Rodolfo Perez Tania Perez Gabriela Rios Cinthya Rivera Edgar Rivera Nancy Rivera Mariela Salgado Daisy Sanchez Veronica Soto Erick Tapia Vanessa Viayra-Gutierrez Shelby Wommack 2010/2011 Second Quarter Honor Roll continued on Page 13… 2010/2011 Lista de honor de segundo trimestre continúa en página 13… Page 12 2010/2011 Second Quarter Honor Roll continued from Page 12… 2010/2011 Lista de honor de segundo trimestre continúa de la página 12… Regular Honor Roll Grade 11 Lista de honor regular 11° grado Andrew Abell Nathan Acevedo Henry Alarcon Richard Barajas Arnela Beslagic Dondre Brown Clarissa Castro Evelyn Chavarria Jhoana Colin Diana Cortes Hernan De Jesus Joseph Dumas Xhenet Dzaferi Josue Esparza David Esquivel Felicia Farbo Angelica Gonzales Miguel Hernandez Carissa Hidalgo Martha Jolly Tanya Jonsson Stephanie Lazcano Yvette Leon-Valente Denise Lopez-Quintero Bertha Lopez Amber Lyles Mairam Martinez Valeria Martinez Patricia Monarrez Valentin Morales Audrey Moss Patricia Nies Juan Perez Betsabe Plazola Jessica Prado Cynthia Ramirez Srisel Ramirez Araceli Reyna Selina Reyna Kimberley Rico Ariel Rios-Sanchez Antonio Rios Elizabeth Saldana David Salgado David Sanchez Elizabeth Sierra Jahayra Solis Angelica Sosa Daniel Torres Vanessa Valenciano Margarita Valerio Giovanni Vargas Jakub Wrobel High Honor Roll Grade 12 Lista de honor principal 12° grado Aracely Barraza Analidia Ceja Fernando Cervantes Andy De Jesus Marcos Gomez Yesenia Gutierrez Virginia Handley Jenny Hernandez William Kelley Emma Manriquez Nancy Maravillo Daniella Martinez Daphne Martinez Joseph McCall Amarilis Medrano Ana Nino Ramiro Ontiveros Gerardo Paleo Ivan Palkov Porsche Palmer Desury Paredes Victor Peralta Evelyn Ramirez Valeria Ramirez Mariela Rios-Sanchez Esmeralda Romero Carla Salas Viridiana Salazar Alejandra Saldana Danny Sanchez Aneysha Santana Daianna Soto Jennifer Thomas Cynthia Torres Alejandra Vera Agustin Villagran Regular Honor Roll Grade 12 Lista de honor regular 12° grado Ariadne Abrica Alexis Aguirre Evon Aldridge Cinthia Arias Laura Arredondo Paloma Arroyo Dulce Caballero Maria Cabrera Brenda Camacho Francisco Cano Jessica Cardenas Rita Cardenas John Cardoza Liliana Cepeda Osvaldo Chavez Ricardo Contreras Shakeita Courtney Miguel Diaz Rogelio Diaz Oscar Espinal Keisha Esquivel Mary Ford Jaclynn Gaddini Mayanira Gomez Yadira Gomez Concepcion Gonzalez Kayla Goodman Kenneth Green Megan Griesmann Cecilia Gutierrez Baltazar Guzman Elizabeth Guzman Abraham Heredia Kevona House Ruby Ibarra Fabio Jimenez Jaime Juarez Tania Juarez Page 13 Beatrice Kimani Jessica Langston Gracie Lopez Emmanuel Lozoya Cesar Maldonado Kelly Marek Berenice Martinez Cynthia Martinez Esmeralda Menchaca Areli Mendez Robert Moland Gladis Nevarez Cecilia Nicasio Alejandra Noguera Adrian Nunez Andrea Nunez Isaul Ocasio Oscar Oliverio Mayra Patino Iris Perez Diego Pizano Jasmine Plummer Ericka Rodriguez Felipe Rodriguez Yessica Rodriguez David Romero Avidan Rosales Hector Ruiz Fernando Salinas Jacqueline Sanchez Maria Sanchez Derek Schwartz Chantae Shepherd Edgar Sias Itzel Sotelo Ruben Tagorda Randolfo Torrez Lauro Valente Perla Vasquez Yara Vazquez Daniela Vilchez Jazmin Villa Maricarmen Villalpando Carol Villanueva Perez German Zamudio Amy Zepeda HISPANIC HERITAGE BOARD HONORS STUDENTS continued from Page 6… ESTUDIANTES RECONOCIDOS POR LA JUNTA DE LA HERENCIA HISPANA continúa de la página 6… Leadership in the School & Community (9th-11th) Liderazgo en la Escuela y Comunidad (9no.-11vo.) Antonio Vazquez Vanessa Valenciano Elizabeth Saldana Erick Tapia Class of 2011 Scholarships (12th) Becas para la Clase del 2011 (12vo.) Ana Nino Desury Paredes Jenny Hernandez Alejandra Saldana College Scholarships Becas para el Colegio David Ferrel (Class of 2008 EAHS) – Aurora University Street Gang Information What is a Street Gang? A gang is a group of persons who follow a common code of conduct, have common beliefs, have common identifiers, have a general geographic territory, have a formal or informal hierarchical structure AND attempt to accomplish their goals through CRIMINAL ACTIVITY. Gangs are typically involved in crimes such as Narcotics Trafficking, Drive-By Shootings, Murder, Burglaries, Aggravated Battery, Intimidation, Auto Thefts, Robberies, Thefts and Weapons Violations. When did Gangs start? Gangs have existed for generations primarily as ethnic protection groups. In the last 30-40 years some gangs have started to evolve into extremely violent narcotics trafficking operations. These gangs are becoming the “Organized Crime” groups of today. They function like “Domestic Terrorists” as they intimidate the citizens of the communities they operate in. They damage the lives of individuals and families through the violence created by their criminal street gang activity. Where do the Gangs exist? Gangs are now in existence in nearly all communities across the nation. Some areas are affected more than others, but it is clear that gangs are phenomena that are growing at an alarming rate. It is seriously impairing the quality of life today in our communities and country. Major cities are the typical problem areas, but smaller communities are now experiencing “Big City” type crime. With the mobility of the gang members today they come through and affect nearly every community. Who joins a Gang? Typically 11-24 year olds. However, some are born into a family deeply involved in gangs. Typically Males. However, females are commonly active associates of the gang that a boyfriend, a friend or family member may belong to. They may also form a female branch of the male gang. All Races. Gangs are not necessarily divided by race, as many gangs mix races, regardless of the gang name. Social / Economic Status. Typically, gangs attract individuals of the lower socio-economic class from the inner city or older neighborhoods. However, middle and upper class youth can be involved as well. Education Level. Typically, individuals involved in gangs tend to disregard education. However, some do complete high school and even attend college. Often they obtain a G.E.D. as a means to satisfy court imposed sentencing requirements, and possibly obtain early release benefits. Street Gang Information continued on Page 15… Page 14 Street Gang Information continued from Page 14… Why does a person join a Gang? A person can join a gang for a variety of reasons. Typically, we see the following reasons: Lack of attention at home from their family Lack of love from their family Other family members involved in gangs Raised in an area where gangs are active Seeking adventure or excitement Status among peers Profit Protection from other gangs Intimidation Lack of life goals Breakdown of family unity and activities Sense of power Young people look to a gang to meet the needs that are not satisfied at home, in school or in other areas of their life. The gangs are very skilled at identifying and meeting those needs as many of them joined the gang for the same reasons. Although the attention a young person receives from the gang is a prescription for trouble, the youth perceives it as better than none at all. Types of Gangs There are several types of gangs that exist, which include: Street Gangs, Motorcycle Gangs, Hate Gangs (Supremacists and Separatists), Militant Gangs (Racial, Ethnic & Political), Drug Trafficking Gangs (Cartels and Posses). The Street Gangs that typically operate in Illinois are divided into two major groups. These two groups are known as the “PEOPLES NATION” and the “FOLKS NATION.” The two groups are made up of several smaller gangs, which are aligned into one of the two nations. The “PEOPLES” and “FOLKS” are rivals of each other. This creates an alliance of the gangs within each nation against gangs within the opposite nation. Gang Structure Gangs are typically operated by individuals who are incarcerated in the prison system. These individuals mastermind the overall operations of the gangs and pass on orders to the gangs on the street through person-to-person visits, phone conversations and letters. The individuals in prison also outline the codes of conduct, philosophies, by-laws, rules, violations and the gang constitutions. These become the “handbook” of the gangs. Breaking the “rules” can result in fines, beatings, ejection and even death. The gangs follow a similar hierarchy, but different gangs have different names for specific “ranks.” Members can achieve “status” based on their function or prowess within the gang. Gang structure may include some of the following: Leaders Council or Board Chiefs of Staff Local Leaders / Shot Callers Local Staff Officers Hardcore Members Members Associates Supporters Hardcore gang members can be defined as persons who function on a daily basis for the gang. The gang provides for the person and the person lives and dies for the gang. Hardcore members become more dedicated as they climb the rank structure and gain power and status. Members are persons who are part of the gang, but their lives do not revolve around the gang. They may only function or associate with the gang on a less than daily basis and are normally not entrusted with a major role. Associates are persons who may be trying to join a gang but may not have been officially adopted yet. It can also be person(s) who “Hang out” with the gang and may be involved in some of the activities. A dedicated associate can sometimes be deeply involved in a gang’s activities. Supporters are persons who sympathize with the gang and perform acts that indirectly support its functions and activities. Although many of the gang constitutions will appear to denounce criminal activity and violence, the gangs are involved in all types of crime. Narcotics Trafficking Gun Trafficking Arson / Bombings Violent Crime (Assault to Murder) Thefts (Burglary, Auto Theft, etc.) Robberies (Extortion, Home Invasions, etc.) Street Gang Information continued on Page 16… Page 15 Street Gang Information continued from Page 15… The gangs view themselves as “revolutionaries” for the “Oppressed” or “crusaders” for the “family religion.” Many gang members and associates follow this belief with the intensity of a patriot for his country or a missionary for his religion. The gang can often have a stronger influence than the gang member’s biological family. Identifiers The nations have identifiers, which “represent” their alliance. These identifiers are used to identify one’s gang affiliation to other people. The common identifiers for the nations are as follows: PEOPLES Left side of body 5 point star “All is Well” FOLKS Right side of body 6 point star “All is One” Each individual gang will have its own common identifiers to show membership to a specific gang. These specific gang identifiers will commonly incorporate the fuse of the nation identifiers within. Identifiers can include many things from which a specific gang can be recognized, such as: Hand signs Symbols Colors or combinations of colors Slogans Initials Numbers (coded for position of letters in the alphabet) Sportswear (colors, symbols, names) These identifiers can be found in graffiti, clothing, jewelry, tattoos, manner of dress and hairstyles. Identifiers for a gang are what a nation’s flag is to its soldiers. Identifiers are used to “represent” a specific gang or nation. When displayed right side up, they show respect. When displayed upside down, backwards, crossed out or split, they show disrespect. Disrespecting (aka: “dissing”) a gang’s identifiers is considered a challenge for confrontation to the gang. Graffiti is often the first indicator of a gang presence. It serves as an excellent intelligence tool. Contact the police department to have it photographed, interpreted and documented. Then it should be removed as soon as possible. Graffiti is typically seen in areas that have an active gang presence. Graffiti is like a billboard for the gangs. They use it to advertise their presence, gang identify and affiliations. They also use it to claim turf, disrespect rivals, issue challenges, and take credit for an act or to threaten police. Graffiti can show the “street status” within the gang world. It can be used to mark the area, or “hood” of a specific gang, or to deface the “hood” of a rival gang. Some of this graffiti will be done by extremely talented “artists.” Gang graffiti should not be confused with “tagger” graffiti. Tagger graffiti is typically done by individuals attempting to show off their “artistic” talents or for the thrill of the crime. The typical difference between the two is that gang graffiti will “represent” a specific gang or nation, and tagger graffiti will not. Identifying with or imitating a gang’s identifiers can be extremely dangerous. Individuals have been attacked for misrepresenting, representing a rival gang or for responding to a “challenge” improperly. Youths should be advised NOT to imitate or disrespect a gang identifier, and if challenged, NOT to make ANY hand gestures, but to deny any gang affiliation and attempt to avoid any confrontation. Risks Involved The youth, parents and community in general should be informed of the risks inherent to being involved in a gang or gang activity. The threat of violence exists not only for the person involved, but others around them including friends, family and neighbors. Gang violence often strikes innocent victims with or around the intended target. The risk of a criminal record, jail, loss of opportunity and perhaps even loss of life are often a result of gang involvement. Street Gang Information continued on Page 17… Page 16 Street Gang Information continued from Page 16… Prevention Efforts Parents must have the “three I’s” in mind: Interest Involvement Investigation Interest - Parents should show an active interest in their children’s lives, school grades, goals, activities, sports, hobbies and interests, friends (know who they are) Involvement - Parents need to be actively involved in their children’s lives, family activities (show unity and a sense of belonging), give encouragement, praise and reward, attention (spend time with the youth), love (show your love for the child, it is an important part of life for everyone), trust (should be earned by the youth and respected by the parents), family values and morals (teach and demonstrate responsibility, common decency and a sense of community) Investigation - Parents should be the “family Detectives.” This should not be done as a means to “spy” on the child but to protect the child and family from negative outside influences. Who are their friends? Why do they want to wear certain clothes, colors or jewelry? What is in the child’s room? (The child should have privacy, but the parent should maintain control. At minimum, an occasional “inspection” should be done. The child can be present and the parent should explain the purpose as “for the protection of the child and family from outside negative influences.”) What music does the youth listen to? What are the lyrics saying and teaching? Look at the title and cover. Where is the youth “hanging out” and with whom? How are the child’s school grades? Any drastic changes? Listen to the language the youth speaks. Do you approve? Is it just slang or gang talk? Watch your child’s actions. Does the child imitate gang members? What can family members do to help? Support and encourage kids to stay out of gangs Inform parents of at risk behavior of relatives Share intelligence information with Police Information Directory Police Assistance Emergency Aurora Police Department Kane County Sheriff Crime Stoppers 911 (630) 256-5000 (630) 232-6840 (630) 892-1000 Youth Services Aurora Youth Director 501 College Ave., Suite 301, Aurora, IL 60505 Aurora Township Youth Services 313 Gale St., Aurora, IL 60506 (630) 264-8266 (630) 859-7501 Substance Abuse Breaking Free, 120 Gale St., Aurora, IL 60506 Narcotics Anonymous (Addictions) Alcoholics Anonymous, 200 N. Michigan Ave., Chicago, IL 60601 Mercy Center Hospital (West Aurora) Rush-Copley Medical Center (East Aurora) (630) 897-1003 (708) 848-4884 (312) 346-1475 (630) 859-2222 (630) 978-6200 Counseling Services Social Work Services, 157 N. Root St., Aurora, IL 60505 Family Counseling Services, 70 S. River St., Aurora, IL 60506 (630) 264-8129 (630) 844-2662 Street Gang Information continued on Page 18… Page 17 Street Gang Information continued from Page 17… PEOPLE All races Fragmented Left Five Points (one point up) Three or five points (points up), or upside down rounded Folks crown Straight ears Points down, may be crossed out Left earring, Irish Claddagh ring (crown) Tied on left or halfway up right Black and gold, black and red, black and purple, black and white, black and orange Rolled up left Truth, freedom, brothers, all is well, amor, love, honor, obedience, sincerity and respect IDENTIFIER FOLKS Racial Mix Organization Side of Body Star Symbols Crown Symbols All races Fragmented Right Six Points (Star of David) Rounded crown, or upside down three or five point People’s crown Bent ear on left Points up, may be cut into eyebrow Right earring, Italian devil horn Tied on right or halfway up left Blue and black, black and white, green and black, canary yellow and black Rolled up right Love, loyalty, understanding life, knowledge, wisdom, all is one, brothers of the struggle Playboy Bunny Pitchfork Jewelry Shoelaces Colors Pant legs Code Words Representing Representing is the way street gang members communicate and display their allegiance. Gangs need and seek recognition, not only from within their own community, but also from rival gangs. A gang’s reputation depends on this recognition. The more visible a gang is in a community, the more its reputation is enhanced among its members and its rivals. Gang members are proud of their gang and often will freely admit their affiliation to peers and police. They also represent by dressing in gang clothes, openly displaying gang tattoos, spraying gang graffiti and making hand gestures that signify their membership. Many members adopt street nicknames that become their gang identity. Colors Colors worn by youths also may indicate gang affiliation. Specific colors or color combinations are worn as a means of identification. Any article of clothing worn alone or with another color can be used to signify membership in a gang. Some gang color combinations are: Gangster Disciples - Black and Blue Latin Kings – Black and Gold Two-Six Nation – Black and Tan Vice Lords – Black and Red (also Black and Gold) Black P-Stone Nation – Black and Red Insane Deuces – Black and Green La Raza – Red, White and Green Latin Counts – Black and Red Maniac Latin Disciples – Black and Light Blue Satan Disciples – Black and Canary Yellow Simon City Royals – Blue and Black Two-Two Boys – Black and Light Blue As a parent or guardian, you have the right to ensure your family’s safety. You may wish to search your child’s room or vehicle for weapons or drugs. This is not a violation of your child’s privacy. It is an act that may protect your child and the rest of your family. (Portions of this article were reprinted from GANGS: Awareness – Prevention – Intervention, a brochure published by James W. Glasgow, State’s Attorney of Will County 2007) Page 18 Prairie State Achievement Examination (PSAE) Examen de Logro del Estado Prairie (PSAE) The PSAE is the state achievement test for students in eleventh grade (juniors). Given each spring, it tests four subject areas: reading, mathematics, science, and writing. The PSAE assesses the progress of both high schools and individual students in meeting the Illinois Learning Standards. El PSAE es el examen de logro del estado para los estudiantes en el onceavo grado (juniors). Se rinde cada primavera, para evaluar cuatro áreas en los cursos de: lectura, matemáticas, ciencias, y escritura. El PSAE indica el progreso de ambas escuelas secundarias y del rendimiento de los estudiantes individualmente en lograr los Estándares de Aprendizaje de Illinois. Los Estándares de Aprendizaje de Illinois son descripciones específicas de conocimiento y habilidades que los estudiantes deberían de aprender en las escuelas públicas de Illinois. Para desarrollar los Estándares de Aprendizaje de Illinois, miles de ciudadanos de Illinois, maestros, padres, administradores de escuelas, empleados, lideres comunitarios, y representantes de una alta educación contribuyeron con ideas acerca de lo que los estudiantes deben saber y ser capaces de hacer a diferentes niveles. Si usted tiene acceso a la Internet, podrá leer y descargar más informacion de www.isbe.net/ils/default.htm. The Illinois Learning Standards are descriptions of the specific knowledge and skills that students should learn in Illinois public schools. To develop the Illinois Learning Standards, thousands of Illinois citizens—teachers, parents, school administrators, employers, community leaders, and representatives of higher education—contributed ideas about what students need to know and be able to do at different levels. If you have Web access, you may read and download more information at www.isbe.net/ils/default.htm. Students in Grade 11 will take the PSAE on April 27–28, 2011. Students are tested over two days. On Day 1 they take the ACT® Plus Writing, which includes multiple-choice English, mathematics, reading, and science tests and an essay writing test. On Day 2, they take a science test and Two ACT-developed WorkKeys® tests, Applied Mathematics and Reading for Information. Los estudiantes del 11avo. Grado rendirán el examen PSAE el 27 y 28 de Abril del 2011. Los estudiantes son evaluados por dos días. El día 1 ellos rinden el ACT® Plus Writing, (escritura) el cual incluye múltiples opciones de Ingles, matemáticas, lectura, y exámenes de ciencias y un examen de redacción escrito. El Día 2, ellos rinden el examen de ciencias y Dos ACT-developed WorkKeys®, Matemáticas Aplicada y Lectura para Informacion. It is important for all students to do their best on the PSAE. It is a common misconception that students who may not be planning to go to college immediately after high school do not need to score well on the PSAE. This is a fallacy. The Illinois Learning Standards are for all Illinois students, not just those who plan to go to college. Taking the ACT, which is aligned with the Illinois Learning Standards, gives students a measure of their academic strengths and weaknesses. Furthermore, students who do not want to attend college immediately after high school graduation may decide to go back to school after they have worked for a time. The need for learning in the workplace is continuing; most high school graduates will eventually have to continue their education to achieve career or life goals. PSAE scores for each of the four subjects are included on student transcripts. Es importante que todos los estudiantes hagan lo mejor posible el PSAE. Comúnmente se malinterpreta que los estudiantes que no planean ir al colegio inmediatamente después de la escuela secundaria no necesitan obtener un buen resultado en el PSAE. Esto es una falacia. Los Estándares de Aprendizaje de Illinois son para todos los estudiantes, nos solo para aquellos quienes planean ir al colegio. Rendir el ACT, el cual esta alineado con los Estándares de Aprendizaje de Illinois, les da a los estudiantes una medida de sus puntos fuertes y débiles académicos. Es mas, los estudiantes que no desean asistir al colegio inmediatamente después de la graduación de la escuela secundaria podrían decidir ir a la escuela después de que ellos hayan trabajado por un tiempo. La necesidad de aprender en el centro de trabajo es continua; la mayoría de los estudiantes graduados de la secundaria, eventualmente tendrán que continuar con su educación para obtener una carrera o sus metas en la vida. Los resultados PSAE por cada una de las cuatro materias se incluyen en las transcripciones del estudiante. Page 19 DECA News The East Aurora DECA chapter competed in West Suburban DECA Sectionals at the end of January at Charlestowne Mall in St. Charles. A total of 30 students participated in the event, facing off against nearly 700 students from 20 area high schools. Students compete by finding solutions to scenarios and presenting them before a judge, tested in their area of marketing or finance, and xxx tested in consumer economics. El capitulo DECA de la Escuela Secundaria del Este de Aurora compitió en los Seccionales DECA de los Suburbios del Oeste (West Suburban DECA Sectionales) a fines de enero en Charlestowne Mall en St. Charles. Un total de 30 estudiantes participaron en el evento, enfrentando a casi 700 estudiantes de escuelas secundarias de 20 áreas. Los estudiantes compitieron encontrando soluciones a escenarios y presentándolos antes a un juez, evaluados en su área de mercado o finanza, y evaluados en economía del consumo. Rigoberto Moreno gano los 10 primeros honores en Servicios Automotrices. Yessica Rodriguez y Taesha Zackery también ganaron los 10 primeros honores en Compra y Comercialización. A los otros estudiantes les fue muy bien ganando marcas de competencia por sus altas puntuaciones. A aquellos estudiantes incluida Elodia Fernandez y Jaqueline Corral en Comunicaciones de Mercadotecnia, Esmeralda Mechaca y Jesus Santellanes en Servicios de Hospitalidad, Analidia Ceja y Amy Zamora en Compra y Comercialización, y Liliana Cepeda y Luis Mendoza en Gerencia de Mercadotecnia. Varios de estos estudiantes competirán en la Conferencia Estatal DECA de Desarrollo de Carrera (Illinois DECA State Career Development Conference) en Decatur del 3 al 5 de marzo y tendrán la oportunidad de ganar un viaje a la Conferencia Internacional DECA de Desarrollo de Carrera en Orlando, Florida. Rigoberto Moreno earned Top 10 honors in Automotive Services. Yessica Rodriguez and Taesha Zackery also earned Top 10 honors in Buying and Merchandising. Other students did quite well earning competency marks for their high scores. Those students include Elodia Fernandez and Jacqueline Corral in Marketing Communications, Esmeralda Mechaca and Jesus Santellanes in Hospitality Services, Analidia Ceja and Amy Zamora in Buying and Merchandising, and Liliana Cepeda and Luis Mendoza in Marketing Management. Several of these students will compete at the Illinois DECA State Career Development Conference in Decatur March 3-5 with a chance to earn a trip to the DECA International Career Development Conference in Orlando, Florida. Jacqueline Beltran and Gilda Garcia helped the school store run by DECA students, the Paw Place, earned Gold Certification from the National Office and will compete in School Based Enterprise in Orlando. Jaqueline Beltran y Gilda Garcia ayudaron en la tienda de la escuela administrada por estudiantes de DECA, el Paw Place, ganó la certificación de oro de la Oficina Nacional y competirá en School Based Enterprise, en Orlando. Nice job DECAcats, good luck at State and keep up the great work! ¡Buen trabajo DECAcats, buena suerte en el Estado y continúen con ese gran trabajo! *************************************************************************************** Congratulations! *************************************************************************************** Page 20 DECA Recognizes Outstanding School Stores The School-Based Enterprise (SBE) at East Aurora High School of Aurora, IL was among the 42 school stores that achieved Gold Level Certification (or 112 school stores that achieved Gold Recertification) this year and will be recognized at DECA’s International Career Development Conference in Orlando, Florida. The students that worked on the Certification were Jacqueline Beltran and Gilda Garcia with the assistance of their advisor Mark Lyons. The school store at East Aurora High School has operated an SBE for 4 years and is to be commended for this achievement. School-based Enterprises are effective educational tools in helping to prepare students for the transition from school to work or college. For many students, they provide the first work experience; for others, they provide an opportunity to build management, supervision and leadership skills. While some in the education community have only recently discovered the value of school-based enterprises, marketing educators and DECA advisors have used them as a powerful learning lab for more than four decades DECA’s School-based Enterprise (SBE) Certification Program was developed to provide recognition for outstanding achievement by school-based enterprises and to motivate SBEs to strive for excellence and to grow. School stores can be certified at three levels: Bronze, Silver or Gold. In order to apply for the certification, SBEs must submit extensive documentation showing how they have achieved set standards that are outlined in the Certification Guidelines. After the documentation is submitted, a Review Committee evaluates the documentation to determine which level of certification has been achieved. DECA is a 501(c)(3) not-for-profit student organization preparing its membership for careers in marketing, management and entrepreneurship. DECA operates in all 50 states, Puerto Rico, Guam, the Virgin Islands, Canada, Germany and Mexico through charters held by each state’s/province’s department of education. DECA has over 200,000 members nationwide. Complete information about DECA’s School-based Enterprise Certification Program can be found at, www.schoolbasedenterprises.org. If you have any questions or need additional information, please contact Sissy Long, DECA’s School-based Enterprise Project Manager at 205-223-0204 or [email protected]. Telephone Extensions for New Faculty Members Anne Hughes – Social Work Mike Salerno – Special Education Katie Hoffman – Science Kelly Miller – Science Kara Bown – Math Rachel Juarez – Social Studies Jeff Melichar – English Department 630-299-7979 630-299-2308 630-299-2442 630-299-2379 630-299-2425 630-299-2321 630-299-2309 Page 21 EAST TO INDUCT FIVE INTO SPORTS HALL OF FAME The East Aurora Sports Boosters inducted five Tomcats into the Athletic Hall of Fame on Saturday, February 12, 2011 between the sophomore and varsity East v. West basketball games hosted at East Aurora High School. The 2011 inductees included: VINCE TESTONE – Class of 1968 Vince participated in football, wrestling, and track at East High. As a wrestler, he was a key member of the Tomcat varsity squad for three years who repeated as UEC, regional, and sectional champion. He finished his wrestling career by placing 3rd in the State Wrestling Tournament. Vince was selected as the 1968 East High Athlete of the Year. Hall of Fame KEVIN AISTER – Class of 1973 Kevin participated in football, basketball, and track while at East High. In football, he was a 3-time varsity letter winner as a defensive back and linebacker. He was named to the All-Conference team and All-City team for both the 1971 and 1972 football seasons. He was captain of the 1972 squad and was named to the All-State 2nd Team that year. MARK LINDO – Class of 1976 Mark participated in football and baseball while at East High. In football, he was the starting quarterback for both the 1974 and 1975 varsity teams. Mark was on the varsity baseball team for 3 years. He was a pitcher for the 1976 squad that won the Upstate Eight Conference Championship, the first in the history of East High baseball DICK BOLEN – Coach and Former Teacher After graduating from Indiana State University, Coach Bolen began his East High teaching career in the fall of 1959. He joined the Tomcat football coaching staff in 1961 as the coach of the freshman team. After serving as an assistant sophomore coach in 1962, he moved up to a varsity assistant position in 1963. Coach Bolen was the offensive line coach for the next 15 seasons, during which time the Tomcats won five Upstate Eight Conference Championships. The 1976 team was East High’s first team to reach the state playoffs, and remains the only team to earn a playoff victory. In 1963, Coach Bolen began a 17-year stint as East High varsity baseball coach. His 1963 team won the District and Regional titles, and the 1972 team also earned a district championship. Coach Bolen’s 1976 and 1977 squads won back-to-back Upstate Conference Championships, the only East High conference baseball champions to date. JIM SKELLEY – Coach and Former Teacher After graduating from Augustana College, IL, in 1968, Coach Skelley began his teaching career at Waldo Jr. High School. After coaching basketball for 7 years, and track for 3years, he became a teacher and assistant boys’ basketball coach in 1975. Coach Skelley became the boys’ varsity assistant/JV in 1977, a position he held for 7 seasons. In 1984, Coach Skelley became the varsity girls’ basketball coach. His teams won 3 Regional Championships (1985, ’87, ’89) and 2 Sectional Championships (1985, ’89). The 1988-89 team was also Upstate Eight Conference Co-Champions. Coach Skelley was also named BeaconNews Girls’ basketball coach of the year for 1988-89. Page 22 AUTHOR AND FORMER CHILD SLAVE SPEAKS AT EAST HIGH East High students were successful in raising funds to bring Sudanese author and former child slave, Francis Bok, to speak at East Aurora High School last month. On Tuesday, February 22, 2011, Bok lectured about his experiences as a child slave and his mission to promote education in his home country. The lecture was held in the Hawks Auditorium at East Aurora High School. After reading the autobiography of Francis Bok, Escape from Slavery, in the school’s popular Survival Literature class, the students were inspired to organize a fundraiser to bring the author to speak and to assist him in his efforts to promote education in his native Sudan. In an unprecedented one-day event held in December, The Day of Sacrifice, over 150 students and staff members walked for twelve consecutive hours and gained pledges of monetary support from friends, family members, and area businesses for their efforts. They raised over $7,000.00. “Words cannot describe the deep appreciation I felt when learned about your initiative to help me raise awareness and to build a school in Gor Ayen, Sudan. Presently, the classes in Gor Ayen are taking place under a tree, so when the rainy season comes, there is not school at all,” said Bok in a personal e-mail sent to East Aurora English teacher, Shane Gillespie. Francis Bok, a Dinka tribesman and native of Sudan, was a slave for ten years but is now an abolitionist and author living in the United States. On May 15, 1986, he was captured and enslaved at age seven in a raid on the village of Nymlal in Southern Sudan during the Second Sudanese Civil War. Bok lived in bondage for ten years before escaping imprisonment to Kurdufan, Sudan, followed by a journey to the United States by way of Cairo, Egypt. Bok has testified before the United States Senate and met with President George W. Bush, Madeleine Albright and Condoleezza Rice, telling them his story of slavery. He has been honored by the United States Olympic Committee, the Boston Celtics and colleges and universities throughout the United States and Canada. Francis now lives in Kansas, where he works for the American Anti-Slavery Group (AASG) and Sudan Sunrise, an organization that works for peace in Sudan. What’s another word? When your high schooler writes a paper, does she often repeat the same words? A thesaurus offers interesting word choices and can help build her vocabulary. For example, slow might become creeping or sluggish. Suggest that she try a print thesaurus or an online version like www.wordsymth.net Reprinted from High School Years 2011 Resources for Educators, a division of Aspen Publishers, Inc. Page 23 East Aurora High School 500 Tomcat Lane Aurora, IL 60505 NON-PROFIT ORGANIZATION U.S. POSTAGE PAID PERMIT NO. 107 AURORA, IL Address Service Requested Highlights in this Issue: Page 1 Letter from the Principal Page 3 2011-2012 Registration Pages 11-13 Honor Roll Pages 14-18 Street Gang Information NEWS STATIONS FOR EMERGENCY WEATHER CLOSING OR SNOW DAYS Should the Aurora East School District 131 cancel classes due to inclement weather, you will be notified on the following radio and television stations: Aurora / Local Stations WSPY FM 107.1 The River - FM 95.9 WKKD AM 1580 City News Bureau WBIG AM 1280 WDCB FM 90.9 WONU FM 89.7 WETN FM 88.0 Websites www.d131.org www.emergencyclosings.com Chicago Stations WGN AM 720 WBBM AM 780 Chicago TV Stations WGN TV – Channel 9 FOX TV – Channel 32 CBS – Channel 2 ABC – Channel 7 Spanish Chicago Stations La Tremenda - WIND AM 560 Radio Ambiente - WOJO FM 105 La Ley - WLEY FM 107.9 NOTE: Class cancellations will be on the radio / television by no later than 6:00 AM. Listen carefully to the announcement for the closing date and locations.