the resurrection newsletter - Resurrection Catholic Community
Transcripción
the resurrection newsletter - Resurrection Catholic Community
X X X I I D O M I N G O ~ T I E M P O O R D I NA R I O 8 DE NOVIEMBRE DEL 2 0 1 5 The Resurrection Newsletter THIRTY-SECOND SUNDAY IN ORDINARY TIME NOVEMBER 8, 2015 Fr. Christopher listened to your survey input pg. 2 Resurrection & Prince of Peace Catholic Communities Baptism Classes & Baptism Dates Clases de PreThanksgiving Bautismales y FeFellowship chas de Bautizos Day Mass as a Community pg. 6 pg. 6 9 1 5 Zo e S t . , H o u s t o n , T X 7 7 0 2 0 713-675-5333 the Middle School Youth Group is back! God's love is truly “Better than life!” pg. 3 www.rcchouston.org T H I RT Y - S E C O N D S U N DAY ~ O R D I NA RY T I M E Holy Mass as a Community A few weekends ago, we took a survey in order to assess our Sunday Mass experience. From your comments and responses, we have found that your top priorities are the following: 1. That the pastor greet the people after Mass 2. That another priest celebrate Mass when the pastor cannot celebrate it 3. That the people of Resurrection Catholic Community feel united when they attend Mass 4. That the pastor preach at the Mass even if he cannot celebrate it You also responded that it is important to have music at Mass and that the pastor celebrate the Mass every Sunday. These answers will assist us in advancing how we do liturgy during the weekend, which is the most important thing that we do. So, in order to fulfill the priorities listed above, we can begin with our Mass schedule. The ideal for us would be to have one Mass for the whole community. Convenience for people's schedule is not the top priority. It is far more important that the Mass be an expression and an instrument of the unity of our whole community in Christ Jesus through the Holy Eucharist. One Mass would also allow the pastor to celebrate with his whole community. The second priority is that it be celebrated in a way that the people can understand and connect. For this reason, we should have at least one Mass in English and one Mass in Spanish. Finally, there are the practical priorities. We cannot fit the entire community into one Mass. Parking is already a challenge. For this reason, we have more than two celebrations. We are keeping close track of the Mass attendance every Sunday, and I am prayerfully working with the Pastoral Council, the Hispanic Ministry Committee, and the Pastoral Council at La Divina Providencia to make decisions that meet the spiritual priorities of our community. In the mean time, we are making some positive adjustments to our Mass schedule. These will reduce the stress of parking and movement between the Masses. They will also allow more time for fellowship, especially for the pastor with parishioners. Saturday Mass times are unchanged. The current Sunday Mass schedule is the following: 7:30am English 9:00am Spanish 9:00am Spanish at La Divina Providencia 11:00am English 12:30pm Spanish 2:00pm Spanish at La Divina Providencia Beginning January 3, the updated schedule will be: 7:00am English 9:00am Spanish 11:00am English 1:00pm Spanish 3:00pm Spanish at La Divina Providencia It is our hope that this new schedule will advance our community in its mission to grow in unity in Christ Our Lord. Let us continue to pray fervently that we may always be guided by the Holy Spirit. 2 N OVEMBER 8 , 2 0 1 5 Santa Misa como una comunidad Hace unos fines de semana, tomamos una encuesta para evaluar nuestra Experiencia en la Misa Dominical. De sus comentarios y respuestas, hemos encontrado que sus prioridades principales son las siguientes: 1. Que el pastor salude a la gente al final de la misa. 2. Que otro sacerdote celebre la misa cuando el pastor no puede celebrarlo. 3. Que el pueblo de la Comunidad Católica de Resurrección se sientan unidos cuando asisten a misa. 4. Que el pastor predique en la misa, incluso cuando no puede celebrarlo. También respondió que es importante contar con la música en la misa y también que el pastor celebre la misa todos los domingos. Estas respuestas nos ayudarán a avanzar en la forma en que hacemos liturgia durante el fin de semana, que es lo más importante que hacemos. Así, con el fin de cumplir con las prioridades mencionadas anteriormente, podemos comenzar con nuestro horario de las misas. Lo ideal para nosotros sería tener una sola misa para toda la comunidad. Comodidad para el horario de la gente no es la máxima prioridad. Es mucho más importante que la misa sea una expresión y un instrumento de unidad de toda nuestra comunidad en Cristo Jesús por medio de la Eucaristía. Una misa también permite al pastor celebrar con toda su comunidad. La segunda prioridad es que se celebre de una manera que la gente pueda entender y conectarse. Por esta razón, deberíamos tener al menos una misa en Inglés y una misa en español. Por último, existen las prioridades prácticos. No podemos acomodar a toda la comunidad en una sola misa. El estacionamiento ya es un desafío. Por esta razón, tenemos más de dos celebraciones. Estamos manteniendo un seguimiento de la asistencia en las misas todos los domingos y estoy en oración trabajando con el Consejo Pastoral, el Comité de Ministerio Hispano, y el Consejo Pastoral de La Divina Providencia, para tomar decisiones que respondan a las prioridades espirituales de nuestra comunidad. Por el momento, estamos haciendo algunos ajustes positivos a nuestro horario de las misas. Esto reduciría el estrés del estacionamiento y movimiento entre las misas. También dará más tiempo de convivencia, en especial para el pastor. Misa de sábado tiempos no han cambiado. El horario actual de las misas en domingo es la siguiente: 7:30am Ingles 9:00am Español 9:00am Español en La Divina Providencia 11:00am Ingles 12:30pm Español 2:00pm Español en La Divina Providencia Comenzando el 3 de Enero, el horario actualizado será: 7:00am Ingles 9:00am Español 11:00am Ingles 1:00pm Español 3:00pm Español en La Divina Providencia Es nuestra esperanza que este nuevo horario avance nuestra comunidad en su misión de crecer en la unidad en Cristo Nuestro Señor. Sigamos orando fervientemente para que siempre podamos ser guiados por el Espíritu Santo. X X X I I D O M I N G O ~ T I E M P O O R D I NA R I O Healing Masses 3 8 DE NOVIEMBRE DEL 2 0 1 5 Misas de Sanación Second Wednesdays at 6:30pm Cada Segundo Miércoles a las 6:30pm ...“If I just touch even His garments, I shall be made well.” And immediately the hemor- ...“Tan sólo con que llegue a tocar su capa, quedaré sana.” Al momento, el derrame de san- November 11 rhage ceased; and she felt in her body that she was healed of her disease. And Jesus, perceiving in Himself that power had gone forth from Him, immediately turned about in the crowd, and said, “Who touched My garments?” ...And He looked around to see who had done it. But the woman, knowing what had been done to her, came in fear and trembling and fell down before Him, and told Him the whole truth. And He said to her, Daughter, your faith has made you well; go in peace and be healed of your disease. Mark 5:28-34 Come, lift up your heart and soul to Christ and allow Him to pour out His mercy and grace for healing. He longs to heal our souls so that we can know His peace and love and grow closer to Him, our families, and all those around us. Anointing of the Sick during Mass. Father will pray over individuals after Mass. Noviembre 11 gre se detuvo, y sintió en el cuerpo que ya estaba curada de su enfermedad. Jesús, dándose cuenta de que había salido poder de él, se volvió a mirar a la gente, y preguntó:“¿Quién me ha tocado la ropa?” ...Pero Jesús seguía mirando a su alrededor, para ver quién lo había tocado. Entonces la mujer, temblando de miedo y sabiendo lo que le había pasado, fue y se arrodilló delante de él, y le contó toda la verdad. Jesús le dijo: “Hija, por tu fe has sido sanada. Vete tranquila y curada ya de tu enfermedad.” Marcos 5:28-34 Ven, levante su corazón y el alma a Cristo y permita que se derrame Su misericordia y gracia para ser sanado. Él desea sanar nuestras almas, para poder conocer Su paz y amor y acercarnos a El, nuestras familias, y todos los que nos rodean. Unción de los Enfermos durante la Misa. El Padre hará oración individual después de Misa. From dodgeball to sharing our faith, to nose diving into a bowl of ice cream, the Middle School Youth Group is back! Middle school students, grades 6-8, meet every Thursday from 6:30pm-8pm in the gym for tons of fun and to hear about the how much the Father's love is "Better Than Life." We join in laughter, raise our voices high in worship, and share our lives in small groups. This week we grew closer together as we laughed and joined together in a night of Fellowship. Through sharing a meal together and playing games, we are growing close as a community so we can share in each other's story. Our semester on "Better Than Life" looks at how God's love is truly better than life. Based on Psalm 63 we are exploring this theme through teaching and small group discussions, as well by sharing in community the joy that He gives us. We would like to invite all middle school students to join us THURSDAYS 6:30pm - 8pm in the GYM and come see what is "Better Than Life!" T H I RT Y - S E C O N D S U N DAY ~ O R D I NA RY T I M E M ASS I NTENTIONS ♦ I NTENCIONES DE M ISA Saturday, November 7: First Saturday~BlessedVirgin 8:30am † Vickie Martinez † Eva Reyes 5:30 pm † Rudy F. Castro † Harold Yargo Jr. 7:30pm † Raul Noyola † Alex Raul Hernandez Sunday, November 8: Thirty-Second Sunday in Ordinary Time 7:30 am † Joey Gonzalez † Lisa Gonzalez 9:00 am † Castulo Gomez † Carlos Noyola 11:00am † Luis Casas † Ynocensia S. Casas 12:30 pm † Ruben Ramirez † Claude B. Ramirez Jr. Tuesday, November 10: St. Leo the Great, Pope & Doctor of the Church 8:30am † Avelina Salazar † Oscar Del Torro Wednesday, November 11: St. Martin of Tours, Bishop 6:30 pm † Roy Zermeno † Oscar Del Torro Thursday, November 12: St. Josaphat, Bishop & Martyr 8:30am † Oscar Del Torro † Maria Velasquez † - Deceased PRAYERS FOR THE SICK / ORACIONES POR LOS ENFERMOS For the Sick Charlotte Fleming, Deacon Paul Moreno, Maria Elena Flores, Clifford Macias, Lillian Gallegos Villarreal & Steve S. Frias Names will be posted for 3 consecutive weeks once a year. Los nombres serán publicados durante 3 semanas consecutivas una vez al año. STEWARDSHIP / MAYORDOMÍA Weekly Needed/Necesitamos Semanalmente: $12,400 Oct 31 - Nov 1 Year to Date Actual $10,734.00 $156,986.00 Budget/Presupuesto $12,400.00 $210,800.00 Total -$1,666.00 -$53,814.00 Improvement Fund / Reparaciones: $160.00 Tuition Aid / Asistencia de Colegiatura: $65.00 4 N OVEMBER 8 , 2 0 1 5 THIS W EEK AT R ESURRECTION E STA S EMANA EN LA R ESURRECCIÓN Monday, November 9: 6:00pm Rosary …………………………………..Church 6:15pm RCIA ………………………….…...Admin Bldg 6:15pm HS Sacrament Prep …………….…..Youth Bldg 6:30pm Estudio de Biblia en español……...…….Rectory 7:00pm CI & CII Discipleship Groups …..…Youth Bldg Tuesday, November 10: 8:30am Mass (English)………....………...……...Church 10:30am Bible Study……………….…………....Rectory 2:30pm Choir Practice (7:30 am group) ….…...…Church 6:00pm Social Concerns Ministry ………….Admin Bldg 6:30pm High School Youth Ministry …….…….….Gym 8:00pm A.A……………………………...….…...Rectory Wednesday, November 11: Veterans’ Day—God bless our Veterans 9:30am Legion of Mary (English).…….………...Rectory 3:15pm Boy Scouts / Girl Scouts ………..…………Gym 5-6pm Confessions……………………………….Church 6:00pm Rosario…………………………...……...Church 6:30pm Healing Mass ..……….……………..…...Church 7:00pm Practica de Matachines………...….…….....Gym Thursday, November 12: 8:30am Mass (English)………......…………….....Church 6:30pm Bible Study …………………………..….Church 6:30pm Middle School Youth Ministry………..…...Gym 7:00pm CII Discipleship Groups ……...…….Youth Bldg 7:00pm A.A……………………....……………...Rectory 7:30pm Holy Hour of Adoration ..……..…..…....Church Friday, November 13: 10:00am Legion of Mary (Spanish)….…..….......Rectory 2:30pm Cleaning Ministry ……………….……...Church 7:00pm Practica de Matachines ……………………Gym Saturday, November 14: 10:00am Pastoral Advisory Team ………….Admin Bldg 4:30-5:15 pm Confessions……..……………..…..Church 5:30pm Vigil Mass (English) ………………...….Church 6:30pm-7:15pm Confessions……….………….....Church 7:30pm Vigil Mass (Spanish)……….………....…Church Sunday, November 15: 7:00am Sunday Breakfast (Knights of Columbus)...Gym 7:30am Mass (English)……………………….....Church 9:00am Mass (Spanish)………..………..…….…Church 9:00am CCE Classes ……………………...…….School 11:00am Mass (English) ………………….....….Church 12:30pm Mass (Spanish)……………..…………Church 6:00pm Practica de Matachines ……………………Gym To request a bulletin announcement or to reserve a facility, please email [email protected] or call the office at 713-675-5333. Bulletin Deadline: Friday by Noon You may view this bulletin online at www.rcchouston.org We will be updating the website over the coming few weeks. We appreciate your patience throughout the process! X X X I I D O M I N G O ~ T I E M P O O R D I NA R I O 5 8 DE NOVIEMBRE DEL 2 0 1 5 www.r c c h o u s t o n . o r g 915 Zoe St, Houston, TX 77020 713-675-5333 ● Fax 713-673-3605 Adoration of the Blessed Sacrament Adoración al Santísimo Sacramento Wednesdays / Cada Miércoles 9:00AM - 5:00PM Parish Office Hours: Closed Saturday-Monday Tuesday - 9:30am-4:30 pm Wednesday-Friday 8:00am—4:30 pm Holy Hour Hora Santa Thursdays / los Jueves 7:30PM - 8:30PM 2015 Fall Bazaar Financial Report Bazaar Sales / Ventas del Bazar $34,595.00 Donations / Donaciones 3,076.00 Resale Supplies / Suministros de Reventa -5,386.00 Supplies / Suministros -1,497.00 Professional Services / Servicios Profesionales -5,850.00 Rentals / Rentas -1,385.00 Printing / Imprenta -1,502.00 Permits / Permisos -495.00 Net Sales / Ventas Netas $21,556.00 Raffle Ticket Sales / Ventas de Boletos de Rifa $38,320.00 Prizes / Premios -3,815.00 Net Sales / Ventas Netas $34,505.00 Bazaar-Net Sales / Ventas Netas - Bazar Raffle -Net Sales / Ventas Netas - Rifa Net Income / Ingreso Neto 21,556.00 34,505.00 $56,061.00 La Familia Parroquial de Resurrección - La Divina Providencia mostró increíble amor, fe y fuerza a través de nuestra celebración! ¡Gracias a todos y cada uno. Estados como una comunidad enfocada en Dios y Nuestra Señora del Buen Suceso, podemos hacer cosas asombrosas. Resurrection - La Divina Providencia Parish Family showed incredible love, faith, and strength through our celebration! Thank you to one and all. United as one community focused on God and Our Lady of Good Success, we can do amazing things. DESAYUNO Next Sunday, November 15 GYM Come join us for a warm delicious breakfast, hot coffee, and fellowship. Proceeds from the breakfast will support the needs of the church. Ven a disfrutar un delicioso desayuno, café caliente y convivencia. Ganancias beneficiaran las necesidades de la iglesia. Sponsored by the Knights of Columbus Office of Evangelization & Catechesis: Carmen Valdez 713-675-0350 [email protected] Weekday English Mass: 8:30am on Tuesday & Thursday Weekday Spanish Mass: 6:30pm on Wednesday & Friday* *La Divina Providencia In Honor of the Blessed Virgin Mary ~1st Saturday: 8:30am Bilingual Mass Vigil Mass (Saturday): 5:30pm (English) 7:30pm (Spanish) Sunday Mass: English: 7:30 am ● 11:00 am Spanish: 9:00 am ● 12:30 pm EUCHARISTIC ADORATION A DORACION AL S ANTISIMO Every Wednesday: 9:00 am - 5:00 pm Thursday Holy Hour 7:30-8:30pm CONFESSIONS Wednesday: 5:00 pm - 6:00 pm Saturday 4:30 pm -5:15 pm 6:30 pm -7:15 pm ROSARY Monday: 6:00 pm (English) Wednesday: 6:00 pm (Spanish) Misión La Divina Providencia 7913 Munn St., Houston, 77029 713-360-7173 Misa dominical en español: 9:00 am & 2:00 pm 6:30 pm los viernes T H I RT Y - S E C O N D S U N DAY ~ O R D I NA RY T I M E The Sister Parishes of Resurrection & Prince of Peace Invite everyone to a day of Fellowship Thanksgiving Day Thursday, November 26 11:00AM - 1:00PM At Resurrection Catholic Church Gym Monetary donations needed by Nov. 22 to buy turkeys. Please drop off at the office or in mailbox by front door. Thank you for your generosity. 6 N OVEMBER 8 , 2 0 1 5 “The Widow’s Mite” Bereavement Support Group for Widows &Widowers Saturday, December 3 Mass - 8:30am Prayer of the Rosary after Mass Church Breakfast - 9:30am Gym/Cafeteria Las Parroquias Hermanas de Resurrección y Príncipe de Paz Invita a todos a un día de Convivencia Día de Acción de Gracias Jueves, 26 de Noviembre 11:00AM - 1:00PM En el Gimnasio de Resurrection Se necesita donaciones monetarias antes del 22 de noviembre para comprar los pavos. Por favor deje lo en la oficina o en el buzón por la puerta principal. Gracias por su generosidad. Call Leonora Torres 713.957.2227 Baptism Classes (English): “Conversión: Siguiendo el Llamado de Cristo” Lunes a las 6:30pm Video y discusión en español Guiado por Nelia Garcia [email protected] Pasen a visitar en cualquier momento para ver como es la clase. Registración y la compra del libro es no requerido. “Conversion: Following the Call of Christ” 6 Biblical stories of lives touched by Christ and how He can do the same for us today! Thursdays at 6:30pm Followed by optional Holy Hour at 7:30pm “Unlocking the Mystery of the Bible” Tuesdays at 10:30am Call Susan Kirksey for more information: 713-675-5333 Drop in and visit any time to see what it’s like. Registration and workbook is not required. PRACTICAS DE LOS MATACHINES Nov. 11, 13, 15, 20 Para mas información, comuníquese con Blanca Reyes al 832.891.1313 Wednesday, November 11 & 18 7:00 pm Admin Building - 2nd Floor Both classes are required. Please register at the church office. Please do not bring children to class. Thank you. Clases Pre-Bautismal(Español): Jueves, 12 y 19 de Noviembre 6:15 pm Edificio Administrativo - 2o Piso Se requiere la asistencia en las dos clases. Favor de registrase en la oficina de la iglesia. Se les pide no traer los niños a la clase. Gracias. For more information: Para mas información: 713.675.5333 Upcoming Baptism Dates (English): November 28th December 26th Fechas de los Próximos Bautizos (Español) 21 de Noviembre 19 de Noviembre X X X I I D O M I N G O ~ T I E M P O O R D I NA R I O 7 8 DE NOVIEMBRE DEL 2 0 1 5 POSADAS NAVIDEÑAS (the inns) Las posadas son un medio para preparar con alegría y oración, nuestro corazón para la venida de Jesucristo, y para recordar y vivir los momentos que pasaron José y María antes del Nacimiento de Jesús. FECHAS DE LAS POSADAS DATES OF THE POSADAS Invitamos a todos los ministerios de Resurrección unirnos en traer esta hermosa tradición familiar a nuestra comunidad. Vean la lista de fechas disponibles y comuníquense con Blanca Reyes al 832-891-1313 para mas información. 16 de dic 17 de dic - Lectores en Español & English Lectors Las Posadas (The Inns) are a means to prepare our hearts with joy and prayer for 18 de dic - Movimiento Familiar Cristiano the coming of Jesus Christ. We also remember and live the moments of Joseph 19 de dic and Mary before the birth of Jesus. 20 de dic 21 de dic - Legión de Maria en Español We invite all ministries of Resurrection to unite and bring to life this beautiful family tradition to our community. Review the list of available dates and contact 22 de dic - Grupo de Oración en Español Blanca Reyes at 832-891-1313 for more information. 23 de dic 24 de dic En el nombre del cielo ... Jesus left the glorious splendor of Heaven where He was continuously adored and glorified… ...to be born one cold, dark night in a lowly stable surrounded by farm animals, only to suffer greatly and die for our salva on. To show our g atit de and love, we would like to create the most beautif l space we can in our Church to honor Him as a reflection of the space we create in our hear s in preparation for celebrating His bir h at Christ as. If you would like to donate for poinse ias, t ees, and decorations, please drop off or mail in your donation to the office to the a ention of Susan Kirksey. Unless you wish other‐ wise, your name will be acknowledged in the bulletin as a g oup the week of Christ as. You may also have your donation listed in honor or memor of some‐ one rather than your own name. Contact Susan Kirksey in the office for more infor ation: 713‐675‐5333 ex . 4.
Documentos relacionados
Behold, I am the handmaid of the - Resurrection Catholic Community
from the Vigil on Dec 24th until the Baptism of the Lord on Jan. 10, with lots of special Feast Days in between. Waiting to decorate helps us create a simpler, calmer space to step away from the hu...
Más detalles