Winchester Assembly Instructions
Transcripción
Winchester Assembly Instructions
Owner’s Manual FAQ’s Assembly Instructions Warranty Information Winchester Wooden Play House Model: 36111 Manufacturer: Backyard Discovery 3001 North Rouse Pittsburg, KS 66762 Made in China STOP PARE Missing A Part? CALL US BEFORE GOING BACK TO THE STORE! The store where you made your purchase does not stock parts for this item. If you have assembly questions or if you need parts, whether they are missing or damaged Call Toll-Free Help Line ¡LLÁMENOS ANTES DE REGRESAR A LA TIENDA! La tienda donde realizó la compra no almacena piezas de este producto. Si tiene preguntas sobre el ensamblaje o si necesita piezas debido a que faltan o están dañadas llame gratis a la línea de ayuda 1-866-362-1123 PLEASE READ THIS BEFORE STARTING ASSEMBLY POR FAVOR LEA ESTAS INSTRUCCIONES ANTES DE COMENZAR EL ENSAMBLAJE READ THE ASSEMBLY MANUAL COMPLETELY, PAYING SPECIAL ATTENTION TO THE IMPORTANT TIPS AND SAFETY INFORMATION. AFTER YOU HAVE READ THE ASSEMBLY MANUAL, YOU WILL BE ABLE TO DECIDE IF YOU NEED PROFESSIONAL HELP TO COMPLETE THE ASSEMBLY OF THE PLAYSET. SEPARATE AND IDENTIFY ALL PARTS TO MAKE SURE THAT YOU HAVE ALL OF THE PARTS LISTED. IF YOU CAN’T FIND ALL OF THE PARTS, CHECK THE PACKING MATERIAL. SMALL PARTS MAY HAVE FALLEN INTO IT DURING SHIPMENT. IF YOU HAVE PROBLEMS WITH THE ASSEMBLY OR IF ANY PART IS MISSING OR DAMAGED, PLEASE CALL THE HELP LINE 1‐866‐362‐1123 LEA EL MANUAL DE ENSAMBLAJE COMPLETAMENTE, PRESTANDO ESPECIAL ATENCIÓN A LOS CONSEJOS ÚTILES IMPORTANTES Y A LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD. DESPUÉS DE QUE HAYA LEÍDO EL MANUAL DE ENSAMBLAJE, PODRÁ DECIDIR SI NECESITA AYUDA PROFESIONAL PARA EFECTUAR EL ENSAMBLAJE DE LA UNIDAD DE JUEGOS. SEPARE E IDENTIFIQUE TODAS LAS PIEZAS PARA COMPROBAR QUE DISPONE DE TODAS LAS PARTES INDICADAS. SI NO PUEDE ENCONTRAR TODAS LAS PIEZAS, REVISE EL MATERIAL DE EMPAQUE. ES POSIBLE QUE ALGUNAS PIEZAS PEQUEÑAS PUEDAN HABERSE CAÍDO ALLÍ DURANTE EL ENVÍO. SI TIENE PROBLEMAS CON EL ENSAMBLAJE O SI ALGUNA PIEZA FALTA O ESTÁ DAÑADA, LLAME A LA LÍNEA DE AYUDA AL 1‐866‐362‐1123 PLEASE HAVE THE FOLLOWING INFORMATION WHEN YOU MAKE YOUR CALL: 1 – MODEL NUMBER OF THE PRODUCT LOCATED ON THE FRONT OF THE ASSEMBLY MANUAL 2 – DESRIPTION OF THE PART FROM THE PARTS LIST POR FAVOR TENGA VISIBLE LA SIGUIENTE INFORMACIÓN CUANDO LLAME: 1 - NÚMERO DE MODELO DEL PRODUCTO QUE SE ENCUENTRA UBICADO AL FRENTE DEL MANUAL DE ENSAMBLAJE 2 - DESCRIPCIÓN DE LA PIEZA QUE SE ENCUENTRA EN LA LISTA DE PIEZAS Owner’s Manual Play House Dear Customer: Please read entire booklet completely before beginning the assembly process. Equipment is recommended for use by children 3 to 10 years of age. Structures are not intended for public use. The Company does not warranty any of its residential structures subjected to commercial use such as: Daycare, Preschool, Nursery School, Recreational Park, or any similar Commercial Application. WARNING: This Symbol points out important safety instructions which, if not followed, could endanger the personal safety of yourself and your children and/or damage your property. You MUST read and follow all instructions in this manual before attempting to use this play house. WARNING: Children must NOT use this play house until unit has been completely assembled and inspected by an adult to insure set has been properly installed and anchored. Please follow all recommendations below. Failure to do so may result in the warranty being void and/or safety violations that could result in serious injury. This manual contains helpful information concerning Assembly Preparation, Installation Procedure, and Required Maintenance. Always keep the safety of your children in mind as your play structure is being built and as your children play with the unit. Before your children play with the unit please review the Operation Instructions with them to help ensure their safety. PLEASE RETAIN THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE. KEEP THEM IN A SAFE PLACE WHERE YOU CAN REFER TO THEM AS NEEDED. IN ORDER TO PROVIDE YOU WITH THE MOST EFFICIENT SERVICE, IT IS REQUIRED THAT YOU PROVIDE US WITH THE PART NUMBERS WHEN ORDERING PARTS. For Your Records: Please take time and fill out the information below. This information will be needed for warranty issues. Where Purchased: ______________ Date of Purchase: ________________ Installation Date: _______________ Installed by: ______________________ Staple Receipt Here Tracking Number Reference Label Remove label sticker from each carton and stick on the back side of ID plate. In the event of warranty claim this will help identify your unit. OWNER PH-2010 Rev. 10/21/2009 Owner’s Manual Play House Please refer to the Assembly section of the Assembly Manual for Maximum Fall Height. Positioning Your Play house 1. The Play house is designed to be installed on a level surface by an Adult with an Adult helper. Place in a flat area of your yard to minimize ground preparation. 2. Choose a level location for the equipment. This can reduce the likelihood of the play house tipping over and loose-fill surfacing material washing away during heavy rains. 3. Place the equipment not less than 6 ft from any structure or obstruction such as a fence, garage, house, overhanging branches, laundry lines, or electrical wires. 4. It is a good idea to place your Play house in an area that is convenient for adults to watch children at play. 5. Create a site free of obstacles that could cause injuries – such as low overhanging tree branches, overhead wires, tree stumps and/or roots, large rocks, bricks and concrete. We have additional suggestions in the Suggested Playground Surfacing Section. 6. Do not build your play house on top of surfacing material. Suggested Playground Surfacing Playground equipment should never be placed on hard surfaces such as concrete or asphalt. Do not install loose fill surfacing over hard surfaces such as concrete or asphalt. Shredded bark mulch, wood chips, fine sand and fine gravel, are added as shock absorbing materials after assembly. If used properly these materials can absorb some of the impact of a child’s fall. All surface material should extend a minimum of 6 feet in all directions around the play area. Do not apply playground surfacing until after the unit is completely constructed. Playset should not be built on top of surfacing. Use containment, such as digging out around the perimeter and/or lining the perimeter with landscape edging. Installations of rubber tiles or poured-in-place surfaces (other than loosefill materials) generally require a professional and are not “do-it-yourself” projects. Shall use Playground Surfacing Materials (other than loose-fill material) which comply with the safety standard ASTM F1292 Standard Specification of Impact Attenuation of Surfacing Materials within the Use Zone of Playground Equipment. OWNER PH-2010 Rev. 10/21/2009 Owner’s Manual Play House The following chart explains the fall height in feet from which a life threatening head injury would not be expected Critical Heights in feet (m) of Tested Materials Material Uncompressed Depth Compressed Depth Wood Chips Double-Shredded bark mulch Engineered Wood Fibers Fine Sand Coarse Sand Fine Gravel Medium Gravel 6" (152mm) 7' (2.13m) 6' (1.83m) 6' (1.83m) 5' (1.52m) 5' (1.52m) 5' (1.52m) 5' (1.52m) 9" (228mm) 10' (3.05m) 10' (3.05m) 7' (2.13m) 5' (1.52m) 5' (1.52m) 7' (2.13m) 5' (1.52m) 12" (304mm) 11' (3.35m) 11' (3.35m) >12' (3.66m) 9' (2.74m) 6' (1.83m) 10' (3.05m) 6' (1.83m) to 9" (228mm) 10' (3.05m) 7' (2.13m) 6' (1.83m) 5' (1.52m) 4' (1.22m) 6' (1.83m) 5' (1.52m) Shredded Tires* 10-12' (3.0-3.6m) N/A N/A N/A *This data is from tests conducted by independent testing laboratories on a 6-inch depth of uncompressed shredded tire samples produced by four manufacturers. The tests reported critical heights, which varied from 10 feet to greater than 12 feet. It is recommended that persons seeking to install shredded tires as a protective surface request test data from the supplier showing the critical height of the material when it was tested in accordance with ASTM F1292. Operating Instructions: NOTE: Your children’s safety is our #1 concern. Observing the following statements and warnings reduces the likelihood of serious or fatal injury. Please review these safety rules regularly with your children. 1. On-site adult supervision is required. 2. Instruct children not to climb when the equipment is wet. 3. Instruct children to never crawl on top of a play house roof. Maintenance Instructions: 1. Check all nuts and bolts twice monthly during the usage season and tighten as required. (But not so tight that you crack the wood) It is particularly important that this procedure be followed at the beginning of each season. 2. Oil all metallic moving parts monthly during the usage period. 3. Check all coverings for bolts and sharp edges twice monthly during usage season to be certain they are in place. Replace when necessary. It is especially important to do this at the beginning of each new season. 4. For rusted areas on metallic members such as hand supports, brackets, etc., sand and repaint, using a non lead-based paint meeting the requirements of Title 16 CRF Part 1303. 5. Inspect wood parts monthly. The grain of the wood sometimes will lift in the dry season causing splinters to appear. Light sanding may be necessary to maintain a safe playing environment. If you are treating your Play house with stain regularly, it will help prevent severe checking/splitting and other weather damage. OWNER PH-2010 Rev. 10/21/2009 Owner’s Manual Play House 6. We have applied a waterborne transparent stain to your unit. This is done for color only. Once or twice a year, depending on your climate conditions, you must apply some type of protection (sealant) to the wood of your unit. Prior to the application of sealant, lightly sand any “rough” spots on your set. Please note this is a requirement of your warranty. 7. Creating and maintaining the Play house on a level location is very important. Make sure the play set is level and true once each year or at the beginning of each play season. 8. Rake the surface periodically to prevent compaction and maintain appropriate depths. Disposal Instructions: When the Play house use is no longer desired, it should be disassembled and disposed of in such a way that no unreasonable hazards will exist at the time the unit is discarded. OWNER PH-2010 Rev. 10/21/2009 APPENDIX A Owner’s Manual Play House Information on Playground Surfacing Materials: The following information is from the United States Consumer Product Safety Commission’s Information Sheet for playground surfacing material Also see the following website for additional information: www.cpsc.gov/cpscpub/pubs/323.html. X3. CONSUMER INFORMATION SHEET FOR PLAYGROUND SURFACING MATERIALS11 X3.1 The U.S. Consumer Product Safety Commission (CPSC) estimates that about 100,000 playground equipment-related injuries resulting from falls to the ground surface are treated annually in U.S. hospital emergency rooms. Injuries involving this hazard pattern tend to be among the most serious of all playground injuries, and have the potential to be fatal, particularly when the injury is to the head. The surface under and around playground equipment can be a major factor in determining the injury-causing potential of a fall. It is self evident that a fall onto a shock-absorbing surface is less likely to cause a serious injury than a fall onto a hard surface. Playground equipment should never be placed on hard surfaces such as concrete or asphalt and while grass may appear to be acceptable it may quickly turn to hard packed earth in areas of high traffic. Shredded bark mulch, wood chips, fine sand or find gravel are considered to be acceptable shock absorbing surfaces when installed and maintained at a sufficient depth under and around playground equipment. X3.2 Table X3.1 lists the maximum height from which a child would not be expected to sustain a life-threatening head injury in a fall onto four different loose-fill surfacing materials if they are installed and maintained at depths of 6, 9, and 12 in. However, it should be recognized that all injuries due to falls cannot be prevented no matter what surfacing material is used. X3.3 It is recommended that a shock absorbing material should extend a minimum of 6 ft in all directions from the perimeter of stationary equipment such as climbers and slides. However, because children may deliberately jump from a moving swing, the shock absorbing material should extend in the front and rear of a swing a minimum distance of 2 times the height of the pivot point measured from a point directly beneath the pivot on the supporting structure. X3.4 This information is intended to assist in comparing the relative shock-absorbing properties of various materials. No particular material is recommended over another. However, each material is only effective when properly maintained. Materials should be checked periodically and replenished to maintain correct depth as determined necessary for your equipment. The choice of a material depends on the type and height of the playground equipment, the availability of the material in your area, and its cost. 11 This information has been extracted from the CPSC publications “Playground Surfacing — Technical Information Guide” and “Handbook for Public Playground Safety.” Copies of these reports can be obtained by sending a postcard to: Office of Public Affairs, U.S. Consumer Product Safety Commission, Washington, D.C., 20207 or call the toll-free hotline: 1800-638-2772. The American Society for Testing and Materials takes no position respecting the validity of any parent right asserted in connection with any item mentioned in this standard. Users of this standard are expressly advised that determination of the validity of any such parent rights, and the risk of infringement of such rights, are entirely their own responsibility. The standard is subject to revision at any time by the responsible technical committee and must be reviewed every five years and if not revised, either approved or withdrawn. Your comments are invited either for revision of this standard or for additional standards and should be addressed to ASTM Headquarters. Your comments will receive careful consideration at a meeting of the responsible technical committee, which you may attend. If you feel that your comments have not received a fair hearing you should make your views known to the ASTM Committee on Standards. 100 Barr Harbor Drive, West Conshohocken, PA 19428. OWNER PH-2010 Rev. 10/21/2009 Manual del propietario de la casita de juegos Estimado cliente: Lea este folleto completamente antes de comenzar el proceso de ensamblaje. El equipo se recomienda para el uso de niños de 3 a 10 años. Las estructuras no están diseñadas para uso público. La empresa no garantiza ninguna de sus estructuras residenciales que estén sujetas a uso comercial tales como: Guardería, preescolar, jardín de infancia, parque recreativo, o cualquier aplicación comercial similar. ADVERTENCIA: Este símbolo destaca importantes instrucciones de seguridad las cuales, si no se observan, podrían poner en peligro su seguridad personal o la de sus niños y/o dañar su propiedad. DEBERÁ leer y seguir todas las instrucciones de este manual antes de intentar utilizar esta casita de juegos. ADVERTENCIA: Los niños NO deben utilizar esta casita de juegos hasta que la unidad haya sido completamente ensamblada e inspeccionada por un adulto para asegurarse de que la unidad se haya instalado y anclado adecuadamente. Siga todas las recomendaciones que se mencionan a continuación. No hacerlo puede ocasionar que se anule la garantía y/o las violaciones a la seguridad podrían resultar en lesiones graves. Este manual contiene información útil referente a la preparación para el ensamblaje, el procedimiento de instalación y los requisitos de mantenimiento. Recuerde siempre la seguridad de sus niños a medida que construye la estructura para juegos y cuando sus niños jueguen en ella. Antes de que sus niños jueguen en la unidad, repase las instrucciones de utilización con ellos para contribuir a su seguridad. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. MANTÉNGALAS EN UN LUGAR SEGURO DONDE PUEDA REFERIRSE A ELLAS SEGÚN SEA NECESARIO. PARA PROPORCIONARLE UN SERVICIO MÁS EFICAZ, ES NECESARIO QUE SUMINISTRE EL(LOS) NÚMERO(S) DE PIEZA(S) CUANDO PIDA REPUESTOS. Para sus archivos: Por favor tómese el tiempo de llenar la información que se encuentra a continuación. Esta información será necesaria para lo referente a la garantía. Lugar donde lo compró: ______________ Fecha de compra: ________________ Fecha de instalación: _______________ Instalado por: ______________________ Engrape el recibo aquí Refiérase a la sección de Ensamblaje del Manual de Ensamblaje para la altura máxima de caída. Ubicación de la casita de juegos 1. La casita de juegos está diseñada para instalación sobre una superficie nivelada por parte de un adulto con un ayudante adulto. Coloque en un área plana del patio para minimizar la preparación del terreno. 2. Elija una ubicación nivelada para el equipo. Esto puede disminuir la posibilidad de que la casita se vuelque y la pérdida de material de relleno suelto de la superficie que puedan arrastrar las lluvias intensas. 3. Coloque el juego a no menos de 6 pies (1,8 m) de cualquier estructura u obstrucción tal como una cerca, garaje, casa, ramas colgantes, cuerdas para ropa o cables eléctricos. OWNER PH-2010 Rev. 7/28/2009 Manual del propietario de la casita de juegos 4. Es buena idea colocar la casita de juegos en un área que sea conveniente para que los adultos observen a los niños mientras juegan. 5. Cree un lugar sin obstáculos que pudiesen ocasionar lesiones – tales como ramas colgantes bajas, cables en lo alto, tocones de árboles y/o raíces, rocas grandes, ladrillos y concreto. Proporcionamos sugerencias adicionales en la sección Superficie sugerida para la zona de recreación. 6. No construya la casita de juegos sobre el material de revestimiento. Superficie sugerida para la zona de recreación El equipo de la zona de recreación nunca deberá colocarse en superficies duras tales como concreto o asfalto. No coloque material de revestimiento sobre superficies duras tales como concreto o asfalto. La cubierta inerte de corteza desmenuzada, virutas de madera, arena fina y gravilla fina se añaden como material de absorción de impactos después del ensamblaje. Si se utilizan adecuadamente estos materiales pueden absorber parte del impacto de la caída de un niño. Todos los materiales de la superficie deben extenderse un mínimo de 6 pies (1,8 m) alrededor del área de juegos. No coloque el material de revestimiento hasta después de que la unidad esté totalmente construida. La unidad de juegos no debe construirse sobre el material de revestimiento. Utilice algún tipo de contención, tal como cavar alrededor del perímetro y/o rodearlo con bordes paisajísticos. La instalación de baldosas de caucho o las superficies para verter en el sitio (distintas de los materiales de relleno sueltos) generalmente requieren el concurso de un profesional y no son proyectos de bricolaje. Debe utilizar materiales de revestimiento de zonas de recreación (distintos de los materiales de relleno suelto) que cumplan con las normas de seguridad ASTM F-1292 Especificación estándar para atenuación de impacto de materiales de revestimiento dentro del área de uso del equipo de la zona de recreación. El siguiente cuadro explica la altura de caída en pies desde la cual no se debe esperar una lesión a la cabeza que ponga en peligro la vida Alturas críticas en pies (m) de los materiales probados Material Virutas de madera Doble capa de cubierta inerte de corteza desmenuzada Fibras de madera sintética Arena fina 12” (30,4 cm) Arena gruesa Gravilla fina 12” (30,4 cm) Gravilla mediana Neumáticos desmenuzados* Profundidad comprimida Profundidad sin comprimir 6" (152mm) 7’ (2,13m) 9" (228mm) 12" (304mm) 10’ (3,05m) 11’ (3,35m) a 9" (228mm) 10’ (3,05m) 6’ (1,83m) 6’ (1,83m) 5’ (1,52m) 5’ (1,52m) 5’ (1,52m) 5’ (1,52m) 10’ (3,05m) 11’ (3,35m) 7’ (2,13m) >12’ (3,66m) 5’ (1,52m) 9’ (2,74m) 5’ (1,52m) 6’ (1,83m) 7’ (2,13m) 10’ (3,05m) 5’ (1,52m) 6’ (1,83m) 7’ (2,13m) 6’ (1,83m) 5’ (1,52m) 4’ (1,22m) 6’ (1,83m) 5’ (1,52m) 10-12' (3,0-3,6m) N/A N/A N/A *Esta información proviene de pruebas efectuadas por laboratorios de prueba independientes en una muestra de 6 pulgadas (15,2 cm) de profundidad de neumáticos desmenuzados sin comprimir producidos por cuatro fabricantes. Las pruebas reportaron alturas peligrosas que varían desde 10 pies (3 m) hasta más de 12 pies (3,7 m). Se recomienda que las personas que deseen instalar neumáticos desmenuzados como superficie protectora soliciten la información de prueba del proveedor que muestre el alto crítico del material cuando se probó de acuerdo con ASTMF1292. OWNER PH-2010 Rev. 7/28/2009 Manual del propietario de la casita de juegos Instrucciones para el uso: NOTA: La seguridad de su niño es nuestra preocupación fundamental. La observación de los siguientes puntos y advertencias disminuye la posibilidad de que ocurran lesiones serias o mortales. Revise estas reglas de seguridad regularmente con sus niños. 1. Se requiere supervisión en el sitio por parte de un adulto. 2. Indique a los niños que no deben escalar cuando el equipo esté mojado. 3. Indique a los niños que nunca deben gatear sobre el techo de la casita de juegos. Instrucciones de mantenimiento: 1. Revise todas las tuercas y pernos dos veces al mes durante la estación de uso y apriete según 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. sea necesario. (Pero no apriete tanto que raje la madera). Es particularmente importante que siga este procedimiento al comienzo de cada estación. Engrase todas las partes móviles metálicas mensualmente durante el período de uso. Revise todos los capuchones de pernos y bordes afilados dos veces al mes durante la estación de uso para cerciorase de que estén en su lugar. Reemplace cuando sea necesario. Es especialmente importante hacer esto al comienzo de cada nueva estación. Para las áreas oxidadas en elementos metálicos como los apoyos para las manos, soportes etc., lije y repinte utilizando una pintura que no tenga base de plomo y cumpla con los requisitos del Título 16 CRF Parte 1303. Inspeccione las piezas de madera mensualmente. Las fibras de la madera a veces se levantan en la estación seca ocasionando que aparezcan astillas. Es posible que necesite lijar ligeramente para mantener un ambiente de juego seguro. Si aplica tinte a la casita de juegos con regularidad, le ayudará a evitar arqueo/fisura severa y otros daños ocasionados por el clima. Hemos aplicado un tinte transparente a base de agua a su unidad. Esto se hace por el color únicamente. Una o dos veces al año, dependiendo de las condiciones del clima, deberá aplicar algún tipo de protección (sellador) a la madera de su unidad. Antes de la aplicación del sellador, lije ligeramente cualquier punto “áspero” de la unidad. Tome nota que este es un requisito de su garantía. Es muy importante edificar y mantener la casita de juegos en una ubicación nivelada. Cerciórese de que la unidad de juegos esté nivelada y alineada cada año o al principio de cada estación de juego. Rastrille la superficie periódicamente para evitar la compactación y mantener las profundidades adecuadas. Instrucciones para el desecho: Cuando no desee utilizar más la casita de juegos, debe desmantelarse y desecharse de forma tal que no constituya un peligro considerable al momento en que se deseche la unidad. OWNER PH-2010 Rev. 7/28/2009 APÉNDICE A Manual del propietario de la casita de juegos Información sobre los materiales de revestimiento de las zonas de recreación: La siguiente información está tomada de la Hoja de información de la comisión de seguridad sobre productos al consumidor de Estados Unidos sobre materiales de revestimiento de zonas de recreación. También refiérase a la siguiente página en Internet para información adicional: www.cpsc.gov/cpscpub/pubs/323.html. X3. HOJA DE INFORMACIÓN AL CONSUMIDOR SOBRE MATERIALES DE REVESTIMIENTO PARA ZONAS DE RECREACCIÓN11 X3.1 La Comisión de Seguridad sobre productos al consumidor de EE.UU. (CPSC, por sus siglas en inglés) estima que las salas de emergencia de hospitales de EE.UU. atienden aproximadamente 100.000 lesiones como resultado de las caídas a tierra desde equipos de juegos. Las lesiones que involucran este patrón de riesgo tienden a estar entre las más graves de todas las lesiones que ocurren en zonas de recreación y tienen la potencialidad de ser mortales, particularmente cuando la lesión ocurre en la cabeza. La superficie debajo del equipo del área de recreación y alrededor de ella puede ser un factor importante al determinar la potencialidad de lesión de una caída. Es evidente que una caída sobre una superficie que absorba impactos es menos probable que ocasione una lesión grave que una caída sobre una superficie dura. El equipo del área de recreación nunca debe colocarse en superficies duras como concreto o asfalto y aunque la hierba pueda parecer aceptable puede convertirse rápidamente en tierra dura en áreas de circulación intensa. La cubierta inerte de corteza desmenuzada, las virutas de madera, la arena fina o la gravilla fina se consideran superficies aceptables para absorción de impactos cuando se instalan y mantienen a suficiente profundidad debajo y alrededor del equipo del área de recreación. X3.2 La Tabla X3.1 indica la altura máxima desde la cual un niño no debería recibir una lesión a la cabeza que ponga en peligro su vida en una caída sobre cuatro diferentes materiales de relleno sueltos si se colocan y mantienen a profundidades de 6, 9, y 12 pulgadas (15,2 cm; 22,9 cm y 30,5 cm). Sin embargo, debe reconocerse que no pueden prevenirse todas las lesiones originadas por las caídas, independientemente del tipo de material de revestimiento que se utilice. X3.3 Se recomienda que el material de absorción de impactos se extienda a un mínimo de 6 pies (1,8 m) en todas las direcciones desde el perímetro de equipos estacionarios tales como unidades para escalar y toboganes. Sin embargo, debido a que los niños pueden saltar deliberadamente de un columpio en movimiento, el material de absorción de impactos debe extenderse al frente y parte posterior de un columpio a una distancia mínima de 2 veces el alto del punto pivotante medido desde un punto directamente debajo del pivote en la estructura de soporte. X3.4 Esta información está destinada a ayudar a comparar las propiedades relativas de absorción de impactos de los diversos materiales. No se recomienda ningún material en particular. Sin embargo, cada material es efectivo únicamente cuando se mantiene de forma adecuada. Los materiales deben revisarse periódicamente y reabastecerse para mantener la profundidad adecuada necesaria que corresponda a su equipo. La escogencia del material depende del tipo y altura del equipo en el área de recreación, la disponibilidad del material en el área, y su costo. 11 Esta información ha sido extraída de las publicaciones CPSC “Revestimiento de las áreas recreación — Guía de información técnica” y “Manual para la seguridad en las áreas de recreación públicas.” Puede obtener un ejemplar de estos informes enviando una tarjeta a: Office of Public Affairs, U.S. Consumer Product Safety Commission, Washington, D.C., 20207 o llamando a la línea de ayuda gratis: 1-800-638-2772. La Sociedad Americana para la evaluación de materiales no asume una postura respetando la validez del derecho de cualquier padre en relación con cualquier elemento mencionado en esta norma. Se aconseja expresamente a los usuarios de esta norma que la determinación de la validez de tales derechos paternos, y el riesgo de la infracción de tales derechos, son de su propia y absoluta responsabilidad. La norma está sujeta a revisión en cualquier momento por parte del comité técnico responsable y deberá revisarse cada cinco años y si no se revisa, debe aprobarse o retirarse. Se le invita a expresar sus comentarios bien sea para la revisión de esta normativa o para normas adicionales, los cuales deben dirigirse a la oficina principal de ASTM. Sus comentarios recibirán atenta consideración en una reunión del comité técnico responsable, a la cual puede asistir. Si considera que sus comentarios no han recibido la atención adecuada, debe indicarlo así al Comité sobre Normativas de ASTM. 100 Barr Harbor Drive, West Conshohocken, PA 19428. OWNER PH-2010 Rev. 7/28/2009 Play Set Assembly Manual FAQs: 1. Does the area for the playset need to be level? Yes. Backyard Discovery recommends the playset be positioned on a flat level area for maximum safety and durability. The stakes provided should be used to secure it firmly to the ground. 2. What size area is recommended for the playset? Backyard Discovery recommends at least a 6’ (six foot) perimeter around and above the playset for maximum safety. 3. What age range is appropriate for the playsets? Backyard Discovery playsets are recommended for children ages 3 – 10 years. 4. Is the wood treated with chemicals? Backyard Discovery uses 100% Chinese Cedar wood which is naturally bug resistant, decay and rot resistant. To help ensure your child’s safety, our wood is completely chemical free and we do not use pressure-treated wood. The stain we use is a top coat using a water-based product that is for appearance only. 5. How often should the playset be stained? Backyard Discovery recommends the playset be stained once each year. A water or oil based stain can be used at the customer’s discretion. 6. Why does it seem that my swing set is developing cracks? Wood is a natural material; no two pieces are exactly alike. Each piece has its own characteristics and personality and reacts differently to climate changes. When any wood product is exposed to the elements, it develops “wood checks”. A check is the radial separation of the wood fibers running with the grain of the wood. These are caused by the varying temperature and moisture conditions. A check is not a crack – it does not affect the strength or durability of the wood or structural integrity of the play set. 7. Do Backyard Discovery playsets come with a warranty? Yes. All Backyard Discovery products carry a 1-year replacement warranty on all parts for manufacturer’s defect. Our wood carries a 5 year warranty on rot and decay as well. Please see warranty details for more information. 8. What is the best way to get started assembling the playset? Backyard Discovery recommends taking all the parts out of the boxes and arranging them by part number before you begin any assembly. This will not only allow faster assembly, but will also identify any parts that may be missing or damaged so they can be replaced before assembly. If parts are missing or need replacement, go to www.swingsetsonline.com/support.aspx and follow the prompts to order them. Next, read the assembly manual and get the tools ready for the job as recommended in the manual. If the assembly manual is lost or misplaced a new one can be printed from Backyard Discovery’s website: www.swingsetsonline.com . 9. The playset seems to rock or sway too much. What’s wrong? Rocking is caused by uneven ground or obstructions such as rocks, roots, etc. under the ground rails. These should be removed and the ground underneath re-leveled to prevent rocking. Also ensure the playset is securely staked to the ground using the stakes provided. 10. The 2”x4” boards do not measure 2”x 4”. Why not? In the U.S. it’s common practice to describe lumber dimensions using the rough cut sizes from the sawmill and not the finished dimensions. Retailers, home stores, etc. all use this accepted practice for describing lumber dimensions. However, Backyard Discovery playsets are designed and constructed using the actual dimensions so everything fits properly and remains so during the life of the playset. 11. The end beam is not straight up and down. Why not? This is normal. Backyard Discovery designs playsets this way to ensure the strongest structure possible. The slight angle adds strength and reduces rocking and twisting. 12. The S-hooks for the swings won’t close. What is wrong? Backyard Discovery recommends placing them on a hard surface such as concrete (don’t do this on anything that will dent such as metal or finished wood or glass which will break!). It will take quite a few strokes, but the hooks will close. For more information and frequently asked questions, please refer to our website at www.swingsetsonline.com . Winchester Model# 36111 Owner's Manual And Assembly Instructions Manufacturer: Backyard Discovery 3001 North Rouse Pittsburg, KS 66762 SAFETY AND ASSEMBLY INFORMATION SELECTING THE CORRECT LOCATION FOR YOUR PLAY PRODUCT IS IMPORTANT FOR YOUR CHILDREN’S SAFETY AND THE PRODUCT’S LONGEVITY Dimensions: • The cottage has one layout option. Layout Ground Dimension 3 1 5'-8-4" x 5'-4-2" x 68" Tall *Level Ground Surface - See below General Information: Safe Play Area* 3 17'-8-4" x 17'-4" Your set has been designed and engineered for children only and for residential use only. A maximum of 150 lbs. per child is recommended for play activities designed for individual use. A maximum of 120 lbs. per child is recommended for play activities designed for multiple child use. A maximum of 6 children is recommended for this unit. Safe Play Area: • The safe play area refers to a zone extending 6' beyond the play product on all sides, including the space above the play product. • The ground surface must be level. Installing your play product on sloping ground can cause it to lean or "rack". This leaning puts additional stress on all connections and joints and in time will cause those connections to loosen and fail. • The safe play area must be free of all structures, landscaping, trees and branches, rocks, wires, and other obstacles to safe play. Children can be seriously injured running or swinging into these obstacles. • Remove all tripping hazards from the safe play area. Tripping hazards include: roots, stumps, rocks, landscaping, sprinkler heads, railroad ties, plumbing and electrical connections. • Play product needs to be installed on solid ground. SAFE PLAY AREA DIAGRAM Safe play area using recommended ground cover Tools Required for Installation: Herramientas necesarias para la instalación: (These are the tools that are generally required for assembly. These tools are not included in the purchase, unless otherwise stated below.) (Estas son las herramientas que generalmente son necesarias para el ensamblaje. No están incluidas con la compra). 1. 2. OR Drill Attachments: Accesorios del taladro: 1. Phillips Head Screw Drive Cordless or Electric Drill Para tornillo cabeza de estrella Un taladro eléctrico o inalámbrico 2. 3 16" 6mm Allen Wrench OR Torx Head Wrench Bit Broca Tape Measure Cinta para medir Phillips Head Screwdriver desarmador An Adult with an Adult Helper Un adulto con un ayudante adulto A Ladder or Step Stool Escalera Hardware Identification Identificación de los herrajes 1" Deck Screw Tornillo de Plataforma #4x8" Tapping Screw Tornillo de Plataforma 20 H100087 Tornillo de rosca cortante 5 16" H100127 Star Washer Arandela Estrella 1 3 12" Deck Screw #14x4" Tapping Screw Tornillo de Plataforma Tornillo de rosca cortante 2 H100086 1 18" 41 H100074 5 1 14" Deck Screw 122 30 H100070 H100085 T-Nut Tuerca T Tornillo de rosca cortante 26 20 41 5 16" 3 #8x4" Tapping Screw 28 H100083 H100030 Deck Screw Tornillo de Plataforma 5 16"x2" Washer Head Machine Bolt Perno Metales H100088 5 5 16"x8" 24 Washer Head Barrel Nut Tuerca Cilíndrica 3 14" Deck Screw H100012 4 Tornillo de Plataforma 10 5 16"x1" H100089 Washer Head Machine Bolt H100004 Perno Metales 2 5 1 16"x2" H100008 Washer Head Machine Bolt Perno Metales 2 H100115 NOTE: EXTRA HARDWARE MAY BE INCLUDED NOTA: LAS CANTIDADES INCLUYEN HERRAJES ADICIONALES Measuring Hardware Medición de los herrajes It is very important that you get the right hardware in the correct place when assembling the unit. You can use the ruler below to measure your hardware or you can compare the hardware to the hardware identification page. Es muy importante que coloque el herraje adecuado en el sitio correcto cuando ensamble la unidad. Puede utilizar la regla de más abajo para medir sus herrajes o puede comparar los herrajes con la página de identificación de los herrajes. NOTAS: NOTES: 1) Do not include bolt head when measuring length of bolt. 1) No incluya la cabeza del perno cuando mida el largo del mismo. 2) Include full length of deck screw when measuring. 2) Incluya el largo total del tornillo de plataforma cuando mida. NOT TO SCALE / No están a escala 1 4" 1 2" 3 4" 1" 2" 3" 4" 5" 6" Parts Identification Identificación de las partes Left Window Shutter Right Window Shutter WP7 Qty:1 WP6 Qty:1 WP7 WP6 Large Ridge Cap Tapa de Arista Grande RC1 Qty: 1 RC1 Small Ridge Cap Tapa de Arista Pequeño RC2 Qty:1 RC2 Front Gable Rear Gable Gablete Frontal Gablete Posterior GP2 Qty:1 GP1 Qty:1 GP2 GP1 Left Seat Support Porch Gable Gablete Porche GP3 Qty:1 GP3 LS1 Qty:1 LS1 Right Seat Support RS1 Qty:1 RS1 Parts Identification Identificación de las partes Bay Window Board / Tabla de Ventana Salediza W100726 Qty: 4 Bay Window Board/ Tabla de Ventana Salediza W100757 Qty: 4 L5 N5 Bay Window Board/ Bay Window Board/ Tabla de Ventana Salediza Tabla de Ventana Salediza W100769 Qty: 12 W100766 Qty: 8 O7 O4 Bay Window/ Ventana A100013 Qty: 6 Roof Slat/ slata de roof W100775 Qty: 8 N R2R Roof Slat/ W100773 Qty: 14 R1 Left Front Wall/ Right Front Wall/ WP5 Qty: 1 WP1 Qty: 1 WP1 WP5 Door/ Puerta DP1 Qty: 1 DP1 Parts Identification Identificación de las partes Planter End Board/ Planter Board/ W100762 Qty:4 W100759 Qty:2 Shelf Board/ W100719 Qty:1 K1 PORCH GABLE BOARD/ W100742 Qty:2 M12 Seat Board/ W100736 Qty:2 M23 Shelf Support/ Seat Support/ W100752 Qty:2 W100751 Qty:1 M22 M21 Porch Gable Support/ W100741 Qty:1 M11 Window Stopper W100761 Qty:1 M6 Corner Post/ W100777 Qty:4 W100772 Qty:2 N7 N10 Roof Support/ W100764 Qty:2 Planter Bottom Board/ O2 P1 N9 Parts Identification Identificación de las partes Right Wall WP4 Qty:1 WP4 Back Wall WP3 Qty:1 WP3 Left Wall WP2 Qty:1 WP3 WP2 Note: Ink Stamp Note: Ink Stamp WP2 Parts Identification Identificación de las partes Door Hinge/ A100094 Qty:2 DK1 HG4 Door Knob/ Pomo de la Puerta A100071 Qty:1 DB1 Door Bell/ A100174 Qty:1 Window Hinge/ A100093 Qty:4 HG3 L Bracket/ Y30-9W Qty:3 LB1 Bay Window Assembly Items Needed Asambleade de Ventana salediza - (4) 1" Deck Screw/ Step 1. Los artículos necesitaron Tornillo de Plataforma - (2) L5 - (2) N5 1" Deck Screw Paso 1. N5 L5 N5 L5 N5 N5 L5 Bay Window Assembly Asambleade de Ventana salediza 1 14" Deck Screw O7 Step 2. Paso 2. O7 O4 Items Needed Los artículos necesitaron - (12) 1 14" L5 Deck Screw/ O4 Tornillo de Plataforma - (4) O7 - (2) O4 L5 O7 O7 Items Needed Bay Window Assembly Los artículos necesitaron Asambleade de Ventana salediza 1 - (8) 14" Deck Screw/ Tornillo de Plataforma - (2) O7 - (2) O4 Step 3. Paso 3. O7 O4 O4 O7 L5 L5 Bay Window Assembly Asambleade de Ventana salediza Step 4. Paso 4. Items Needed N5 Tapping Screw O4 N Los artículos necesitaron - (8) 3 4" O4 N5 Tapping Screw/ Tornillos de rosca cortante - (2) N NOTE: Do this procedure to both sides. NOTA: Haga este procedimiento a ambos lados N5 N O4 O4 N N5 Bay Window Assembly Items Needed Los artículos necesitaron 3 - (4) 4" Tapping Screw/ NOTE! Repeat Steps 1-5 of the Bay Window Tornillos de rosca cortante - (1) N Assembly in order to Assemble the Second Bay Window ¡NOTA! Repita Pasos que 1-5 de la Asamblea de Ventana salediza para Reunir la Segunda Ventana salediza Step 5. Paso 5. N N Outside Shelf Assembly Asamblea de Balda exterior Step 1. Paso 1. Items Needed K1 Los artículos necesitaron 1 - (2) 12" Deck Screw/ Tornillo de Plataforma - (1) K1 - (2) M22 M22 K1 FLUSH M22 M22 Planter Assembly Step 1. Asamblea de plantador Paso 1. Items Needed N10 Los artículos necesitaron 1 - (8) 12" Deck Screw/ M23 Tornillos De Plataforma N10 - (2) N10 - (1) N7 - (1) M23 Step 2. Paso 2. N10 NOTE! Repeat Steps 1-2 N10 of the Planter Assembly in order to Assemble the Second Planter M23 N7 ¡NOTA! Repita Pasos que 1-2 de la Asamblea de Plantadora para Reunir al Segundo Plantador Items Needed Corner Post Labeling Los artículos necesitaron Denominar de Postes - (24) 5 16" T-Nut/ Tuerca T - (4) P1 NOTE! Each post should be labeled (1,2,3, or 4) for proper placement later. ¡NOTA! Cada poste debe ser marcado (1,2,3, o 4) para la colocación apropiada más tarde. Post 2 Post 1 Post 4 Post 3 Post 2 P1 NOTE: T-Nuts on opposite side of bolt entry NOTA: Tuercas T en el lado opuesto de perno entrada Wall Assembly Asamblea de Tapie Step 1. Paso 1. WP3 Post 4 P1 Items Needed Los artículos necesitaron - (6) 5 16" Star Washer/ Arandela Estrella - (6) 5 16" x 2" Machine Bolt Perno Metales - (1) WP3 Star Washer Machine Bolt WP3 Wall Assembly Asamblea de Tapie Step 2. Paso 2. Items Needed Los artículos necesitaron - (6) 5 16" - (6) 5 16" Post 4 P1 Star Washer/ Arandela Estrella x 2" Machine Bolt Perno Metales - (1) WP2 - (1) P1 NOTE: T-Nuts on opposite side of bolt entry NOTA: Tuercas T en el lado opuesto de perno entrada WP2 Post 1 P1 Items Needed Wall Assembly Los artículos necesitaron Asamblea de Tapie - (6) 5 16" Star Washer/ Arandela Estrella Step 3. Paso 3. - (6) WP3 WP2 WP4 Wall Assembly Asamblea de Tapie Step 4. Paso 4. WP1 Los artículos necesitaron 5 16" Star Washer/ Arandela Estrella - (6) 5 16" WP5 x 2" Machine Bolt Perno Metales - (1) WP1 - (1) WP5 NOTE: T-Nuts on opposite side of bolt entry NOTA: Tuercas T en el lado opuesto de perno entrada - (1) WP4 - (1) P1 NOTE: T-Nuts on opposite side of bolt entry NOTA: Tuercas T en el lado opuesto de perno entrada Post 3 P1 - (6) x 2" Machine Bolt Perno Metales Post 2 P1 Items Needed 5 16" 1 18" Deck Screws Gable Assembly Asamblea de Gable Step 1. GP1 Paso 1. Items Needed Los artículos necesitaron 1 - (4) 18" Deck Screw/ Tornillo de Plataforma - (1) GP1 1 18" Deck Screw Gable Assembly Asamblea de Gable GP2 Items Needed Step 2. Los artículos necesitaron Paso 2. - (3) 18" Deck Screw/ 1 Tornillo de Plataforma - (1) GP2 Bay Window Installation Instalación de Ventana salediza NOTE: Certain parts have been removed for better viewing. Do not remove any parts. NOTA:Ciertas partes han sido quitadas para mejor ver 1 12" Deck Screw Step 1. Paso 1. Items Needed Los artículos necesitaron 1 - (6) 12" Deck Screw/ Tornillo de Plataforma - (1) Bay Window Already Assembled Ventana Salediza Asamblea Bay Window Installation Instalación de Ventana salediza Step 2. Paso 2. NOTE: Certain elements have been elimintated for better viewing. Do not remove any parts. NOTA:Ciertas partes han sido quitadas para Items Needed mejor ver Los artículos necesitaron 1 - (6) 12" Deck Screw/ Tornillo de Plataforma - (1) Bay Window Already Assembled Ventana Salediza Asamblea Roof Assembly Items Needed Asamblea de Teche Los artículos necesitaron 1 - (28) 12" Deck Screw/ R1 R1 - (7) R1 Step 1. Paso 1. R1 R1 Follow the Roof Slat placement Shown in the Picture. R1 Siga colocación en la imagen R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 Tornillo de Plataforma Items Needed Los artículos necesitaron Roof Assembly 1 - (28) 12" Deck Screw/ Asamblea de Teche Tornillo de Plataforma - (7) R1 Step 2. Paso 2. R1 R1 R1 Follow the Roof Slat placement Shown in the Picture. R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 R1 Items Needed Los artículos necesitaron Roof Assembly 1 Asamblea de Teche Step 3. Paso 3. Flush O2 - (6) 18" Deck Screw/ Tornillo de Plataforma - (1) O2 Items Needed Roof Assembly Asamblea de Teche Los artículos necesitaron 1 - (6) 18" Deck Screw/ Tornillo de Plataforma - (1) O2 Step 4. Paso 4. O2 Items Needed Los artículos necesitaron Roof Assembly 3 - (2) #14 x 4" Tapping Screw/ Tornillos de rosca cortante Asamblea de Teche - (1) LB1 Step 5. Paso 5. O2 LB1 O2 Roof Assembly Asamblea de Teche Step 6. Paso 6. RC1 Items Needed Los artículos necesitaron 1 - (6) 18" Deck Screw/ Tornillo de Plataforma - (1) RC1 Items Needed Porch Assembly Los artículos necesitaron Asamblea de Porche 1 - (1) 12" Deck Screw/ Tornillo de Plataforma - (1) M11 - (1) M12 Step 1. Paso 1. M12 M11 Items Needed Porch Assembly Los artículos necesitaron Asamblea de Porche 1 - (16) 12" Deck Screw/ Tornillo de Plataforma - (1) GP3 - (4) R2R - (1) M11 and M12 already assembled R2R GP3 R2R Step 2. Paso 2. R2R Shingle screws may need angled slightly to avoid screws assembled in Step 1. Los tornillos Shingle puede necesitar un ángulo ligeramente los tornillos para evitar que se reunieron en el paso 1. R2R GP3 M12 M11 R2R Porch Assembly Asamblea de Porche Items Needed Los artículos necesitaron 1 - (16) 12" Deck Screw/ Tornillo de Plataforma - (4) R2R R2R Step 3. Paso 3. R2R R2R Shingle screws may need angled slightly to avoid screws assembled in Step 1. Los tornillos Shingle puede necesitar un ángulo ligeramente los tornillos para evitar que se reunieron en el paso 1. R2R M12 GP3 M11 Items Needed Porch Assembly Los artículos necesitaron Asamblea de Porche 1 - (4) 18" Deck Screw/ Tornillo de Plataforma - (1) RC2 Step 4. Paso 4. RC2 Items Needed Porch Assembly Los artículos necesitaron Asamblea de Porche 1 - (6) 18" Deck Screw/ Tornillo de Plataforma - (1) Porch Already Assembled Step 5. Paso 5. Items Needed Outside Shelf Installation Los artículos necesitaron Instalaciónde Balda exterior 1 - (3) 12" Deck Screw/ Tornillo de Plataforma 3 - (2) 14" Deck Screw/ Tornillo de Plataforma - (1) Outside Shelf Already Assembled Step 1. Paso 1. 1 12" Deck Screw 3 14" Deck Screw Items Needed Shutter Window Installation Los artículos necesitaron Instalación de Ventana 5 - (20) #4x8" Tapping Screw/ Tornillos de rosca cortante - (4) HG3 - (1) WP7 - (1) WP6 NOTE: Follow the dimmensions on the Step 1. picture when placing the windows. Paso 1. NOTA: HG3 HG3 WP6 WP7 HG3 WP4 HG3 Items Needed Shutter Window Installation Los artículos necesitaron Instalación de Ventana 1 - (2) 18" Deck Screw/ Tornillo de Plataforma - (1) N9 Step 2. Paso 2. N9 Planter Installation Instalación de Plantador Items Needed Los artículos necesitaron 1 - (8) 12" Deck Screw/ Tornillo de Plataforma - (2) Planter Already Assembled Step 1. Paso 1. Items Needed Los artículos necesitaron - (2) 5 5 16"x8" Barrel Nut Tuerca Cilíndrica Step 1. Paso 1. Bench Installation Instalación de Banca Bench Installation Instalación de Banca Items Needed Los artículos necesitaron - (2) 5 1 16"x2" Machine Bolt Perno Metales - (2) 5 16" Star Washer Areandel Estrella -(2) LB1 Step 2. Paso 2. LB1 LB1 Bench Installation Items Needed Instalación de Banca Los artículos necesitaron Step 3. Paso 3. - (2) 5 16"x1" Machine Bolt Perno Metales - (2) 5 5 16"x8" Barrel Nut Tuerca Cilíndrica - (2) 5 16" Star Washer Arandela Estrella - (2) LB1 - (1) LS1 - (1) RS1 NOTE: Do this for both Supports AF Bench Installation Items Needed Instalación de Banca Los artículos necesitaron 1 - (4) 18" Deck Screw Tornillo de Plataforma - (2) M6 - (1) M21 Step 4. Paso 4. M6 M6 M21 Items Needed Bench Installation Los artículos necesitaron Instalación de Banca 3 - (8) 14" Deck Screw Tornillo de Plataforma Step 5. Paso 5. M6 M6 Doorbell Installation Instalación de Timbre Items Needed Step 1. Los artículos necesitaron Paso 1. - (2) 4" Tapping Screw 3 Tornillos de rosca cortante - (1) DB1 If the doorbell does not install properly, rotate 180 degrees to align with notch in door frame. DB1 Si el timbre de la puerta no se instala correctamente, giro de 180 grados para alinearse con la muesca en el marco de la puerta. Items Needed Door Assembly Los artículos necesitaron Asamblea de Puerta 1 - (1) 14" Deck Screw Tornillo de Plataforma - (1) DK1 - (1) DP1 Step 1. Paso 1. DP1 DP1 DK1 DK1 Door Installation Items Needed Los artículos necesitaron - (12) 1" Deck Screw/ Tornillo de Plataforma - (2) HG4 Step 1. Paso 1. 9/16" 14mm 4" 104mm HG4 2-1/8" 54mm 1-1/8" 28mm Instalación de Puerta Limited Warranty This Limited Warranty by Backyard Discovery applies to products manufactured under the Backyard Discovery brand or its other brands including but not limited to Backyard Botanical, Adventure Playsets, and Leisure Time Products. Backyard Discovery warrants that this product is free from defect in materials and workmanship for a period of one (1) year from the original date of purchase. This one (1) year warranty covers all parts including wood, hardware, and accessories. All wood carries a five (5) year pro-rated warranty against rot and decay. Refer to the schedule below for charges associated with replacement of parts under this Limited Warranty. In addition, Backyard Discovery will replace any parts within the first 30 days from date of purchase found to be missing from or damaged in the original packaging. This warranty applies to the original owner and registrant and is nontransferable. Regular maintenance is required to assure maximum life and performance of this product and failure by the owner to maintain the product according to the maintenance requirements may void this warranty. Maintenance guidelines are provided in the Owner’s Manual. This Limited Warranty does not cover: • • • • • • • • Labor for any inspection Labor for replacement of any defective item(s) Incidental or consequential damages Cosmetic defects which do not affect performance or integrity of a part or the entire product Vandalism, improper use, failure due to loading or use beyond the capacities stated in the applicable Assembly Manual. Acts of nature including but not limited to wind, storms, hail, floods, excessive water exposure Improper installation including but not limited to installation on uneven, unlevel, or soft ground Minor twisting, warping, checking, or any other natural occurring properties of wood that do not affect performance or integrity Backyard Discovery products have been designed for safety and quality. Any modifications made to the original product could damage the structural integrity of the unit leading to failure and possible injury. Modification voids any and all warranties and Backyard Discovery assumes no liability for any modified products or consequences resulting from failure of a modified product. This product is warranted for RESIDENTIAL USE ONLY. Under no circumstance should a Backyard Discovery product be used in public settings. Such use may lead to product failure and potential injury. Any and all public use will void this warranty. Backyard Discovery disclaims all other representations and warranties of any kind, express or implied. This Warranty gives you specific legal rights. You may have other rights as well which vary from state to state or province to province. This warranty excludes all consequential damages, however, some states do not allow the limitation or exclusion of consequential damages and therefore this limitation may not apply to you. Pro Rated Part Replacement Schedule Product Age All Parts 0-30 days from date of purchase 31 days to 1 year Wood Rot and Decay Only 1 year 2 years 3 years 4 years 5 years Over 5 years Customer Pays $0 and free shipping $0 + S&H $0 and free shipping 20% + S&H 40% + S&H 60% + S&H 80% + S&H 100% + S&H Garantía limitada Esta garantía limitada de Backyard Discovery se aplica a productos fabricados bajo la marca Backyard Discovery o sus otras marcas incluyendo a título informativo pero no limitativo Backyard Botanical, Adventure Playsets, y Leisure Time Products. Backyard Discovery garantiza que este producto no tiene defectos de material ni de mano de obra durante el período de un (1) año a partir de la fecha original de compra. Esta garantía de un (1) año ampara todas las piezas incluyendo la madera, los herrajes, y accesorios. La madera tiene una garantía prorrateada de cinco (5) años contra la descomposición y el deterioro. Refiérase a la tabla que sigue para los cargos relacionados con el reemplazo de las piezas bajo esta garantía limitada. Adicionalmente Backyard Discovery reemplazará cualesquiera piezas que faltaren en el empaque original o estuviesen dañadas dentro de los primeros 30 días a partir de la fecha de compra. Esta garantía se aplica al propietario original y al registrante y no es transferible. El mantenimiento regular es un requisito para lograr el máximo de vida útil y rendimiento de este producto. Si el propietario no presta el mantenimiento conforme a los requisitos puede anularse la garantía. Las pautas de mantenimiento se indican en el Manual del Propietario. Esta garantía limitada no ampara: • • • • • • • • Mano de obra por cualquier inspección. Mano de obra para el reemplazo de cualesquiera piezas defectuosas. Daños accidentales o resultantes Defectos de orden cosmético que no afecten el rendimiento o integridad de una pieza o del producto completo. Vandalismo, uso inadecuado, fallas debido a la carga o el uso que excedan las capacidades establecidas en el Manual de Ensamblaje correspondiente. Actos de la naturaleza que incluyen, a título informativo más no limitativo, viento, tormentas, granizo, inundaciones, excesiva exposición al agua. Instalación inadecuada incluyendo a título informativo más no limitativo, la instalación en tierra dispareja, desnivelada o poco compacta. Torceduras menores, deformaciones, fisuras o cualquier otra característica natural de la madera que no afecte el rendimiento o la integridad. Los productos de Backyard discovery han sido diseñados para brindar seguridad y calidad. Cualquier modificación que se haga al producto original podría dañar la integridad estructural de la unidad lo cual podría conducir a fallas y la posibilidad de lesiones. La modificación anula cualquiera garantía en particular y todas las garantías en general y Backyard Discovery no asume responsabilidad por cualquier producto modificado ni por las consecuencias que resultaren de la falla de un producto modificado. Este producto está garantizado para USO RESIDENCIAL ÚNICAMENTE. Bajo ninguna circunstancia debe utilizarse un producto Backyard Discovery en lugares públicos tales. Tal uso podría ocasionar falla del producto y lesiones potenciales. El uso público anulará esta garantía. Backyard Discovery desconoce toda otra representación o garantía de cualquier índole, expresa o implícita. Esta garantía le otorga derechos legales específicos. También podría gozar de otros derechos, los cuales varían de un estado a otro o de una provincia a otra. Esta garantía excluye todos los daños resultantes. Sin embargo, algunos estados no permiten la limitación o exclusión de los daños resultantes, por lo tanto es posible que esta limitación no aplique en su caso. Tabla prorrateada de reemplazo de piezas Edad del producto Todas las piezas 0-30 días a partir de la fecha de compra 31 días a 1 año El cliente paga $0 y envío gratis $0 + envío y manejo Descomposición y deterioro de la madera únicamente 1 año $0 y envío gratis 2 años 20% + Envío y manejo 3 años 40% + Envío y manejo 4 años 60% + Envío y manejo 5 años 80% + Envío y manejo Más de 5 años 100% + Envío y manejo