Carta Mediodía - Kursal Restaurant
Transcripción
Carta Mediodía - Kursal Restaurant
Carta Mediodía Carte Lunch · Carte du Déjeuner (midi) Entrantes Starters / Entrées Ensaladilla rusa “artesana” con picos de pan (especialidad) Home-made Russian salad with mini breadsticks (House speciality) Macédoine de légumes mayonnaise et gressins (spécialité) 5,95 € Ensalada de queso de cabra caliente con infusión de frutos rojos Warm goat’s cheese salad with red berry sauce Salade de fromage de chèvre chaud avec coulis de fruits rouges 12,75 € Festival de lechuguitas con atún y nuestra vinagreta de soja Assorted lettuce leaves with tuna and soy vinaigrette Festival de pousses de laitue au thon et notre vinaigrette au soja 10,85 € Tomate de temporada con una crema suave de all-i-oli y albahaca Seasonal tomato salad with a mild dressing of garlic and basil Salade saison de tomates avec une légère crème d’all-i-oli et basilic 8,90 € Gazpacho cremoso con verduras de la huerta Creamy gazpacho ( cool tomato soup) with garden vegetables Gazpacho crémeux aux légumes du potager 6,75 € Tartar de lubina salvaje de Vilanova Wild Seabass (from Vilanova) tartar Tartar de loup de mer sauvage de Vilanova 18,00 € Nuestras patatas bravas “artesanas” Potato wedges with a spicy sauce Pommes-de-terre sautées sauce piquante 6,10 € Boquerones enharinados y fritos Fried whitebait Petits anchois frits 8,90 € Calamares “sevillanos”enharinados y fritos Seville style squid (lightly floured and fried) Calmars frits à la sévillane 9,75 € Mejillones del Delta del Ebro al vapor, abiertos al momento con limón, laurel y tomillo Steamed mussels with lemon, bay and thyme Moules du Delta de l’Ebre à la vapeur, citron, laurier et thym 9,50 € Mini croquetas de gallina de corral hechas en casa Free-range chicken homemade mini croquettes Mini croquettes au poulet de ferme, faites maison 7,85 € Huevos ecológicos de Bonastre estrellados con gambitas al ajillo Scrambled eggs (ecological) with cuttlefish and chips Oeufs brouillés avec sèches de plage et pommes-de-terre 13,75 € Gamba roja pequeña de Vilanova salteada Stir-fried small red prawns (from Vilanova) Petites crevettes rouges de Vilanova sautées 15,90 € Cebiche de Caballa con quicos crujientes Marinated mackerel with crunchy corn nuts Ceviche de maquereau avec croûtons croustillants 14,75 € Carpaccio de ternera con virutas de Parmesano y aceite de oliva Virgen Extra Beef carpaccio with Parmesan shavings and extra virgin olive oil Carpaccio de veau avec dentelles de Parmesan et huile d´olive Vierge Extra 12,50 € Costillas de conejo rebozadas con maionesa de quimchee Breaded rabbit ribs with kimchee mayonnaise Côtelettes de lapin panées à la mayonnaise de quimchee 14,85 € Arroces y Fideuás Rices and Noodle Dishes / Riz et Fideuas Todos los arroces mínimo 2 personas y precio por persona Rice and noodle dishes 2 personnes minimum, prix par presonne Riz et fideuas tous les riz minimum 2 personnes et prix par personne Fideuá Fideua (noodles with seafood) Sorte de paella à base de vermicelles 15,90 € Arroz de verduritas (con 20 tipos de verdura escogidos según temporada) Rice with vegetables (with 20 kinds of seasonal vegetables) Riz aux petits légumes (avec 20 légumes choisis selon saison) 16,85 € Arroz negro de sepia de playa Black rice with all i oli (garlic and oil sauce) Riz noir à la sèche de plage 16,80 € Arroz a la marinera Fisherman style rice with shellfish Riz façon marinière aux fruits de mer 18,45 € Arroz de cigalitas de playa Mantis shirimp rice Riz aux petites langoustines de plage 18,25 € Arroz de cangrejos y galeras Crab and mantis shrimp rice Riz aux crabes, cigales de mer 15,70 € Arroz de bogavante Lobster rice Riz au homard 24,85 € Nuestra versión del arroz a banda Our version of rice broth Notre version de riz “ a banda” 16,50 € Arroz “homenaje al cerdo ibérico“ con trompetas de la muerte Iberian pork rice with black chanterelle mushrooms Riz “hommage au porc ibérique “ aux trompettes de la mort 16,95 € Arroces Caldosos Rice Soup Dishes / Bouillons de Riz Todos los arroces mínimo 2 personas y precio por persona Rice and noodle dishes 2 personnes minimum, prix par presonne Riz et fideuas tous les riz minimum 2 personnes et prix par personne Arroz caldoso de bogavante Lobster rice soup Riz de homards dans son bouillon 27,30 € Arroz caldoso de cigalitas Rice broth with crayfish Riz d´écrevisses dans son bouillon 20,50 € Pescados Fish / Poisson Pescado salvaje de la lonja de Vilanova a la plancha Fresh grilled wild fish from Vilanova Poisson sauvage du port de Vilanova grillé 25,00 € Carnes Meats / Viandes Entrecot de ternera a la plancha Grilled beef sirloin steak Entrecôte de veau grillée 15,90 € “Butifarra” salteada con salsa de ceps Catalan sausage , fried with porcini mushroom sauce Saucisse sautée à la sauce de cêpes 12,80 € Suplemento salsa de ceps o pimienta verde Supplement for porcini mushroom or green pepper sauce Supplément sauce de cêpes ou poivre vert 2,50 € Para los niños For children / Pour les enfants Espaguetis con tomate Spaghetti in tomato sauce Spaguettis à la sauce tomate 8,10 € Espaguetis a la Carbonara Spaghetti Carbonara Spaguettis à la sauce Carbonara 8,50 € Mini croquetas de gallina de corral hechas en casa con patatas fritas “artesanas” Free-range chicken mini croquettes with chips Mini croquettes de poulet de ferme avec pommes-de-terre frites, faites maison 7,95 € Pollo empanado con patatas fritas “artesanas” Breaded chicken served with chips Poulet pané avec pommes-de-terre frites, faites maison 9,50 € Nuggets de merluza fresca hechos en casa Fresh homemade hake nuggets Poulet pané avec pommes-de-terre frites, faites maison 12,50 € Postres Desserts / Desserts Flan de huevo ecológico casero Homemade egg (ecological) creme caramel Flan aux oeufs 3,90 € Mousse de chocolate negro con crema de vainilla Dark chocolate mousse with vanilla sauce Mousse de chocolat noir avec crème de vanille 5,75 € Sopa de coco con virutas de piña dulce de Costa Rica Coconut soup with Costa Rican pineapple Soupe de noix de coco avec lamelles d’ananas doux de Costa Rica 6,50 € Manzanas al horno “de cucharada” con canela, vainilla de Tahití, helado de vainilla y caramelo Baked apples with cinnamon and Tahiti vainilla with vainilla ice-cream and caramel Pommes au four avec cannelle, sucre, vanille de Tahiti avec glace à la vanille et caramel 5,95 € Brownie con helado de vainilla y chocolate fundido Brownie with vanilla ice cream and chocolate sauce Brownie avec glace vanille et chocolat chaud 6,75 € Espuma de crema catalana quemada Creme caramel caramelised mousse Mousse de crème catalane brûlée 6,50 € Arroz con leche elaborado con arroz bomba seleccionado Rice pudding made with special “bomba” rice Riz au lait (varieté de riz Bomba extra) 5,75 € Bola de helado (vainilla, chocolate, fresa o turrón) Ball of ice-cream ( vanilla, chocolate, strawberry or toffee) Boule de glace ( vanille, chocolat, fraise ou nougat ) 1,95 € Pa Pan 1,25 € Apto para celíacos. Indicar al hacer el pedido para asegurar la trazabilidad. Suitable for celiacs, please inform us when ordering to ensure tracking Apte pour celiaques, indiquer au moment de la commande PRECIOS IVA INCLUIDO | PRICES VAT INCLUDED | PRIX TVA INCLUE Vermuts Starters · Apéritifs Vermuts Starters / Apéritifs Olivas rellenas Stuffed olives Olives farcies 2,60 € Patatas chips con nuestra salsa Espinaler Crisps with our special “Espinaler” sauce Patates chips avec notre sauce Espinaler 2,45 € Berberechos con limón o salsa Espinaler Cockles with lemon or Espinaler sauce Coques au citron ou sauce Espinaler 7,50 € Ensaladilla rusa “artesana” con picos de pan (especialidad) Home-made Russian salad with mini breadsticks (house speciality) Macédoine de légumes mayonnaise et gressins (spécialité) 5,95 € Tacos de queso Parmesano con albahaca Parmesan cheese cubes with basil Petits morceaux de fromage Parmesan au basilic 9,75 € Nuestras patatas bravas “artesanas” Potato wedges with a spicy sauce Pommes-de-terre sautées sauce piquante 6,10 € Boquerones enharinados y fritos Fried whitebait Petits anchois frits 8,90 € Calamares “sevillanos”enharinados y fritos Seville style squid (lightly floured and fried) Calmars frits à la sévillane 9,75 € Mejillones del Delta del Ebro al vapor, abiertos al momento con limón, laurel y tomillo Steamed mussels with lemon, bay and thyme Moules du Delta de l’Ebre à la vapeur, citron, laurier et thym 9,50 € Mini croquetas de gallina de corral hechas en casa Free-range chicken homemade mini croquettes Mini croquettes au poulet de ferme, faites maison 7,85 € Morro de cerdo Ibérico crujiente, hecho en dos cocciones Crunchy pork scratchings (pig’s face), cooked twice Tête croustillante de porc Ibérique , faite en deux cuissons 5,85 € Apto para celíacos. Indicar al hacer el pedido para asegurar la trazabilidad. Suitable for celiacs, please inform us when ordering to ensure tracking Apte pour celiaques, indiquer au moment de la commande Carta Noche Dinner Menu · Carte du Dîner (Soir) Entrantes Starters / Entrées Pan de coca con tomacó y aceite de oliva Arbequina Our bread with tomato and Harlequin olive oil Notre pain à la tomate et huile d´olive Arbéquine 2,60 € Ensaladilla rusa “artesana” con picos de pan (especialidad) Home-made Russian salad with mini breadsticks (house speciality) Macédoine de légumes mayonnaise et gressins (spécialité) 5,95 € Ensalada de queso de cabra caliente con infusión de frutos rojos Warm goat’s cheese salad with red berry sauce Salade de fromage de chèvre chaud avec coulis de fruits rouges 12,75 € Festival de lechuguitas con atún y nuestra vinagreta de soja Assorted lettuce leaves with tuna and soy vinaigrette Festival de pousses de laitue au thon et notre vinaigrette au soja 10,85 € Tomate de temporada con una crema suave de all-i-oli y albahaca Seasonal tomato salad with a mild dressing of garlic and basil Salade saison de tomates avec une légère crème d’all-i-oli et basilic 8,90 € Vaso de Gazpacho cremoso con verduras de la huerta Creamy gazpacho with garden vegetables Verre de gazpacho crémeux aux légumes du potager 4,75 € Tacos de queso Parmesano con albahaca Parmesan cheese cubes with basil Petits morceaux de fromage Parmesan au basilic 9,75 € Tartar de lubina salvaje de Vilanova Wild Seabass (from Vilanova) tartar Tartar de loup de mer sauvage de Vilanova 18,00 € Cebiche de Caballa con quicos crujientes Marinated mackerel with cruncy corn nuts Ceviche de maquereau avec croutons croustillants 14,75 € Carpaccio de ternera con virutas de Parmesano y aceite de oliva Virgen Extra Beef carpaccio with Parmesan shavings and extra virgin olive oil Carpaccio de veau avec dentelles de Parmesan et huile d´olive Vierge Extra 12,50 € Nuestras patatas bravas “artesanas” Potato wedges with a spicy sauce Nos pommes-de-terre sautées,sauce piquante 6,10 € Mini croquetas de gallina de corral hechas en casa Free-range chicken homemade mini croquettes Mini croquettes au poulet de ferme, faites maison 7,85 € Boquerones enharinados y fritos Fried whitebait Petits anchois frits 8,90 € Calamares “sevillanos”enharinados y fritos Seville style squid (lightly floured and fried) Calmars frits à la sévillane 9,75 € Mejillones del Delta del Ebro al vapor, abiertos al momento con limón, laurel y tomillo Steamed mussels with lemon, bay and thyme Moules du Delta de l’Ebre à la vapeur, citron, laurier et thym 9,50 € Morro de cerdo Ibérico crujiente, hecho en dos cocciones Crunchy pork scratchings (pig’s face), cooked twice Tête croustillante de porc ibérique nourri au gland 5,85 € Huevos ecológicos de Bonastre estrellados con gambitas al ajillo Scrambled eggs (ecological) with prawns and garlic Oeufs écologiques de Bonastre, brouillés avec sèches de plage et pommes-de-terre 13,75 € Costillas de conejo rebozadas con maionesa de quimchee Breaded rabbit ribs with kimchee mayonnaise Côtelettes de lapin panées avec mayonnaise de quimchee 14,85 € Biquini de jamón Ibérico i Mozzarella Iberian ham and mozzarella toasted sandwich Croque-monsieur de jambon ibérique et mozzarella Gamba roja pequeña de Vilanova salteada Small red stir-fried prawns (from Vilanova) Petites crevettes rouges de Vilanova sautées 7,85 € 15,90 € Arroces y Fideuás Rices and Noodle Dishes / Riz et Fideuas Todos los arroces mínimo 2 personas y precio por persona Rice and noodle dishes 2 personnes minimum, prix par presonne Riz et fideuas tous les riz minimum 2 personnes et prix par personne Fideuá Fideua (noodles with seafood) Sorte de paella à base de vermicelles 15,90 € Arroz negro de sepia de playa Black rice with all i oli (garlic and oil sauce) Riz noir à la sèche de plage 16,80 € Arroz de cigalitas de playa Mantis shirimp rice / Beach shirimp rice Riz aux petites langoustines de plage 18,25 € Arroz de cangrejos y galeras Mantis shrimp rice Riz aux petites langoustines de plage 15,70 € Arroces Caldosos Rice Soup Dishes / Bouillons de Riz Todos los arroces mínimo 2 personas y precio por persona Rice and noodle dishes 2 personnes minimum, prix par presonne Riz et fideuas tous les riz minimum 2 personnes et prix par personne Arroz caldoso de bogavante Lobster rice soup Riz de homards dans son bouillon 27,30 € Arroz caldoso de cigalitas Rice broth with crayfish Riz d´écrevisses dans son bouillon 20,50 € Pescados Fish / Poisson Pescado salvaje de la lonja de Vilanova a la plancha Grilled wild fish (from Vilanova) Poisson sauvage du port de Vilanova grillé 25,00 € Carnes Meats / Viandes Entrecot de ternera a la plancha Grilled Beef sirloin steak Entrecôte de veau grillée 15,00 € “Butifarra” salteada con salsa de ceps Catalan sausage with porcini mushroom sauce Saucisse sautée à la sauce de cêpes 12,80 € Suplemento salsa de ceps o pimienta verde Supplement for porcini mushrrom or green pepper sauce Supplément de sauce de cêpes ou poivre vert 2,50 € Para los niños For the kids / Pour les enfants Espaguetis con tomate Spaghetti in tomato sauce Spaguettis à la sauce tomate 8,10 € Espaguetis a la Carbonara Spaguettis à la sauce carbonara Spaghetti carbonara 8,50 € Mini croquetas de gallina de corral hechas en casa con patatas fritas “artesanas” Free-range chicken homemade mini croquettes Mini croquettes au poulet de ferme, faites maison 7,95 € Pollo empanado con patatas fritas “artesanas” Breaded chicken served with chips Poulet pané avec pommes-de-terre frites, maison 9,50 € Nuggets de merluza fresca hechos en casa Nuggets de merlan frais, faits maison Fresh hake homemade nuggets 12,50 € Postres Desserts / Desserts Flan de huevo ecológico casero Homemade egg (ecological) creme caramel Flan aux oeufs 3,90 € Mousse de chocolate negro con crema de vainilla Dark chocolate mousse with vanilla sauce Mousse de chocolat noir avec crème de vanille 5,75 € Sopa de coco con virutas de piña dulce de Costa Rica Coconut soup with Costa Rican pineapple Soupe de noix de coco avec lamelles d’ananas doux de Costa Rica 6,50 € Manzanas al horno “de cucharada” con canela, vainilla de Tahití, helado de vainilla y caramelo Baked apples with cinnamon and Tahiti vainilla with vainilla ice-cream and caramel Pommes au four avec cannelle, sucre, vanille de Tahiti avec glace à la vanille et caramel 5,95 € Brownie con helado de vainilla y chocolate fundido Brownie with vanilla ice cream and chocolate sauce Brownie avec glace vanille et chocolat chaud 6,75 € Espuma de crema catalana quemada Creme caramel caramelised mousse Mousse de crème catalane brûlée 6,50 € Arroz con leche elaborado con arroz bomba seleccionado Rice pudding made with special “bomba” rice Riz au lait (varieté de riz Bomba extra) 5,75 € Bola de helado (vainilla, chocolate, fresa o turrón) Ball of ice-cream ( vanilla, chocolate, strawberry or toffee) Boule de glace ( vanille, chocolat, fraise ou nougat ) 1,95 € Pa Pan 1,25 € Apto para celíacos. Indicar al hacer el pedido para asegurar la trazabilidad. Suitable for celiacs, please inform us when ordering to ensure tracking Apte pour celiaques, indiquer au moment de la commande PRECIOS IVA INCLUIDO | PRICES VAT INCLUDED | PRIX TVA INCLUE Carta Noche · Clientes Hotel Dinner Menu · Hotel Guests Carte du Dîner (soir) · Clients Hôtel Menú media pensión Half board set menu / Menú demie-pension • El menú incluye el pan y la bebida un refresco, o agua o cerveza o copa de vino blanco, rosado o tinto) La segunda consumición de bebida se cobrará a parte. Café no incluido • The set menu includes bread and drinks ( a soft drink , beer or a glass of wine Any further drinks ordered will be charged for. Coffee is not included. • 24 € Dans le menu sont inclus le pain et la boisson ( un soda ou de l´eau ou une bierre ou un verre de vin blanc, rosé ou rouge ) La seconde consommation d´une boisson sera payée à part. Le café n´est pas inclu. Primeros First dishes / Entrées Ensaladilla rusa “artesana” con picos de pan (especialidad) Home-made Russian salad with mini breadsticks (house speciality) Macédoine de légumes mayonnaise et gressins (spécialité) Ensalada de queso de cabra caliente con infusión de frutos rojos Salade de fromage de chèvre chaud avec coulis de fruits rouges Warm goat’s chees salad with red berry sauce +1 € Festival de lechuguitas con atún y nuestra vinagreta de soja Assorted lettuce leaves with tuna and soy vinaigrette Festival de pousses de laitue au thon et notre vinaigrette au soja Tomate de temporada con una crema suave de all-i-oli y albahaca Seasonal tomato salad with a mild dressing of garlic and basil Salade saison de tomates avec une légère crème d’all-i-oli et basilic Gazpacho cremoso con verduras de la huerta Creamy gazpacho (cool tomato soup) with garden vegetables Gazpacho crémeux aux légumes du potager Tartar de lubina salvaje de Vilanova Tartar de loup de mer sauvage de Vilanova Wild seabass tartar (from Vilanova) Cebiche de Caballa con quicos crujientes Marinated mackerel with crunchy corn nuts Ceviche de maquereau avec croutons croustillants Carpaccio de ternera con virutas de Parmesano y aceite de oliva Virgen Extra Beef carpaccio with Parmesan shavings and extra virgin olive oil Carpaccio de veau avce dentelles de Parmesan et huile d´olive Vierge Extra Milhojas de tomate y Mozzarella Puffed pastry with tomato and Mozzarella Mille feuilles de tomate et Mozzarella Ensalada de pasta con verduritas y atún, sobre vinagreta de tomate de Montserrat Pasta salad with vegetables and tuna, and a Montserrat tomato vinagrette Salade de pâtes aux légumes et thon, sur vinaigrette de tomate de Montserrat +6 € +2 € Escalivada mezclada y aliñada con anchoas Roasted peppers, aubergines and onions, mixed and seasoned with anchovies Poivrons et aubergines grillés, mélangés et asaisonés aux anchois Mini croquetas de gallina de corral hechas en casa Free-range chicken homemade mini croquettes Mini croquettes au poulet de ferme, faites maison Huevos ecológicos de Bonastre estrellados con gambitas al ajillo Scrambled eggs (ecological) with cuttlefish and chips Oeufs écologiques de Bonastre, brouillés avec sèches de plage et pommes-de-terre Mejillones del Delta del Ebro al vapor, abiertos al momento con limón, laurel y tomillo Steamed mussels with lemon, bay and thyme Moules du Delta de l’Ebre à la vapeur, citron, laurier et thym Espaguetis a la Carbonara Carbonara spaghetti Segundos Main course dishes / Plâts Principaux Dorada de ración a la plancha Grilled bream (portion) Morceau de dorade grillée Calamares salteados al wok con ajo, perejil y salsa de soja Calmars sautés au wock avec ail et persil Wok-sautéed squid with garlic and parsley Boquerones enharinados y fritos Fried whitebait Petits anchois frits Calamares “sevillanos”enharinados y fritos Seville style squid (lightly floured and fried) Calmars frits à la sévillane Pescado salvaje de la lonja de Vilanova a la plancha Grilled fresh fish from Vilanova Poisson sauvage du port de Vilanova grillé +8€ Merluza fresca de anzuelo a la Romana Freshly caught battered hake Merlan frais à la Romaine (pâte beignet) +2 € Escalopines de pollo a la pimienta verde Chicken steaks with green pepper sauce Petites escalopes de poulet sauce poivre verte “Butifarra” salteada con salsa de ceps Catalan sausage fried with porcini mushroom sauce Saucisse sautée avec sauce de cêpes Entrecot de vedella a la planxa Grilled beef sirloin steak Entrecôte de veau grillée +3 € Costillas de conejo rebozadas con maionesa de quimchee Breaded rabbit ribs with kimchee mayonnaise Côtelettes de lapin panées avec mayonnaise de quimchee + 2,5 € Suplemento salsa de ceps o pimienta verde Supplement for porcini mushroom or green pepper sauce Supplément sauce de cêpes ou poivre vert + 2,5 € Para los niños For children / Pour les enfants 14 € Espaguetis con tomate Spaghetti in tomato sauce Spaguettis à la sauce tomate 8,10 € Espaguetis a la Carbonara Spaghetti Carbonara Spaguettis à la sauce Carbonara 8,50 € Mini croquetas de gallina de corral hechas en casa con patatas fritas “artesanas” Free-range chicken mini croquettes with chips Mini croquettes de poulet de ferme avec pommes-de-terre frites, faites maison 7,95 € Pollo empanado con patatas fritas “artesanas” Breaded chicken served with chips Poulet pané avec pommes-de-terre frites, faites maison 9,50 € Nuggets de merluza fresca hechos en casa Fresh homemade hake nuggets Poulet pané avec pommes-de-terre frites, faites maison 12,50 € Postres / Desserts Helado de vainilla con chocolate fundido Vanilla ice cream with melted chocolate Boule de glace à la vanille avec chocolat chaud • El menú incluye un plato, una bebida, un postre y el pan. The menu includes bread, one drink and one dish. Any further drinks ordered will be charged for. Dans le menu sont inclus le pain, un boisson et one plat. La seconde consommation d´une boisson sera payée à part. Postres Desserts / Desserts Fruta natural (Melón, Sandía, Piña o Kiwi) Fruit (Melon, Watermelon , Pineapple or Kiwi) Fruit naturel ( Melon, Pastèque, Ananas ou kiwi) Flan de huevo ecológico casero Homemade egg (ecological) flan Flan aux oeufs écologiques, fait maison Mousse de chocolate negro con crema de vainilla Dark chocolate mousse with vanilla cream Mousse de chocolat noir avec crème vanille Sopa de coco con virutas de piña dulce de Costa Rica Coconut soup with Costa Rican pineapple Soupe de noix de coco avec lamelles d’ananas doux de Costa Rica +2€ Manzanas al horno “de cucharada” con canela, vainilla de Tahití, helado de vainilla y caramelo Baked apple with cinnamon and Tahiti vainilla with vainilla ice-cream and caramel cream Pommes au four avec cannelle, sucre, vanille de Tahiti avec glace à la vanille et caramel Brownie con helado de vainilla y chocolate fundido Brownie with vanilla ice cream and chocolate sauce Brownie avec glace vanille et chocolat chaud Espuma de crema catalana quemada Toasted creme caramel mousse Mousse de crème catalane brûlée Arroz con leche elaborado con arroz bomba seleccionado Rice pudding made with special “bomba” rice Riz au lait (varieté de riz Bomba extra) Bola de helado (vainilla, chocolate, fresa o turrón) Ball of ice cream (vanilla, chocolate, strawberry or toffee) Boule de glace ( vanille, chocolat, fraise ou nougat ) Helado de vainilla con chocolate fundido Vanilla ice cream with melted chocolate Glace à la vanille avec chocolat chaud Apto para celíacos. Indicar al hacer el pedido para asegurar la trazabilidad. Suitable for celiacs, please inform us when ordering to ensure tracking. Apte pour celiaques, indiquer au moment de la commande. + 1,5 € +1€ Menu Diario Daily Dishes · Menu du jour Menú diario 24 € Daily Dishes / Menu du jour De lunes a viernes mediodía Monday to Friday lunchtimes / Du lundi au vendredi, à midi • El menú incluye el pan y la bebida (un refresco, o agua o cerveza o copa de vino blanco, rosado o tinto) La segunda consumición de bebida se cobrará a parte. Café no incluido. • The set menu includes bread and drinks ( a soft drink , beer or a glass of wine) Any further drinks ordered will be charged for. Coffee is not included. • Dans le menu sont inclus le pain et la boisson ( un soda ou de l´eau ou une bierre ou un verre de vin blanc, rosé ou rouge ) La seconde consommation d´une boisson sera payée à part. Le café n´est pas inclu. Primeros First dishes / Entrées Milhojas de tomate y Mozzarella Puff pastry with tomato and Mozzarella Mille feuilles de tomate et Mozzarella Ensaladilla rusa “artesana” con picos de pan (especialidad) Home-made Russian salad with mini breadsticks (house speciality) Macédoine de légumes mayonnaise et gressins (spécialité) Tomate de temporada con una crema suave de all-i-oli y albahaca Seasonal tomato salad with a mild dressing of garlic and basil Salade saison de tomates avec une légère crème d’all-i-oli et basilic Ensalada de pasta con verduritas y atún, sobre vinagreta de tomate de Montserrat Pasta salad with vegetables and tuna, on a Monserrat tomato vinagrette Salade de pâtes avec légumes et thon, sur vinaigrette de tomate de Montserrat Gazpacho cremoso con verduras de la huerta Grandma Estrella’s homemade gazpacho (cool tomato soup) Gazpacho fait maison à la façon de la grand-mère Estrella Festival de lechuguitas con atún y nuestra vinagreta de soja Assorted lettuce leaves with tuna and soy vinaigrette Festival de pousses de laitue au thon et notre vinaigrette au soja Carpaccio de ternera con virutas de Parmesano y aceite de oliva Virgen Extra Beef carpaccio with parmesan shavings and extra virgin olive oil Carpacio de veau et dentelles de Parmesan et huile d´olive Vierge Extra Escalivada mezclada y aliñada con anchoas Grilled peppers, onions and aubergines , mixed and seasoned with anchovies Poivrons et aubergines grillés, mélangés et asaisonés aux anchois Mini croquetas de gallina de corral hechas en casa Free-range chicken homemade mini croquettes Mini croquettes au poulet de ferme, faites maison Huevos ecológicos de Bonastre estrellados con gambitas al ajillo Scrambled eggs (ecological) with cuttlefish and chips Oeufs brouillés avec sèches de plage et pommes-de-terre Mejillones del Delta del Ebro al vapor, abiertos al momento con limón, laurel y tomillo Steamed mussels with lemon, bay and thyme Moules du Delta de l’Ebre à la vapeur, citron, laurier et thym Espaguetis a la Carbonara Spaghetti Carbonara Spagettis sauce Carbonara Segundos Main course dishes / Plats principaux Arroz de galeras de Vilanova Mantis shrimp rice dish Riz d´écrevisses de Vilanova Arroz de cangrejos Crab rice dish Riz aux crabes Arroz de sepia Cuttlefish rice dish Riz de sèches Arroz de calamares Squid rice dish Riz de calmars Arroz mar y montaña de gamba blanca de Vilanova y pollo de corral “Mountain and Sea” rice dish with chicken and white prawns from Vilanova Riz mer et montagne au poulet de ferme et gamba blanche de Vilanova Fideuá negra Black vermicelli noodle dish Fideua noire Dorada de ración a la plancha Grilled bream (portion) Morceau de dorade grillée Calamares salteados al wok con ajo, perejil y salsa de soja Wok-sautéed squid with garlic and parsley Calmars sautés au wock avec ail et persil Boquerones enharinados y fritos Fried whitebait Petits anchois frits Merluza fresca de anzuelo a la Romana Freshly caught battered hake Merlan frais à la Romaine (pâte baignet) +2€ Escalopines de pollo a la pimienta verde Chicken steaks with a green pepper sauce Petites escalopes de poulet au poivre vert “Butifarra” salteada con salsa de ceps Saucisse sautée à la sauce de cêpes Catalan sausage fried with a porcini mushroom sauce Entrecot de ternera a la planxa Grilled beef sirloin steak Entecôte de veau grillée Suplemento salsa de ceps o pimienta verde Supplement for porcini mushroom or green pepper sauce Supplément sauce de cêpes ou poivre vert +3€ + 2,5 € Postres Desserts / Desserts Fruta natural (Melón, Sandía, Piña o Kiwi) Fruit (Melon, Watermelon , Pineapple or Kiwi) Fruit naturel ( Melon, Pastèque, Ananas ou kiwi) Flan de huevo ecológico casero Homemade egg (ecological) flan Flan aux oeufs écologiques, fait maison Mousse de chocolate negro con crema de vainilla Dark chocolate mousse with vanilla cream Mousse de chocolat noir avec crème vanille Sopa de coco con virutas de piña dulce de Costa Rica Coconut soup with Costa Rican pineapple Soupe de noix de coco avec lamelles d’ananas doux de Costa Rica +2€ Manzanas al horno “de cucharada” con canela, vainilla de Tahití, helado de vainilla y caramelo Baked apple with cinnamon and Tahiti vainilla with vainilla ice-cream and caramel cream Pommes au four avec cannelle, sucre, vanille de Tahiti avec glace à la vanille et caramel Brownie con helado de vainilla y chocolate fundido Brownie with vanilla ice cream and chocolate sauce Brownie avec glace vanille et chocolat chaud Espuma de crema catalana quemada Toasted creme caramel mousse Mousse de crème catalane brûlée Arroz con leche elaborado con arroz bomba seleccionado Rice pudding made with special “bomba” rice Riz au lait (varieté de riz Bomba extra) Bola de helado (vainilla, chocolate, fresa o turrón) Ball of ice cream (vanilla, chocolate, strawberry or toffee) Boule de glace ( vanille, chocolat, fraise ou nougat ) Helado de vainilla con chocolate fundido Vanilla ice cream with melted chocolate Glace à la vanille avec chocolat chaud Apto para celíacos. Indicar al hacer el pedido para asegurar la trazabilidad. Suitable for celiacs, please inform us when ordering to ensure tracking Apte pour celiaques, indiquer au moment de la commande + 1,5 € +1€