Tras los pasos de Hemingway en Valencia
Transcripción
Tras los pasos de Hemingway en Valencia
Tras los pasos de Hemingway en Valencia FOLLOWING HEMINGWAY’S FOOTSTEPS IN VALENCIA Historical figures, elite athletes, artists, filmmakers and writers have all walked and still walk through discreet Valencia, which hosts but does not reveal their secrets. Almost 90 years later and we unravel and follow the steps taken by Ernest Hemmingway to the places he liked to visit in Valencia. The Nobel Prize winner spent several stays in the city in 1925, between 1936 and 1939 and lastly in 1959. His preference for the cafes and restaurants in the city centre, his passion for the Valencia bullring and for bullfighting, and, of course, for the Mediterranean Sea on the Malvarrosa beach, make up much of this itinerary. Turismo Valencia MAS INFORMACION MORE INFORMATION www.turisvalencia.es “Al cine metropol le gustaba ir con orson welles y en su querida plaza de toros se reunía con manolete, cayetano ordóñez o “el litri”. ersonajes históricos, deportistas de élite, pintores, cineastas o escritores han paseado y pasean tranquilos por una discreta Valencia, que acoge pero no desvela sus secretos. Casi 90 años más tarde desentrañamos y seguimos los pasos de los lugares que gustaba frecuentar a Ernest Hemingway en Valencia. El Premio Nobel pasó diversas estancias en 1925, entre 1936 y 1939 y por última vez en 1959. Su predilección por los cafés y restaurantes del centro, su pasión por la plaza de toros de Valencia y las corridas, y, cómo no, por el mar Mediterráneo en la Playa de la Malvarrosa, marcan gran parte de este itinerario. Aquí cuentan sus biógrafos que llegó en tren a la Estación del Norte en 1925 y aquí fue donde terminó una de sus principales novelas, “Fiesta”, informando a su padre a través de una carta enviada desde “Correos” de la Plaza del Ayuntamiento. A Hemingway le gustaba ir a la cafetería Alianza de Intelectuales entre los años 36 y 39, desde donde enviaba sus crónicas de guerra a los periódicos norteamericanos para los que escribía. Hoy esta cafetería la encontraríamos en el Hotel Vincci Palace de la calle de la Paz. According to his biographers, he arrived at the Norte Railway Station in 1925, and it was here in Valencia where he finished one of his main novels, “Fiesta”, as he explained to his father in a letter sent from the Post Office in the Plaza del Ayuntamiento. Hemmingway liked to frequent the antifascist Alianza de Intelectuales café between 1936 and 1939, from where he despatched his war reports to the North American newspapers he wrote for. Today the café is located in the Hotel Vinnci Palace, in the Calle de la Paz. En la misma calle frecuentaba el Café “El Siglo”, donde se reunía con intelectuales de la época, como John Dos Passos, hoy se conserva el cartel de este café en la fachada del edificio donde se ubicaba. Cerca de aquí se alojó en el Hotel SH Inglés en distintas ocasiones con las que fueron su primera y tercera esposa. In the same street he frequented the “El Siglo” café, where he would meet with intellectuals of the age, such as John Dos Passos, and the café’s old sign that hung from the building’s façade is still kept in the café today. He stayed in the nearby Hotel SH Inglés on various occasions, with his first and third wife Al cine Metropol le gustaba ir con Orson Welles y en su querida plaza de toros se reunía con las figuras del momento como Manolete, Cayetano Ordóñez o “El Litri”. También Hemingway descubrió en esta ciudad la rica gastronomía valenciana y su pasión por la paella le llevó a ser un asiduo de este plato en el mítico restaurante “La Pepica”, donde un gran panel luce con la foto del escritor y un extracto de uno de sus libros hace menciones al conocido restaurante. He enjoyed going to the Metropol cinema with Orson Welles, and in his beloved bullring, he would meet with the leading bullfighters of the age, such as Manolete, Cayetano Ordóñez and “El Litri”. Hemmingway also discovered delicious Valencian cuisine in this city, and his passion for paella led him to be a regular at the mythical “La Pepica” restaurant, where a large panel depicts a photograph of the author and an extract from one of his books where the famous restaurant is mentioned. Valencia fue un punto clave en sus itinerarios por España y así lo manifestó en las diferentes páginas y referencias que dedicó a la ciudad en las obras “El verano peligroso”, “Por quién doblan las campanas” o “Muerte en la tarde”. Valencia is a main point in his journeys around Spain and he declared this in the pages and references that he dedicated to the city, in works such as “The Dangerous Summer”, “For whom the bell tolls” and “Death in the Afternoon”.