PFC Completo
Transcripción
PFC Completo
UNIVERSIDAD NACIONAL DE EDUCACIÓN A DISTANCIA Ingeniería Técnica Industrial Especialidad en Electrónica Industrial PROYECTO Fin de Carrera TÍTULO Instalación Domótica con Sistema EIB para una Vivienda AUTOR Julio A. Carbonero Reina DIRECTOR Manuel A. Castro Gil CODIRECTOR PONENTE DEPARTAMENTO Ing. Eléctrica, Electrónica y de Control ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE INGENIEROS INDUSTRIALES UNIVERSIDAD NACIONAL DE EDUCACIÓN A DISTANCIA Ingeniería Industrial DEPARTAMENTO Ingeniería Eléctrica, Electrónica y de Control TÍTULO Instalación Domótica con Sistema EIB para una Vivienda AUTOR Julio A. Carbonero Reina DIRECTOR Manuel A. Castro Gil CODIRECTOR PONENTE ESCUELA TÉCNICA SUPERIOR DE INGENIEROS INDUSTRIALES TÍTULO DEL PROYECTO INSTALACIÓN DOMÓTICA CON SISTEMA EIB PARA UNA VIVIENDA (A rellenar por el Tribunal Calificador) TRIBUNAL CALIFICADOR PRESIDENTE: _________________________________________________________ _________________________________________________________ VOCAL _________________________________________________________ _________________________________________________________ SECRETARIO _________________________________________________________ _________________________________________________________ FECHA DEFENSA ___ de _________________ de _______ CALIFICACIÓN _________________________________________________________ Vocal Presidente Secretario Fdo.:_________________ Fdo.:_________________ Fdo.:_________________ CÓDIGOS UNESCO ÍNDICE GENERAL VOLUMEN I Listado de símbolos...................................................................................................................... ix Listado de tablas........................................................................................................................... xiii Listado de figuras ….....................................................................................................................xvii INTRODUCCIÓN ....................................................................................................................... 1 MEMORIA DEL PROYECTO Índice Memoria del Proyecto........................................................................................................ 5 CAPÍTULO 1. PRELIMINARES ................................................................................................ 7 1.1. Antecedentes ................................................................................................................... 1.2. Objeto del proyecto ......................................................................................................... 1.3. Características del edificio .............................................................................................. 1.4. Reglamentación y Disposiciones Oficiales ..................................................................... 1.5. Suministro de energía ..................................................................................................... 9 9 9 10 11 CAPÍTULO 2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DEL EDIFICIO ................................................ 13 2.1. Acometida ....................................................................................................................... 2.2. Instalación de enlace ....................................................................................................... 2.2.1. Caja General de Protección (CGP)......................................................................... 2.2.2. Línea General de Alimentación (LGA).................................................................. 2.2.3. Centralización de Contadores (CC)........................................................................ 2.2.4. Derivaciones Individuales ...................................................................................... 2.3 Instalación interior de la vivienda .................................................................................... 2.3.1. Cuadro General de Mando y Protección (CGMP) ................................................. 2.3.2. Circuitos ................................................................................................................. 15 15 15 16 19 19 21 21 22 CAPÍTULO 3. INSTALACIÓN DOMÓTICA KNX-EIB........................................................... 29 3.1. Evolución histórica.......................................................................................................... 3.2. Sistema KNX-EIB........................................................................................................... 3.2.1. Eficiencia Energética.............................................................................................. 3.2.2. Aplicaciones básicas del sistema KNX-EIB .......................................................... 3.2.3. Visión general del sistema KNX-EIB …................................................................ 3.2.4. Tecnología de transmisión del sistema KNX-EIB.................................................. 3.2.5. Comunicación en el Sistema KNX-EIB................................................................. 3.3. Análisis de necesidades................................................................................................... i 31 33 34 35 36 42 43 47 3.3.1. Gestión de la iluminación....................................................................................... 3.3.2. Gestión del confort ................................................................................................. 3.3.3. Gestión de climatización ….................................................................................... 3.3.4. Gestión de seguridad .............................................................................................. 3.3.5. Gestión de comunicaciones .................................................................................... 3.3.6. Gestión de la energía .............................................................................................. 3.4. Dispositivos y equipos de la instalación KNX-EIB ........................................................ 3.5. Diseño de la topología necesaria..................................................................................... 3.6. Programación física y funcional...................................................................................... 48 49 50 50 51 52 52 69 73 CAPÍTULO 4. ESTUDIO DE AHORRO ENERGÉTICO EN ILUMINACIÓN ....................... 79 4.1. Evolución histórica.......................................................................................................... 81 4.2. Sistemas disponibles: ...................................................................................................... 84 4.2.1. Luminarias ............................................................................................................. 88 4.2.2. Lámparas ................................................................................................................ 90 4.3. Marco normativo:............................................................................................................ 94 4.3.1. Introducción ........................................................................................................... 94 4.3.2. Seguridad frente al riesgo causado por iluminación inadecuada…........................ 95 4.3.3. Eficiencia energética de las instalaciones .............................................................. 96 4.3.4. Otras normas relacionadas con el alumbrado ........................................................ 99 4.4. Cálculo y diseño de la iluminación con software dedicado (DIALux) ...........................100 4.4.1. Introducción ...........................................................................................................100 4.4.2. Análisis de necesidades..........................................................................................101 4.4.3. Desarrollo del cálculo ............................................................................................102 4.4.4. Resultados obtenidos..............................................................................................104 4.5. Análisis de consumo energético......................................................................................111 4.6. Análisis de costes: Inversión, energético, reemplazamiento y amortización..................113 4.6.1. Coste de inversión ..................................................................................................113 4.6.2. Coste de energético ................................................................................................114 4.6.3. Coste de reemplazamiento .....................................................................................116 4.6.4. Plazo de amortización de la inversión....................................................................119 CAPÍTULO 5. CONCLUSIONES Y LÍINEAS DE TRABAJO FUTURO ..............................121 5.1. Conclusiones ...................................................................................................................123 5.2. Líneas de trabajo futuro...................................................................................................124 CAPÍTULO 6. BIBLIOGRAFÍA.................................................................................................125 CAPÍTULO 7. CONTENIDO DEL CD-ROM ............................................................................129 7.1. Proyecto Fin de Carrera en formato pdf..........................................................................131 7.2. Documentación empleada ...............................................................................................131 7.2. Archivos del software empleado .....................................................................................131 CAPÍTULO 8. CURRICULUM VITAE .....................................................................................133 ii PLIEGO DE CONDICIONES Índice Pliego de Condiciones.......................................................................................................139 CAPÍTULO 1. CONDICIONES FACULTATIVAS...................................................................141 1.1. Verificación de los documentos del proyecto .................................................................143 1.2. Plan de seguridad y salud en el trabajo ...........................................................................143 1.3. Trabajos no estipulados expresamente............................................................................143 1.4. Interpretaciones, aclaraciones y modificaciones de los documentos del proyecto .........143 1.5. Replanteo ........................................................................................................................144 1.6. Ampliación del proyecto por causas imprevistas o de fuerza mayor..............................144 1.7. Condiciones generales de ejecución de los trabajos .......................................................144 1.8. Trabajos defectuosos .......................................................................................................144 1.9. Vicios ocultos..................................................................................................................145 1.10. Limpieza de obras .........................................................................................................145 1.11. Documentación final de obra ........................................................................................145 1.12. Plazo de garantía ...........................................................................................................145 1.13. De la recepción definitiva .............................................................................................145 CAPÍTULO 2. CONDICIONES TÉCNICAS DE EJECUCIÓN Y MONTAJE DE INSTALACIONES ELÉCTRICAS.....................................................................147 2.1. Condiciones generales.....................................................................................................149 2.2. Canalizaciones eléctricas ................................................................................................149 2.2.1. Conductores aislados bajo tubos protectores .........................................................149 2.2.2. Conductores aislados enterrados ............................................................................158 2.2.3. Conductores aislados bajo canales protectoras ......................................................159 2.2.4. Conductores aislados en bandeja o soporte de bandejas ........................................159 2.2.5. Conductores aislados en el interior de la construcción ..........................................159 2.2.6. Conductores aislados bajo canales protectoras ......................................................160 2.2.7. Conductores aislados bajo molduras......................................................................161 2.2.8. Conductores aislados en bandeja o soporte de bandejas ........................................162 2.2.9. Accesibilidad a las instalaciones............................................................................162 2.3. Conductores ....................................................................................................................163 2.3.1. Materiales ...............................................................................................................163 2.3.2. Dimensionado ........................................................................................................164 2.3.3. Identificación de las instalaciones..........................................................................165 2.3.4. Resistencia de aislamiento y rigidez dieléctrica ....................................................165 2.4. Cajas de empalme ...........................................................................................................166 2.5. Aparamenta de mando y protección................................................................................166 2.5.1. Cuadros eléctricos ..................................................................................................166 2.5.2. Interruptores automáticos.......................................................................................168 2.5.3. Fusibles ..................................................................................................................168 2.5.4. Interruptores diferenciales......................................................................................169 2.6. Receptores de alumbrado ................................................................................................170 2.7. Puestas a tierra ................................................................................................................171 iii 2.8. Control ..........................................................................................................................172 2.9. Seguridad ......................................................................................................................172 2.10. Limpieza........................................................................................................................173 2.11. Mantenimiento ..............................................................................................................173 MEDICIÓN Y PRESUPUESTO Índice Medición y Presupuesto ....................................................................................................177 CAPÍTULO 1. Instalación eléctrica .............................................................................................179 1.1. Medición de Instalación Eléctrica ...................................................................................181 1.1.1 Medición de líneas y canalizaciones .......................................................................181 1.1.2 Medición de protecciones........................................................................................182 1.1.3. Medición de mecanismos en instalación interior ...................................................182 1.2. Presupuesto de Instalación Eléctrica ...............................................................................183 1.2.1. Introducción ...........................................................................................................183 1.2.2. Derivación Individual.............................................................................................184 1.2.3. Cuadro General de Mando y Protección ................................................................185 1.2.4. Instalación Interior .................................................................................................186 CAPÍTULO 2. Instalación Domótica KNX-EIB .........................................................................193 2.1. Medición de Instalación Domótica .................................................................................195 2.1.1. Componentes del sistema KNX-EIB .....................................................................195 2.1.2. Control y gestión de la iluminación .......................................................................195 2.1.3. Control y gestión de la climatización .....................................................................196 2.1.4. Sensores pulsadores de circuitos ............................................................................196 2.1.5. Control y gestión de la seguridad ...........................................................................197 2.1.6. Control y gestión de persianas ...............................................................................198 2.1.7. Control y gestión de comunicaciones ....................................................................198 2.1.8. Actuadores..............................................................................................................199 2.2. Presupuesto de Instalación Domótica ….........................................................................200 2.2.1. Componentes del sistema KNX-EIB .....................................................................200 2.2.2. Control y gestión de la iluminación .......................................................................202 2.2.3. Control y gestión de la climatización .....................................................................203 2.2.4. Sensores pulsadores de circuitos ............................................................................204 2.2.5. Control y gestión de la seguridad ...........................................................................206 2.2.6. Control y gestión de persianas ...............................................................................207 2.2.7. Control y gestión de comunicaciones.....................................................................208 2.2.8. Actuadores..............................................................................................................209 CAPÍTULO 3. Instalación de Iluminación ..................................................................................211 3.1. Medición de instalación de iluminación ........................................................................213 3.1.1. Iluminación vestíbulo/pasillo .................................................................................213 3.1.2. Iluminación cocina .................................................................................................213 3.1.3. Iluminación salón ..................................................................................................213 iv 3.1.4. Iluminación dormitorio estar ..................................................................................214 3.1.5. Iluminación dormitorio niños.................................................................................214 3.1.6. Iluminación dormitorio principal ...........................................................................214 3.1.7. Iluminación baño ...................................................................................................215 3.2. Presupuesto de instalación de iluminación .....................................................................216 3.2.1. Iluminación vestíbulo/pasillo .................................................................................216 3.2.2. Iluminación cocina .................................................................................................217 3.2.3. Iluminación salón ..................................................................................................218 3.2.4. Iluminación dormitorio estar ..................................................................................219 3.2.5. Iluminación dormitorio niños.................................................................................221 3.2.6. Iluminación dormitorio principal ...........................................................................222 3.2.7. Iluminación baño ...................................................................................................223 v VOLUMEN II APÉNDICE I: CÁLCULOS Índice Cálculos............................................................................................................................. 1 1. Previsión de cargas del edificio ......................................................................................... 2. Fórmulas empleadas........................................................................................................... 2.1. Intensidad máxima admisible ................................................................................... 2.2. Caída de tensión ........................................................................................................ 2.3. Intensidad de cortocircuito ........................................................................................ 3. Secciones de las líneas ....................................................................................................... 4. Cálculo de las protecciones ................................................................................................ 4.1. Sobrecarga ................................................................................................................ 4.2. Cortocircuito ............................................................................................................. 5. Protección contra contactos indirectos .............................................................................. 3 4 4 4 7 9 11 11 14 17 APÉNDICE II: PLANOS Índice Planos ................................................................................................................................ 21 1. Familia de planos Instalación Eléctrica ............................................................................. 23 2. Familia de planos Instalación Domótica KNX-EIB........................................................... 25 3. Familia de planos Iluminación ........................................................................................... 27 APÉNDICE III: DOCUMENTACIÓN DOMÓTICA Índice Documentación Domótica................................................................................................. 31 1. Cuestionario análisis de necesidades de funciones ............................................................ 33 2. Listado de equipos KNX/EIB (ETS) ................................................................................. 45 3. Direcciones físicas por equipo (ETS) ................................................................................ 49 4. Detalle de la topología del sistema KNX/EIB (ETS) ........................................................ 57 5. Detalles sobre direcciones de grupo (ETS) ........................................................................125 APÉNDICE IV: DOCUMENTACIÓN ILUMINACIÓN Índice Documentación Iluminación .............................................................................................181 1. Informe justificativo DIALux sobre iluminación incandescente .......................................183 2. Informe justificativo DIALux sobre iluminación combinación real..................................187 3. Informe justificativo DIALux sobre iluminación LED .....................................................191 vi VOLUMEN I Listado de símbolos cdt e n t tmcicc Al AlGaAs AlGaP BCI BOE BT C CAD CC Cc CEN CENELEC CFL CGMP CGP CIE Cos φ Ct CTE Cu DB DB-HE DB-SI DB-SU DHCP DI DIALux DIN EHS EHSA EIB EIB.RF EIBA Em EN EPR Caida de tensión caida de tensión Número de conductores por fases Tiempo Tiempo máximo en s que un conductor soporta una Ipcc Aluminio Aluminium Gallium Arsenide Aluminium Gallium Phosphide BatiBUS Club International Boletín Oficial del Estado Baja Tensión Constante que depende del tipo de material Computer-Aided Design Centralización de Contadores Constante que depende de la naturaleza del conductor y de su aislamiento Comité Européen de Normalisation Comité Européen de Normalisation Électrotechnique Compact Fluorescent Lamp Caja General de Mando y Protección Caja General de Protección Commission Internationale de l´Eclairage Factor de potencia Coeficiente de tensión Código Técnico de la Edificación Cobre Documento Base Documento Básico sobre Ahorro Energético Documento Básico sobre Seguridad en caso de Incendio Documento Básico sobre Seguridad de utilización Dynamic Host Configuration Protocol Derivación Individual Software de cálculo de iluminación Deutsches Institut für Normung European Home System European Home System Association European Installation Bus Eurpoean Instalation Bus. Radio Frecuency European Installation Bus Asociation Iluminancia media mantenida Euro Norm Ethylene Propylene Rubber ix ETHERNET ETS GB / T HVAC I I2 Ib Icc Idef IEC IGM II In IP IpccI IpccF IR ISO ITC Iz K KNX L LAN LED LGA LIE LOE N NBE-CA NBE-CPI P PC Pc PE PELV PFC Pi PL Po Psg Estándar de facto de redes de computadoras de área local con acceso al medio por contienda CSMA/CD Engineering Tool Software Guo Biao Standard in chinese language (/T tuījiàn) heating, ventilation, and air conditioning Intensidad de corriente eléctrica Intensidad que asegura efectivamente el funcionamiento del dispositivo de protección Intensidad que circula por la línea Intensidad de cortocircuito Intensidad de defecto International Electrotechnical Commission Interruptor General de Maniobra Instalación Interior Intensidad nominal Internet Protocol Intensidad permanente de c.c. en inicio de línea Intensidad permanente de c.c. en fin de línea Infrared International Organization for Standardization Instrucción Técnica Complementaria Intensidad admisible en el cable Conductividad del metal Konnex Conductor de Línea Local Area Network Light-Emitting Diode Línea General de Alimentación Límite Inferior de Explosividad Ley de Ordenación de la Edificación Conductor Neutro Norma Básica de Edificación-Condiciones Acústicas en los Edificios Norma Básica de Edificación-Condiciones de Protección Contra Incendios Potencia Portable Computer Potencia de locales Comerciales Conductor de Protección Protective Extra Low Voltage Proyecto Fin de Carrera Potencia locales inductriales Power Line Potencia oficinas Potencia servicios generales x Pt Potencia total Pv R R20ºC RAEE REBT RF RGB RoHS RS-232 S SD SELV SMS SUB T T0 TC TEU Tmax TP UE Uf Potencia viviendas Resistencia eléctrica Resistencia eléctrica a 20ºC Regristo de Aparatos Eléctricos y Electrónicos Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión Resistencia al Fuego Red Green and Blue Restriction of Hazardous Substances Recommended Standard 232 (computer serial interface, IEEE) Superficie Secure Digital Safety Extra Low Voltage Short Message Service Dispositivo del sistema KNX-EIB Temperatura Temperatura ambiente Temperatura del Color Término de Energía activa de las tarifas de Último recurso Temperatura máxima Twisted Pair Unión Europea Tensión simple Ufn UGR Ul UNE USB UV V VEEI WAN X XLPE Z α ΔU Φ ρ Tensión de servicio entre fase y neutro Unified Glare Rating Tensión compuesta Una Norma Española Universal Serial Bus Ultraviolet Voltaje Valor de Eficiencia Energética de la Instalación de Iluminación Wide Area Network Reactancia cross Linked PolyEthylene Impedancia Coeficiente de variación de temperatura Incremento de tensión Flujo luminoso Resistividad del conductor xi xii Listado de tablas Tabla 2.2.2.1.: Características de la Línea General de Alimentación Tabla 2.2.3.1.: Características de la Línea entrada a la Centralización de contadores Tabla 2.2.4.1.: Dimensiones canaladura Derivación Individual Tabla 2.2.4.2.: Resultados de cálculo de la Derivación Individual Tabla 2.2.4.3.: Tubos y canales de la Derivación Individual Tabla 2.3.2.1.: Reparto de puntos de luz y tomas de corriente Tabla 2.3.2.2.: Circuitos interiores de la instalación Tabla 2.3.2.2.: Circuitos interiores de la instalación. (Continuación) Tabla 2.3.2.3.: Canalizaciones de los circuitos interiores de la instalación Tabla 3.2.5.1.: Ejemplo asignación de direcciones de grupo Tabla 3.6.1.: Direcciones de grupo de la instalación Tabla 3.6.1.: Direcciones de grupo de la instalación (continuación) Tabla 3.6.2.: Direcciones físicas por dispositivo Tabla 3.6.2.: Direcciones físicas por dispositivo (continuación) Tabla 4.2.1.: Técnicas de iluminación (Lámparas) Tabla 4.2.2.: Variación del color atendiendo a la temperatura Tabla 4.2.1.1.: Clasificación C.I.E. para luminarias de iluminación general de interiores Tabla 4.3.2.1.: Niveles mínimos de iluminación Tabla 4.3.3.1.: Valores límite de eficiencia energética Tabla 4.4.3.1.: Parámetros base de cálculo Tabla 4.4.4.1.: Resumen de resultados. Criterio 1 Tabla 4.4.4.2.: Resumen de resultados. Criterio 2 Tabla 4.4.4.3.: Resumen de resultados. Criterio 3 Tabla 4.4.4.4.: Resumen comparativo de eficacia y eficiencia energética de la instalación Tabla 4.5.1.: Comparación de consumo energético según sistema de iluminación Tabla 4.5.2.: Resumen comparativo de consumo energético, Indicador Numérico de Energía para Iluminación (LENI), etc. Tabla 4.6.1.1.: Resumen de coste de inversión e instalación Tabla 4.6.1.2.: Número y tipo de montaje de puntos de luz instalados Tabla 4.6.2.1.: Resumen comparativo de coste energético anual Tabla 4.6.3.1.: Resumen de los costes de inversión, mantenimiento y energético Tabla 4.6.4.1.: Resumen de tiempo de amortización Tabla 2.2.1.1.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones fijas en superficie Tabla 2.2.1.2.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones empotradas Tabla 2.2.1.3.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones precableadas Tabla 2.2.1.4.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones aéreas Tabla 2.2.1.5.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones enterradas Tabla 2.2.6.1.: Características mínimas de canalizaciones superficiales Tabla 2.3.4.1.: Características de resistencia de aislamiento Tabla 1.1.1.1.: Medición de líneas Tabla 1.1.1.2.: Medición de canalizaciones Tabla 1.1.2.1.: Medición de cuadro con protecciones xiii 17 18 20 20 20 24 25 26 27 46 75 76 77 78 84 85 89 95 98 103 106 107 108 110 111 112 113 113 115 118 120 151 152 153 154 155 160 165 181 181 182 Tabla 1.1.3.1.: Medición de mecanismos en instalación interior Tabla 1.2.2.1.: Presupuesto partida Derivación Individual (D.I.) Tabla 1.2.3.1.: Presupuesto partida Cuadro General de Mando y Protección (C.G.M.P.) Tabla 1.2.3.1.: Presupuesto partida Cuadro General de Mando y Protección (C.G.M.P.). (Continuación) Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.) Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.). (Continuación) Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.). (Continuación) Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.). (Continuación) Tabla 1.2.1.: Resumen de presupuesto de instalación eléctrica por partidas Tabla 2.1.1.1.: Medición de Componentes del sistema KNX-EIB Tabla 2.1.2.1.: Medición de control y gestión de iluminación Tabla 2.1.3.1.: Medición de control y gestión de la climatización Tabla 2.1.4.1.: Medición de sensores pulsadores de circuitos Tabla 2.1.5.1.: Medición de a gestión y control de la seguridad Tabla 2.1.6.1.: Medición de a gestión y control de las persianas y toldo Tabla 2.1.7.1.: Medición de a gestión y control de las comunicaciones Tabla 2.1.8.1.: Medición de los actuadores Tabla 2.2.1.1.: Presupuesto de Componentes del sistema KNX-EIB Tabla 2.2.1.1.: Presupuesto de Componentes del sistema KNX-EIB. (Continuación) Tabla 2.2.2.1.: Presupuesto de gestión y control de iluminación Tabla 2.2.3.1.: Presupuesto de gestión y control de climatización Tabla 2.2.4.1.: Presupuesto de sensores pulsadores de circuitos Tabla 2.2.4.1.: Presupuesto de sensores pulsadores de circuitos. (Continuación) Tabla 2.2.5.1.: Presupuesto de gestión y control de la seguridad Tabla 2.2.6.1.: Presupuesto de gestión y control de persianas Tabla 2.2.7.1.: Presupuesto de gestión y control de comunicaciones Tabla 2.2.8.1.: Presupuesto de actuadores Tabla 2.2.1.: Resumen de presupuesto de domótica KNX por partidas Tabla 3.1.1.1.: Medición de iluminación del vestíbulo/pasillo Tabla 3.1.2.1.: Medición de iluminación de la cocina Tabla 3.1.3.1.: Medición de iluminación del salón Tabla 3.1.4.1.: Medición de iluminación del dormitorio estar Tabla 3.1.5.1.: Medición de iluminación del dormitorio niños Tabla 3.1.6.1.: Medición de iluminación del dormitorio principal Tabla 3.1.7.1.: Medición de iluminación del baño Tabla 3.2.1.1.: Presupuesto de iluminación para vestíbulo/pasillo Tabla 3.2.2.1.: Presupuesto de iluminación para cocina Tabla 3.2.3.1.: Presupuesto de iluminación para salón Tabla 3.2.4.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio estar Tabla 3.2.4.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio estar. (Continuación) Tabla 3.2.5.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio niños Tabla 3.2.6.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio principal Tabla 3.2.7.1.: Presupuesto de iluminación para baño Tabla 3.2.1.: Resumen de presupuesto de iluminación por partidas xiv 183 184 185 186 187 188 189 190 191 195 195 196 197 198 198 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 213 213 213 214 214 215 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 Apéndices Tabla A.3.1.: Líneas generales de alimentación Tabla A.3.2.: Cálculos de factores de corrección por canalización Tabla A.3.3.: Derivación individual Tabla A.3.4.: Cálculos de factores de corrección por canalización Tabla A.3.5.: Instalación de interior de la vivienda: Apartamento A1 (DI) Tabla A.4.1.1.: Resumen de cálculos de conductores por caída de tensión y de protección frente a sobrecarga Tabla A.4.2.1.: Cálculo de protecciones frente a cortocircuito en las líneas y sus comprobaciones de cumplimiento Tabla A.5.1.: Intensidad de defecto y sensibilidad de disparo Tabla A.5.2.: Intensidad de no disparo y fugas Tabla A.2.1.1.: Datos generales Tabla A.2.2.1.: Datos para iluminación Tabla A.2.3.1.: Datos para tomas de corriente de 16 A Tabla A.2.4.1.: Datos para calefacción Tabla A.2.5.1.: Datos para persianas Tabla A.2.6.1.: Datos para antenas de TV y radio Tabla A.2.7.1.: Datos para el sistema telefónico xv 10 10 10 10 11 13 16 17 18 34 34 35 35 35 36 36 xvi Listado de figuras Figura 3.2.1.1.: Eficiencia energética Figura 3.2.3.1.: Visión general del sistema KNX-EIB. Figura 3.2.3.2.: Estructura de distribución típica de una línea Figura 3.2.3.3.: Restricciones en la línea KNX Figura 3.2.3.4.: Topología de la red bus KNX Figura 3.2.3.5.: Topología típica para varias líneas KNX (esquema) Figura 3.2.3.6.: Topología típica para varias líneas KNX (cableado) Figura 3.2.3.7.: Topología típica para varias áreas KNX (esquema) Figura 3.2.5.1.: Esquema de transmisión de telegrama Figura 3.2.5.2.: Esquema básico de un telegrama Figura 3.2.5.3.: Dirección física Figura 3.4.1.: Fuente de alimentación de 640 mA (SV/S 30.640.5) y conexionado Figura 3.4.2.: Fuente de alimentación ininterrumpida (NTU/S12.2000.1) y conexionado Figura 3.4.3.: Módulo de batería 12 V DC (AM/S12.1) y conexionado Figura 3.4.4.: Interface IP (IPS/S 2.1) y conexionado Figura 3.4.5.: Interface USB (USB/S1.1) y conexionado Figura 3.4.6.: Terminal de conexión Bus (GH Q630 1901 R0001) Figura 3.4.7.: Sensor pulsador de 3/6 canales con termostato (6320/38-500) y conexionado Figura 3.4.8.: Sensor pulsador de 1/3 canales (6320/10-500) y conexionado Figura 3.4.9.: Detector de presencia DualLINE KNX (6131/11-500) Figura 3.4.10.: Módulo de seguridad (SCM/S1.1) y visión general. Figura 3.4.11.: Detector óptico de humo (FC600/O) + Base detector (FC600/BR) Figura 3.4.12.: Detector de Gas (SGL) y conexiones Figura 3.4.13.: Detector de fugas de agua (SWM4) y esquema de conexiones Figura 3.4.14.: Detector de rotura de cristales (SPGS/W) y conexionado Figura 3.4.15.: Sensor magnético de apertura de ventanas (MRS) Figura 3.4.16.: Estación meteorológica (WZ/S 1.1) y conexionado. Figura 3.4.17.: Sensor meteorológico (WES/A 2.1) y conexionado. Figura 3.4.18.: Terminal de seguridad -MT/S8.12.2M) y conexionado. Figura 3.4.19.: Sirena exterior (SSF/GB). Figura 3.4.20.: Actuador regulador universal 16A (SD/S8.16.1 ) y conexionado. Figura 3.4.21.: Actuador de persianas (JRA/S8.230.1.1) y conexionado. Figura 3.4.22.: Actuador de calefacción (VAA/S6.230.2.1) y conexionado. Figura 3.4.23.: Actuador universal de 2 canales (SA/S2.16.5.) y conexionado. Figura 3.4.24.: Pantalla táctil informativa Comfort Panel (8136-500). Figura 3.4.25.: Módulo de cámara para el Comfort Panel (8136/31-500). Figura 3.4.26.: Mando a distancia IR (8190). Figura 3.5.1.: Cercanía de conductores 230 V y línea bus (representación esquemática) Figura 3.5.2.: Proximidad de hilos sin aislamiento (representación esquemática) Figura 3.5.3.: Toma de instalación con separador/pared de separación Figura 3.5.4.: Diagrama lógico de conexione KNX/EIB y Fuerza Figura 3.5.5.: Ejemplo de identificación de una línea Figura 3.5.6.: Ejemplo de caja de conexiones Figura 4.2.1.: Modelo atómico de Börh Figura 4.2.1.1.: Clasificación de luminarias según la radiación del flujo luminoso Figura 4.2.2.1.: Lámpara incandescente convencional Figura 4.2.2.2.: Lámpara halógena dicroica Figura 4.2.2.3.: Lámpara fluorescente Figura 4.2.2.4.: Representación del diodo (LED) xvii 34 37 37 38 39 40 41 42 44 45 46 53 54 54 55 55 56 56 57 57 58 59 59 60 60 61 61 62 63 63 64 65 65 66 68 68 69 70 70 70 71 72 72 86 89 90 91 92 93 xviii INTRODUCCIÓN Con el fin de manifestar mediante un trabajo de cálculo, diseño y desarrollo los conocimientos adquiridos y las experiencias profesionales conseguidas, se redacta el presente PFC. Es notable la extensa bibliografía existente sobre proyectos de instalaciones eléctricas en BT y, aunque en menor medida, de instalaciones domotizadas en viviendas. Por tal motivo y al objeto de mostrar una visión algo distinta, uno de los planteamientos principales para afrontar este PFC es el de abordarlo desde un punto de vista del software disponible para las distintas fases y tareas del mismo. Es decir, se trata en todo momento de incorporar al formato clásico de un proyecto los diferentes trabajos desarrollados con los distintos paquetes de software disponible en el mercado. De esta manera, en el desarrollo de cada uno de los bloques que conforman el PFC, se ha empleado el software de cálculo, diseño, planificación y programación más apropiada, en sus versiones demos. A su vez se ha procurado incluir la documentación obtenida de estos programas de cálculo y diseño, mostrando así la enorme diversidad de posibilidades que se plantean al afrontar este tipo de trabajos. El proyecto completo que comprende la instalación eléctrica en BT del edificio en su conjunto, además de la instalación domótica con sistema KNX-EIB para cada una de las viviendas, se ha acotado para el presente PFC con la intención de evitar en lo posible extensión y duplicidad de documentación innecesarias para proporcionar una comprensión clara de lo que realmente se pretende con este trabajo: la “INSTALACIÓN DOMÓTICA CON SISTEMA EIB PARA UNA VIVIENDA”. Otra de las constantes que han estado presentes a lo largo de su redacción, es el ahorro energético. Especialmente se hace hincapié a este concepto en el bloque dedicado al estudio de ahorro energético en el sistema de iluminación. Partiendo de las soluciones clásicas de iluminación (incandescencia, descarga con fluorescentes, etc.) se hace un estudio de las necesidades, empleando para ello el software oportuno y recabando información de los usuarios y se determinan los sistemas más adecuados y eficientes para cubrir estas necesidades. Por otra parte, y aunque se trata de un trabajo final de carrera (PFC), desde su capítulo primero se ha tratado de afrontar como un proyecto real a presentar ante las autoridades competentes a fin de obtener las autorizaciones oportunas y, con posterioridad, llevar a cabo el desarrollo de la instalación con su correspondiente Dirección Técnica Facultativa. 1 2 MEMORIA DEL PROYECTO 3 4 Índice Memoria del Proyecto CAPÍTULO 1. PRELIMINARES ................................................................................................ 7 1.1. Antecedentes ................................................................................................................... 1.2. Objeto del proyecto ......................................................................................................... 1.3. Características del edificio .............................................................................................. 1.4. Reglamentación y Disposiciones Oficiales ..................................................................... 1.5. Suministro de energía ..................................................................................................... 9 9 9 10 11 CAPÍTULO 2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DEL EDIFICIO ................................................ 13 2.1. Acometida ....................................................................................................................... 2.2. Instalación de enlace ....................................................................................................... 2.2.1. Caja General de Protección (CGP)......................................................................... 2.2.2. Línea General de Alimentación (LGA).................................................................. 2.2.3. Centralización de Contadores (CC)........................................................................ 2.2.4. Derivaciones Individuales ...................................................................................... 2.3 Instalación interior de la vivienda .................................................................................... 2.3.1. Cuadro General de Mando y Protección (CGMP) ................................................. 2.3.2. Circuitos ................................................................................................................. 15 15 15 16 19 19 21 21 22 CAPÍTULO 3. INSTALACIÓN DOMÓTICA KNX-EIB........................................................... 29 3.1. Evolución histórica.......................................................................................................... 3.2. Sistema KNX-EIB........................................................................................................... 3.2.1. Eficiencia Energética.............................................................................................. 3.2.2. Aplicaciones básicas del sistema KNX-EIB .......................................................... 3.2.3. Visión general del sistema KNX-EIB …................................................................ 3.2.4. Tecnología de transmisión del sistema KNX-EIB.................................................. 3.2.5. Comunicación en el Sistema KNX-EIB................................................................. 3.3. Análisis de necesidades................................................................................................... 3.3.1. Gestión de la iluminación....................................................................................... 3.3.2. Gestión del confort ................................................................................................. 3.3.3. Gestión de climatización ….................................................................................... 3.3.4. Gestión de seguridad .............................................................................................. 3.3.5. Gestión de comunicaciones .................................................................................... 3.3.6. Gestión de la energía .............................................................................................. 3.4. Dispositivos y equipos de la instalación KNX-EIB ........................................................ 3.5. Diseño de la topología necesaria..................................................................................... 3.6. Programación física y funcional...................................................................................... 31 33 34 35 36 42 43 47 48 49 50 50 51 52 52 69 73 CAPÍTULO 4. ESTUDIO DE AHORRO ENERGÉTICO EN ILUMINACIÓN ....................... 79 4.1. Evolución histórica.......................................................................................................... 4.2. Sistemas disponibles: ...................................................................................................... 4.2.1. Luminarias ............................................................................................................. 4.2.2. Lámparas ................................................................................................................ 5 81 84 88 90 4.3. Marco normativo:............................................................................................................ 94 4.3.1. Introducción ........................................................................................................... 94 4.3.2. Seguridad frente al riesgo causado por iluminación inadecuada…........................ 95 4.3.3. Eficiencia energética de las instalaciones .............................................................. 96 4.3.4. Otras normas relacionadas con el alumbrado ........................................................ 99 4.4. Cálculo y diseño de la iluminación con software dedicado (DIALux) ...........................100 4.4.1. Introducción ...........................................................................................................100 4.4.2. Análisis de necesidades..........................................................................................101 4.4.3. Desarrollo del cálculo ............................................................................................102 4.4.4. Resultados obtenidos..............................................................................................104 4.5. Análisis de consumo energético......................................................................................111 4.6. Análisis de costes: Inversión, energético, reemplazamiento y amortización..................113 4.6.1. Coste de inversión ..................................................................................................113 4.6.2. Coste de energético ................................................................................................114 4.6.3. Coste de reemplazamiento .....................................................................................116 4.6.4. Plazo de amortización de la inversión....................................................................119 CAPÍTULO 5. CONCLUSIONES Y LÍINEAS DE TRABAJO FUTURO ..............................121 5.1. Conclusiones ...................................................................................................................123 5.2. Líneas de trabajo futuro...................................................................................................124 CAPÍTULO 6. BIBLIOGRAFÍA.................................................................................................125 CAPÍTULO 7. CONTENIDO DEL CD-ROM ............................................................................129 7.1. Proyecto Fin de Carrera en formato pdf..........................................................................131 7.2. Documentación empleada ...............................................................................................131 7.2. Archivos del software empleado .....................................................................................131 CAPÍTULO 8. CURRICULUM VITAE .....................................................................................133 6 CAPÍTULO 1. PRELIMINARES 7 8 1.1. Antecedentes Se redacta el presente proyecto de Instalación Domótica con Sistema EIB para una Vivienda a petición de D. Manuel Albroch Fernández con C.I.F.: 1234567P y domicilio social en C/ Canchuela nº 15, de Arenas de San Pedro, y a instancia de la Consejería de Trabajo e Industria, Delegación Provincial de Ávila y del Excmo. Ayuntamiento de Candeleda. Si bien el objeto del presente proyecto se ciñe a la instalación eléctrica, domótica de una vivienda tipo “Apartamento A1”, para completar la propia instalación eléctrica, se incluirán las partes correspondientes a la instalación de enlace, con sus consiguientes cálculos basándonos en la previsión de cargas generales del edificio. De esta manera, se aportará una visión general de la instalación eléctrica del edificio que permita comprender su conjunto, y una más específica y detallada para la vivienda tipo “Apartamento A1”. 1.2. Objeto del proyecto El objeto de este proyecto técnico es especificar todos y cada uno de los elementos que componen la instalación eléctrica y domótica para una vivienda tipo “Apartamento A1”, así como justificar, mediante los correspondientes cálculos, el cumplimiento del Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias (ITC) BT01 a BT51. Todo ello con el fin de exponer ante los Organismos Competentes que la instalación que nos ocupa reúne las condiciones y garantías mínimas exigidas por la reglamentación vigente, esperando obtener la Autorización Administrativa y la de Ejecución de la instalación, así como servir de base a la hora de proceder a la ejecución de dicho proyecto. 1.3. Características del edificio El edificio se destina a uso residencial y consta de 4 plantas distribuidas en: planta Baja, planta primera, planta segunda y planta bajo cubierta. La vivienda objeto del proyecto está ubicada en la planta primera y está formada por los siguientes departamentos: Vestíbulo/Pasillo con una superficie útil/construida de 6,3/8,3 m2 Cocina con una superficie útil/construida de 8,2/9,8 m2 Salón con una superficie útil/construida de 27,5/29,2 m2 Baño con una superficie útil/construida de 3,9/4,4 m2 9 Habitación Principal con una superficie útil/construida de 14,4/16,9 m2 Habitación niños con una superficie útil/construida de 9,4/10,5 m2 Habitación estar con una superficie útil/construida de 11,4/12,6 m2 Balcón con una superficie útil/construida de 2/3,1 m2 Para identificar esta vivienda tomaremos como nombre la referencia de Apartamento A1, con una superficie útil/construida total de 83,1/90,4 m2. Adicionalmente este edificio cuenta con una planta sótanos destinada a uso de garaje para 14 plazas. 1.4. Reglamentación y Disposiciones Oficiales El presente proyecto recoge las características de los materiales, los cálculos que justifican su empleo y la forma de ejecución de las obras a realizar, dando con ello cumplimiento a las siguientes disposiciones: ¾ Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión e Instrucciones Técnicas Complementarias (Real Decreto 842/2002 de 2 de Agosto de 2002). ¾ Real Decreto 1955/2000 de 1 de Diciembre, por el que se regulan las Actividades de Transporte, Distribución, Comercialización, Suministro y Procedimientos de Autorización de Instalaciones de Energía Eléctrica. ¾ Código Técnico de la Edificación, DB SI sobre Seguridad en caso de incendio. ¾ Código Técnico de la Edificación, DB HE sobre Ahorro de energía. ¾ Código Técnico de la Edificación, DB SU sobre Seguridad de utilización. ¾ NBE CA-88 de Condiciones Acústicas en los Edificios. ¾ Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios. ¾ Normas Técnicas para la accesibilidad y la eliminación de barreras arquitectónicas, urbanísticas y en el transporte. ¾ Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales. ¾ Real Decreto 1627/1997 de 24 de octubre de 1.997, sobre Disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras. ¾ Real Decreto 486/1997 de 14 de abril de 1997, sobre Disposiciones mínimas de seguridad y salud en los lugares de trabajo. 10 ¾ Real Decreto 485/1997 de 14 de abril de 1997, sobre Disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y salud en el trabajo. ¾ Real Decreto 1215/1997 de 18 de julio de 1997, sobre Disposiciones mínimas de seguridad y salud para la utilización por los trabajadores de los equipos de trabajo. ¾ Real Decreto 773/1997 de 30 de mayo de 1997, sobre Disposiciones mínimas de seguridad y salud relativas a la utilización por los trabajadores de equipos de protección individual. ¾ UNE 20460-5-523 2004: Intensidades admisibles en sistemas de conducción de cables. ¾ UNE 20-434-90: Sistema de designación de cables. ¾ UNE 20-435-90 Parte 2: Cables de transporte de energía aislados con dieléctricos secos extruidos para tensiones de 1 a 30 kV. ¾ UNE 20-460-90 Parte 4-43: Instalaciones eléctricas en edificios. Protección contra las sobreintensidades. ¾ UNE 20-460-90 Parte 5-54: Instalaciones eléctricas en edificios. Puesta a tierra y conductores de protección. ¾ EN-IEC 60 947-2:1996: Aparamenta de baja tensión. Interruptores automáticos. ¾ EN-IEC 60 947-2:1996 Anexo B: Interruptores automáticos con protección incorporada por intensidad diferencial residual. ¾ EN-IEC 60 947-3:1999: Aparamenta de baja tensión. Interruptores, seccionadores, interruptores-seccionadores y combinados fusibles. ¾ EN-IEC 60 269-1: Fusibles de baja tensión. ¾ EN 60 898: Interruptores automáticos para instalaciones domésticas y análogas para la protección contra sobreintensidades. 1.5. Suministro de energía La energía eléctrica se tomará de la red de Baja tensión, que la compañía Iberdrola posee en la zona, siendo la tensión existente de 400/230 V, entre fases y fase-neutro respectivamente. Para el suministro eléctrico de la vivienda objeto del proyecto será de 230 V entre fase y neutro. 11 12 CAPÍTULO 2. INSTALACIÓN ELÉCTRICA DEL EDIFICIO 13 14 2.1. Acometida Es parte de la instalación de la red de distribución, que alimenta la caja o cajas generales de protección o unidad funcional equivalente (CGP). Los conductores serán de cobre o aluminio. Esta línea está regulada por la ITC-BT-11. Atendiendo a su trazado, al sistema de instalación y a las características de la red, la acometida podrá ser: ¾ Aérea, posada sobre fachada. Los cables serán aislados, de tensión asignada 0,6/1 kV, y su instalación se hará preferentemente bajo conductos cerrados o canales protectoras. Para los cruces de vías públicas y espacios sin edificar, los cables podrán instalarse amarrados directamente en ambos extremos. La altura mínima sobre calles y carreteras en ningún caso será inferior a 6 m. ¾ Aérea, tensada sobre postes. Los cables serán aislados, de tensión asignada 0,6/1 kV, y podrán instalarse suspendidos de un cable fiador o mediante la utilización de un conductor neutro fiador. Cuando los cables crucen sobre vías públicas o zonas de posible circulación rodada, la altura mínima sobre calles y carreteras no será en ningún caso inferior a 6 m. ¾ Subterránea. Los cables serán aislados, de tensión asignada 0,6/1 kV, y podrán instalarse directamente enterrados, enterrados bajo tubo o en galerías, atarjeas o canales revisables. ¾ Aero-subterránea. Cumplirá las condiciones indicadas en los apartados anteriores. En el paso de acometida subterránea a aérea o viceversa, el cable irá protegido desde la profundidad establecida hasta una altura mínima de 2,5 m por encima del nivel del suelo, mediante conducto rígido de las siguientes características: Resistencia al impacto: Fuerte (6 julios). Temperatura mínima de instalación y servicio: - 5 ºC. Temperatura máxima de instalación y servicio: + 60 ºC. Propiedades eléctricas: Continuidad eléctrica/aislante. Resistencia a la penetración de objetos sólidos: D > 1 mm. Resistencia a la corrosión (conductos metálicos): Protección interior media, exterior alta. o Resistencia a la propagación de la llama: No propagador. o o o o o o Por último, cabe señalar que la acometida será parte de la instalación constituida por la Empresa Suministradora, por lo tanto su diseño debe basarse en las normas particulares de ella. 2.2. Instalación de enlace 2.2.1. Caja General de Protección (CGP) 15 Son las cajas que alojan los elementos de protección de las líneas generales de alimentación. Se instalarán preferentemente sobre las fachadas exteriores de los edificios, en lugares de libre y permanente acceso. Su situación se fijará de común acuerdo entre la propiedad y la empresa suministradora. En el nicho se dejarán previstos los orificios necesarios para alojar los conductos para la entrada de las acometidas subterráneas de la red general. Cuando la fachada no linde con la vía pública, la caja general de protección se situará en el límite entre las propiedades públicas y privadas. No se alojarán más de dos cajas generales de protección en el interior del mismo nicho, disponiéndose una caja por cada línea general de alimentación. Las cajas generales de protección a utilizar corresponderán a uno de los tipos recogidos en las especificaciones técnicas de la empresa suministradora que hayan sido aprobadas por la Administración Pública competente. Dentro de las mismas se instalarán cortacircuitos fusibles en todos los conductores de fase o polares, con poder de corte al menos igual a la corriente de cortocircuito prevista en el punto de su instalación. El neutro estará constituido por una conexión amovible situada a la izquierda de las fases, colocada la caja general de protección en posición de servicio, y dispondrá también de un borne de conexión para su puesta a tierra si procede. Las cajas generales de protección cumplirán todo lo que sobre el particular se indica en la Norma UNE-EN 60.439 -1, tendrán grado de inflamabilidad según se indica en la norma UNE-EN 60.439 -3, una vez instaladas tendrán un grado de protección IP43 según UNE 20.324 e IK 08 según UNE-EN 50.102 y serán precintables. Las disposiciones generales de este tipo de caja quedan recogidas en la ITC-BT13. Para la presente instalación serán del tipo PNZ-CGP-7 250 A. 2.2.2. Línea General de Alimentación (LGA) Es la línea que enlaza la Caja General de Protección con la Centralización de Contadores que alimenta. Está regulada por la ITC-BT-14. De una misma línea general de alimentación pueden hacerse derivaciones para distintas centralizaciones de contadores. La línea general de alimentación estará constituida por: ¾ Conductores aislados en el interior de tubos enterrados. ¾ Conductores aislados en el interior de conductos cerrados de obra de fábrica, proyectados y construidos al efecto. 16 Las canalizaciones incluirán en cualquier caso, el conductor de protección. El trazado de la línea general de alimentación será lo más corto y rectilíneo posible, discurriendo por zonas de uso común. Cuando la línea general de alimentación discurra verticalmente lo hará por el interior de una canaladura o conducto de obra de fábrica empotrado o adosado al hueco de la escalera por lugares de uso común. Los conductores a utilizar, tres de fase y uno de neutro, serán de cobre, unipolares y aislados, siendo su tensión asignada 0,6/1 kV. La sección de los cables deberá ser uniforme en todo su recorrido y sin empalmes, exceptuándose las derivaciones realizadas en el interior de cajas para alimentación de centralizaciones de contadores. La sección mínima será de 10 mm² en cobre o 16 mm² en aluminio. Los cables serán no propagadores del incendio y con emisión de humos y opacidad reducida. Los cables con características equivalentes a las de la norma UNE 21.123 parte 4 ó 5 cumplen con esta prescripción. Para el cálculo de la sección de los cables se tendrá en cuenta, tanto la máxima caída de tensión permitida, como la intensidad máxima admisible. La caída de tensión máxima permitida será: ¾ Para líneas generales de alimentación destinadas a contadores totalmente centralizados: 0,5 por 100. La longitud, sección y protecciones de las líneas generales de alimentación, que posteriormente se justificarán en el documento de cálculos, se indican en la tabla 2.2.2.1.: Tabla 2.2.2.1.: Características de la Línea General de Alimentación Esquemas Tipo P Dem f.d.p Longitud (kW) (m) E-1 Trif. 127.79 0.98 2.0 Protecciones Línea IEC60269 gL/gG In: 250 A; Un: 400 V; Icu: 100 kA; Tipo gL/gG RZ1 0.6/1 kV RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido 3 x 95 mm² N: RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido 50 mm² P: RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido 50 mm² La línea general de alimentación estará constituida por tres conductores de fase y un conductor de neutro. Discurriendo por la misma conducción se dispondrá del correspondiente conductor de protección, cuando la conexión del punto de puesta a tierra con el conductor de tierra general se realice en la C.G.P. 17 2.2.3. Centralización de Contadores (CC) Cuando las diferentes concentraciones de contadores se encuentren en el mismo cuarto de contadores, se considerará una única centralización a efectos de establecer los límites de caída de tensión en las instalaciones de enlace (tabla 2.2.3.1.). Tabla 2.2.3.1.: Características de la Línea entrada a la Centralización de contadores Esquemas Tipo P Dem f.d.p Longitud (kW) (m) Entrada de Trif. 127.79 0.98 centralización Protecciones Línea 1.0 RZ1 0.6/1 kV RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido 3 x 95 mm² N: RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido 50 mm² P: RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido 50 mm² Las centralizaciones de contadores (CC) estarán formadas por varios módulos destinados a albergar los siguientes elementos: ¾ Interruptor general de maniobra (IGM). ¾ Embarrado general y fusibles de seguridad. ¾ Aparatos de medida. ¾ Embarrado de protección y bornes de salida. ¾ Las protecciones correspondientes a la centralización de contadores aparecen en el apartado de derivaciones individuales. La centralización se instalará en un lugar específico para contadores eléctricos. Este recinto cumplirá las condiciones técnicas especificadas por la Compañía Suministradora. 2.2.4. Derivación Individual Es la parte de la instalación que, partiendo de la línea general de alimentación, suministra energía eléctrica a una instalación de usuario. Se inicia en el embarrado general y comprende los fusibles de seguridad, el conjunto de medida y los dispositivos generales de mando y protección. Está regulada por la ITC-BT-15. Las derivaciones individuales estarán constituidas por: 18 ¾ Conductores aislados en el interior de tubos empotrados. ¾ Conductores aislados en el interior de tubos enterrados. ¾ Conductores aislados en el interior de tubos en montaje superficial. ¾ Conductores aislados en el interior de canales protectoras cuya tapa sólo se pueda abrir con la ayuda de un útil. ¾ Canalizaciones eléctricas prefabricadas que deberán cumplir la norma UNEEN 60.439 -2. ¾ Conductores aislados en el interior de conductos cerrados de obra de fábrica, proyectados y construidos al efecto. Las canalizaciones incluirán, en cualquier caso, el conductor de protección. Cada derivación individual será totalmente independiente de las derivaciones correspondientes a otros usuarios. Se dispondrá de un tubo de reserva por cada diez derivaciones individuales o fracción, desde las concentraciones de contadores hasta las viviendas o locales, para poder atender fácilmente posibles ampliaciones. Las derivaciones individuales deberán discurrir por lugares de uso común, o en caso contrario quedar determinadas sus servidumbres correspondientes. Cuando las derivaciones individuales discurran verticalmente se alojarán en el interior de una canaladura o conducto de obra de fábrica con paredes de resistencia al fuego RF 120, preparado única y exclusivamente para este fin, que podrá ir empotrado o adosado al hueco de escalera o zonas de uso común, salvo cuando sean recintos protegidos conforme a lo establecido en la NBE-CPI-96, careciendo de curvas, cambios de dirección, cerrado convenientemente y precintables. En estos casos y para evitar la caída de objetos y la propagación de las llamas, se dispondrá como mínimo cada tres plantas, de elementos cortafuegos y tapas de registro precintables de las dimensiones de la canaladura, a fin de facilitar los trabajos de inspección y de instalación y sus características vendrán definidas por la NBE-CPI-96. Las tapas de registro tendrán una resistencia al fuego mínima, RF 30. Las dimensiones de la canaladura vendrán dadas por el número de tubos protectores que debe contener. Dichas dimensiones serán las indicadas en la tabla siguiente 2.2.4.1. 19 Tabla 2.2.4.1.: Dimensiones canaladura Derivación Individual Anchura L (m) Nº de derivaciones Profundidad P = 0,15m (Una fila) Profundidad P = 0,30m (Dos filas) Hasta 12 0.65 0.50 13 - 24 1.25 0.65 25 - 36 1.85 0.95 37 - 48 2.45 1.35 Los conductores a utilizar serán de cobre o aluminio, aislados y normalmente unipolares, siendo su tensión asignada 450/750 V. Para el caso de cables multiconductores o para el caso de derivaciones individuales en el interior de tubos enterrados, el aislamiento de los conductores será de tensión asignada 0,6/1 kV. La sección mínima será de 6 mm² para los cables polares, neutro y protección y de 1,5 mm² para el hilo de mando (para aplicación de las diferentes tarifas), que será de color rojo. Para nuestra instalación se expresan en la tabla 2.2.4.2. Las características de los conductores que formarán parte de esta parte de la instalación. Tabla 2.2.4.2.: Resultados de cálculo de la Derivación Individual Esquemas Tipo P Dem f.d.p Longitud (kW) (m) Apartamento A1 Mon. 9.20 (DI) 1.00 17.4 Protecciones Línea IEC60269 gL/gG In: 40 A; Un: 400 V; Icu: 100 kA; Tipo gL/gG H07Z1 H07Z1 Cobre Rígido 2 x 16 mm² P: H07Z1 Cobre Rígido 16 mm² A continuación se expone la tabla 2.2.4.3. con las características de la canalización para la Derivación Individual. Tabla 2.2.4.3.: Tubos y canales de la Derivación Individual Esquemas Tipo de instalación Apartamento A1 (DI) Temperatura: 40 °C Caso A- Bajo tubo o conducto empotrado en pared aislante. DN: 40 mm 20 La caída de tensión máxima admisible será: ¾ Para este caso de contadores totalmente concentrados: 1%. 2.3. Instalación interior de la vivienda 2.3.1. Cuadro General de Mando y Protección (CGMP) En la entrada de cada vivienda se instalará el cuadro general de mando y protección, que contará con los siguientes dispositivos de protección: ¾ Un interruptor general automático de corte omnipolar, de intensidad nominal mínima 25 A, que permita su accionamiento manual y que esté dotado de elementos de protección contra sobrecarga y cortocircuitos (según ITC-BT22). Tendrá poder de corte suficiente para la intensidad de cortocircuito que pueda producirse en el punto de su instalación, de 4,5 kA como mínimo. Este interruptor será independiente del interruptor de control de potencia. ¾ Un interruptor diferencial general, de intensidad asignada superior o igual a la del interruptor general, destinado a la protección contra contactos indirectos de todos los circuitos (según ITC-BT-24). Se cumplirá la siguiente condición: Ra x Ia ≤ U, donde: "Ra" es la suma de las resistencias de la toma de tierra y de los conductores de protección de masas. "Ia" es la corriente que asegura el funcionamiento del dispositivo de protección (corriente diferencial-residual asignada). Su valor será de 30 mA. "U" es la tensión de contacto límite convencional (50 V en locales secos y 24 V en locales húmedos). Si por el tipo o carácter de la instalación se instalase un interruptor diferencial por cada circuito o grupo de circuitos, se podría prescindir del interruptor diferencial general, siempre que queden protegidos todos los circuitos. En el caso de que se instale más de un interruptor diferencial en serie, existirá una selectividad entre ellos. Todas las masas de los equipos eléctricos protegidos por un mismo dispositivo de protección, deben ser interconectadas y unidas por un conductor de protección a una misma toma de tierra. ¾ Dispositivos de corte omnipolar, destinados a la protección contra sobrecargas y cortocircuitos de cada uno de los circuitos interiores de la vivienda o local (según ITC-BT-22). 21 ¾ Dispositivo de protección contra sobretensiones, según ITC-BT-23, si fuese necesario. Cuando la instalación se alimente por, o incluya, una línea aérea con conductores desnudos o aislados, será necesaria una protección contra sobretensiones de origen atmosférico en el origen de la instalación (situación controlada). Los dispositivos de protección contra sobretensiones de origen atmosférico deben seleccionarse de forma que su nivel de protección sea inferior a la tensión soportada a impulso de la categoría de los equipos y materiales que se prevé que se vayan a instalar. Los descargadores se conectarán entre cada uno de los conductores, incluyendo el neutro, y la tierra de la instalación. Los equipos y materiales deben escogerse de manera que su tensión soportada a impulsos no sea inferior a la tensión soportada prescrita en la tabla siguiente, según su categoría. Tensión nominal de la instalación (V) Tensión soportada a impulsos 1,2/50 (kV) Sistemas III / Sistemas II Cat. IV / Cat. III / Cat. II / Cat. I 230/400 230 6 4 2,5 1,5 Categoría I: Equipos muy sensibles a sobretensiones destinados a conectarse a una instalación fija (equipos electrónicos, etc.). Categoría II: Equipos destinados a conectarse a una instalación fija (electrodomésticos y equipos similares). Categoría III: Equipos y materiales que forman parte de la instalación eléctrica fija (armarios, embarrados, protecciones, canalizaciones, etc.). Categoría IV: Equipos y materiales que se conectan en el origen o muy próximos al origen de la instalación, aguas arriba del cuadro de distribución (contadores, aparatos de telemedida, etc.). Los equipos y materiales que tengan una tensión soportada a impulsos inferior a la indicada en la tabla anterior, se pueden utilizar, no obstante: ¾ En situación natural (bajo riesgo de sobretensiones, debido a que la instalación está alimentada por una red subterránea en su totalidad), cuando el riesgo sea aceptable. ¾ En situación controlada, si la protección a sobretensiones es adecuada. 2.3.2. Circuitos Es el caso de viviendas con una previsión importante de aparatos electrodomésticos que obligue a instalar más de un circuito de cualquiera de los tipos 22 descritos anteriormente, así como con previsión de sistemas de calefacción eléctrica, acondicionamiento de aire, automatización, gestión técnica de la energía y seguridad o con superficies útiles de las viviendas superiores a 160 m2. En este caso se instalarán, además de los correspondientes a la electrificación básica, los siguientes circuitos: ¾ C7: Circuito adicional del tipo C2, por cada 20 tomas de corriente de uso general o si la superficie útil de la vivienda es mayor de 160 m2. Sección mínima: 2,5 mm², Interruptor Automático: 16 A, Tipo toma: 16 A 2p+T. ¾ C10: Circuito de distribución interna, destinado a la instalación de una secadora independiente. Sección mínima: 2,5 mm², Interruptor Automático: 16 A, Tipo toma: 16 A 2p+T. ¾ C11 Circuito de distribución interna, destinado a la alimentación del sistema de automatización, gestión técnica de la energía y de seguridad, cuando exista previsión de éste. Sección mínima: 1,5 mm², Interruptor Automático: 10 A. Se colocará un interruptor diferencial por cada cinco circuitos instalados. En la tabla 2.3.2.1. se muestra el reparto de puntos de luz y tomas de corriente por departamento. 23 Tabla 2.3.2.1.: Reparto de puntos de luz y tomas de corriente Estancia Circuito Mecanismo nº mínimo Superficie/Longitud Acceso C1 Pulsador timbre 1 Vestíbulo C1 Punto de luz Interruptor 10 A Base 16 A 2p+T 1 1 1 Punto de luz Interruptor 10 A Base 16 A 2p+T Toma calefacc. Toma aire acond. Puntos de luz Interruptor 10 A Base 16 A 2p+T Toma calefacc. Toma aire acond. Puntos de luz Interruptor 10 A Base 16 A 2p+T Toma calefacc. 1 1 3 1 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 hasta 10 m² (2 si S > 10 m²) uno por cada punto de luz una por cada 6 m² hasta 10 m² (2 si S > 10 m²) hasta 10 m² (2 si S > 10 m²) hasta 10 m² (2 si S > 10 m²) uno por cada punto de luz una por cada 6 m² Puntos de luz Interr/Conm 10 A Base 16 A 2p+T Toma calefacc. 1 1 1 1 1 cada 5 m longitud uno en cada acceso hasta 5 m (2 si L > 5m) C2/C7 C3 Puntos de luz Interruptor 10 A Base 16 A 2p+T Base 25 A 2p+T 1 1 2 1 C4 C5 C8 C10 Base 16 A 2p+T Base 16 A 2p+T Toma calefacc. Base 16 A 2p+T 3 3 1 1 hasta 10 m² (2 si S > 10 m²) uno por cada punto de luz Extractor y Frigorífico Cocina/Horno Lavadora, Lavavaj. y Termo Encima plano trabajo Secadora C1 Puntos de luz Interruptor 10 A 1 1 hasta 10 m² (2 si S > 10 m²) uno por cada punto de luz C2 Sala estar o Salón Dormit. Baños C1 C2/C7 C8 C9 C1 C2 C8 C9 C1 C5 C8 Pasillos o distribuidores C1 C2 C8 Cocina Terrazas y vestidores C1 24 La composición de los circuitos de la instalación interior para la vivienda tipo “Apartamento A1” objeto del proyecto, será la expresada en la siguiente tabla 2.3.2.2. Tabla 2.3.2.2.: Circuitos interiores de la instalación Esquemas CGMP Agrup. 1 C1 (Alumbrado) C2 (Tomas) C3 (Cocina) C4.1 (Lavadora) C5 (Baño/Aux. Cocina) Protecciones Tipo P Dem f.d.p Longitud (kW) (m) Línea Mon 9.20 0.90 Puente ICP Ie: 40 A; Ue: 230 V; Icm: 6 kA EN60898 6kA Curva C In: 40 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3 H07Z1 Cobre Rígido 2 x 10 mm² P: H07Z1 Cobre Rígido 10 mm² Mon 6.60 1.00 0.30 IEC60947-2 Instantáneos In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I) H07V Cobre Rígido 2 x 10 mm² P: H07V Cobre Rígido 10 mm² Mon 1.62 1.00 27.0 EN60898 6kA Curva C In: 10 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3 H07V Cobre Rígido 2 x 1.5 mm² P: H07V Cobre Rígido 1.5 mm² Mon 3.46 1.00 24.0 EN60898 6kA Curva C In: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3 H07V Cobre Rígido 2 x 2.5 mm² P: H07V Cobre Rígido 2.5 mm² EN60898 6kA Curva C Mon 5.40 1.00 6.5 In: 25 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3 H07V Cobre Rígido 2 x 6 mm² P: H07V Cobre Rígido 6 mm² Mon 3.45 1.00 3.7 EN60898 6kA Curva C In: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3 H07V Cobre Rígido 2 x 4 mm² P: H07V Cobre Rígido 4 mm² Mon 3.45 1.00 23.1 EN60898 6kA Curva C In: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3 H07V Cobre Rígido 2 x 2.5 mm² P: H07V Cobre Rígido 2.5 mm² 25 Tabla 2.3.2.2.: Circuitos interiores de la instalación. (Continuación) Protecciones Tipo P Dem f.d.p Longitud (kW) (m) Línea Agrup. 2 Mon 6.00 1.00 Puente IEC60947-2 Instantáneos In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I) H07V Cobre Rígido 2 x 10 mm² P: H07V Cobre Rígido 10 mm² C7 (Tomas) Mon 3.45 1.00 25.0 EN60898 6kA Curva C In: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3 H07V Cobre Rígido 2 x 2.5 mm² P: H07V Cobre Rígido 2.5 mm² C7.1 (Persianas) Mon 0.90 0.85 26.9 EN60898 6kA Curva C In: 10 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3 H07V Cobre Rígido 2 x 1.5 mm² P: H07V Cobre Rígido 1.5 mm² EN60898 6kA Curva C C10 (Secadora) Mon 3.28 0.95 3.9 In: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3 H07V Cobre Rígido 2 x 4 mm² P: H07V Cobre Rígido 4 mm² EN60898 6kA Curva C C4.3 Mon 3.45 1.00 6.3 (Termo/Caldera) In: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3 H07V Cobre Rígido 2 x 2.5 mm² P: H07V Cobre Rígido 2.5 mm² C4 .2 Mon 3.45 1.00 4.3 EN60898 6kA Curva C (Lavavajillas) In: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3 H07V Cobre Rígido 2 x 4 mm² P: H07V Cobre Rígido 4 mm² Agrp. 3 Mon 0.20 0.90 0.30 IEC60947-2 Instantáneos In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I) H07V Cobre Rígido 2 x 6 mm² P: H07V Cobre Rígido 6 mm² C11 (automatiz., Mon 0.20 0.90 10.0 EN60898 6kA Curva C energía y In: 10 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; seguridad) Categoría 3 H07V Cobre Rígido 2 x 1.5 mm² P: H07V Cobre Rígido 1.5 mm² Esquemas 26 En la tabla 2.3.2.3. se muestran las características las canalizaciones interiores de la vivienda, con sus longitudes totales. Tabla 2.3.2.3.: Canalizaciones de los circuitos interiores de la instalación Canalizaciones de circuitos interiores de la instalación Referencia L. Total(m) Vivienda A1 (Cuadro de vivienda) - Agrup. 1 - Línea Tipo de instalación C1 (iluminación) 191.85 H07V-K 3G1.5 Tubo empotrado D=16 mm C2 (tomas) 75.55 H07V-K 3G2.5 Tubo empotrado D=20 mm C3 (cocina/extractor/horno) 6.50 H07V-K 3G6 Tubo empotrado D=25 mm C4.1 (lavadora) 3.62 H07V-K 3G4 Tubo empotrado D=20 mm C5 (baño y auxiliar de cocina) Agrup. 2 23.05 H07V-K 3G2.5 Tubo empotrado D=20 mm - C7 (tomas) 47.88 H07V-K 3G2.5 Tubo empotrado D=20 mm C7.1 (Persianas) 26.93 H07V-K 3G1.5 Tubo superficial D=16 mm C10 (secadora) 3.89 H07V-K 3G4 Tubo empotrado D=20 mm C4.2 (lavavajillas) 4.31 H07V-K 3G4 Tubo empotrado D=20 mm C4.3 (termo eléctrico) 6.31 H07V-K 3G2.5 Tubo empotrado D=20 mm Agrup. 3 - C11 (automatización, energía 10.00 H07V-K 3G1.5 Tubo empotrado D=16 mm y seguridad) 27 28 CAPÍTULO 3. INSTALACIÓN DOMÓTICA KNX 29 30 3.1. Evolución histórica Desde hace décadas, las instalaciones convencionales en edificios han estado orientadas simplemente a la distribución y conmutación de la energía eléctrica. Evidentemente, hoy en día esta tecnología está muy superada. Las demandas para las instalaciones actuales en edificios han cambiado y se han vuelto más exigentes en cuanto a: ¾ Confort ¾ Posibilidad de uso flexible de las estancias ¾ Controles centralizados y descentralizados ¾ Seguridad ¾ Interconexión inteligente de las instalaciones de edificios ¾ Posibilidades de comunicación ¾ Consideraciones medioambientales y ¾ Reducción de costes energéticos y de funcionamiento Sin embargo, al mismo tiempo que las exigencias han aumentado, las instalaciones eléctricas se han vuelto más complejas y los sistemas más extensivos. Consecuencias: Un enredo de cables, un gran número de dispositivos y componentes que no pueden comunicarse entre sí, necesidades de planificaciones inmensas y una instalación muy cara. Resulta imposible conseguir la funcionalidad exigida a los costes de planificación e instalación requeridos, utilizando una instalación eléctrica convencional. La solución a todos estos problemas es el Sistema Bus de Instalación KNX-EIB, cuya marca registrada pertenece a la Asociación Konnex, con sede en Bruselas. Para simplificar y debido a que esta tecnología es suficientemente conocida, nos referiremos en adelante al sistema como “KNX”. Referencias en todo el mundo: el mundo de la vivienda y el edificio "habla" KNX. Varios millones de instalaciones KNX éxito se pueden encontrar no sólo en toda Europa, sino también en el Lejano Oriente, América del Norte y del Sur - una prueba de hasta qué punto es atractivo el enfoque KNX. Más de 100 compañías miembros KNX en todo el mundo ofrecen casi 7.000 grupos de productos certificados KNX en sus catálogos, de diversas aplicaciones. 31 KNX supone un estándar abierto: KNX es aprobada como Norma Internacional (ISO / IEC 14543-3), así como una norma europea (CENELEC EN 50090 y CEN EN 13321-1) y Standard Chino (GB / T 20965). Por lo tanto, KNX es a prueba de futuro. Productos KNX hechos por diferentes fabricantes pueden ser combinados, el logotipo de marca registrada KNX garantiza su interconexión y la interoperabilidad. Por lo tanto, KNX es el único estándar abierto del mundo para el control, tanto en edificios comerciales y residenciales. Una ventaja en todo tipo de edificios: desde el complejo destinado a oficinas hasta el hogar medio. Cualquiera que sea el tipo de edificio, KNX abre nuevas oportunidades completas para la construcción de sistemas de control, manteniendo los costes a un nivel manejable. KNX puede proporcionar soluciones que sólo se pueden realizar con un esfuerzo considerable con las técnicas convencionales de instalación. A través de un sencillo panel táctil, todas las aplicaciones de la casa o edificio se pueden controlar. Desde el control de la calefacción, la ventilación y el acceso al control remoto de todos los electrodomésticos. KNX permite formas completamente nuevas para aumentar la comodidad, seguridad y ahorro de energía en el hogar o edificio. La asociación Konnex nace en 1999 como la iniciativa de tres organizaciones, que ya llevaban años en el mercado europeo, aunque con tecnologías bien diferentes, así como objetivos y ámbitos de actuación complementarios. Estas asociaciones son: ¾ EIBA (European Installation Bus Association), representante de EIB. ¾ BCI (BatiBUS Club International), representante del sistema Batibus. ¾ EHSA (European Home System Association), representantes de EHS. Los objetivos de partida que se planteaban desde sus orígenes son: ¾ Crear un único estándar para la domótica e Inmótica de ámbito europeo. ¾ Aumentar la presencia de estos buses domóticos en áreas como la climatización o HVAC. ¾ Mejorar las prestaciones de los diversos medios físicos de comunicación sobretodo de radiofrecuencia. ¾ Introducir nuevos modos de funcionamiento que permitan aplicar una filosofía Plug&Play a muchos de dispositivos. ¾ Contactar con empresas proveedoras de servicios, como las de telecomunicaciones y las eléctricas con el objeto de potenciar las instalaciones de telegestión técnica de las viviendas o domótica. La fuerza impulsora detrás de KNX es la Asociación KNX, un grupo de empresas líderes que trabajan en muchos campos de la vivienda y el edificio. Actualmente, la Asociación KNX tiene más de 300 miembros, que representan más del 80% de los 32 dispositivos de control de hogares y edificios vendidos en Europa. Como objetivo común, estas empresas promueven el desarrollo de la construcción de sistemas de instalación en general y KNX como único estándar abierto del mundo para la vivienda y el edificio. La Asociación Mundial KNX tiene acuerdos de colaboración con más de 35.000 compañías instaladoras en casi 120 países, más de 90 universidades técnicas, así como más de 250 centros de formación. La Asociación KNX es la creadora y propietaria de la tecnología KNX, el estándar mundial para todas las aplicaciones en las viviendas y edificios, abarcando desde control de la iluminación y las persianas, diversos sistemas de seguridad, calefacción, ventilación, aire acondicionado, monitoreo, control del agua, la gestión de la energía, así como electrodomésticos del hogar, audio y mucho más. La tecnología se puede utilizar en un nuevo emplazamiento, así como en el hogar y los edificios existentes. 3.2. Sistema KNX-EIB Las instalaciones automatizadas con dispositivos KNX se pueden realizar por medio de uno o varios de los tres sistemas líderes en la automatización de viviendas y edificios: BatiBUS, EIB y EHS. La red de dispositivos KNX permite que todos los dispositivos se unan para poder formar aplicaciones distribuidas en el estricto sentido de la palabra. Incluso en una misma aplicación es posible una estrecha combinación con cualquier fabricante. Todo es posible gracias a potentes modelos de interoperabilidad, que disponen de tipos de datos y objetos de bloques funcionales estandarizados. El sistema KNX está dotado de una herramienta de software para la ingeniería de proyectos, el ETS, que funciona sobre Windows, es independiente de cualquier fabricante y tiene capacidad para unir diferentes dispositivos individuales y de distintos fabricantes, dentro de una instalación e integrando los diferentes medios y modos de configuración del sistema. Los dispositivos del sistema KNX se pueden adaptar de forma flexible para dar solución a cualquier aplicación o instalación. Además, tienen la capacidad de poder conectarse a redes de gran ancho de banda sobre IP (protocolo de Internet), que aumentan la capacidad de comunicación de nuestra vivienda, oficina o edificio inteligente. Los miembros de la Asociación Konnex están convencidos de que el mercado de viviendas y edificios requiere soluciones abiertas, flexibles e interoperables en las comunicaciones entre controladores, actuadores y sensores para aplicaciones estándar a nivel de bus de campo en las instalaciones eléctricas. El estándar KNX es el primero que responde a estas necesidades. El sistema de instalación de bus europeo KNX-EIB permite cubrir las demandas de funcionalidad en las instalaciones eléctricas actuales y futuras, tanto para edificios residenciales como para edificios de oficinas y del sector terciario: ofrece un menor número de componentes, facilita la instalación del cableado y reduce costes de instalación y tiempos de planificación. 33 El sistema KNX-EIB permite distintos medios de transmisión, y el más empleado es el par trenzado (TP1). La transmisión de datos se realiza por medio de dos hilos, llamados bus, que recorren toda la instalación y que ofrecen una gran seguridad de transmisión. Se recomienda su utilización para nuevas instalaciones, así como para remodelaciones y ampliaciones. 3.2.1. Eficiencia Energética El cambio climático y la creciente escasez de recursos son los grandes desafíos de nuestro tiempo. Eficiente y sostenible por lo tanto, el consumo de energía es una necesidad urgente. Además, muchos países de todo el mundo dependen de la importación de energía - en la UE, por ejemplo, el 50% de la energía que se consume hoy en día se importa - una cifra que se espera que alcance el 70% en 2030. Por lo tanto, el uso de energía eficiente y sostenible es una necesidad urgente - totalmente de acuerdo con el lema acuñado por la Comisión Europea "menos es más". Después de las áreas de transporte y generación de energía, la tecnología de la construcción es el mayor consumidor de energía. Calefacción, refrigeración e iluminación en edificios residenciales y oficinas representan aproximadamente el 40% de la energía que se consume en los países industrializados. Cifra que deja un amplio margen de potencial para la optimización eficiente. Los estudios científicos y los valores medidos en la práctica muestran un alto potencial de ahorro de energía cuando se utiliza la tecnología de bus en cada departamento y la automatización de edificios. Existe una nueva legislación a nivel mundial que está promoviendo el uso de tecnologías de eficiencia energética. En Europa, por ejemplo, los criterios para la eficiencia energética de los edificios se detallada en la Norma Europea EN 15232, donde se asignan a la eficiencia energética las clases de la A a la D sirviendo como base para la evaluación (figura 3.2.1.1.). Figura 3.2.1.1.: Eficiencia energética 34 El estándar mundial para la tecnología KNX permite un ahorro de energía en el rango de porcentaje de dos dígitos y también proporciona una mayor flexibilidad en la planificación y ejecución, un alto grado de protección de la inversión y un alto nivel de disponibilidad. Varios conceptos y enfoques son posibles en la optimización de la eficiencia energética en los edificios. En este contexto, el uso del control de edificios inteligentes proporciona una alternativa o valor añadido probado e interesante que debe ser tenido en cuenta por su relación costo-beneficio altamente convincente. 3.2.2. Aplicaciones básicas del sistema KNX-EIB Entre las aplicaciones más comunes que permite el uso del KNX-EIB se encuentran las siguientes: ¾ Control de iluminación, persianas y toldos. ¾ Control de temperatura. Control de calefacción /aire acondicionado. ¾ Control de cargas. ¾ Monitorización, visualización y registro. Control de iluminación, persianas y toldos La conmutación y la regulación de estos elementos se pueden llevar a cabo de forma local o centralizada, a través de infrarrojos, y realizarse en función de la luminosidad, el tiempo, la temperatura, el viento, etc. Control de temperatura. Control de calefacción/aire acondicionado Permite un mayor confort y una reducción del consumo energético, controlando, por ejemplo, los periodos de funcionamiento de la calefacción en función de una programación temporal y posibilita el ajuste individual de la temperatura de cada sala. Control de cargas El control de cargas permite un ahorro energético, evita las sobrecargas eléctricas, y registra y visualiza el estado de conexión de las mismas. Además, el KNX-EIB permite una sencilla adaptación a cambios en el funcionamiento, sin necesidad de modificar el cableado. Monitorización, visualización y registro El sistema permite registrar y obtener información del estado en que se encuentran los distintos elementos de la instalación. A través del bus se pueden, por ejemplo, enviar mediciones de temperatura, avisos e indicaciones de alarma y señales de detección de movimiento para la vigilancia, así como recibir información del 35 estado de apertura/cierre o de conexión/desconexión de distintos componentes del sistema. Todos esos valores pueden ser recogidos, modificados y supervisados mediante sistemas de visualización que se conectan al bus a través de interfaces serie RS-232 o USB, como por ejemplo, el software de visualización KNX-EIB o, en el caso de edificios residenciales, el sistema de gestión para funciones de la casa Home Assistant. 3.2.3. Visión general del sistema KNX-EIB El sistema KNX opera descentralizadamente y no requiere de un PC o de cualquier otra unidad de control especial después del arranque. La "inteligencia", o más bien las funciones programadas se almacenan en los dispositivos (SUB) propios. Cada compartimiento puede intercambiar información con cualquier otro dispositivo mediante telegramas. El nivel de configuración más bajo se conoce como una línea. Un máximo de 64 dispositivos (SUB) se pueden utilizar en una línea. El número real de dispositivos depende de la fuente de alimentación seleccionada y el consumo de energía de los dispositivos individuales. Existen cuatro tipos de dispositivos: ¾ Dispositivos de sistema: Fuente de alimentación, interface serie RS-232, USB o IP, Conectores, filtros, acopladores de línea y de área pueden encontrarse en algunos proyectos de mayor envergadura. ¾ Sensores: Pulsadores, transductores (viento, lluvia, luz, calor, etc.), termostatos, entradas analógicas, entradas binarias, etc. ¾ Actuadotes: Actuadores de conmutación, actuadores de regulación, actuadores de persianas y toldos, actuadores de calefacción, salidas analógicas, salidas binarias, etc. ¾ Controladores: Sensores y actuadores pueden ser conectados lógicamente por medio de los controladores (unidad lógica, módulo lógico o similar) para procurar funciones más complejas. Dos dispositivos pueden constituir junto con una fuente de alimentación a través de la línea de bus la configuración más pequeña. El bus de instalación se adapta progresivamente con el tamaño del sistema y las funciones requeridas y se puede ampliar a más de 57.000 dispositivos. Estructura de distribución típica para una línea Como puede verse en la figura 3.2.3.1. para una línea, supone la configuración más sencilla y conceptualmente se basa en la interconexión mediante una línea bus de todos los dispositivos KNX (SUB), alimentados desde la fuente de alimentación necesaria e indispensable. 36 Figura 3.2.3.1.: Visión general del sistema KNX-EIB. La estructura del cuadro de distribución típica de una línea puede verse en la siguiente figura 3.2.3.2.. Figura 3.2.3.2.: Estructura de distribución típica de una línea El contenido de este cuadro de distribución típico es: 1. Interruptor diferencial automático para el cuadro de distribución. 2. Pequeños interruptores automáticos magneto térmicos, reservando uno para el sistema KNX. 37 3. Base de enchufe para tareas de instalación y mantenimiento KNX (Conexión de portátil) 4. Fuente de alimentación KNX. 5. Interfaces USB para tareas de instalación y mantenimiento con el ordenador portátil. Hay dos fuentes de alimentación de diferentes intensidades: 320 mA y 640 mA. En caso de duda, la fuente de alimentación más grande con 640 mA debe ser seleccionada porque hay algunos dispositivos KNX que consumen muchas veces doble o varias veces más potencia. La conexión se realiza por una parte a la red de baja tensión (L, N, PE) y, por otro lado, a la línea de bus (24 V). Todos los dispositivos que pertenecen a la línea y la fuente de alimentación se conectan a través de esta línea de bus. Existen una serie de restricciones técnicas que se deben tener en cuenta en el diseño e instalación del sistema KNX. Estas restricciones son: ¾ Las longitudes de los cables dentro de una línea son limitadas. Longitud total máxima de 1000 m ¾ La distancia máxima entre la fuente de alimentación y el último dispositivo: max. 350 m ¾ La distancia máxima entre dos dispositivos cualesquiera: máx. 700 m ¾ La distancia mínima entre dos fuentes de alimentación: min. 200 m En la figura 3.2.3.3. pueden verse estas restricciones Figura 3.2.3.3:. Restricciones en la línea KNX La topología de la línea bus permitida puede ser en serie, en estrella, o mixta, pero en ningún momento podrá cerrarse en anillo o bucle, tal y como muestra la figura 3.2.3.4. 38 Figura 3.2.3.4. Topología de la red bus KNX Estructura de distribución típica para varias líneas Si hay más de 64 dispositivos KNX, o varias partes del edificio están implicadas, con el resultado de que es necesario disponer al menos una segunda línea, las líneas están conectadas entre sí por medio de un acoplador de línea. La llamada línea principal, que también requiere una fuente de alimentación, forma la columna vertebral de los acopladores de línea. Una línea principal es topológicamente estructurada como una línea convencional, con la única diferencia de que en una línea principal no existen sensores y actuadores, sino un acoplador de línea. Durante la planificación, un máximo de 12 líneas deberán ser utilizadas. Técnicamente, 15 líneas son posibles. Las líneas 13 a 15 se deben considerar como reservas. En las figuras 3.2.3.5. y 3.2.3.6. podemos ver esta configuración para varias líneas de forma esquemática y el cableado respectivamente. 39 Figura 3.2.3.5.: Topología típica para varias líneas KNX (esquema) 40 Figura 3.2.3.6.. Topología típica para varias líneas KNX (cableado) Hasta 15 líneas principales se pueden combinar en una línea de área, si el número de dispositivos necesarios en un proyecto excediera la capacidad de las 12 líneas. Los acopladores de línea y de área son unidades idénticas con diferentes denominaciones debido a su uso. Generalmente, sólo se conocen como acopladores. El número máximo de dispositivos de una instalación KNX son 64 por línea. Para instalaciones más grandes, incluso, la topología puede extenderse a través de nuevas medidas (empleo de repetidores) para un máximo de 255 dispositivos por línea. Matemáticamente, esto se traduce en un máximo número de 57.375 dispositivos (figura 3.2.3.7.). 41 Figura 3.2.3.7.: Topología típica para varias áreas KNX (esquema) 3.2.4. Tecnología de transmisión del sistema KNX-EIB En el sistema KNX-EIB existe la posibilidad de disponer de distintos medios de transmisión de telegramas entre los distintos dispositivos que componen la instalación. Estos medios de transmisión son: ¾ TP (Twisted Pair): Par trenzado aprovechando la norma EIB (TP1) o la norma Batibus (TP0). ¾ PL (Power Line): También llamado corrientes portadoras derivados de la norma EIB (PL100) o de la norma EHS (PL132). ¾ ETHERNET: Tomado de la norma EIB.net ¾ Radiofrecuencia: Derivado de la norma EIB.RF Para permitir que los dispositivos conectados por medio de estos distintos sistemas de transmisión de la información se puedan comunicar sin problemas entre sí, existen una serie de interfaces (pasarelas) que posibilitan esta función. De esta manera, se hace “compatible” la comunicación entre los dispositivos evitando errores en el envío y recepción de telegramas. 42 En el presente proyecto nos ceñiremos al sistema de transmisión TP1. La información que circula por el bus, como por ejemplo las órdenes de conmutación, es intercambiada entre los componentes bus individuales en forma de telegramas. En términos de velocidad de transmisión, generación y recepción de pulsos, la tecnología de transmisión KNX-EIB no requiere resistencias de terminación, pudiendo implementarse cualquier topología que se desee. La información se transmite de forma simétrica en el bus, es decir, como una diferencia de potencial entre los dos hilos y no referida a tierra. De este modo, las interferencias o ruido, al afectar a ambos hilos por igual, no influye en modo alguno en la transmisión de la información. La tasa de transmisión es de 9600 bit/s, siendo el tiempo medio de transmisión de un telegrama de unos 25 m/s., aproximadamente. 3.2.5. Comunicación en el Sistema KNX-EIB Tecnología de transmisión del sistema KNX-EIB Para garantizar un intercambio ordenado de información entre los componentes del bus, el tráfico de telegramas y el acceso al bus deben ser convenientemente organizados. En el EIB, los paquetes individuales de información se envían por la línea en serie, es decir, uno tras otro. Esto significa que en el bus sólo puede haber información proveniente de un solo dispositivo en cada momento. Para asegurar la fiabilidad del sistema, se utiliza un acceso al bus descentralizado, de modo que cada componente decide cómo y cuándo accede al bus. En caso de que dos componentes bus de una misma línea decidieran acceder al bus al mismo tiempo, podría producirse un conflicto. No obstante, un mecanismo de acceso al bus especial asegura que no se perderá ninguna información y que el bus estará operativo en todo momento. Gracias a un mecanismo mediante el que se pueden asignar prioridades distintas a cada telegrama, se da preferencia a los telegramas más importantes (por ej. mensajes de error). En el sistema KNX-EIB, el intercambio de información sucede de forma controlada (control de eventos), es decir, los telegramas solamente se trasmiten cuando ocurre un “evento” (un cambio de estado de una variable) que necesita el envío de información para la notificación del mismo y la actuación en consecuencia. Acceso al Bus Para garantizar un intercambio ordenado de información entre los componentes del bus, el tráfico de telegramas y el acceso al bus deben ser convenientemente organizados. En el KNX-EIB, los paquetes individuales de información se envían por la línea en serie, es decir, uno tras otro. Esto significa que en el bus sólo puede haber información proveniente de un solo dispositivo en cada momento. Para asegurar la fiabilidad del sistema, se utiliza un acceso al bus descentralizado, de modo que cada componente decide cómo y cuándo accede al bus. En caso de que dos componentes bus de una misma línea decidieran acceder al bus al mismo tiempo, podría producirse un conflicto. No obstante, un mecanismo de acceso al bus especial asegura que no se perderá ninguna información y que el bus estará operativo en todo momento. 43 Gracias a un mecanismo mediante el que se pueden asignar prioridades distintas a cada telegrama, se da preferencia a los telegramas más importantes (por ej. mensajes de error). En el sistema KNX-EIB, el intercambio de información sucede de forma controlada (control de eventos), es decir, los telegramas solamente se trasmiten cuando ocurre un “evento” (un cambio de estado de una variable) que necesita el envío de información para la notificación del mismo y la actuación en consecuencia. Esquema de un telegrama y direccionamiento La comunicación entre sensores y actuadores independientemente del medio físico se realiza mediante un telegrama. En la figura 3.2.5.1. puede comprobarse que después de un tiempo T1 en que se encuentre desocupado el bus, el componente KNX-EIB está en condiciones de enviar el telegrama. T1 Telegrama T2 Acuse recibo Figura 3.2.5.1.: Esquema de transmisión de telegrama Al finalizar el envío del mismo se espera un tiempo T2 para asegurarse el mismo. Cada uno de los componentes a los que va dirigido el telegrama devuelve un acuse de recibo de forma simultánea. Los telegramas se transmiten en modo asíncrono, a una velocidad de 9600 baudios, donde cada carácter o byte (8 bits) se agrupa formando caracteres o palabras, que además de estos datos se componen de otros bits: ¾ ST: es un bit de inicio, que indica el comienzo de una nueva palabra, ¾ P: es el llamado bit de paridad, trabaja con paridad par y completa la suma de los bits de datos, para trabajar con dicha paridad, ¾ SP: es un bit de parada, e indica que la palabra o carácter ha terminado, ¾ Pausa: después del bit de parada se espera un tiempo de pausa equivalente a dos bits para continuar con la próxima palabra. Un telegrama consta de una serie de caracteres, los cuales llevan asociada información diversa, y que se agrupan en distintos campos. La estructura o esquema básico de un telegrama se muestra en la figura 3.2.5.2. 44 Figura 3.2.5.2.: Esquema básico de un telegrama Los datos de los campos de control y comprobación son necesarios para asegurar un tráfico de telegramas fluido, siendo analizados con interés por los aparatos receptores. El campo de direcciones contiene la dirección origen y destino del telegrama. La dirección origen siempre es una dirección física, en la que se especifica el área y la línea en la que el componente está asignado, así como un número de componente para cada uno. La dirección física de un componente está permanentemente asignada a éste durante la fase de diseño de proyecto y solamente se utiliza para funciones de puesta en marcha y mantenimiento o reparación. La dirección destino determina los componentes de comunicación asignados a una determinada función lógica, pertenecientes a una misma línea, a líneas distintas en un mismo área o incluso a áreas diferentes. Al contrario que la dirección física, un componente puede pertenecer a varios grupos distintos (puede tener programadas varias direcciones de grupo). Las direcciones de grupo determinan las relaciones de comunicación dentro del sistema. Asimismo, el campo de datos de un telegrama facilita la transmisión de la información útil, como por ejemplo órdenes, mensajes, valores de medida o de referencia, etc. Direcciones físicas y direcciones de grupo La dirección física es una identificación única para cada componente bus, que especifica el área y línea en los que está instalado. La dirección física se subdivide en área, línea y número de componente, escritos de izquierda a derecha y separados por puntos. Por ejemplo, el componente 5 de la línea 4 del área 1 sería el 1.4.5 (figura 3.2.5.3.). Si se van a programar los componentes bus después de ser instalados, resulta muy útil especificar en la fase de diseño del proyecto su dirección física en la línea. Esto minimiza el trabajo de programación. Las direcciones físicas, pues, se asignarán por orden de colocación en el bus. 45 Figura 3.2.5.3.: Dirección física En el EIB, las direcciones de grupo indican qué componentes bus trabajan juntos (por ejemplo qué sensor controla un determinado actuador). La dirección de grupo consiste en los números de los grupos principal, intermedio y secundario separados por barras (p. ej. 1/3/117), siendo posible especificar hasta 16 grupos principales, 8 grupos intermedios y 256 subgrupos. La estructura de las direcciones de grupo es, en la práctica, la forma de clasificar las funciones del sistema. En principio, las direcciones de grupo pueden ser ordenadas según varios criterios. La tabla 3.2.5.1. muestra un ejemplo de la asignación de direcciones de grupo: Tabla 3.2.5.1.: Ejemplo asignación de direcciones de grupo Grupo principal 1 Iluminación Grupo secundario 2 Edificio central 2 Persianas 3 Edificio Oficinas Subgrupo 1 Hueco de escalera 2 Parking subterran. 1 Despacho Direcc. Dirección de grupo 1/2/1 1/2/2 2/3/1 En la práctica resulta muy útil asignar los grupos principales a las áreas de aplicación y los grupos intermedios y secundarios a las habitaciones y sus funciones. Con la dirección de grupo 1/2/1, uno o varios sensores pueden activar uno o varios actuadores para la función de control de iluminación general del hueco de la escalera. Se pueden utilizar dos tipos de direccionamiento de grupo: de dos y tres niveles, dependiendo de las necesidades en la jerarquización de las funciones del sistema. Habitualmente el campo de grupo principal se utiliza para englobar grupos de funciones (alarmas, iluminación, control de persianas, etc.). Se pueden emplear valores de 1 a 13, los valores 14 y 15 no deben emplearse, ya que no son filtrados por los acopladores y podrían afectar a la dinámica de funcionamiento de todo el sistema. En todos los campos la dirección 0 está reservada para funciones del sistema. En la configuración de una instalación KNX-EIB, la asignación de direcciones de grupo es básica para asegurar su correcto funcionamiento. Las direcciones de grupo, que asocian sensores con actuadores, se pueden asignar a cualquier dispositivo en cualquier línea (son independientes de las direcciones físicas), con las siguientes condiciones: 46 ¾ Los sensores sólo pueden enviar una dirección de grupo (sólo se les puede asociar una dirección de grupo). ¾ Varios actuadores pueden tener la misma dirección de grupo, es decir, responden a un mismo mensaje o telegrama. ¾ Los actuadores pueden responder a más de una dirección de grupo (pueden estar direccionados o asociados a varios sensores simultáneamente). 3.3. Análisis de necesidades A la hora de fijar la funcionalidad y alcance de una instalación EIB, el primer paso implica una planificación detallada. Resulta fundamental establecer las necesidades exactas del cliente y reformular estos datos en forma de documento de especificaciones o de lista de comprobación. La parte principal de la instalación KNX-EIB debe ser planificada de acuerdo con los requisitos generales de la misma, estableciendo los requisitos técnicos determinados por la respectiva compañía de suministro eléctrico. Instalaciones como la alimentación de seguridad, la iluminación de seguridad, la iluminación de acceso, etc. deben ser observadas bajo esa perspectiva, debiendo utilizarse como referencia los mismos estándares y requisitos para toda la instalación. A la hora de planificar el sistema es necesario tomar la siguiente decisión fundamental: ¿Estará basado nuestro sistema KNX-EIB en la transmisión a través de par trenzado (bus) o a través de la línea de fuerza (PowerLine)? Cada sistema debe ser planificado de forma independiente. Los requerimientos respectivos determinarán la topología y diseño de la instalación KNX-EIB. El sistema ofrece una gran variedad de posibilidades adecuadas para cubrir de distintas formas las necesidades planteadas. El KNX-EIB ofrece al usuario un amplio abanico de posibilidades de aplicación que en gran medida no pueden ser satisfechas por instalaciones convencionales o resultan muy caras de implementar. Todas estas posibilidades deben serle expuestas al cliente durante la fase de planificación, para conseguir la instalación EIB óptima de acuerdo no sólo con las necesidades actuales, sino también con las previstas para el futuro. A continuación se exponen una serie de aspectos que pueden servir para clarificar las necesidades exactas del usuario. Esencialmente, resulta posible diseñar y planificar la funcionalidad de un sistema KNX-EIB para un edificio residencial, teniendo en cuenta las mismas consideraciones que para los edificios funcionales. No obstante, en un edificio residencial las posibilidades de aplicación del KNX-EIB son mucho más variadas. El motivo que nos lleva a asegurar esto es doble. Por un lado hay una mayor cantidad y variedad de componentes y aplicaciones. Por otro las 47 necesidades y deseos de los habitantes de una vivienda son muy variadas y diferentes de las de los usuarios de edificios funcionales, sobre todo las exigencias de confort, mucho mayores para este tipo de edificios. Los deseos de los clientes de este sector privado están en relación sobre todo con una mejora de las instalaciones eléctricas, debido a su experiencia con instalaciones antiguas y fiables. Normalmente no son conscientes de la cantidad de nuevas funciones y posibilidades que les ofrece el KNX-EIB y las soluciones técnicas que éste trae consigo. Por este motivo, emplearemos un cuestionario con las cuestiones referentes a sus deseos y necesidades que sean planteadas de forma que las respuestas nos faciliten una buena base para la planificación y el diseño del sistema. Durante la encuesta, debe dejársele claro al cliente que una planificación cuidadosa del pre cableado asegura mantener abiertas en todo momento todas las posibilidades que ofrece el KNX-EIB. Gracias a su estructura modular, el sistema puede ser ampliado paso a paso en cualquier momento, lo que resulta muy ventajoso para el cliente de cara a un futuro desarrollo y modernización del sistema. En el Apéndice I se desarrolla el cuestionario que nos permitirá obtener toda la información particular sobre las necesidades del cliente, para poder planificar y diseñar la instalación domótica KNX-EIB de una manera racional y eficiente. A raíz del análisis del cuestionario, expresaremos a continuación las aplicaciones que se integrarán en este proyecto particular: 3.3.1. Gestión de la iluminación Se desea disponer de puntos de iluminación en cada uno de los espacios del apartamento de la siguiente manera: o Vestíbulo/Pasillo: Se dispondrán varios puntos de luz accionados (sólo conmutación) desde tres lugares diferentes: acceso entrada principal, acceso salón, acceso a las dormitorios Ppal. y niños. Se instalará un timbre accionado desde un punto situado en el exterior del apartamento. o Cocina: Se instalarán lámparas/luminarias de techo regulables en intensidad y accionadas desde un punto cercano a la puerta de acceso. Además se dispondrá de un punto de luz en la pared encima de la zona de trabajo (encimera) que será accionada desde el mismo punto cercano al acceso. o Salón: Será necesario instalar varios puntos de luz en techo agrupados en dos circuitos independientes que cubran sendas zonas del espacio. Cada uno de estos circuitos estará comandado desde un punto lo más cercano al acceso y otro junto la zona de confort (sofá). Además de la conmutación será posible realizar la regulación de las mismas, y sólo se encenderán cuando haya alguna persona en el salón (por medio de detector de presencia). Se utilizará uno de los enchufes para lámpara de pie de manera que nos sirva para la iluminación de lectura y para la simulación de presencia. 48 o Baño: Se instalarán dos puntos de luz, uno en el techo y otro en la pared, encima del lavabo. Cada uno de estos puntos se accionará de forma independiente desde un punto externo al baño inmediato a su acceso. o Dormitorio Principal: se dispondrán varios puntos de luz distribuidos en dos circuitos comandados desde tres puntos diferentes: acceso al dormitorio, lado izquierdo de la cama y lado derecho. Además de la conmutación de los puntos de luz, será necesario su regulación de intensidad y la activación asociada a la presencia de personas. Será posible además realizar la simulación de presencia de esta estancia. o Dormitorio niños: Para esta estancia se instalarán dos puntos de luz accionados de forma conjunta desde tres puntos distintos situados en: el acceso al dormitorio y cerca de cada uno de los cabeceros de las dos camas. Serán ambos puntos conmutados y tendrán la posibilidad de regulación de intensidad desde cada uno de los puntos mencionados anteriormente. Además se instalará el correspondiente detector de presencia que permitirá la activación de luz sólo con ocupación del dormitorio. o Dormitorio estar se dispondrán dos puntos de luz accionados de forma independiente desde tres puntos distintos situados en: el acceso al dormitorio y cerca y en los dos extremos de la pared frontal. Serán ambos puntos conmutados y tendrán la posibilidad de regulación de intensidad desde cada uno de los puntos mencionados anteriormente. Además se instalará el correspondiente detector de presencia que permitirá la activación de luz sólo con ocupación del dormitorio. Se programará estos circuitos para que sea posible realizar encendidos para simular presencia. Se instalará adicionalmente un punto de luz exterior en la terraza balcón. Este punto se accionará desde un punto interior cerca del acceso al mismo. También se incluirá en el programa de simulación de presencia. 3.3.2 Gestión del confort El cliente solicita los siguientes elementos de confort para el apartamento: o Cocina: se instalarán un sistema de persiana motorizada accionada desde un punto de acceso a la misma. También será accionada según sea necesario atendiendo a las condiciones climáticas (viento, lluvia e intensidad luminosa). o Salón: en esta dependencia se dispondrá el panel informativo e interactivo que permitirá tener el control centralizado de toda la instalación domótica KNXEIB. Desde este panel se podrá controlar la iluminación, la subida y bajada de las persianas motorizadas, la gestión energética, la inspección y rearme de las alarmas, el control de los electrodomésticos (lavadora y secadora), información y gestión de la temperatura de cada estancia, etc. Se instalarán dos persianas motorizadas controladas desde dos puntos, uno cercano al acceso y otro próximo a la puerta de salida a la terraza balcón. Se instalará también un 49 sistema infrarrojos para poder accionar desde un mando la iluminación y las persianas. o Dormitorio Ppal.: Se instalará una persiana motorizada que será accionada por medio de un pulsador situado en un punto cercano al acceso a esta estancia. o Dormitorio niños: Aquí se dispondrá también una persiana motorizada accionada desde un punto cercanos al acceso. o Dormitorio estar: Será instalada una persiana motorizada accionada desde un punto cercano al acceso del dormitorio. Todas las persianas y el toldo serán accionados de forma independiente, cada uno desde su pulsador correspondiente, de forma centralizada desde el panel central en el salón, y aquellas persianas que den a la fachada Este (cocina, salón y dormitorio estar), así como el toldo serán recogidos o extendidos dependiendo de las condiciones climatológicas ((viento, lluvia, temperatura e intensidad luminosa). 3.3.3. Gestión de climatización Para este apartado se ha determinado un sistema de calefacción y refrigeración por suelo radiante. De esta manera cada departamento contará con una distribución de tubería refrigerada/calefactada de forma que se permita conseguir durante todo el año la temperatura de consigna. La regulación de la temperatura será de forma individual por cada estancia y también existirá la posibilidad de hacerlo desde el panel central situado en el salón. También se tendrá en cuenta para el ajuste los periodos de ocupación de cada estancia, permitiéndonos ahorrar energía y conseguir el estado de confort en el momento deseado. En cada estancia se dispondrá un termostato digital con panel informativo, desde los que se podrá programar la temperatura de cada estancia. Igualmente para la regulación se tendrán en cuenta las temperaturas exteriores a la vivienda, lo que permitirá alcanzar una plena sensación de confort durante los periodos más extremos. Con el fin de contribuir con la reducción del consumo de energía, se desconectará la calefacción/refrigeración de cada estancia que tenga ventana cuando ésta sea abierta. 3.3.4. Gestión de seguridad Para abordar de una manera más eficaz el apartado de seguridad, dividiremos esta sección en dos bloques: o Alarmas técnicas: se entiende por alarma técnica todas aquellas anomalías que se produzcan en la vivienda y que puedan suponer un riesgo para la salud por incendio, explosión o intoxicación. En nuestra instalación se vigilarán las 50 posibles inundaciones que se puedan dar por rotura de tubería o electrodoméstico en la cocina o el baño. Frente a una activación por inundación se cortará el suministro de agua general. Se dispondrán los sensores de humo que controlarán la presencia de este agente en la cocina activando la correspondiente señal de alarma técnica. Además se instalará un detector de gas que captará la presencia del mismo y permitirá que el sistema corte el suministro del gas. Después de que tenga lugar una situación de alarma técnica, sólo podrá restablecerse el suministro correspondiente actuando sobre el sistema, nunca de manera automática. o Alarmas intrusión: definida por aquellas situaciones en las que un intruso intenta entrar en la vivienda. Para este fin se instalará un sistema que cubra dos zonas de actuación: Zona perimetral: se controlarán todos los accesos a la vivienda activándose el sistema con la vulneración de este perímetro. En la puerta de acceso se instalará un sistema de cerradura electrónica. Las ventanas de toda la vivienda dispondrán de sensores de apertura y rotura de cristales. Esta zona podrá ser activada de forma individual (por ejemplo por la noche) o conjunta con la zona interior (en periodos de ausencia de los propietarios). Zona interior: se instalarán en todas las estancias detectores de presencia que permitirán detectar la presencia de extraños en la vivienda cuando los propietarios no estén. Las alarmas serán enviadas gestionadas por el sistema y enviadas vía SMS a los propietarios. Además se podrá monitorizar el estado de las mismas en cualquier momento directamente en el Confort Panel o a través de él conectándose desde cualquier punto vía Internet. Se instalará el correspondiente avisador acústico en el balcón terraza de la vivienda. El propietario podrá decidir en cualquier momento adherirse a cualquier compañía de seguridad. 3.3.5. Gestión de comunicaciones El sistema KNX-EIB permite a cada unos de los dispositivos comunicarse entre sí de manera que se pueden combinar las distintas aplicaciones para permitir una mayor funcionalidad de la instalación y contribuir al ahorro energético de forma efectiva. También será posible, como ya se vio en el apartado anterior, el envío de alarmas, avisos y eventos programados a cualquier Smartphone o PC conectado vía Internet. Se podrá monitorizar, desde un ordenador con conexión a Internet, las temperaturas de cada dependencia así como el estado de la iluminación evitando posibles descuidos con la consiguiente pérdida de energía. En el sentido de entrada hacia la vivienda, se podrá controlar cada uno de los circuitos que integran la instalación KNX-EIB a través del Confort Panel y sus aplicaciones, es decir: 51 o Gestionar el encendido y apagado de cada una de las luces que integran la instalación. o Realizar la subida o bajada de cada una de las persianas y del toldo independientemente de las condiciones climatológicas. o Gobernar la temperatura de cada una de las estancias de forma independiente, permitiendo abrir o cerrar cada circuito del suelo radiante. o Rearmar cualquiera de las alarmas técnicas recibidas vía SMS o monitorizadas por Internet, de forma que se podrá activar cada una de ellas de forma individual una vez comprobado su estado. o Se podrá activar/desactivar la alarma de seguridad contra intrusión de forma remota desde Internet. Permitiendo circunstancialmente entrar en el hogar a una persona autorizada por el propietario. o Realizar escenas de simulación de presencia desde cualquier ordenador, Smartphone o Tablet conectado a Internet. Se pretende por tanto que los propietarios tengan un control absoluto sobre instalación KNX-EIB desde cualquier dispositivo electrónico de comunicaciones vía Internet de forma remota. Visualización Desde una pantalla táctil instalada en el salón (Confort Panel), se podrá hacer una monitorización del estado de cada una de las funciones. Además se podrá programar cualquier evento, establecer consignas de temperatura, gestión de las alarmas técnicas, creación de escenas de iluminación para cada estancia (escena relax, escena estudio, etc.), control de las persianas de forma individual, etc. También será posible realizar conexiones y desconexiones de forma centralizada de los distintos circuitos que componen la instalación domótica KNX-EIB (iluminación, persianas, toldo, etc.). 3.3.6. Gestión de la energía Cada uno de los apartados anteriores se ha planificado con un objetivo adicional de reducir al máximo el consumo de energía. Por ejemplo, por medio de los detectores de presencia se controlará que no queden encendidas las luces, la subida o bajada de las persianas en función de la luz solar, la desconexión de la climatización cuando se abra una ventana, etc. 3.4. Dispositivos y equipos de la instalación KNX-EIB Para la elección de los fabricantes de los distintos dispositivos se han tenido en cuenta los siguientes criterios: 52 ¾ Presencia internacional de la compañía. ¾ Experiencia y renombre en las distintas familias dentro del campo de las instalaciones eléctricas. ¾ Departamentos de asesoramiento especializados. ¾ Extensión de la gama de aplicaciones y funciones así como de las series disponibles en el mercado. ¾ Diseño de los dispositivos y equipos. ¾ Software disponible para la programación de las funciones en los dispositivos mediante ETS (Engineering Tool Software). A continuación pasaremos a detallar los dispositivos KNX-EIB seleccionados para la realización del presente proyecto: ¾ Elementos del Sistema: o Fuente de alimentación de 640 mA -SV/S 30.640.5-(Figura 3.4.1.): La fuente de alimentación KNX-EIB produce la tensión del sistema EIB para suministrar los componentes KNX-EIB relacionados con la energía y transmitir telegramas. Para separar el intercambio de datos a partir de la tensión de alimentación, la fuente de alimentación KNX/EIB está aislada de la línea de bus por una bobina integrada. La línea de autobús puede ser desconectado de la red por un reinicio y todos los dispositivos conectados a la línea de bus se devuelven a su estado inicial. Las fluctuaciones y fallos de la tensión del bus puede conducir a la pérdida de telegramas y fallas en la instalación. La tensión del bus EIB por lo tanto, siempre debe tener un suministro de respaldo en aplicaciones críticas, por ejemplo, funciones de seguridad. La fuente de alimentación está provista de una bobina integrada. La conexión al bus KNX-EIB se establece a través de un Terminal de conexión bus. Figura 3.4.1.: Fuente de alimentación de 640 mA (SV/S 30.640.5) y conexionado 53 o Fuente de alimentación ininterrumpida -NTU/S12.2000.1-(figura 3.4.2.): La fuente de alimentación ininterrumpida ofrece una potencia suficiente para todo tipo de aplicaciones exigentes con una tensión de salida con buffer de SELV 12 V CC y una corriente de 2 A potencia máxima. La fuente de alimentación ininterrumpida NTU/S 12.2000.1 es un dispositivo de instalación modular, de montaje en un carril de forma universal, pared o panel de distribución de plafones de techo, así como en cuadros de distribución. La NTU/S ofrece un rendimiento suficiente para todo tipo de aplicaciones exigentes, con una tensión de salida de 12 V CC y una corriente de salida máxima de 2 A. Figura 3.4.2.: Fuente de alimentación ininterrumpida (NTU/S12.2000.1) y conexionado o Módulo de batería 12 V DC-AM/S12.1- (figura 3.4.3.): Módulo de batería de plomo sellada para mantener la tensión del sistema KNX-EIB en caso de un fallo de la red, en conexión con la fuente de alimentación ininterrumpida KNX/EIB NTU/S 12.2000.1. La conexión se realiza a través de cables estándar. Tiempo de reserva mínima de 10 min. Figura 3.4.3.: Módulo de batería 12 V DC (AM/S12.1) y conexionado 54 o Interface IP -IPS / S 2.1- (figura 3.4.4.): La interfaz IP se conecta al bus KNX con la red Ethernet. El dispositivo utiliza el protocolo KNXnet / IP para la comunicación (túnel). Dispositivos KNX se pueden programar a través de la LAN utilizando ETS 3.0. Puede servir como una interfaz para una visualización también. La dirección IP puede ser fijo o puede recibirse desde un servidor DHCP. La gama de la fuente de alimentación será de 10 a 30 VCC. Figura 3.4.4.: Interface IP (IPS/S 2.1) y conexionado o Interface USB - USB/S1.1- (figura 3.4.5.): La interfaz USB permite la comunicación entre las ETS y la instalación EIB que se está programando. La comunicación entre los dos sistemas de bus se indica mediante los LED. Las funciones de la interface USB se programan con el ETS3 (Engineering Tool Software 3) en adelante. Figura 3.4.5.: Interface USB (USB/S1.1) y conexionado o Terminal de conexión Bus -GH Q630 1901 R0001- (figura 3.4.6.): Para la conexión de dispositivos de bus al bus KNX/EIB, así como para la inserción o ramificación del cable de bus. 55 Figura 3.4.6.: Terminal de conexión Bus (GH Q630 1901 R0001) ¾ Sensores: o Sensor pulsador de 3/6 canales con termostato - 6320/38-500 Busch Triton(figura 3.4.7.): Con acoplador de bus KNX integrado. Con superficie para etiquetas. interruptor basculante izquierda / derecha (conmutación / regulación de luz / persianas / valor remitente / escenas de luz / función de ventilación) Elemento de control con función de termostato ambiente para gobernar los actuadores de calefacción y ventilación. Se trata de un elemento polifacético con muchas funciones cuya flexibilidad no conoce fronteras. Los diferentes interruptores basculantes se pueden programar con flexibilidad total y cada lado puede desempeñar una función diferente. Se logra un máximo de confort gracias a la interacción de Triton y un telemando IR con el que se pueden llamar las funciones con comodidad. Los sensores también se pueden utilizar para regular la temperatura de la estancia. Estos registran el valor real en la estancia y regulan la instalación de aire acondicionado o la calefacción según como corresponde. Figura 3.4.7.: Sensor pulsador de 3/6 canales con termostato (6320/38-500) y conexionado o Sensor pulsador de 1/3 canales -6320/10-500 Busch-triton- (figura 3.4.8.): Con acoplador de bus KNX integrada. Con superficie para etiquetas. Hojas de etiquetado transparente con símbolos estándar. Interruptor basculante izquierda / derecha (conmutación / regulación / persianas / valor remitente / escenas de luz). Para controlar hasta 13 canales IR (RC5). 56 Figura 3.4.8.: Sensor pulsador de 1/3 canales (6320/10-500) y conexionado o Detector de presencia DualLINE KNX -6131/11-50- (figura 3.4.9.): Con acoplador de Bus KNX-EIB integrado. Los dispositivos descritos aquí son detectores de presencia. La diferencia entre los detectores de movimiento y detectores de presencia es la resolución de los segmentos. Los segmentos de detección de un detector de presencia son más pequeños debido a la resolución más alta y por lo tanto responden también al menor movimiento de una persona. Además, los tipos de funciones de controlador e interruptor de luz constante estos detectores de presencia miden continuamente la luminosidad. Pueden conmutar y regular lámparas. Esto hace la regulación constante de luz mucho más preciso y permite mantener el nivel de iluminación de la estancia en el nivel deseado. La función de HVAC integrado hace que sea posible controlar calefacción, ventilación y aire acondicionado en los respectivos rangos de detección cuando alguien está presente. Lo que sin duda hará ahorrar adicionalmente energía. Dos canales están disponibles para esta función. Ofrece una variedad de opciones para mantener la iluminación de la sala a un nivel agradable. Hay una diferencia entre las funciones del interruptor de luz constante y el controlador de luz constante. Ambas funciones aseguran que el brillo no caiga por debajo de cierto nivel, cuando las personas están en la habitación. Figura 3.4.9.: Detector de presencia DualLINE KNX (6131/11-500) 57 o Módulo de seguridad –SCM/S1.1- (figura 3.4.10.): Proporciona funciones lógicas para construir un sistema de seguridad en las pequeñas y medianas instalaciones KNX-EIB en combinación con otros dispositivos KNX-EIB, por ejemplo, terminales de zona, detectores de movimiento. Hasta 64 zonas diferentes. El relé interno puede ser utilizado para alarma. El módulo de seguridad evalúa detectores de cualquier tipo (por ejemplo, detector de movimiento, contactos de puerta y ventana) y los vincula a un sistema de seguridad y vigilancia. Controla además la alarma y la conexión/desconexión lógica. El dispositivo tiene tres LED para mostrar el estado de funcionamiento, así como una salida de relé libremente controlable para que, por ejemplo, un dispositivo de señalización se pueda conectar. Por otra parte, el dispositivo tiene un zumbador interno libremente controlable. Una pantalla LCD con capacidad de conexión al bus se puede utilizar como una unidad de mando y de indicación. La alarma se lleva a cabo, por ejemplo, a través de dispositivos de señalización o telefónicos, que son controlados a través de un conmutador actuador o un interface telefónico. Figura 3.4.10.: Módulo de seguridad (SCM/S1.1) y visión general. o Detector óptico de humo -FC600/O- + Base detector -FC600/BR- (figura 3.4.11.): La serie FC600 ofrece detectores para diferentes aplicaciones. El detector de humos óptico FC600/O funciona de acuerdo al principio de dispersión de luz y se utiliza donde el humo aparece en caso de un incendio. El detector está equipado con una barrera de polvo que protege el detector tanto contra el polvo contaminación, así como la penetración de las fuentes de luz externas. Una mosquitera impide la intrusión de pequeños insectos. 58 Figura 3.4.11.: Detector óptico de humo (FC600/O) + Base detector (FC600/BR) o Detector de Gas –SGL- (figura 3.4.12.): Es capaz de medir y evaluar la concentración de gas natural o gas licuado en el aire. El detector requiere un suministro de voltaje de corriente continua entre 10-30 V y tiene un contacto de salida del relé para la conexión a, por ejemplo, Terminales de zona. Con LED indicador y buzzer piezoeléctrico. El detector de gas SGL se utiliza para controlar las salas en edificios residenciales y comerciales, en los que las instalaciones y dispositivos funcionan con gases inflamables. Se detecta el aumento de las concentraciones de gases inflamables en el aire circundante y es muy sensible a los gases, tales como propano, metano y butano, así como gas ciudad y el gas natural. Cuando se supera la concentración permitida de gas, el zumbador integrado suena, el LED rojo en el detector de alarma se activa y la señal puede enviarse a una central de recepción de alarmas. El valor de respuesta para la activación de una alarma es 20% del límite explosivo más bajo (LIE). El LED verde indica que el dispositivo está listo para su funcionamiento. El detector de gas SGL no está permitido para el uso en áreas peligrosas. Figura 3.4.12.: Detector de Gas (SGL) y conexiones o Detector de fugas de agua -SWM4- (figura 3.4.13.): El SWM4 fue diseñado para ser conectado a los detectores de zona o circuitos de los sistemas de alarma. No se requiere su propia fuente de alimentación, ya que se alimenta directamente de las zonas. Las señales se almacenan. El reinicio se lleva a cabo 59 mediante la eliminación de la tensión del circuito. Se utilizan para vigilar y detectar fugas, a nivel suelo proveniente de cañerías, desagües, bañeras, lavador, etc. Al recibir una alarma de este tipo se dará el aviso, y se activará una electroválvula que cortará el suministro de agua de la vivienda, para evitar daños mayores. El detector de fuga de agua, detecta una subida en el nivel de agua a ras de suelo, a través de 4 electrodos externos que sobresales 1 mm del borde de la carcasa/encapsulado del detector. Figura 3.4.13.: Detector de fugas de agua (SWM4) y esquema de conexiones o Sensor de rotura de cristales, pasivo –SPGS/W- (figura 3.4.14.): Para la vigilancia de las superficies de vidrio de las ventanas, escaparates y puertas. Alta inmunidad de interferencia. Dimensiones compactas: HxWxD = 18x18x9 mm. 5 m cable de conexión. Montado sobre el vidrio usando sólo con LKS adhesivo Loctite. El micrófono piezoeléctrico registra las vibraciones típicas que son causados por un daño provocado por fuerza a una hoja de vidrio. Figura 3.4.14.: Detector de rotura de cristales (SPGS/W) y conexionado o Sensor magnético de apertura de ventanas –MRS- (figura 3.4.15.): Se encargan de vigilar la apertura de puertas y ventanas. El contacto magnético de cilindro es gobernado por un imán permanente separado. Las dos unidades son montadas en paralelo (para el montaje superficial) o al final (para perforar) a una distancia máxima de 10 mm de separación. Si la distancia entre ellos es aumentada, el contacto de cilindro abre, interrumpiendo así la zona. 60 Figura 3.4.15.: Sensor magnético de apertura de ventanas (MRS) o Estación meteorológica –WZ/S 1.1- (figura 3.4.16.): La unidad meteorológica WZ / S 1.1 se utiliza principalmente en aplicaciones residenciales para obtener datos procedentes de la climatología. Se debe emplear con el sensor meteorológico WES / A 2.1, el cual está conectado a la WZ / S 1.1. La conexión al bus se establece a través del terminal de conexión de bus en la parte delantera del dispositivo. El equipo está listo para funcionar después de conectar a 230 V AC de tensión de red y la tensión de bus. La Unidad de meteorología WZ / S 1.1 se parametriza a través ETS2 V1.2a o superior. Figura 3.4.16.: Estación meteorológica (WZ/S 1.1) y conexionado. o Sensor meteorológico –WES/A2.1- (figura 3.4.17.): El sensor meteorológico WES / A 2.1 detecta - sobre todo en el sector residencial - velocidad del viento, la lluvia, luminosidad en tres direcciones, sensor crepuscular, temperatura, así como la fecha y la hora mediante la señal GPS. No se requiere un transformador de calefacción adicional. Este sensor combinado con la WZ/S es adecuado para edificios pequeños y de tamaño medio. 61 La estructura de la fachada, las condiciones del viento y las influencias locales también deben ser consideradas con estos edificios. La superficie del sensor se calienta de forma permanente. Después de una alarma de lluvia, la señal de salida se envía durante unos 6 minutos. La superficie del sensor se calienta a aproximadamente + 50 ° C por encima de la temperatura externa. Figura 3.4.17.: Sensor meteorológico (WES/A 2.1) y conexionado. o Terminal de seguridad -MT/S8.12.2M-(figura 3.4.18.): Los terminales de seguridad se utilizan como interfaz entre los sensores de tecnología de seguridad y la KNX. Se utilizan para el seguimiento de detectores pasivos conectados, por ejemplo, contactos magnéticos y/o sensores de rotura de cristales en el bus KNX-EIB y/o para la conexión de contactos libres de potencial en aplicaciones con requisitos de seguridad mejorada. El terminal de seguridad diferencia los siguientes tipos de alarmas: 1. Alarma de intrusión: La alarma de intrusión se activa si el sistema está configurado internamente o externamente y un detector de interior o periférico se activa. Entonces la alarma local se dispara. 2. Alarma de pánico: La alarma de pánico se activa cuando se pulsa un botón de pánico. 3. Alarma técnica: La alarma técnica se produce cuando se activa un detector técnico. Una alarma local se produce en el estado de desactivación y activación internamente establecido. 4. Alarma de sabotaje: La alarma de sabotaje se activa cuando se activa un contacto de sabotaje, un cortocircuito o circuito abierto se produce en la línea de activación. 62 Figura 3.4.18.: Terminal de seguridad -MT/S8.12.2M) y conexionado. o Sirena exterior –SSF/G-(figura 3.4.19.): Sirena en una caja de protección de aluminio con recubrimiento de esmalte protector adicional. Protegido contra el sabotaje de un caso contacto de sabotaje. Las entradas de alarma están conectados a una regleta de conexiones. El dispositivo de señalización SSF/G se utiliza para señales de alarma externas y locales por los sistemas de alarma de intrusión. Cumple con las directivas VdS de VdS clase C. El componente de señal acústica consta de un generador de tonos con un amplificador de potencia y un altavoz. El dispositivo de señalización SSF / GB cuenta con una luz estroboscópica para proporcionar una señal de alarma óptica. Figura 3.4.19.: Sirena exterior (SSF/GB). ¾ Actuadores: o Actuador regulador universal 16A -SD/S8.16.1- (figura 3.4.20.): Dispositivo MDRC para la conmutación (16A-AC1) y regulación de 8 grupos independientes de luminarias con balastos electrónicos y entradas de control 110V, a través del bus KNX-EIB. Funcionamiento manual y visual. No es necesaria una fuente de alimentación. 63 Argumentos importantes para el uso de componentes de iluminación regulables: • Reducción de los costos de operación. • Ahorro de energía. • Una mejor iluminación que proporciona comodidad y conveniencia. Figura 3.4.20.: Actuador regulador universal 16A (SD/S8.16.1) y conexionado. o Actuador simple de persianas -JRA/S8.230.1.1- (figura 3.4.21.): La salida permite controlar celosías, persianas enrollables, toldos, compuertas de ventilación o elementos de protección solar similares de accionamiento eléctrico con una tensión de red de 230 V CA. Los contactos de relé para los sentidos de desplazamiento (arriba, abajo) son biestables, por lo que el último estado de conmutación ajustado no varía en caso de producirse una caída de la tensión de red. No es necesario tensión auxiliar adicional. Dispone de bloqueo electromecánico para proteger los contactos. Las características funcionales configurables mediante el ETS para las salida de persiana incluyen, por ejemplo, tiempos de desplazamiento parametrizables por separado, funciones ampliadas de respuesta, asignaciones para hasta 5 funciones de seguridad diferentes, una amplia función de protección solar y la integración en escenas o posiciones forzadas. 64 Figura 3.4.21.: Actuador de persianas (JRA/S8.230.1.1) y conexionado. o Actuador de electro válvulas de calefacción - VAA/S6.230.2.1- (figura 3.4.22.): Para el control de las unidades de válvulas térmicas en sistemas de calefacción / refrigeración a 24 ... 230 V CA. Las salidas están protegidas contra cortocircuitos y sobrecargas, y se puede cambiar a través de botones pulsadores manuales de puesta en marcha. Los actuadores de accionamiento de válvulas VAA / S son componentes de instalación modular de diseño Pro M para la instalación en cuadros de distribución en carriles de montaje de 35 mm. Los dispositivos cuentan con seis o doce salidas de semiconductor para el control de unidades termoeléctricas de válvulas en calefacción y sistemas de refrigeración. Figura 3.4.22.: Actuador de calefacción (VAA/S6.230.2.1) y conexionado. o Actuador universal de 2 canales - SA/S2.16.5.1- (figura 3.4.23.): Utiliza contactos libres de potencial para conmutar 2 cargas eléctricas independientes a través del bus KNX-EIB. Funcionamiento manual y visual. El dispositivo 16/20AX (C-carga) es especialmente adecuado para cargas con corrientes de picos de alta tensión. 65 Las siguientes funciones se pueden ajustar individualmente para cada salida: • Hora y ON / OFF funciones de retardo. • Función de minutero de escalera con una advertencia y modificable minutero de escalera. • activación de escenas / presets vía 01.08 comandos bits. • Funciones lógicas AND, OR, XOR, función PUERTA. • Mensajes de estado. • Operación forzada y funciones de seguridad. • Respuesta a los valores de umbral. • Control de los accionamientos de válvulas electro-térmicos. • La selección del estado por defecto de la caída del bus y recuperación. • Inversión de salida. Figura 3.4.23.: Actuador universal de 2 canales (SA/S2.16.5.) y conexionado. ¾ Comunicaciones: o Pantalla táctil informativa ComfortTouch -8136-500- (figura 3.4.24.): La pantalla táctil de programación libre IP/KNX se pueden utilizar como un centro 66 de control, centro de entretenimiento y diversión para toda la casa. Se puede combinar con diferentes marcos de estilo de diseño y barras de diseño realizados con materiales originales. Un fácil control con navegación intuitiva. El Comfort Panel es una pantalla de 9” a color de alta calidad táctil en formato 16:9 con una resolución de 800x480 píxeles, que también combina las opciones de LAN/WLAN y KNX. El Comfort Panel se compone de un sistema básico en una plataforma informática moderna que también está diseñado para las tareas futuras y es susceptible de ser mejorado. El dispositivo no requiere una unidad de disco duro mecánico para el almacenamiento del sistema operativo de plataforma independiente. El Comfort Panel ofrece una central de conmutación compacta y un punto de vigilancia para toda la automatización de edificios con el control, monitoreo y visualización de funciones para numerosos dispositivos y medios de comunicación dentro de un edificio. Ofrece paquete de servicios, información y funciones como: • Entretenimiento/multimedia • Noticias • Control del hogar • Seguridad • Herramientas • Configuración • Funciones de mando,… El diseño del Comfort Panel Busch permite conectarse a redes a través de LAN o WLAN. El acceso a KNX también es posible por medio de la conexión opcional de par trenzado o módulos Powernet o a través de router IP/KNX apropiado. Y la unidad puede, además, servir como puerta de enlace entre redes IP y redes KNX. La pantalla táctil se puede adaptar para el diseño del panel de control de la habitación. Diseños de cristal negro y cristal blanco están disponibles como materiales. El dispositivo tiene una luz de fondo. El altavoz integrado se puede, por ejemplo, proporcionar retroalimentación acústica a las operaciones, utilizarse como un reloj de alarma o para señalar las alarmas y alertas, y también se puede utilizar para reproducir archivos de audio. El Comfort Panel tiene una conexión USB y una ranura para una tarjeta multimedia /SD. El sistema operativo del Comfort Panel se encuentra en una tarjeta Compact Flash y se localiza en una ranura correspondiente en el dispositivo. Esto facilita una actualización fácil para el sistema operativo del Comfort Panel en el futuro. 67 La operación y el control se realizan a través del texto marcado con superficies de contacto en una estructura de menú clara y/o por medio de planos y vistas de las habitaciones. Puede asignar las superficies de contacto con sus preferencias individuales independientemente de la parametrización. Figura 3.4.24.: Pantalla táctil informativa Comfort Panel (8136-500). o Módulo de cámara para el Comfort Panel -8136/31-500- (figura 3.4.25.): Módulo de cámara en material de aluminio para el Comfort Panel 8136. Para la ampliación de funciones de aplicación de imágenes en vivo. Para el montaje en el borde superior del Comfort Panel. El módulo de la cámara incluye un cierre deslizante y no desmontable mecánicamente en el frontal de la pantalla. Figura 3.4.25.: Módulo de cámara para el Comfort Panel (8136/31-500). o Mando a distancia IR - 8190- (figura 3.4.26.): Para el receptor infrarrojo y la interface infrarroja empotrada KNX-EIB. Permite conmutar y reducir la luminosidad de hasta 10 dispositivos de consumo en 2 grupos (1-5 / 6-10). Posibilidad de programar y seleccionar 2 memorias MEMO por grupo. Fuente de alimentación: 4 pilas alcalinas de manganeso, IEC LR03 (microcell) no suministradas. Alcance de detección: 15 m frontales. 68 Figura 3.4.26.: Mando a distancia IR (8190). 3.5. Diseño de la topología necesaria En base a la estructura del proyecto, las dimensiones y la geometría de la instalación, se ha determinado que la topología domótica KNX-EIB debe estar constituida por una línea única que albergará todos los dispositivos y equipos necesarios para conseguir las funciones descritas con anterioridad. En el Apéndice III se desarrolla toda la información relativa a la configuración del proyecto domótico KNX-EIB, el diseño topológico con los distintos dispositivos que lo componen, la estructura de Direcciones Físicas de los componentes, así como la configuración de los Grupos Funcionales (Dirección de Grupo) que forman el presente proyecto. El trazado de la red domótica KNX-EIB seguirá el mismo trazado que los circuitos de fuerza, si bien con el fin de asegurar una separación de protección entre la línea bus y las redes de fuerza, se tendrán en cuenta los siguientes aspectos: ¾ Los hilos de las líneas de fuerza cubiertos con material plástico y los cables bus pueden ser tendidos juntos sin necesidad de separación alguna (figura 3.5.1.). ¾ Los hilos de las líneas bus, deben mantener una distancia mínima de los conductores aislados de las líneas de fuerza. ¾ Igualmente, los hilos del bus y la línea de fuerza, deben ser tendidos con una separación mínima de 4 mm o con un aislamiento equivalente por medio de un separador o un tubo flexible de aislamiento que contenga los hilos del bus. Esto también es aplicable a conductores que no sean SELV ó PELV (figura 3.5.2.). ¾ Las partes expuestas al aire de los carriles de datos deben ser cubiertas con bandas de cobertura adecuadas. Con éstas se evitan contactos accidentales con cables de fuerza sueltos o con hilos de otras líneas, a la vez que se protege el carril de suciedades. 69 Figura 3.5.1.: Cercanía de conductores 230 V y línea bus (representación esquemática) Figura 3.5.2.: Proximidad de hilos sin aislamiento (representación esquemática) Puede ocurrir que las líneas del bus y de la instalación de fuerza compartan una o varias tomas (cajas) de instalación, para lo cual éstas deben estar provistas de medios seguros de separación entre ambos tipos de cable. Si utilizamos tomas de instalación con terminales fijos, no será necesario disponer de paredes de separación. De otro modo, deben usarse tomas de instalación separadas para bus y línea de fuerza (figura 3.5.3.). Figura 3.5.3.: Toma de instalación con separador/pared de separación 70 Si los componentes del bus y de potencia se usan juntos en combinaciones empotradas, la parte de fuerza debe permanecer aislada aun cuando se quite la cubierta del mismo (p.ej. mediante una tapa de separación). Esta “separación de protección” usada en combinaciones empotradas de componentes bus y de potencia debe estar fabricada de forma suficientemente segura, debiendo el instalador observar en todo momento las recomendaciones del fabricante para condiciones difíciles (categoría de sobretensión, nivel de contaminación, etc.). En el Cuadro de Mando y Protección de la vivienda, se dispondrán, todos los elementos KNX-EIB que deban ser montados en perfil DIN de 35x7.5, según la norma EN 50 022. Existen una serie de dispositivos preparados para ser montados en una caja de mecanismos de 65 mm (Sensores pulsadores, actuadores universales, etc.), otros para montaje en falsos techos, tabiquería de pladur y un menor número de ellos que deben ser montados sobre la pared/fachada (Sensor meteorológico). Esta línea estará alimentada por la fuente de alimentación de 640mA (SV/S 30.640.5), la cual estará bajo la protección magnetotérmica (10 A) y diferencial independiente (40A, 30 mA) del resto de circuitos. De esta manera, evitaremos desconexiones imprevistas del circuito de automatización, gestión técnica de la energía y seguridad (nuestra red domótica KNX-/EIB). Gran parte de los dispositivos de la instalación domótica KNX-EIB se alimentarán directamente de la línea de bus, el resto de componentes necesitará, adicionalmente, conexión a la línea de fuerza que corresponda con su circuito (figura 3.5.4.). Figura 3.5.4.: Diagrama lógico de conexione KNX/EIB y Fuerza El cable utilizado para la distribución de la red domótica KNX-EIB será el, YCYM 2x2x0,8 (figura 3.5.5.), compuesto por cuatro hilos de color: rojo (+) y negro (-) para la línea de bus, y los dos hilos restantes que pueden usarse para aplicaciones adicionales, incluso como línea de bus adicional. Se trata de un cable apantallado libre de halógenos. 71 Figura 3.5.5.: Ejemplo de identificación de una línea El tendido de la línea de bus KNX-EIB se realizará mediante los siguientes pasos: ¾ Los dos hilos de cable de bus se deben pelar unos 10 mm y conectarse a los bloques terminales para conexión/bifurcación (máximo 4 líneas por bloque). La pantalla sobrante debe ser retirada. ¾ Los dos hilos adicionales de bus y la guía no se cortan y se recogen sobre el mismo cable (figura 3.5.6.). Figura 3.5.6.: Ejemplo de caja de conexiones Todas las líneas del bus deben estar correctamente marcadas e identificadas de la siguiente manera: ¾ Se prepararán los cuadros de distribución con los conectores montados sobre los perfiles de datos pegados a los carriles DIN. ¾ Se deben respetar las limitaciones topológicas de las líneas. No se pueden conectar componentes pertenecientes a distintas zonas o líneas si no es a través de los correspondientes acopladores. ¾ Se debe comprobar con un voltímetro que la tensión y la polaridad de todos los finales de línea y los terminales de conexión son correctas. ¾ Las líneas de bus seguirán el recorrido de la misma manera que los circuitos de fuerza, pero siempre irán en tubos diferentes. 72 ¾ El bus irá alojado en el interior de un tubo corrugado de PVC de 16 mm de diámetro, que discurrirá a través de rozas en las paredes o falso techo, cumpliendo con la ITC-BT21. Los componentes que necesiten de un cableado adicional al del bus discurrirán en tubos de las mismas características. ¾ Para la derivación de la línea de bus se utilizarán cajas de PVC empotradas de 10 x 10 cm, con tapadera. Tanto los empalmes y derivaciones como la unión a los mecanismos, se realiza por medio de los conectores para elementos bus. ¾ Los acopladores de bus se instalarán en cajas de empotrar en la pared. Para tener una idea más clara sobre la topología desarrollada, se plantean a continuación los distintos esquemas lógicos y funcionales que configuran la instalación domótica KNX-EIB. El esquema lógico indica los símbolos de los componentes bus utilizados y la conexión física (cableado) a la línea. El diagrama funcional, por otra parte, muestra la conexión funcional entre los componentes y los efectos que cada uno produce sobre los demás. 3.6. Programación física y funcional En el Apéndice III se desarrolla toda la información relativa a la configuración del proyecto domótico KNX-EIB, el diseño topológico con los distintos dispositivos que lo integran, la estructura de direcciones físicas de los componentes, así como la configuración de los grupos funcionales (dirección de grupo) que forman el presente proyecto. Para llevar a cabo el diseño de la instalación domótica KNX-EIB se ha utilizado el software de aplicación ETS (Engineering Tool Software) versión Lite distribuido por la KNX Association , que permite desarrollar un proyecto a pequeña escala con la potencia que brinda la versión Profesional. La configuración de los grupos funcionales parte del planteamiento de un direccionamiento con tres parámetros, a saber: Grupo principal: ¾ 1 Iluminación. ¾ 2 Calefacción. ¾ 3 Persianas. ¾ 4 Seguridad. ¾ 5 Comunicación/Visualización. 73 Grupo intermedio (para los grupos principales 1, 2, 3): ¾ 1 Vestíbulo/Pasillo. ¾ 2 Cocina. ¾ 3 Salón. ¾ 4 Baño. ¾ 5 Dormitorio Ppal. ¾ 6 Dormitorio Niños. ¾ 7 Dormitorio Estar. Grupo intermedio (para el grupo principal 4): ¾ 1 Intrusión. ¾ 2 Técnica. Grupo intermedio (para el grupo principal 5): ¾ 1 Comunicación. ¾ 2 Visualización. Por último se asignará un tercer dígito que se referirá a la función que se llevará a cabo, descendiendo al nivel más básico en las tareas que realizará el sistema. Alguna de estas funciones son por ejemplo: On/Off, regulación, escenas de confort, alarmas técnicas, etc. A modo de resumen se muestra en la tabla 3.6.1. la configuración de los grupos funcionales (direcciones de grupo) de la instalación KNX-EIB. 74 Tabla 3.6.1.: Direcciones de grupo de la instalación Lista de funciones Dirección de grupo 1/0/0 1/0/1 1/0/2 1/0/3 2/0/0 2/0/1 3/0/0 4/… 5/0/… 5/1/… 1/1/0 1/1/1 1/2/0 1/2/1 1/2/2 1/2/3 1/3/0 1/3/1 1/3/2 1/3/3 1/3/4 1/3/5 1/3/6 1/3/7 1/3/8 1/4/0 1/4/1 1/5/0 1/5/1 1/5/2 1/5/3 1/5/4 Escrito el día: 02/10/2013 Página:1 Proyecto: INSTALACIÓN DOMÓTICA KNX-EIB Autor: JAC Observaciones On/Off Gral. Iluminación Escena Relax Escena TV Escena Estudio On/Off general de Calefacción On/Off general de Refrigeración Up/Down Persianas Seguridad Comunicaciones Visualización On/Off Iluminación Vestíbulo/Pasillo PIR Pasillo On/Off Iluminación Techo Cocina Reg. Iluminación Techo Cocina On/Off Iluminación Encimera Cocina PIR Cocina On/Off Iluminación Ventanal Salón Reg. Iluminación Ventanal Salón On/Off Iluminación Centro Salón Reg. Iluminación Centro Salón PIR Salón IR On/Off Iluminación Centro IR On/Off Iluminación Ventanal IR Reg. Iluminación Centro IR Reg. Iluminación Ventanal On/Off Iluminación Techo Baño On/Off Iluminación Espejo Baño On/Off Iluminación Acceso Dorm. Ppal. Reg. Iluminación Acceso Dorm. Ppal. On/Off Iluminación Centro Dorm. Ppal. Reg. Iluminación Centro Dorm. Ppal. PIR Dorm. Ppal. 75 De: 2 Tabla 3.6.1.: Direcciones de grupo de la instalación (continuación) Lista de funciones Dirección de grupo 1/6/0 1/6/1 1/6/2 1/7/0 1/7/1 1/7/2 1/7/3 1/7/4 2/2/0 2/3/0 2/4/0 2/5/0 2/6/0 2/7/0 3/2/0 3/3/0 3/4/0 3/5/0 3/6/0 3/6/1 4/1/0 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 4/2/0 4/2/1 4/2/2 4/2/3 4/2/4 4/2/5 4/2/6 4/2/7 4/2/8 5/1/1 5/1/2 Escrito el día: 02/10/2013 Página:2 Proyecto: INSTALACIÓN DOMÓTICA KNX-EIB Autor: JAC De: 2 Observaciones On/Off Iluminación Dorm. Niños Reg. Iluminación Dorm. Niños PIR Dorm. Niños On/Off Iluminación Acceso Dorm. Ppal. Reg. Iluminación Acceso Dorm. Ppal. On/Off Iluminación Centro Dorm. Ppal. Reg. Iluminación Centro Dorm. Ppal. PIR Dorm. Ppal. Reg. Temperatura Cocina Reg. Temperatura Salón Reg. Temperatura Baño Reg. Temperatura Dorm. Ppal. Reg. Temperatura Dorm. Niños Reg. Temperatura Dorm. Estar Up/Down Persiana Cocina Up/Down Persiana Salón Up/Down Persiana Dorm. Ppal Up/Down Persiana Dorm. Niños Up/Down Persiana Dorm. Estar Up/Down Toldo Dorm. Estar On/Off Alarma Zona Perimetral On/Off Alarma Zona Completa Alarma Apertura Puerta Ppal. Alarma Rotura cristales Alarma Apertura Ventanas On/Off/Reset Alarma Técnica Alarma Inundación Alarma Gas Alarma Humo Alarma Viento Alarma Lluvia/Nieve Intensidad Sol Temperatura Exterior Protección enchufes Dorm. Niños Envío SMS Alarmas Técnicas Envío SMS Alarma Intrusión De la misma manera se representa en la siguiente tabla 3.6.2. las direcciones físicas por componente de la instalación KNX-EIB. 76 Tabla 3.6.2.: Direcciones físicas por dispositivo Lista de Escrito el día: dispositivos 04/10/2013 Autor: JAC Proyecto: INSTALACIÓN DOMÓTICA KNX-EIB Direc Tipo de componente Fabri Lugar de ción cante instalación física 1.1.- Fuente de Alimentación ABB Cuadro Ppal Fuente de alimentación ABB Cuadro Ppal ininterrumpida 1.1.1 Interface USB ABB Cuadro Ppal 1.1.2 Módulo de seguridad ABB Cuadro Ppal 1.1.3 Estación meteorológica ABB Cuadro Ppal ----- Sensor meteorología ABB Terraza exterior 1.1.4 Terminal de seguridad ABB Cuadro Ppal ----- Sirena exterior ABB Terraza exterior 1.1.5 Actuador ABB Cuadro Ppal Swicht/Dimmer 1.1.6 Actuador ABB Cuadro Ppal Swicht/Dimmer 1.1.7 Actuador de Calefacción ABB Cuadro Ppal 1.1.8 Actuador de Persianas ABB Cuadro Ppal 1.1.32 Actuador BE Dormitorio ABB Cuadro Ppal Niños 1.1.9 Sensor pulsador ABB Vestíbulo/Pasillo 1.1.10 Sensor pulsador ABB Vestíbulo/Pasillo 1.1.11 Sensor pulsador ABB Vestíbulo/Pasillo 1.1.12 Detector de presencia ABB Vestíbulo/Pasillo 1.1.13 Sensor ABB Cocina pulsador+termostato 1.1.14 Detector de presencia ABB Cocina ----- Detector óptico de humo ABB Cocina ----- Detector de Gas ABB Cocina ----- Detector de fugas de ABB Cocina agua ----- Sensor de rotura de ABB Cocina cristales ----- Sensor magnético de ABB Cocina apertura de ventanas 1.1.15 Sensor ABB Salón pulsador+termostato 1.1.16 Detector de presencia ABB Salón 1.1.17 Sensor pulsador ABB Salón 1.1.18 Sensor pulsador ABB Salón ----- Sensor de rotura de ABB Salón cristales ----- Sensor magnético de ABB Salón apertura de ventanas 1.1.0 Pantalla táctil ABB Salón informativa LCD ----- Módulo de cámara ABB Salón Can ales Página: 1 Modificado por: De: 2 Observaciones - SV/S 30.640.5 -230 VAC / 24 VDC, 640mA.NTU/S12.2000.1 -230 VAC / 12 VDC, 2 A.- 1 8 8 USB/S1.1 SCM/S1.1 WZ/S 1.1 WES/A2.1 MT/S8.12.2M SSF/G SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC 8 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC 6 6 2 VAA/6,230,2,1 86 canales) JRA/S8.230.1.1 (8 Canales) SA/S2.16.5.1 Actuador conm.,2canales,16A,MDRC 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton DualLINE KNX -6131/11-50 3/6 canales con termostato - 6320/38-500 Busch Triton DualLINE KNX -6131/11-50 FC600/O- + Base detector -FC600/BR SGL (Conectado al terminal de seguridad) SWM4 (Conectado al terminal de seguridad) 2 1 1 1 3 1 1 1 1 1 1 3 Pasivo –SPGS/W- (Conectado al terminal de seguridad) MRS (conectado al terminal de seguridad) 1 3/6 canales con termostato - 6320/38-500 Busch Triton DualLINE KNX -6131/11-50 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton Pasivo –SPGS/W- (Conectado al terminal de seguridad) MRS (conectado al terminal de seguridad) - ComfortTouch -8136-500 - Para el Comfort Panel -8136/31-500- 1 2 2 1 77 Últimas modificaciones: Tabla 3.6.2.: Direcciones físicas por dispositivo (continuación) Lista de Escrito el día: dispositivos 04/10/2013 Proyecto: INSTALACIÓN DOMÓTICA KNX-EIB Autor: JAC Direc Tipo de componente ción física 1.1.33 Sensor pulsador ----- Detector de fugas de agua 1.1.24 Sensor pulsador+termostato 1.1.25 Detector de presencia 1.1.26 Sensor pulsador 1.1.27 Sensor pulsador ----- Sensor de rotura de cristales ----- Sensor magnético de apertura de ventanas 1.1.28 Sensor pulsador+termostato 1.1.29 Detector de presencia 1.1.30 Sensor pulsador 1.1.31 Sensor pulsador ----- Sensor de rotura de cristales ----- Sensor magnético de apertura de ventanas 1.1.19 Sensor pulsador+termostato 1.1.20 Detector de presencia 1.1.21 Sensor pulsador 1.1.22 Sensor pulsador ----- Sensor de rotura de cristales ----- Sensor magnético de apertura de ventanas 1.1.23 Sensor pulsador Fabri cante Lugar de instalación Can ales Últimas modificaciones: Página: 2 Modificado por: De: 2 Observaciones ABB ABB Baño Baño 2 1 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton SWM4 (Conectado al terminal de seguridad) ABB Dormitorio Ppal. 3 ABB ABB ABB ABB Dormitorio Ppal. Dormitorio Ppal. Dormitorio Ppal. Dormitorio Ppal. 1 2 2 1 ABB Dormitorio Ppal. 1 3/6 canales con termostato - 6320/38-500 Busch Triton DualLINE KNX -6131/11-50 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton Pasivo –SPGS/W- (Conectado al terminal de seguridad) MRS (conectado al terminal de seguridad) ABB Dormitorio niños 3 ABB ABB ABB ABB Dormitorio niños Dormitorio niños Dormitorio niños Dormitorio niños 1 1 1 1 ABB Dormitorio niños 1 ABB Dormitorio Estar 3 ABB ABB ABB ABB Dormitorio Estar Dormitorio Estar Dormitorio Estar Dormitorio Estar 1 2 2 1 ABB Dormitorio Estar 1 3/6 canales con termostato - 6320/38-500 Busch Triton DualLINE KNX -6131/11-50 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton Pasivo –SPGS/W- (Conectado al terminal de seguridad) MRS (conectado al terminal de seguridad) ABB Dormitorio Estar 2 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton 3/6 canales con termostato - 6320/38-500 Busch Triton DualLINE KNX -6131/11-50 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton 1/3 canales 6320/10-500 Busch-triton Pasivo –SPGS/W- (Conectado al terminal de seguridad) MRS (conectado al terminal de seguridad) Dado que toda la información con detalles de los grupos funcionales, funcionalidad de los dispositivos, direcciones de grupo asociadas a cada dispositivo, etc., se adjunta dicha información en el apéndice III. 78 CAPÍTULO 4. ESTUDIO DE AHORRO ENERGÉTICO EN ILUMINACIÓN 79 80 4.1. Evolución histórica Durante la mayor parte de su historia, desde la creación de la especie humana hasta el siglo XVIII, la humanidad sólo ha dispuesto de dos fuentes de luz. La más antigua de estas fuentes es la diurna, el verdadero medio de nuestra percepción visual, a cuyas propiedades se ha adaptado el ojo durante los millones de años que ha durado la evolución. Bastante más tarde, durante la edad de piedra, con el desarrollo de técnicas culturales y herramientas, nos encontramos con la segunda fuente de luz, que es artificial: la llama. A partir de aquí las condiciones de alumbrado no varían durante mucho tiempo; las pinturas rupestres de Altamira se pintan y se observan bajo la misma luz que las del renacimiento y el barroco. También en el área de la iluminación artificial se puede hablar de un perfeccionamiento comparable. Con el desarrollo de la lámpara de aceite y la candela, finalmente, se dispone de unas fuentes de luz relativamente seguras; de un modo económico se aprovechan determinados combustibles, con lo que la antorcha queda reducida a la mecha como el medio de transporte para el aceite o la cera. Con la lámpara de aceite, desarrollada en una época prehistórica, se ha conseguido por mucho tiempo el máximo escalón en el progreso luminotécnico. Es cierto que la lámpara en sí se sigue desarrollando cada vez más, se crean magníficos candelabros de estilos cada vez más nuevos; la propia llama, y con ella su luminosidad, en cambio, no varían. Pero como esta intensidad luminosa, en comparación con las actuales fuentes de luz, es muy reducida, queda la iluminación artificial como recurso en caso de urgencia. La noche se aclara sólo escasamente con este método; una iluminación abundante requiere innumerables y costosas luminarias y sólo es imaginable para suntuosas fiestas cortesanas. Pero los escasos conocimientos sobre las ciencias provocaron un estancamiento en el desarrollo de potentes fuentes de luz artificial. En 1783, los nuevos conocimientos se aplican a la luminotecnia. François Argand construye la lámpara Argand, definida por él mismo como «una lámpara de aceite con mecha en forma de tubo, donde el aire puede llegar a la llama tanto por el interior del tubo como desde el exterior de la mecha». Mediante este suministro mejorado se consigue de pronto un gran avance en cuanto al aumento de la potencia luminosa. Muy pronto se conocen los instrumentos ópticos como ayuda al control de la luz. Ya en la antigüedad se utilizan y describen teóricamente los espejos. En el siglo XVIII, nacen teorías fundamentales sobre el comportamiento de la luz. Newton sostiene la tesis de que la luz se compone de partículas, mientras que Huygens concibe la luz como fenómeno ondulatorio. 81 A pesar de la evolución de la fotometría, se limita la aplicación de los principios conocidos, casi exclusivamente, a la construcción de aparatos ópticos, como el telescopio y el microscopio, es decir, a instrumentos que sirven para la observación y dependen de las fuentes de luz del exterior. La propuesta de equipar los faros con sistemas compuestos por lámparas Argand y espejos parabólicos surge en 1785. Finalmente, en 1820 Augustin Jean Fresnel desarrolla un sistema de lentes escalonadas y aros prismáticos que se pueden producir en un tamaño suficientemente grande para poder enfocar óptimamente la luz de los faros. Fuentes de luz modernas Con la lámpara Argand, la lámpara de aceite alcanzaba, a través del manejo más eficaz de la llama, su versión óptima como fuente de luz. Debido a este avance, se desarrollarán fuentes de luz completamente nuevas, que revolucionarán la luminotecnia a pasos cada vez más rápidos. Alumbrado de gas La química moderna se desarrolla casi simultáneamente a la evolución de la lámpara Argand mediante un procedimiento de producción para obtener gas de alumbrado del carbón de piedra. Hacia fines del siglo XVIII se consolida la eficiencia del alumbrado de gas a través de una serie de proyectos piloto, con lo que la nueva fuente de luz alcanza iluminancias desconocidas. El alumbrado de gas no resulta económico hasta que consigue centralizarse, distribuyéndose a través de tuberías, actuando como propulsor el alumbrado público. El posible inicio de una luz de gas altamente eficiente resulta del fenómeno de la luminiscencia térmica, la inducción de una sustancia luminosa por calentamiento. La primera fuente de luz que trabaja según este principio es la luz de calcio, desarrollada por Drummond en 1826, en la que una piedra calcárea es impulsada con la ayuda de un mechero de gas detonante a la termoluminiscencia. Es en 1890 cuando el químico austríaco Carl Auer von Welsbach desarrolla un método más practicable para el aprovechamiento de la termoluminiscencia, impregnando un cilindro hecho de tejido de algodón con una solución de tierras, que, al igual que sucede con la piedra calcárea, al calentarse desprenden una potente luz blanca. Fuentes eléctricas de luz A diferencia de lo ocurrido en los casos de la lámpara de aceite y el alumbrado de gas, que tuvieron unos comienzos poco luminosos, consiguiendo posteriormente un desarrollo con formas más potentes, en el caso de la luz eléctrica se obtiene primero la forma más luminosa. Ya a principios del siglo XIX se sabe que mediante el empleo de una tensión entre dos electrodos de carbono se puede producir un arco voltaico extremadamente luminoso. Pero las lámparas de arco sólo funcionan de momento conectadas a costosas baterías. 82 A mediados de siglo se construyen las primeras lámparas autorregulables, que eliminan la incómoda regulación manual, y sobre todo se dispone de generadores que proporcionan una alimentación eléctrica continuada. El hecho de que los conductores eléctricos se calientan con una resistencia suficientemente grande, que ocasionalmente incluso se ponen en incandescencia, se supo muy pronto; Humphrey Davy demuestra ya en 1802 que se puede obtener luz eléctricamente mediante un filamento de platino. Igual que con la lámpara de arco, también en el caso de la lámpara incandescente son las dificultades técnicas las que impiden que esta nueva fuente de luz se imponga. Pocos materiales tienen un punto de fusión lo suficientemente alto para poder posibilitar la incandescencia fotógena anterior a la fundición. Además, la gran resistencia requiere filamentos delgados, que son difíciles de fabricar, se rompen fácilmente y se consumen rápidamente con el oxígeno del aire. Por eso los primeros ensayos con filamento de platino o de carbono no sobrepasan la mínima duración de encendido. Una prolongación clara de la duración de encendido no se consigue hasta que puede evitarse que el filamento se consuma mediante su colocación en una ampolla al vacío o rellena de gas inerte. Después de varios experimentos de lámpara de grafito (Joseph Wilson Swan) y la lámpara eléctrica de filamentos de bambú carbonizado hermetizadas en botellas de colonia vacías (Heinrich Goebel), quien finalmente logró el éxito fue Edison, quien a partir de las construcciones experimentales de sus antecesores consiguió desarrollar, en 1879, un producto industrial en serie que en muchos puntos correspondía a las actuales lámparas incandescentes. Pero un notable aumento de la eficacia luminosa, el punto débil de todas las lámparas incandescentes, no es posible hasta desarrollar el camino de los filamentos metálicos. Después de una larga evolución experimental del filamento, se llega a la actual constitución de filamentos de wolframio, es decir, lámparas de tungsteno, un material que se sigue utilizando hoy día para los filamentos de las lámparas incandescentes. Después de la lámpara de arco y la incandescente nacen las lámparas de descarga como tercera forma de iluminación eléctrica. Pero hasta la construcción de lámparas de descarga aptas para el consumo pasan casi ochenta años; sólo después de imponerse la lámpara incandescente aparecen, a principios del siglo XX, las primeras lámparas de descarga para fines de iluminación en el mercado. La lámpara de vapor de mercurio ofrece una notable eficacia luminosa, por lo que se convierte en competencia para la relativamente poco rentable lámpara incandescente. Pero frente a esta ventaja se encuentra ahora una insuficiente reproducción cromática, que sólo permite una utilización para los más sencillos cometidos de iluminación. La solución a este problema se encuentra de dos maneras distintas. Una posibilidad consiste en igualar mediante sustancias luminosas añadidas las zonas espectrales que faltan en la descarga de vapor de mercurio. Con ello se produce la lámpara fluorescente, que realmente alcanza una buena reproducción cromática y, al mismo tiempo, debido al aprovechamiento de abundantes componentes ultravioletas existentes, ofrece una mayor eficacia luminosa. 83 El segundo principio consiste en el aumento de la presión del vapor de mercurio. Con ello desde luego sólo se obtiene una reproducción cromática moderada, pero se alcanza una eficacia luminosa considerablemente mejorada. Además, de este modo se pueden conseguir adicionalmente altas intensidades luminosas, con lo que la lámpara de vapor de mercurio de alta presión se convierte en la competidora de la lámpara de arco. 4.2. Sistemas disponibles En los años treinta del siglo XX ya se había sustituido casi por completo la luz de gas por un surtido de alumbrantes eléctricos, sobre cuyos sistemas de funcionamiento se basan todas las fuentes de luz modernas. Las fuentes de luz eléctricas se pueden subdividir en dos grupos principales que se distinguen por diferentes procedimientos para convertir la energía eléctrica en luz. Un primer grupo lo constituyen los que irradian térmicamente, que abarcan lámparas incandescentes y halógenas incandescentes. El segundo grupo lo constituyen las lámparas de descarga y abarca un amplio espectro de fuentes luminosas, por ejemplo, todas las formas de lámparas fluorescentes, lámparas de descarga de vapor de mercurio o vapor de sodio, así como lámparas de halogenuros metálicos (tabla 4.2.1.). Tabla 4.2.1.: Técnicas de iluminación (Lámparas) Técnica de Iluminación (Lámparas) Termoradiación Luminiscencia (Lámparas de descarga) Lámparas de baja presión Lámparas incandescentes Lámparas halógenas incandescentes Lámparas fluorescentes Lámparas halógenas de bajo voltaje Lámparas fluorescentes compactas Lámparas de alta presión lámparas de vapor de mercurio Lámparas de vapor de sodio de baja presión Lámparas de halogenuros metálicos Lámparas de vapor de sodio a alta presión Como hemos comentado, la luz se compone de radiaciones electromagnéticas en forma de ondas, que pueden producirse de forma muy variada según las causas que la provoquen. Si la causa se debe exclusivamente a la temperatura del cuerpo radiante, el fenómeno se llama radiación térmica o termorradiación, en todos los demás casos luminiscencia. Termorradiación Se conoce con esta denominación la radiación (calor y luz) emitida por un cuerpo caliente. La energía de esta radiación depende única y exclusivamente de la capacidad calorífica del cuerpo radiante. La luz que se obtiene va siempre acompañada de una cuantiosa radiación térmica que, 84 por lo general, constituye una fuente de pérdida de energía cuando de lo que se trata es de producir luz. Al calentar un trozo de carbón, hierro, oro, wolframio o cualquier otro material, se obtiene una radiación visible que se aprecia por el color de incandescencia que adquiere el cuerpo y que varía según la temperatura, tal como se muestra en la tabla 4.2.2.. Tabla 4.2.2.: Variación del color atendiendo a la temperatura Temperatura ºC 400 700 900 1.100 1.300 1.500 2000 en adelante Color de incandescencia rojo - gris incipiente rojo - gris rojo - oscuro rojo - amarillo rojo - claro rojo - blanco incipiente rojo - blanco Todas las leyes estudiadas y formuladas para el radiador ideal pueden resumirse en una sola: “El porcentaje de radiación visible aumenta en función de la temperatura del radiador”. Luminiscencia Con este nombre se conocen aquellos fenómenos luminosos cuya causa no obedece exclusivamente a la temperatura de la sustancia luminiscente. Dichos fenómenos se caracterizan porque sólo ciertas partículas de los átomos de la materia, los electrones, son incitados a producir radiaciones electromagnéticas. Para comprender dicho fenómeno de la luminiscencia hemos de estudiar el átomo según el modelo atómico de Börh. Según este modelo, cada átomo está formado por un núcleo atómico positivo y por una envoltura de electrones negativos, distribuidos en capas, que giran alrededor del núcleo siguiendo órbitas determinadas. En el átomo normalmente existe un equilibrio eléctrico, es decir, el número de cargas positivas es igual al número de cargas negativas (electrones). Este equilibrio se denomina estado fundamental del electrón E, y para los electrones de la órbita más interna, es idéntico a la línea de base f (figura 4.2.1.). 85 Figura 4.2.1.: Modelo atómico de Börh Si desde el exterior se suministra al átomo una determinada cantidad de energía, se excita el electrón E y es desplazado de su órbita normal a la siguiente o a otra más externa, absorbiendo así la cantidad de energía suministrada. El electrón se sitúa a un nivel de energía superior (líneas de nivel e1, e2, e3, etc. de la figura 4.2.1.). Tras un corto tiempo de permanencia en este nivel, el electrón salta de nuevo a su posición inicial (línea f de la figura 4.2.1.) y emite la cantidad de energía absorbida en un principio, generalmente en forma de radiación electromagnética. Si la cantidad de energía suministrada es mayor, el electrón E puede llegar a alcanzar instantáneamente una órbita más externa. A consecuencia del mayor rango de energía conseguido, la radiación emitida al volver el electrón a la base f será más rica en energía. Por lo tanto, las distintas capas de energía corresponden a un nivel de energía perfectamente determinado y por ello no pueden existir estados intermedios. De aquí se deduce que para excitar a un átomo se necesita una cantidad de energía exactamente determinada, la cual es emitida en forma de radiación y/o desprendimiento de calor al recuperar el átomo su forma fundamental. La emisión de la energía transformada en este proceso desde el punto de vista atómico, se produce en porciones o partes discontinuas denominadas cuantos de energía (Böhr postuló que el electrón no podía girar a cualquier distancia del núcleo, sino en ciertas órbitas solamente). Sin embargo, en el campo de la Luminotecnia práctica, la luz emitida en esa transformación se considera emitida de manera continua en forma de ondas electromagnéticas, lo cual resulta aceptable para los casos normales de su aplicación. Mediante la teoría de los cuantos de energía formulada por Max Plank, se demuestra que los distintos elementos químicos, al ser excitados, no emiten un espectro continuo debido a la diferente estructura de sus capas electrónicas, sino solamente longitudes de onda muy particulares (líneas) dentro de todo el espectro electromagnético; estos espectros se conocen con el nombre de espectros de líneas. Cada sustancia posee un espectro de líneas característico, lo cual también ocurre con los gases luminiscentes, como por ejemplo el vapor de sodio, cuyo espectro está compuesto por una doble línea amarilla cuyas longitudes de onda corresponden a 589 y 589´6 nm respectivamente. Según el procedimiento físico empleado para excitar los 86 átomos, el tipo de radiación y la forma en que se emite se distinguen varias clases de luminiscencia. Descarga eléctrica a baja tensión entre electrodos calientes (lámparas de vapor metálico) Si se introduce en un tubo de vidrio previamente evacuado una cierta cantidad de sodio sólido o mercurio líquido y un gas noble para lograr transformar el metal en vapor al producirse la descarga eléctrica, se obtiene una descarga de vapor metálico en el seno de un gas, que puede incluso provocarse a una tensión baja normal (230 V), con electrodos precalentados o calentados (cátodos calientes). Las lámparas de vapor de sodio y de vapor de mercurio funcionan según este principio. De todo lo expuesto hasta ahora, se deduce que la luz emitida por las lámparas de vapor metálico depende de forma decisiva del espectro de líneas del vapor metálico elegido; así pues, la lámpara de vapor de sodio da una luz monocromática de color amarillo-anaranjado, y la de vapor de mercurio una luz verde-azulada. Los espectros discontinuos de estas lámparas se mejoran por distintos medios: ¾ En las de mercurio: o Por combinación con luz incandescente (lámparas de luz mezcla). o Por combinación con una capa fluorescente (lámparas de vapor de mercurio, color corregido). o Añadiendo halógenos metálicos (lámparas de vapor de halogenuros metálicos). ¾ En las de sodio: o Por combinación con luz de mercurio en un recipiente de metal transparente, a alta presión de llenado (lámparas de vapor de sodio a alta presión). Fotoluminiscencia (lámparas fluorescentes de baja presión) Por fotoluminiscencia se entiende fundamentalmente la excitación a la luminiscencia de determinadas sustancias mediante una radiación, la mayoría de las veces radiación ultravioleta de onda corta. Las sustancias luminiscentes empleadas sólo emiten luz mientras son excitadas por la radiación ultravioleta de onda corta, la cual transforman en una radiación de onda más larga (luz en el espectro visible). Como sustancias luminiscentes se emplean, entre otras, el wolframato de calcio, wolframato de magnesio, silicato de zinc, silicato de cadmio, borato de cadmio, halofosfatos, etc. Cada una de estas sustancias luminiscentes emite un determinado color de luz. Mediante una mezcla apropiada de estas sustancias, se puede obtener prácticamente cualquier color de luz compuesto que se desee. Si se consigue que la de emisión de cada uno de los componentes 87 cromáticos se superponga, se obtiene un espectro continuo que, además, puede variar desde el blanco luz día hasta el blanco cálido. Se llama “fluorescencia” a todos aquellos fenómenos de luminiscencia en los que la radiación luminosa permanece mientras dura la excitación. El caso contrario es la fosforescencia. Un equipo receptor es el que utilizamos en una instalación para trasformar la energía eléctrica en energía de otro tipo. En nuestro caso, las fuentes de luz lo transforman en energía luminosa. En este apartado se expondrán las luminarias y lámparas más significativas de cada sistema de alumbrado dentro de los dos grandes grupos. Adicionalmente, y debido al gran avance e introducción que ha supuesto, se incluye también la técnica de LED: ¾ Alumbrado incandescente. ¾ Alumbrado de descarga en gas, correspondiente al alumbrado fluorescente. ¾ Lámparas de LED. 4.2.1. Luminarias Debido a la muy alta luminancia de las lámparas, es preciso aumentar la superficie aparente de emisión para evitar molestias visuales (deslumbramientos). Por otro lado, es necesario apantallar las lámparas para protegerlas de los agentes exteriores y para que dirijan el flujo en la forma más adecuada a la tarea visual. De esta forma, los distintos estudios e investigaciones contemporáneos le dan una importancia capital al conjunto formado por la lámpara y la luminaria. Se define luminaria como aparato de alumbrado que reparte, filtra o transforma la luz emitida por una o varias lámparas y que comprende todos los dispositivos necesarios para el soporte, la fijación y la protección de lámparas,(excluyendo las propias lámparas) y, en caso necesario, los circuitos auxiliares en combinación con los medios de conexión con la red de alimentación. Si bien podemos clasificar las luminarias atendiendo a diversos parámetros, tales como protección eléctrica, condiciones operativas, etc., nos interesa en este caso realizar una clasificación dependiendo de las condiciones de servicio. o Luminarias para instalaciones de iluminación interior: Dentro de este grupo están las luminarias destinadas a la iluminación de locales y naves dedicadas a centros comerciales, industrias, oficinas, edificios docentes, instalaciones deportivas cubiertas, etc. Por lo tanto, este tipo de alumbrado trata de dotar de la iluminación adecuada a aquellos lugares donde se desarrolla una actividad laboral o docente. Las luminarias para la iluminación general de interiores se encuentran clasificadas por la C.I.E. de acuerdo con el porcentaje de flujo 88 luminoso total distribuido por encima y por debajo del plano horizontal (tabla 4.2.1.1. y figura 4.2.1.1.). Tabla 4.2.1.1.: Clasificación C.I.E. para luminarias de iluminación general de interiores Clase de luminaria Directa Semi-directa Directa-indirecta General difusa Semi-indirecta Indirecta % distribución del flujo hacia arriba % distribución del flujo hacia abajo 0 - 10 10 - 40 40 - 60 40 - 60 60 - 90 90 - 100 90 - 100 60 - 90 40 - 60 40 - 60 10 - 40 0 - 10 Figura 4.2.1.1.: Clasificación de luminarias según la radiación del flujo luminoso o Luminarias para instalaciones de alumbrado público: Dentro de este tipo grupo tenemos luminarias de parques y jardines así como las de iluminación pública viaria. Para las primeras, son instalaciones típicas, como su nombre indica, parques, jardines, zonas residenciales, etc. En el segundo tipo tenemos vías urbanas, autopistas, túneles, etc. La C.I.E. ha introducido un nuevo sistema para la clasificación de las luminarias para iluminación de viales y así sustituir al sistema que introdujo en el año 1965, en el que se hacía la clasificación cut-off, semi-cut-off y non-cut-off. No obstante, el antiguo sistema sigue siendo utilizado en ciertas recomendaciones nacionales para la iluminación de viales. o Luminarias para instalaciones para alumbrado por proyección: Dentro de este tipo podemos encuadrar las destinadas a instalaciones deportivas cubiertas y al aire libre, fachadas, áreas de trabajo, áreas de vigilancia, etc. 89 Un proyector es una luminaria que concentra la luz en un ángulo sólido determinado por un sistema óptico (espejos o lentes), para conseguir una intensidad luminosa elevada. Las lámparas utilizadas para la iluminación con proyectores van desde lámparas con reflectores de vidrio prensado y lámparas halógenas hasta lámparas de mercurio de alta presión, lámparas de halogenuros metálicos y lámparas de sodio de alta y baja presión. Todas vienen en varios voltajes y cada una proporciona un tipo y cantidad especial de luz, efectos de color y eficiencia. El montaje, cambio de lámparas y limpieza generalmente deben ser realizados a una altura considerable sobre el nivel del suelo, por lo tanto es necesario un diseño ergonómico de la luminaria para que estas operaciones resulten lo más fáciles posibles. Desde el punto de vista de la distribución de luz, los proyectores se agrupan en tres grupos básicos: con simetría, de rotación simétricos y asimétricos. 4.2.2. Lámparas Como vimos en apartados anteriores, la lámpara incandescente es la fuente de luz eléctrica más antigua y aún la de uso más común. Es también la que posee mayor variedad de alternativas y se puede encontrar en casi todas las aplicaciones, particularmente cuando se requieren bajos flujos luminosos. Un descubrimiento relativamente reciente es la lámpara de wolframio halógena incandescente, que rápidamente ha abarcado muchas áreas de aplicación en iluminación. o Lámparas incandescentes convencionales: La lámpara incandescente produce luz por medio del calentamiento eléctrico de un alambre (el filamento) a una temperatura alta que emite de esta forma radiación dentro del campo visible del espectro (Figura 4.2.2.1.). Figura 4.2.2.1.: Lámpara incandescente convencional 90 Las partes principales de una lámpara incandescente son el filamento, los soportes del filamento, la ampolla, el gas de relleno y el casquillo. o Lámparas halógenas de Wolframio: La alta temperatura del filamento de una lámpara incandescente normal causa que las partículas de wolframio se evaporen y se condensen en la pared de la ampolla, dando por resultado un oscurecimiento de la misma. Las lámparas halógenas poseen un componente halógeno (yodo, cloro, bromo) agregado al gas de relleno y trabajan con el ciclo regenerativo de halógeno para prevenir el oscurecimiento. El wolframio evaporado se combina con el halógeno para formar un compuesto wolframio halógeno. A diferencia del vapor de wolframio, se mantiene en forma de gas, siendo la temperatura de la ampolla suficientemente elevada como para prevenir la condensación. Cuando dicho gas se acerca al filamento incandescente, se descompone debido a la elevada temperatura en wolframio, que se vuelve a depositar en el filamento, y en halógeno, que continúa con su tarea dentro del ciclo regenerativo. La diferencia principal con una lámpara incandescente, aparte del aditivo de halógeno mencionado anteriormente, está en la ampolla. Debido a que la temperatura de la ampolla debe ser alta, las lámparas halógenas son más pequeñas que las lámparas incandescentes normales. La envoltura tubular está hecha de un vidrio de cuarzo especial (Figura 4.2.2.2.). Figura 4.2.2.2.: Lámpara halógena dicroica Las ventajas de las lámparas halógenas de wolframio con respecto a las lámparas incandescentes normales son: mayor durabilidad, mayor eficiencia luminosa, menor tamaño, mayor temperatura de color y poca o ninguna depreciación luminosa en el tiempo. o Lámparas fluorescentes: La lámpara fluorescente es una lámpara de descarga en vapor de mercurio de baja presión, en la cual la luz se produce predominantemente mediante polvos fluorescentes activados por la energía ultravioleta de la descarga. La lámpara, generalmente con ampolla de forma tubular larga con un electrodo sellado en cada terminal, contiene vapor de mercurio a baja presión con una pequeña cantidad de gas inerte para el arranque y la regulación del arco. La superficie interna de la ampolla está cubierta por una sustancia luminiscente (polvo fluorescente o fósforo) cuya composición 91 determina la cantidad de luz emitida y la temperatura de color de la lámpara (figura 4.2.2.3.). Figura 4.2.2.3.: Lámpara fluorescente Las partes principales de la lámpara fluorescente son la ampolla, la capa fluorescente, los electrodos, el gas de relleno y los casquillos. Cada radiación luminosa total resultante es la suma de la radiación del espectro discontinuo más la de una distribución espectral continua, cada vez más eficaz con el empleo de fósforos especiales. De esta forma se fabrican tubos fluorescentes con varias tonalidades de luz e índices de reproducción cromáticos clasificados, según las normas C.I.E. entres grandes grupos: - Luz blanca día: TC > 5.000 K - Blanco neutro: 5.000 K ≥ TC ≥ 3.000 K - Blanco cálido: TC < 3.000 K En cada grupo existen varios tonos con una amplia variedad de temperaturas de color e índices de reproducción cromático, según cada fabricante, que cubren las necesidades de una amplia gama de aplicaciones. Estas lámparas precisan un equipo auxiliar formado por un balasto e ignitor (cebador), además de un condensador de compensación para mejorar el factor de potencia. o Los LED difieren de las fuentes de luz tradicionales en la forma en que producen luz. En una lámpara incandescente, un filamento de tungsteno se calienta por la corriente eléctrica hasta que se ilumina y emite luz. En una lámpara fluorescente, un arco eléctrico excita átomos de mercurio, que emiten radiación ultravioleta (UV). Después de golpear con el revestimiento de fósforo en el interior de tubos de vidrio, la radiación UV se convierte y se emite en forma de luz visible. Un LED, en contraste, es un diodo semiconductor. Se compone de un chip de material tratado para crear una estructura llamada una unión "pn" (positivo92 negativo) semiconductora. Cuando se conecta a una fuente de alimentación, la corriente fluye desde el ánodo o lado p a la del lado n, o cátodo, pero no en la dirección inversa. Los portadores de carga (electrones y los huecos) de fluyen hacia la franja de unión desde los electrodos. Cuando un electrón se encuentra con un hueco, se cae en un nivel de energía más bajo, y libera energía en forma de fotones (luz). Podemos ver esta representación en la figura 4.2.2.4.. La longitud de onda o color específico emitida por el LED depende de los materiales utilizados para hacer el diodo. Los LED rojos se basan en el arseniuro de galio aluminio (AlGaAs ). Los LED azules están hechos de nitruro de indio y galio (InGaN ) y verde de fosfuro de aluminio galio (AlGaP ). La luz "blanca" se crea mediante la combinación de LED de luz roja, verde y azul (RGB), o por recubrimiento de un LED de color azul mezclado con amarillo fosforescente. Figura 4.2.2.4.: Representación del diodo (LED) Las lámparas LED pueden durar hasta 50 veces más que la típica vida de una bombilla incandescente (1.000 horas) y 5 veces la de la fluorescente compacta media (CFL, 10.000 horas). 93 4.3. Marco normativo Aunque el presente Código Técnico de la Edificación (CTE) en su sección HE3 excluye expresamente del cumplimiento del mismo a las instalaciones de iluminación del interior de viviendas, y a falta de una normativa aplicable exclusivamente a estas dependencias, trataremos de aplicar en la medida de lo posible, y por similitud de aplicación, dicho CTE. 4.3.1. Introducción El auge de la construcción en los últimos años y en décadas anteriores no siempre ha alcanzado unos parámetros de calidad adaptados a las nuevas demandas. El punto de inflexión que significó la firma del Protocolo de Kyoto en 1999 y los compromisos más exigentes de la Unión Europea con respecto a las emisiones de CO2, marcan el desarrollo de una serie de normativas que salen ahora a la luz y que cambiarán los parámetros básicos de construcción. Una iluminación energéticamente eficaz es una de las formas más rápidas y asequibles de reducir estas emisiones y, por tanto, combatir el cambio climático. Aproximadamente, la iluminación es responsable del 19 % del uso mundial de electricidad. Y alrededor del 75 % de toda la iluminación está basada en soluciones antiguas poco eficaces energéticamente. Mediante el cambio a soluciones eficaces energéticamente es posible obtener importantes ahorros: un 40% de media. En el ámbito global, esto nos permitiría ahorrar 128 mil millones de euros en electricidad y 670 millones de toneladas de CO2 cada año, una cantidad equivalente a la producción de 642 plantas eléctricas de tamaño mediano. El CTE se aprueba con los objetivos de mejorar la calidad de la edificación y de promover la innovación y la sostenibilidad. Aumentando la calidad básica de la construcción según se recogía en la Ley 38/1999 de Ordenación de la Edificación (LOE).Además, se han incorporado criterios de eficiencia energética para cumplir las exigencias derivadas de la Directiva 2002/91/CE del Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre, relativa a la eficiencia energética de edificios. A través de esta normativa se da satisfacción a ciertos requisitos básicos de la edificación relacionados con la seguridad y el bienestar de las personas, que se refieren tanto a la seguridad estructural y de protección contra incendios, como a la salubridad, la protección contra el ruido, el ahorro energético o la accesibilidad a las personas con movilidad reducida. Esta nueva norma regulará la construcción de todos los edificios nuevos y la rehabilitación de los existentes, tanto los destinados a viviendas como los de uso comercial, docente, sanitario, deportivo, industrial o sociocultural. Una de las novedades que incorpora, se refiere a la consideración que se hará a la evolución técnica de la sociedad, de manera que se tendrán que elaborar propuestas, recomendaciones y medidas pertinentes en materia de sostenibilidad, innovación y calidad de la edificación. 94 La estructura del Código se ha ordenado en torno a dos partes: o Primera parte: Define el objeto, ámbito de aplicación, contenido y los llamados “Documentos Reconocidos”. Se entienden por “Documentos Reconocidos” aquellos documentos técnicos, de carácter no reglamentario, que cuenten con el reconocimiento del Ministerio de la Vivienda y cuya finalidad es la ayuda para cumplir las exigencias de los “Documentos Básicos”. o Segunda parte: Está formada por una serie de “Documentos Básicos” (DB) en donde se recogen las exigencias mínimas básicas cuantitativas y cualitativas que deben cumplir los edificios. Dichos niveles o valores límite serán de obligado cumplimiento cuando así lo establezcan los DB correspondientes. También forman parte de estos DB algunos procedimientos cuya utilización acredita el cumplimiento de dichas exigencias. Esta nueva legislación afecta a la iluminación de edificios en varios aspectos que se recogen en las siguientes secciones del Código: 4.3.2. Seguridad frente al riesgo causado por iluminación inadecuada SU 4 – Seguridad frente al riesgo derivado de iluminación inadecuada: se limitará el riesgo de daños a las personas como consecuencia de una iluminación inadecuada en zonas de circulación de los edificios, tanto interiores como exteriores, incluso en caso de emergencia o de fallo del alumbrado normal. Dentro de esta sección se recogen los niveles mínimos de alumbrado normal en zonas de circulación, medidos a nivel del suelo. Sin ser estos especialmente elevados, sí suponen un incremento respecto de la práctica habitual. En lo relacionado con el alumbrado normal en zonas de circulación, la indicación es que se dispondrá una instalación de alumbrado capaz de proporcionar, como mínimo, el nivel de iluminación que se establece en la tabla 4.3.2.1., medido a nivel del suelo. Tabla 4.3.2.1.: Niveles mínimos de iluminación Zona Exterior Iluminación mínima (Lux) Exclusiva para personas Escaleras Resto de zonas Para vehículos o mixtas Interior Exclusiva para personas Escaleras Resto de zonas Para vehículos o mixtas El factor de uniformidad media será del 40 % como mínimo. 95 10 5 10 75 50 50 4.3.3. Eficiencia energética de las instalaciones HE 3 – Eficiencia energética en instalaciones de iluminación: los edificios dispondrán de instalaciones de iluminación adecuadas a las necesidades de sus usuarios y a la vez eficaces energéticamente disponiendo de un sistema de control que permita ajustar el encendido a la ocupación real de la zona, así como de un sistema de regulación que optimice el aprovechamiento de la luz natural. Su ámbito de aplicación son las instalaciones de iluminación de interiores en: Edificios de nueva construcción. Rehabilitación de edificios existentes con una superficie útil de más de 1.000 m2, donde se renueve más del 25% de la superficie iluminada. Reformas de locales comerciales y edificios de uso administrativo donde se renueve la instalación de alumbrado. Se excluyen específicamente los siguientes: Edificios y monumentos de valor histórico, cuando la aplicación de estas exigencias supongan alteraciones inaceptables para ellos. Construcciones provisionales para menos de 2 años. Instalaciones Industriales, talleres y edificios agrícolas no residenciales. Edificios independientes de menos de 50 m2. Interiores de viviendas. Aún en estos casos, se deben adoptar soluciones, debidamente justificadas en el proyecto, para el ahorro de energía en la iluminación. Para la aplicación de esta sección se establece un procedimiento de verificación, que debe incluir: Cálculo del valor de eficiencia energética de la instalación. Comprobación de la existencia del sistema de control y regulación que optimice el aprovechamiento de la luz natural. Verificación de la existencia de un plan de mantenimiento. A continuación se detalla la caracterización y cuantificación de estas exigencias: 96 Valor de eficiencia energética de la instalación (VEEI) La eficiencia energética de una instalación de iluminación de una zona, se determinará mediante el valor de eficiencia energética de la instalación VEEI (W/m2) por cada 100 lux mediante la siguiente expresión: VEEI = Potencia _ instalada × 100 P × 100 = 2 Superficie _ ilu min ada _(m ) × ilu min ancia _ media _ mantenida S × E m Las unidades son: W/m2 por cada 100 lux Para este parámetro se establecen unos valores mínimos, diferenciándose en los edificios dos tipos de zonas: las de representación y las de no representación. Se entiende por zonas de representación aquellas donde el criterio de diseño, imagen o el estado anímico que se quiere transmitir al usuario con la iluminación, son preponderantes frente a los criterios de eficiencia energética. Por el contrario, zonas de no representación son aquellas donde los criterios como el nivel de iluminación, confort visual, seguridad y eficiencia energética son más importantes que cualquier otro criterio. Los valores límite de exigencia energética incluyen la iluminación general y de acento pero no las instalaciones de iluminación de escaparates y zonas expositivas (tabla 4.3.3.1.). 97 Tabla 4.3.3.1.: Valores límite de eficiencia energética Grupo Zona de actividad diferenciada Administrativo en general Andenes de estaciones de transporte Salas de diagnóstico Pabellones de exposición o ferias Aulas y laboratorios 1 Zonas d no Habitaciones de hospital representación Zonas comunes Almacenes, archivos, salas técnicas y cocinas Aparcamientos Espacios deportivos Recintos interiores asimilables a grupo 1 no descritos en la lista anterior Administrativo en general Estaciones de transporte Supermercados, hipermercados y grandes almacenes Bibliotecas, museos y galerías de arte Zonas comunes en edificios residenciales Centros Comerciales (excluidas tiendas) Hostelería y restauración Religioso en general 2 Zonas de Salones de actos, auditorios y salas de usos múltiples y representación convenciones, salas de ocio o espectáculo, salas de reuniones y salas de conferencias Tiendas y pequeño comercio Zonas comunes Habitaciones de hoteles, hostales, etc. Recintos interiores asimilables a grupo 2 no descritos en la lista anterior VEEI Límite 3,5 3,5 3,5 3,5 4 4,5 4,5 5 5 5 4,5 6 6 6 6 7,5 8 10 10 10 10 10 12 10 Sistemas de regulación y control Las instalaciones de iluminación deberán contar con un sistema de regulación y control. El sistema de control dispondrá, al menos de detección de presencia o temporización en zonas de uso esporádico. 98 Además los edificios que dispongan de una suficiente iluminación natural tendrán un sistema de regulación en las luminarias más próximas a las ventanas, de manera que se aproveche el aporte de luz natural. Cálculo Los parámetros mínimos de cálculo que se tienen que obtener para cada zona son: Valor de eficiencia energética de la instalación (VEEI). Iluminancia media mantenida (Em) en el plano de trabajo. Índice de deslumbramiento unificado (UGR) para el observador. Así mismo se deberán indicar el índice de rendimiento cromático (Ra) y las potencias de los conjunto lámparas – equipo auxiliar. El cálculo se puede realizar manualmente o bien mediante ordenador (por ejemplo con el programa DIALux). 4.3.4. Otras normas relacionadas con el alumbrado 1.- Relativas a los parámetros de iluminación: UNE 12464-1: 2003. Iluminación. Iluminación de los lugares de trabajo. Parte I: Lugares de trabajo en interiores. Guía Técnica para la evaluación y prevención de los riesgos relativos a la utilización de lugares de trabajo, que adopta la norma UNE 12464 y ha sido elaborada en virtud de lo dispuesto en el artículo 5 del Real Decreto 39/1997. de 17 de enero y en la disposición final primera del Real Decreto 486/1997, de 14 de abril, que desarrollan la Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales. Norma UNE 12193: Iluminación de instalaciones deportivas. 2. Recomendaciones: UNE 72 112 Tareas visuales. Clasificación. UNE 72 163 Niveles de iluminación. Asignación de Tareas. 3. Otras normas relacionadas con iluminación: RAEE: Real Decreto sobre aparatos eléctricos y electrónicos y la gestión de sus residuos. 99 RoHS Directiva 2002/95CE: Restricciones a la utilización de determinadas sustancias peligrosas en aparatos eléctricos y electrónicos. Real Decreto 838/2002. Requisitos de eficiencia energética de los balastos de lámparas fluorescentes. 4.4. Cálculo y diseño de la iluminación con software dedicado (DIALux) 4.4.1. Introducción Aunque no existe una exigencia normativa de aplicación para instalaciones de iluminación en el interior de viviendas, se procurarán seguir los métodos y condiciones, que por similitud de tareas o equivalencia de estancias y usos, sean de aplicación en la normativa ya indicada. Tal como indica el CTE, el método de cálculo se formalizará bien manualmente o a través de un programa informático, que ejecutará los cálculos referenciados obteniendo como mínimo los resultados mencionados en los apartados anteriores. Estos programas informáticos podrán establecerse en su caso como Documentos Reconocidos. El software de cálculo empleado para el diseño del presente PFC será DIALux, con los distintos “plugins” de las bases de datos correspondientes a los distintos fabricantes del sector de iluminación. Dado que el objetivo del presente bloque del PFC es realizar un estudio comparativo sobre los distintos sistemas de iluminación, así como de su consumo, eficiencia, coste de inversión, etc., partiendo de las necesidades originales, se realizarán tres supuestos a estudio, a saber: Instalación de iluminación general del interior de la vivienda por medio de luminarias con lámparas de incandescencia convencionales (caso más desfavorable). Instalación de iluminación general del interior de la vivienda por medio de luminarias con lámparas de incandescencia halógenas y lámparas de descarga (caso más real). Instalación de iluminación general del interior de la vivienda por medio de luminarias con lámparas basadas en tecnología LED de alta intensidad (caso más favorable). En el Apéndice IV, y dentro de la documentación sobre iluminación, se relacionan los datos de cálculo de partida de cada departamento, así como los resultados obtenidos en el cálculo de los distintos. 100 4.4.2. Análisis de necesidades Dentro de este apartado se desarrollará conjuntamente el análisis de necesidades particulares y se especificará la planificación básica, entendida ésta como las características generales de la iluminación a disponer (Alumbrado general, alumbrado puntual o acento, estética, etc.). Para la instalación de alumbrado del presente PFC, y atendiendo a las necesidades particulares, se ha determinado la siguiente configuración para cada uno de los departamentos que constituyen la vivienda: Vestíbulo/pasillo: Se necesita el alumbrado suficiente para la iluminación del acceso al apartamento y la distribución de paso a cada una de las estancias de la vivienda. No será precisa una iluminación regulada, ni tampoco de alta intensidad como para trabajar o realizar tareas de manipulación o precisión. Estéticamente se decide disponer puntos empotrados con sistema halógeno o similar. Cocina: Para esta estancia, se requiere iluminación necesaria para las tareas propias de cocina, es decir, que se necesita una buena representación cromática a fin de apreciar los alimentos que se manipulen con sus características visuales lo más natural posible. Se prefiere instalación empotrada en techo para iluminación general, además de una iluminación puntual en la zona de encimera de trabajo. Existirá la posibilidad de regulación. Salón: En este caso que se pretende dar un doble uso como salón y comedor, se dispondrán dos zonas iluminadas con sistema de regulación para cubrir las necesidades mencionadas. Cada una de estas zonas será comandada de forma independiente. La iluminación será general en ambas zonas, disponiéndose la iluminación puntual para lectura por medio de lámparas de pié que no se considerarán en este proyecto. Además, se tendrán en cuenta aspectos importantes como sensación de relajación, calidez, etc. Baño: la iluminación necesaria en este caso se refiere al alumbrado general (empotrada en techo) y el relativo a la iluminación puntual dispuesto en la pared encima del espejo. No es preciso regulación este caso. Dormitorio Ppal.: Dada la geometría de la habitación y los requisitos reglamentarios, se instalarán dos líneas de alumbrado. Cada una de estas líneas se accionará independientemente y cubrirá la zona de acceso y dormitorio respectivamente. Se precisará regulación. La iluminación será de carácter genera´, dejándose el alumbrado puntual para lectura cubierta por lamparitas dispuestas en las mesillas de noche (no consideradas en este proyecto). Dormitorio Niños: Igual que en el caso anterior, se requiere iluminación general para la habitación de los niños, con regulación de la intensidad. La iluminación puntual para lectura y tareas de escritura será cubierta para lámparas tipo flexo o similares, no incluidas en este proyecto. 101 Dormitorio Estar: Esta habitación será dedicada a sala de entretenimiento (TV, juegos, lectura, etc.), y por tanto se dispondrá la iluminación general. Por dimensiones, atendiendo a la reglamentación se instalarán dos líneas que serán reguladas de forma individual. En el balcón de esta estancia se instalará una luminaria tipo plafón o similar en el exterior. En todos los casos, el encendido estará condicionado a la programación establecida en el sistema domótico KNX-EIB, de tal forma que nos permita por ejemplo controlar el encendido por medio de los detectores de presencia, el estado de iluminación exterior, escenas de relax y estudio, etc. De esta manera aseguramos el cumplimiento del CTE en lo relativo a sistema de regulación y control de la instalación de iluminación. 4.4.3. Desarrollo del cálculo Partiendo de las necesidades planteadas y tomando por similitud y equivalencia los parámetros establecidos en las normas mencionadas anteriormente, se introducirán en el software DIALux los datos necesarios. A falta de una normativa en iluminación aplicable al interior de viviendas, en la tabla 4.4.3.1. se exponen los parámetros tomados del CTE y la norma UNE EN 12464 que, por similitud o equivalencia en las áreas o tareas, más se aproximan al uso que se le dará a cada departamento. De la misma forma, para la realización de los cálculos de eficiencia energética en iluminación se ha seguido lo dispuesto en la norma UNE EN 15193 (Eficiencia energética en los edificios. Requisitos energéticos para iluminación). 102 Tabla 4.4.3.1.: Parámetros base de cálculo Cocina Salón Baño Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar Dimensiones Según plano Según plano Según plano Según plano Según plano Según plano Según plano Altura (m) 2,5 Revoque yeso (78) Blanco crema 9001 (77) 2,5 Revoque yeso (78) Revoque yeso (78) Revoque yeso (78) Techo Grado reflexión ρ Paredes (%) Suelo BEeige (85) Factor Parámetro local, mantto. degradación (EN12464) Muy límpio, anual.(0,80) Plano útil Zona marginal (m) Iluminancia media mantenida Em- General (lux) UNE EN 12464 Vest./Pasillo 2,5 Revoque yeso (78) Revoque yeso (78) Revoque yeso (78) 2,5 Revoque yeso (78) 1001 Beige (49) 2,5 Revoque yeso (78) Revoque yeso (78) Revoque Marmol (68) yeso (78) 2,5 Revoque yeso (78) Revoque yeso (78) Revoque yeso (78) 2,5 Revoque yeso (78) Revoque yeso (78) Revoque yeso (78) Muy límpio, Muy límpio, Muy límpio, Muy límpio, Muy límpio, Muy límpio, anual.(0,80) anual.(0,80) anual.(0,80) anual.(0,80) anual.(0,80) anual.(0,80) 0,86 0,2 0 0,1 0,85 0,3 1,4 0,1 0,85 0,2 0,85 0,2 0,85 0 300 150 300 200 200 200 300 Iluminancia media mantenida Em- Plano cálculo (lux) 500 150 500 300 300 300 500 P max. Instalada (W/m2) 12 12 12 12 12 12 12 8 22 80 6 25 80 8 22 80 4 22 80 10 22 80 10 22 80 10 22 80 2 VEEI: (W/m )•100 lux UGR para observador Ra 103 El procedimiento de diseño y cálculo utilizando el programa DIALux será el siguiente: Análisis de las necesidades del usuario del local, actividad del local, tipo de iluminación (general, puntual o acento, decorativa, etc.). Configurar el proyecto en el programa, introduciendo los datos como nombre, factor de mantenimiento, diseñador, etc. Diseñar con la herramienta CAD, incluida el entorno de cálculo, las distintas estancias que componen la vivienda en nuestro caso. Incluir los elementos estructurales que componen cada estancia (columnas, ventanas, puertas, etc.). Particularizar los colores y texturas de las superficies que integran cada estancia. Por medio de las bases de datos de los fabricantes de iluminación (plugins), y con la ayuda del asistente del programa introducir las luminarias que formarán parte de la instalación. El programa estará listo para calcular por defecto la iluminancia media mantenida así como el VEEI. Si es necesario realizar cálculos de iluminancia en otros puntos o deslumbramiento, es necesario introducir estos puntos, así como superficies diferentes de cálculo, puntos de observadores, etc. En este momento podemos hacer que el programa realice los cálculos atendiendo a las necesidades del punto anterior. Una vez obtenidos los resultados, viene ahora el momento de las comprobaciones relativas al cumplimiento del CTE (Iluminancia media mantenida y el VEEI). Si comprobáramos que no se cumple con el CTE, procederíamos a realizar una nueva iteración modificando alguno de los parámetros para alcanzar el cumplimiento de mínimos establecido en dicho CTE. 4.4.4. Resultados obtenidos Al objeto de mostrar una mayor amplitud de posibilidades en el estudio energético y de eficiencia lumínica, en nuestro caso se han realizado los cálculos con tres criterios de base diferentes, a saber: Iluminación basada fundamentalmente en luminarias con lámparas de incandescencia convencional. Se dará aquí el caso más extremo en ineficacia energética y lumínica. 104 Iluminación basada en la situación más extendida en la actualidad, esto es combinación de luminarias con lámparas de incandescencia (prioritariamente halógenas) y luminarias con lámparas de descarga (Fluorescentes compactos). Este caso supondrá el caso intermedio en eficiencia. Sistema de iluminación basado principalmente en las luminarias equipadas con las nuevas lámparas de tecnología LED de alta intensidad. Encontraremos aquí la mayor eficiencia lumínica y ahorro energético. A continuación se exponen de forma abreviada los resultados de los cálculos obtenidos con el programa DIALux para cada uno de los criterios base anteriormente mencionados (tabla 4.4.4.1., tabla 4.4.4.2. y tabla 4.4.4.3.), encontrándose el informe completo con todos los resultados de cada uno de los casos en el apéndice IV. Al mismo tiempo se incorpora en cada una de las tablas, una casilla relativa al cumplimiento o no de la norma UNE EN 12464, aún cuando no sea de obligado cumplimiento para el caso que nos ocupa (iluminación de interior de viviendas). Con toda la información obtenida, podemos concluir que el sistema de iluminación con un mayor ahorro energético es el de LED con un porcentaje sobre incandescencia de 82,20 %, mientras que la opción de combinación real (incandescencia, fluorescencia, halógena, LED) supone un ahorro, nada desdeñable, de 66,12 %. Si bien es cierto que es el sistema que ocasiona mayor inversión, pues los costes de las luminarias son mayores, el plazo de amortización con respecto al sistema incandescente es de 3 años y medio. Además, comprobamos que en cuanto a eficacia luminosa existen diferencias considerables a favor del sistema de LED en comparación con los otros dos sistemas estudiados. 105 Tabla 4.4.4.1.: Resumen de resultados. Criterio 1 CRITERIO 1: INCANDESCENCIA Cocina Plano útil Zona marginal (m) Iluminancia media mantenida Em- General (lux) Iluminancia media mantenida Em- Plano cálculo (lux) Flujo total Luminaria -Φ- (lm) Superficie (m2) Potencia (W) P Instalada (W/m2) VEEI: (W/m2)•100 lux UGR para observador Ra Cumplimiento UNE EN 12464 Vest./Pasillo Salón Baño Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar 0,86 0,20 0,00 0,10 0,85 0,30 1,40 0,10 0,85 0,20 0,85 0,20 0,85 0,00 389,00 183,00 331,00 218,00 206,00 236,00 303,00 501,00 183,00 542,00 300,00 303,00 303,00 518,00 3.976,00 10.413,00 7,08 28,27 480,00 960,00 67,80 33,96 1.416,00 4,13 87,00 21,07 5.323,00 15,62 665,00 42,57 218,00 9,87 425,00 43,06 5.475,00 12,88 538,00 41,77 4.832,00 8,73 466,00 53,38 13,82 37,01 10,25 9,66 20,65 18,25 13,05 20,00 14,00 12,00 14,00 <10 <10 15,00 80,00 80,00 80,00 80,00 80,00 80,00 80,00 No Cumple No Cumple No Cumple No Cumple No Cumple No Cumple No Cumple Rojo: Parámetro no cumplido. 106 Tabla 4.4.4.2.: Resumen de resultados. Criterio 2 CRITERIO 2: COMBINACIÓN REAL Cocina Plano útil Zona marginal (m) Iluminancia media mantenida Em- General (lux) Iluminancia media mantenida Em- Plano cálculo (lux) Flujo total Luminaria -Φ- (lm) Superficie (m2) Potencia (W) P Instalada (W/m2) VEEI: (W/m2)•100 lux UGR para observador Ra Cumplimiento UNE EN 12464 Vest./Pasillo Salón Baño Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar 0,86 0,20 0,00 0,10 0,85 0,30 1,40 0,10 0,85 0,20 0,85 0,20 0,85 0,00 417,00 161,00 317,00 246,00 279,00 351,00 403,00 550,00 161,00 562,00 303,00 311,00 343,00 500,00 4.297,00 8,73 88,00 10,08 1.720,00 7,08 140,00 19,77 7.719,00 28,27 200,00 7,07 1.349,00 4,13 62,00 15,01 4.760,00 15,62 350,00 22,41 3.443,00 9,87 265,00 26,85 5.689,00 12,88 218,00 16,93 2,43 12,29 20,00 18,00 80,00 80,00 Cumple No Cumple Rojo: Parámetro no cumplido. 107 2,23 6,11 8,02 7,65 4,03 20,00 14,00 <10 <10 19,00 80,00 80,00 80,00 80,00 80,00 Cumple No Cumple No Cumple No cumple No Cumple Tabla 4.4.4.3.: Resumen de resultados. Criterio 3 CRITERIO 3: LED Cocina Plano útil Zona marginal (m) Iluminancia media mantenida Em- General (lux) Iluminancia media mantenida Em- Plano cálculo (lux) Flujo total Luminaria -Φ- (lm) Superficie (m2) Potencia (W) P Instalada (W/m2) VEEI: (W/m2)•100 lux UGR para observador Ra Cumplimiento UNE EN 12464 Vest./Pasillo Salón Baño Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar 0,86 0,20 0,00 0,10 0,85 0,30 1,40 0,10 0,85 0,20 0,85 0,20 0,85 0,00 350,00 152,00 327,00 283,00 248,00 259,00 305,00 538,00 152,00 542,00 304,00 303,00 308,00 529,00 3.150,00 8,73 45,00 5,15 2.647,00 7,08 42,00 5,93 7.819,00 28,27 160,00 5,66 1.270,00 4,13 22,50 5,45 5.370,00 15,62 92,00 5,89 3.570,00 9,87 74,00 7,50 4.269,00 12,88 89,00 6,91 1,49 <10 >80 Cumple 3,89 20,00 >80 Cumple 1,73 14,00 >80 Cumple 1,93 <10 >80 Cumple 2,38 19,00 >80 Cumple 2,90 18,00 >80 Cumple 2,54 20,00 >80 Cumple 108 Completando los resultados anteriores, cabe ahora mostrar el análisis comparativo en lo relativo a consumo de potencia y eficacia luminosa o rendimiento luminoso de los equipos de iluminación (tabla 4.4.4.4.), además del correspondiente análisis de costes. Para este análisis se toma en consideración que el consumo de potencia (potencia superficial) es la relación entre la potencia total consumida por las luminarias empleadas y la superficie a iluminar. Por otra parte, se denomina eficacia luminosa o rendimiento luminoso a la relación que existe entre el flujo luminoso y la potencia de las luminarias empleadas en cada departamento. Además, se incluye el valor más representativo en cuanto a eficiencia energética de la instalación, parámetro límite que recoge la norma UNE EN 12464 y que ya fue mostrado en la tabla 4.4.3.1.. En el presente documento sólo se identificarán los conceptos calculados, debiéndose consultar dicha norma para conocer la formulación, los factores y parámetros que intervienen en el proceso. En el apéndice IV se incluye la documentación completa con los distintos parámetros de cálculo a modo de justificación documental. 109 Tabla 4.4.4.4.: Resumen comparativo de eficacia y eficiencia energética de la instalación EFICIENCIA Cocina LED COMBIN. REAL INCANDESC. Superficie (m2) Potencia (W) Φ (lm) VEEI: (W/m2)•100 lux Potencia superficial (W/m2) Eficacia luminosa luminarias (lm/W) Potencia (W) Φ (lm) VEEI: (W/m2)•100 lux Potencia superficial (W/m2) Eficacia luminosa luminarias (lm/W) Potencia (W) Φ (lm) VEEI: (W/m2)•100 lux Potencia superficial (W/m2) Eficacia luminosa luminarias (lm/W) Vest./Pasillo 8,73 466,00 4.832,00 13,82 7,08 Salón 28,27 Baño Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar 4,13 15,62 9,87 12,88 480,00 960,00 87,00 3.976,00 10.413,00 1.416,00 37,01 10,25 9,66 665,00 5.323,00 20,65 425,00 218,00 18,25 538,00 5.475,00 13,05 53,38 67,80 33,96 21,07 42,57 43,06 41,77 10,37 8,28 10,85 16,28 8,00 0,51 10,18 88,00 4.297,00 2,43 140,00 1.720,00 12,29 200,00 62,00 7.719,00 1.349,00 2,23 6,11 350,00 4.760,00 8,02 265,00 3.443,00 7,65 218,00 5.689,00 4,03 10,08 19,77 7,07 15,01 22,41 26,85 16,93 48,83 12,29 38,60 21,76 13,60 12,99 26,10 45,00 3.150,00 1,49 42,00 2.647,00 3,89 160,00 22,50 7.819,00 1.270,00 1,73 1,93 92,00 5.370,00 2,38 74,00 3.570,00 2,90 89,00 4.269,00 2,54 5,15 5,93 5,66 5,45 5,89 7,50 6,91 70,00 63,02 48,87 56,44 58,37 48,24 47,97 110 4.5. Análisis de consumo energético En la tabla 4.5.1. se pueden apreciar unas diferencias de consumo importantes al pasar de un sistema de iluminación a otro. En este sentido, cabe destacar el bajo consumo que se obtiene con el nuevo sistema de iluminación por LED de alta intensidad. Para la obtención de los porcentajes de ahorro energético, se ha tomado como base el sistema de mayor consumo, es decir, el sistema de incandescencia convencional. Tabla 4.5.1.: Comparación de consumo energético según sistema de iluminación AHORRO ENERGÉTICO INCANDESCENCIA CONVENCIONAL Potencia (W) Energía total iluminación (kWh/a) Ahorro energético total (%) COMBINACIÓN REAL LED 3.621,00 1.323,00 524,50 5.350,77 1.813,06 778,02 0,00 66,12 85,46 Para la obtención de los resultados en relación con los consumos anuales (tabla 4.5.2.), energía total, factores de consumo, ocupación, mantenimiento, etc. se ha seguido lo indicado en la norma UNE EN 15193. 111 Tabla 4.5.2.: Resumen comparativo de consumo energético, Indicador Numérico de Energía para Iluminación (LENI), etc. ANÁLISIS DE CONSUMOS ENERGÉTICOS Cocina 2 LED COMBIN. INCANDESC REAL . Superficie (m ) Vest./Pasillo Salón Baño Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar 8,73 7,08 28,27 4,13 15,62 9,87 12,88 Potencia (W) Energía total iluminación (kWh/ ) LENI (kWh/(a · m²)) 466,00 480,00 960,00 87,00 665,00 425,00 538,00 907,82 643,20 1.442,85 46,63 995,88 728,67 585,72 103,99 90,85 51,13 11,40 63,76 75,04 45,48 2 53,38 67,80 33,96 21,07 42,57 43,06 41,77 88,00 194,91 22,33 10,08 45,00 100,14 11,47 5,15 140,00 187,60 26,50 19,77 42,00 56,28 7,95 5,93 200,00 319,49 11,32 7,07 160,00 260,37 9,23 5,66 62,00 33,23 8,12 15,01 22,50 12,06 2,95 5,45 350,00 465,76 29,82 22,41 92,00 122,37 15,62 5,89 265,00 454,35 46,79 26,85 74,00 126,87 9,71 7,50 218,00 157,72 12,25 16,93 89,00 99,93 7,76 6,91 Potencia instalada (W/m ) Potencia (W) Energía total iluminación LENI (kWh/(a · m²)) Potencia instalada (W/m2) Potencia (W) Energía total iluminación LENI (kWh/(a · m²)) 2 Potencia instalada (W/m ) 112 4.6. Análisis de costes: Inversión, energético, reemplazamiento y amortización 4.6.1. Coste de inversión En el presente estudio serán considerados como costes de inversión aquellos necesarios para realizar la compra de las distintas luminarias que son necesarias para cada caso, así como los coste derivado de la instalación atendiendo al tipo de luminaria y su forma de montaje (tabla 4.6.1.1.). Tabla 4.6.1.1.: Resumen de coste de inversión e instalación Cocina Vest./Pasillo COSTES DE INVERSIÓN (€) Salón Baño Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar 1 344,75 349,48 1.713,88 216,88 544,17 368,09 804,87 2 335,27 236,12 1.736,37 193,61 752,34 430,27 927,85 3 504,86 471,92 2.411,41 334,09 1.199,09 1.009,28 1.547,09 1 Incandescencia convencional 2 Combinación real (incandescencia, descarga, Halógenas) 3 LED En la tabla 4.6.1.2., se muestran los puntos de luz a instalar por cada estancia y en función del tipo de montaje de la luminaria a la estructura del edificio. Tabla 4.6.1.2.: Número y tipo de montaje de puntos de luz instalados Montaje Incand. Nº Puntos Combin. LED COCINA E S 0 4 2 1 2 1 VEST. SALÓN D. ESTAR D. NIÑOS D. PPAL. E E E E S E S 4 4 2 1 2 3 2 4 4 2 1 2 3 2 4 4 2 1 2 3 2 Tipo de montaje de pto. luz instalado 113 E = Empotrado S = Superficial BAÑO E S 1 1 1 1 1 1 4.6.2. Coste energético Para la determinación del coste energético se ha tenido en cuenta el consumo anual de energía en cada uno de los sistemas de instalación, obtenidos en el apartado anterior, y el precio de la energía establecido en la actualidad. En relación con el precio de la energía, se ha tomado sólo el término de energía activa de las tarifas de último recurso (TEU) aplicables a partir de 1 de Octubre de 2013, que fue publicado en BOE nº 235 del 1 de Octubre de 2013 (resolución 10146 de 24 de Septiembre de 2013). Por otra parte, no se considerará el término de potencia contratada pues se considera que en cualquiera de los casos se contratarán 9200 W de potencia y por tanto no habría variación. Como ya se mostraba en la tabla 4.5.1., y tomando como referencia el caso más desfavorable, incandescencia convencional, podemos apreciar un importante ahorro económico en cuanto a consumo de energía se refiere. Los porcentajes de ahorro son en nuestro caso del 66% al pasar de incandescencia convencional a combinación real, y del 84 % pasando de incandescencia convencional a iluminación por LED de alta intensidad. En la tabla 4.6.2.1. se recogen los datos sobre los costes derivados del consumo energético de cada uno de los sistemas. Se pueden comprobar también aquí unas diferencias de coste energético importantes al pasar de un sistema de iluminación a otro. 114 Tabla 4.6.2.1.: Resumen comparativo de coste energético anual ANÁLISIS DE COSTES ENERGÉTICOS Cocina Vest./Pasillo Salón LED COMB. REAL INCANDESC. Superficie (m2) Baño Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar Total año 8,73 7,08 28,27 4,13 15,62 9,87 12,88 Potencia (W) Energía total iluminación (kWh/a) Coste anual energía iluminac. (€/a)* 466,00 480,00 960,00 87,00 665,00 425,00 538,00 3.621,00 907,82 643,20 1.442,85 46,63 995,88 728,67 585,72 5.350,77 118,46 83,93 188,27 6,08 129,95 95,08 Potencia (W) Energía total iluminación (kWh/a) Coste anual energía iluminac. (€/a)* Potencia (W) Energía total iluminación (kWh/a) Coste anual energía iluminac. (€/a)* 88,00 140,00 200,00 62,00 350,00 265,00 218,00 1.323,00 194,91 187,60 319,49 33,23 465,76 454,35 157,72 1.813,06 25,43 24,48 41,69 4,34 60,77 59,29 20,58 236,58 45,00 42,00 160,00 22,50 92,00 74,00 89,00 524,50 100,14 56,28 260,37 12,06 122,37 126,87 99,93 778,02 13,07 7,34 33,97 1,57 15,97 16,55 13,04 101,52 76,43 86,58 698,20 * Considerando sólo el término de energía activa de las tarifas de último recurso (TEU) aplicables a partir de 1 de Octubre de 2013 TEU0 sin discriminación horaria = 0,130485 €/kWh 115 4.6.3. Coste de reemplazamiento Se enmarcarán dentro de este apartado aquellos costes derivados del cambio de lámparas por fin de su vida media. En relación con el tiempo de funcionamiento de una lámpara existen fundamentalmente dos términos que nos ayudan a distinguir ente la máxima duración de una lámpara y la duración de una lámpara hasta que su rendimiento empieza a reducirse debido a la degradación. La vida útil de una fuente de luz es el tiempo durante el cual la bombilla funciona sin perder rendimiento luminoso. Para indicar este dato se utiliza la nomenclatura L70B10 o L70B50, las más comunes en tecnología LED. La mayoría de los fabricantes indican la vida útil de sus lámparas (en horas). El mantenimiento del flujo luminoso es expresado en horas y se define por el término LXBY , Donde X representa el porcentaje de la producción de luz que aún se mantiene, e Y representa el número de unidades que ya no cumplen los criterios mínimos. Por ejemplo, si un dispositivo tiene un mantenimiento del flujo luminoso de 50.000 horas L70B10, significa que después de 50.000 horas de uso se seguirá proporcionando el 70% de su flujo luminoso inicial, pero el 10% de los aparatos no van a cumplir con este nivel de luz de salida. Las bombillas se clasifican normalmente utilizando un estándar B50, lo que significa que en su vida útil, el 50% de las bombillas ya se han quemado. La mayoría de los productos LED ni siquiera usan el número B porque se supone que todos los dispositivos todavía se iluminarán, pero habrán decrecido su rendimiento. En este momento, la mayoría de los productos LED mantienen el flujo luminoso que se define por 70% de mantenimiento lumínico (L70). La vida media es aquella hasta que la lámpara deja de funcionar definitivamente, siendo imprescindible su sustitución por una nueva. Normalmente es un dato que no suelen dar los fabricantes y que suele confundirse con la vida útil de la lámpara. Por ser un parámetro más conocido y documentado, para el presente estudio se tendrá en cuenta la vida útil de las lámparas. Si bien este término varía mucho de una tecnología a otra e incluso dentro de la misma tecnología existen gamas con distinta vida útil. No obstante, trataremos de generalizar por tecnologías de la siguiente manera: ¾ Incandescencia convencional 1.000 horas ¾ Fluorescencia 8.000 horas ¾ Halógenas 5.000 horas ¾ LED 50.000 horas Como se puede apreciar, el nuevo sistema de iluminación por LED de alta intensidad tiene una vida útil mucho mayor que la del resto. Por este motivo tomaremos como 116 referencia del cálculo de coste de reemplazamiento las 50.000 horas de vida del sistema LED. Además, se tendrá en cuenta para el cálculo del coste de reemplazamiento, el número de horas anuales de funcionamiento del sistema de iluminación, en la siguiente forma: ¾ Horas diurnas de uso de la iluminación 1.675 h/año ¾ Horas nocturnas de uso de la iluminación 1.005 h/año De esta manera, la vida útil de las lámparas de LED sería de unos 18,66 años, mientras que una de fluorescencia llegaría a 2,98 años, las halógenas a 1,87 años, mientras que las de incandescencias no llegarían al año. Aunque como ya explicamos antes este no es el tiempo hasta que se estropean, sino a partir de cuando decrece su rendimiento. Por otra parte, el coste de reemplazamiento se compone del coste de la lámpara a sustituir más el coste propio de la sustitución, estimado en 20 minutos de mano de obra de ayudante electricista (5,94 €). En la tabla 4.6.3.1. se resumen los distintos costes derivados de la inversión, el reemplazamiento y la energía consumida anualmente. 117 Tabla 4.6.3.1.: Resumen de los costes de inversión, mantenimiento y energético COSTES DE INVERSIÓN, MANTENIMIENTO Y ENERGÉTICO Cocina Vest./Pasillo Salón Baño Dorm. Ppal. Dorm.Niños Dorm. Estar Coste inversión (€) Coste Mantenimiento anual (€/a) Coste Energía (€/a) Coste inversión (€) Coste Mantenimiento anual (€/a) Coste Energía (€/a) Coste inversión (€) Coste Mantenimiento anual (€/a) Coste Energía (€/a) Total 351,28 356,48 1.719,95 214,74 551,98 372,44 26,07 22,53 52,26 25,72 92,75 61,84 118,46 343,56 83,93 250,08 188,27 1.751,21 6,08 198,42 129,95 765,43 95,08 436,37 5,86 6,34 35,45 9,54 35,41 35,76 25,43 488,43 24,48 462,44 41,69 2.309,37 4,34 322,57 60,77 1.153,79 59,29 966,50 8,08 2,19 34,29 10,62 14,33 15,14 34,37 119,02 13,07 7,34 33,97 1,57 15,97 16,55 13,04 101,52 118 810,25 4.377,12 34,59 315,76 76,43 698,20 936,75 4.681,82 22,64 151,01 20,58 236,58 1.481,03 7.184,13 4.6.4. Plazo de amortización de la inversión En el caso que nos ocupa, trataremos de calcular el plazo de amortización de la inversión realizada con cada uno de los sistemas. Este apartado del estudio se basará en tres supuestos, a saber: 1. Tomando como base el sistema de iluminación de incandescencia convencional y comparándolo con el sistema de combinación real, el cual se compone de lámparas halógenas y fluorescentes compactas principalmente. 2. Basándonos como referencia igualmente en el sistema de iluminación por incandescencia convencional, enfrentándolo al sistema más moderno de LED de alta intensidad. 3. En este supuesto partiremos como referencia del sistema de iluminación formado por combinación real ya mencionada, para compararlo con el sistema de iluminación por LED de alta intensidad. Para realizar el estudio sobre el plazo de amortización de la instalación de iluminación, se tendrán en cuenta los costes de inversión, los costes energéticos anuales y los costes de reemplazamiento según cada tipo de lámpara. Para realizar este cálculo nos basaremos en la siguiente fórmula: t= CI I − CI R = Años , CE R + CRR − CE I − CRI Siendo: t = tiempo de amortización en años. CIR = Coste de inversión del sistema de referencia, en € CII = Coste de inversión del sistema a instalar, en € CER = Coste energético anual del sistema de referencia, en €/Año CRR = Coste de reemplazamiento anual del sistema de referencia, en €/Año CEI = Coste energético anual del sistema a instalar, en €/Año CRI = Coste de reemplazamiento del sistema a instalar, en €/Año En la tabla 4.6.4.1. se representan los datos de forma resumida. 119 Tabla 4.6.4.1.: Resumen de tiempo de amortización TIEMPO DE AMORTIZACIÓN DE LA INVERSIÓN CI R CI I CE R CR R CE I CR I 1 4377,12 4681,82 698,20 315,76 236,58 151,01 2 4377,12 7184,13 698,20 315,76 101,52 119,02 3 4681,82 7184,13 236,58 151,01 101,52 119,02 120 t 0,49 3,54 14,98 CAPÍTULO 5. CONCLUSIONES Y LÍINEAS DE TRABAJO FUTURO 121 122 5.1. Conclusiones La estructura de este proyecto, desde un primer momento, se ha mantenido en cuanto a los bloques que lo forman, tratando de mostrar tres vertientes de trabajo diferenciado, pero a la vez complementario. De esta manera, el primer bloque dedicado a la instalación eléctrica contiene los datos relativos al edificio así como la información de las distintas partes que componen la instalación eléctrica en baja tensión para una vivienda tipo apartamento. Si bien el contenido de este bloque en sí no supone una novedad, sí lo es el hecho de introducir la realización del diseño y cálculos con software profesional dedicado a la elaboración de proyectos de instalaciones en baja tensión (BT). En este sentido, no sólo en la fase de cálculo y redacción del proyecto, sino también en la fase de diseño de planos y esquemas eléctricos se ha procurado utilizar distintos programas de diseño eléctrico. El segundo bloque que compone el PFC dedicado a la instalación domótica KNXEIB, trata de desarrollar dicha instalación domótica partiendo de unas necesidades particulares del cliente usuario, y por medio del empleo del software de planificación y diseño de instalaciones domóticas KNX-EIB (ETS). Aunque la versión de sofware utilizada nos limita el diseño a un nº determinado de componentes, contiene toda la funcionalidad de la versión profesional. Aunque la diversidad de opciones de este bloque permite gran cantidad de posibilidades, aquí se ha pretendido acotar a las necesidades planteadas en origen, si bien es cierto que con el uso de las nuevas plataformas y tecnologías de información podría ser motivo de una línea trabajo futuro. El último bloque, puede mostrarse como el más novedoso de los tres, en tanto en cuanto que no existe una información determinada o apropiada en lo relativo a la iluminación interior de viviendas. Más aún no existe una normativa que aborde estos espacios particularmente. Por ello, se ha pretendido tomar los parámetros de cálculo y diseño que por similitud de tareas o equivalencias de uso más se adaptan a nuestro caso de estudio. Igual que en los dos bloques anteriores el empleo de software de diseño y cálculo es de vital importancia para alcanzar el nivel de completitud y detalles que se precisa para una representación en plano de las líneas de iluminancia y demás parámetros de importancia. En este caso, se realiza una comparativa desde el punto de vista del ahorro energético, la eficacia luminosa, los costes de inversión y reemplazamiento, además de un cálculo del tiempo de amortización de la inversión en cada caso. Otro de los aspectos a destacar, siguiendo la filosofía del uso de software de aplicación profesional, es la aportación de la información contenida principalmente en los 123 apéndices obtenida directamente de los programas utilizados y que en la mayor parte de las ocasiones pueden servir como documentación justificativa de las soluciones adoptadas. 5.2. Líneas de trabajo futuro En todo momento se ha tratado de alcanzar el máximo nivel de completitud, aunque por motivos de limitaciones temporales y de contenido, se hace imposible abarcar todas las líneas de trabajo posible asociadas a cada uno de los bloques. En este sentido, se plantea como una posible línea de trabajo futuro, el uso de plataformas de información, con aplicaciones adaptadas, que permiten realizar un control absoluto de la instalación domótica desde cualquier dispositivo de comunicación portátil. En esta misma línea, y con los conocimientos de programación necesarios, se pueden desarrollar aplicaciones adaptadas a las necesidades particulares de los distintos usuarios de una instalación (control de electrodomésticos, simulaciones y visualizaciones, etc.). Otro de los posibles trabajos a desarrollar en futuro, podría ser el de la elaboración de un estudio energético que pueda permitir obtener la certificación energética correspondiente. En esta línea, podría realizarse también el estudio y diseño de la instalación térmica de la vivienda, desarrollándola igual que el bloque tres, es decir, realizando un análisis comparativo de los sistemas más comúnmente empleados, partiendo de las necesidades de cargas térmicas que son necesarias compensar. Una nueva línea de actuación, que podría completar el presente trabajo sería el desarrollo de un estudio energético del edificio a raíz del cual diseñar la instalación de generadores de diverso tipo, fotovoltaicos, fototérmicos, eólicos, etc. 124 CAPÍTULO 6. BIBLIOGRAFÍA 125 126 BIBLIOGRAFÍA [1] Carrasco Sánchez, Emilio, “Instalaciones Eléctricas de Baja Tensión en Edificios de Viviendas”, Editorial Tebar, Madrid, 2008. [2] Fundación ECA GLOBAL, “Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión”, FUNDACIÓN CONFEMETAL, Madrid, 2007. [3] Serrano Rull, Albert, "Código técnico de la edificación. VOL. II 2ª", Marcombo, Barcelona, 2009. [4] Piqueras, José A., "Guía de cálculo rápido para conocer, en función de la longitud de la derivación individual y del tipo de centralización de contadores, la sección de cable a emplear en viviendas según el REBT", Técnica Industrial, nº 272, 58-64, 2007. [5] Dufo López, Rodolfo, "Nuevo método de cálculo de sección de cables de BT", Técnica Industrial, nº 252, 36-38, 2004. [6] Ministerio de Ciencia y Tecnología, "Guía técnica de aplicación - Anexo 2: Cálculo de las caídas de tensión", Ministerio de Ciencia y tecnología, Madrid, 2003. [7] Ministerio de Ciencia y Tecnología, "Guía técnica de aplicación - Anexo 3: Cálculos de corrientes de cortocircuito", Ministerio de Ciencia y tecnología, Madrid, 2003. [8] BOE, “Ley 38/1999 de Ordenación de la Edificación”, Boletín Oficial del Estado, Madrid, 1999. [9] ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, "Compact Home ABB System for your home", ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, Heidelberg Alemania, 2013. [10] ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, "Catálogo técnico System pro M compact", ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, Barcelona, 2013. [11] AENOR, “Eficiencia energética en los edificios. Requisitos energéticos para la iluminación”, Norma UNE-EN 15193, AENOR, Madrid, 2008. [12] CEDOM, “Estudio CEDOM 2011: Tendencias del mercado Español de domótica e inmótica”, Asociación Española de Domótica, Barcelona, 2011. [13] CEDOM/IDAE, “Cómo ahorrar energía instalando domótica en su vivienda. Gane en confort y seguridad”, AENOR, Madrid, 2008. [14] Deloitte/A3e, “Estudio sobre el Mercado de la Eficiencia Energética en España”, Asociación de Empresas de Eficiencia Energética, Madrid, 2011. 127 [15] Molina González, Madrid, 2010. Leopoldo, [16] Martín Domínguez, Hugo; Sáez Vacas, Fernando, "Domótica: Un enfoque sociotécnico", Fundación Rogelio Segovia para el Desarrollo de las Telecomunicaciones, Madrid, 2006. [17] EIBA, "Técnica de Proyectos en Instalaciones con EIB - Aplicaciones", EIBA, Bruselas, 2000. [18] EIBA, "Técnica de Proyectos en Instalaciones con EIB Principios Básicos", EIBA, Bruselas, 2000. [19] Busch-Jaeger Elektro GmbH, "ABB i-bus KNX Intelligent Installation Systems: System description", ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, Lüdenscheid, Alemania, 2009. [20] ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, "The right investment Smart Home and Intelligent Building Control ABB i-bus® KNX", ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, Heidelberg, Alemania, 2010. [21] ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, "Technology of Choice Smart Home and Intelligent Building Control ABB i-bus® KNX", ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, Heidelberg, Alemania, 2010. [22] IDAE-CEI, “Guía Técnica de Eficiencia Energética en Iluminación. Oficinas”, IDAE, Madrid, 2001. [23] Asociación de Empresas de Eficiencia Energética., "Estudio sobre la eficiencia energética en España", A3e, Madrid, 2011. [24] Ganslandt ,Rüdiger; Hofmann, Harald, "Manual - Cómo planificar con luz", ERCO Leuchten GmbH, Lüdenscheid, Alemania, 2006. [25] de la Cruz Castillo, Antonio; toledano Gasca; José Carlos, "Fuentes de luz", Paraninfo-ADAE, México, 1992. [26] IDAE-CEI-CSCAE, “Guía Técnica para el aprovechamiento de la luz natural en la iluminación de edificios”, IDAE, Madrid, 2005. [27] IDAE-CEI, “Guía Técnica de Eficiencia Energética en Iluminación. Centros docentes”, IDAE , Madrid, 2001. [28] Johannes R., Félix, "Lámparas halógenas", CEAC, Barcelona, 1995. [29] ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, "ABB i-bus® KNX Application Manual Lighting", ABB STOTZ-KONTAKT GmbH, Heidelberg, Alemania, 2010. 128 “Instalaciones Domóticas”, McGraw Hill, CAPÍTULO 7. CONTENIDO DEL CD-ROM 129 130 CONTENIDO DEL CD-ROM 7.1. Proyecto Fin de Carrera en formato pdf 7.2. Documentación empleada 7.2.1. Bloque instalación eléctrica 7.2.2. Bloque domótica 7.2.3. Bloque iluminación 7.3. Archivos del software empleado 7.3.1. Autocad 7.3.2. CYPE 7.3.3. DIALux 7.3.4. DOC 7.3.5. ELCAD 7.3.6. Engineering Base 7.3.7. ETS4 7.3.8. MS-Project 131 132 CAPÍTULO 8. CURRICULUM VITAE 133 134 CURRICULUM VITAE DATOS PERSONALES: APELLIDOS: Carbonero Reina NOMBRE: Julio A. FECHA Y LUGAR DE NACIMIENTO: 06-03-1970. Arenas de San Pedro. Ávila. DOMICILIO: C/ Ladera nº 2, 3º B. 28029. Madrid TELEFONO DE CONTACTO 91 32 32 841//650 38 44 92 D.N.I.: 0 4 178 970 DATOS DE FORMACIÓN : ªFORMACIÓN ACADEMICA: ) Instalador Electricista Autorizado nº: 45410100941 ) Técnico Especialista en electrónica industrial: Instituto de Formación Profesional de Arenas de San Pedro. Ávila. ªFORMACIÓN COMPLEMENTARIA: ) Curso de Tutores KNX/EIB Certificados por EIBA. 40 Horas .Siendo el tercero Homologado en España para la impartición de cursos oficiales de EIB 1998. ) Cuso de diseño y planificación de instalaciones de redes domóticas con sistema KNX/EIB .Programación de dispositivos en red (European Installation Bus). (40 Horas. 1997). ) Curso sobre redes de comunicaciones para autómatas programables Siemens SIMATIC-S7200. (35 horas. 1996). ) Jornadas de formación del profesorado en los programas de Iniciación Profesional (Garantía Social) (Octubre de 1992, 31 Horas). ) Curso de Formación y Orientación Laboral (FOL) para profesores de Garantía Social (Mayo de 1993, 20 Horas). ) Curso de Homologación, Certificación y Normalización de productos y servicios en el sistema de calidad. (7 Enero al 27 Junio de 1991; 400 Horas). 135 EXPERIENCIA PROFESIONAL: ; ; Coordinador de Asistencia Técnica para España en el Departamento de Herramientas Eléctricas RBIB/PT/MKV-EI. Desarrollando tareas de gestión y resolución de reclamaciones con clientes, tramitación y gestión de garantías con la central (Alemania), Control y seguimiento de los fallos de calidad, etc. (2007 hasta actualidad). ; ; Responsable de formación en Herramientas Eléctricas para España (RBIB/PT/VHE). (2000 hasta 2007). ; ; Diseño de circuitos de control para redes de autómatas industriales. Instalaciones eléctricas en BT, y redes de ICT para edificios de viviendas y oficinas, en la empresa SAYCO Ingeniería. (2003 hasta 2005). ; ; Gestor de Proyectos Educativos nueva definición al puesto cubierto con anterioridad por adaptación a la Norma ISO 9001. (1999 hasta 2000). ; ; Coordinador Técnico responsable del área de electricidad y redes domóticas en la empresa Fondo Formación. (1996 hasta 1999). ; ; Profesor técnico de electricidad en la empresa Fondo Formación. (Redes de comunicaciones industriales -FieldBus, Profibus, etc.-, Instalador electricista, automatismos industriales, autómatas programables, mantenimiento de instalaciones eléctricas, red domótica, etc.). (1994 hasta 1996). ; ; Profesor técnico de electricidad. Centro de Educación de Adultos de Moratalaz, Madrid. Ministerio de Educación y Ciencia (MEC). (Curso 93-94). ; ; Profesor técnico de electricidad. (MEC) Instituto Politécnico de Formación Profesional "San Blas", Madrid. (Curso 92-93). ; ; Profesor técnico de electrónica. (MEC) Instituto de Formación Profesional "Pacífico", Madrid. (Curso 91-92). OTROS DATOS: ) Carnet de conducir: A1, A2, B 1. ) Carnet de Instalador Electricista Autorizado nº: 45410100941. ) Inglés: Nivel Intermedio/alto. ) Informática: Sistemas operativos (MSDOS, WINDOWS 2007, Linux), MS Office `07. Programas de diseño y cálculo eléctrico-electrónico: dmelect, Cype (Cypelec, Arquímedes, generador precios, etc.), DIALux, Autocad 2007, PSPICE, Orcad. Step-7 Siemens. 136 PLIEGO DE CONDICIONES 137 138 Índice Pliego de Condiciones CAPÍTULO 1. CONDICIONES FACULTATIVAS...................................................................141 1.1. Verificación de los documentos del proyecto .................................................................143 1.2. Plan de seguridad y salud en el trabajo ...........................................................................143 1.3. Trabajos no estipulados expresamente............................................................................143 1.4. Interpretaciones, aclaraciones y modificaciones de los documentos del proyecto .........143 1.5. Replanteo ........................................................................................................................144 1.6. Ampliación del proyecto por causas imprevistas o de fuerza mayor..............................144 1.7. Condiciones generales de ejecución de los trabajos .......................................................144 1.8. Trabajos defectuosos .......................................................................................................144 1.9. Vicios ocultos..................................................................................................................145 1.10. Limpieza de obras .........................................................................................................145 1.11. Documentación final de obra ........................................................................................145 1.12. Plazo de garantía ...........................................................................................................145 1.13. De la recepción definitiva .............................................................................................145 CAPÍTULO 2. CONDICIONES TÉCNICAS DE EJECUCIÓN Y MONTAJE DE INSTALACIONES ELÉCTRICAS.....................................................................147 2.1. Condiciones generales.....................................................................................................149 2.2. Canalizaciones eléctricas ................................................................................................149 2.2.1. Conductores aislados bajo tubos protectores .........................................................149 2.2.2. Conductores aislados enterrados ............................................................................158 2.2.3. Conductores aislados bajo canales protectoras ......................................................159 2.2.4. Conductores aislados en bandeja o soporte de bandejas ........................................159 2.2.5. Conductores aislados en el interior de la construcción ..........................................159 2.2.6. Conductores aislados bajo canales protectoras ......................................................160 2.2.7. Conductores aislados bajo molduras......................................................................161 2.2.8. Conductores aislados en bandeja o soporte de bandejas ........................................162 2.2.9. Accesibilidad a las instalaciones............................................................................162 2.3. Conductores ....................................................................................................................163 2.3.1. Materiales...............................................................................................................163 2.3.2. Dimensionado ........................................................................................................164 2.3.3. Identificación de las instalaciones..........................................................................165 2.3.4. Resistencia de aislamiento y rigidez dieléctrica ....................................................165 2.4. Cajas de empalme ...........................................................................................................166 2.5. Aparamenta de mando y protección................................................................................166 2.5.1. Cuadros eléctricos ..................................................................................................166 2.5.2. Interruptores automáticos.......................................................................................168 2.5.3. Fusibles ..................................................................................................................168 2.5.4. Interruptores diferenciales......................................................................................169 2.6. Receptores de alumbrado ................................................................................................170 2.7. Puestas a tierra ................................................................................................................171 2.8. Control ..........................................................................................................................172 2.9. Seguridad ......................................................................................................................172 139 2.10. Limpieza........................................................................................................................173 2.11. Mantenimiento ..............................................................................................................173 140 CAPÍTULO 1. CONDICIONES FACULTATIVAS 141 142 1.1. Verificación de los documentos del proyecto Antes de dar comienzo a las obras, el Instalador consignará por escrito que la documentación aportada le resulta suficiente para la comprensión de la totalidad de la obra contratada o, en caso contrario, solicitará las aclaraciones pertinentes. El Instalador se sujetará a las Leyes, Reglamentos y Ordenanzas vigentes, así como a las que se dicten durante la ejecución de la obra. Así mismo expresará por escrito su aptitud y cualificación para la planificación, diseño y desarrollo de instalaciones domotizadas con sistema KNX-EIB, además de manejo con software de aplicación ETS (Engineering Tool Software). 1.2. Plan de seguridad y salud en el trabajo El Constructor o Instalador, a la vista del Proyecto, conteniendo, en su caso, el Estudio de Seguridad y Salud, presentará el Plan de Seguridad y Salud de la obra a la aprobación del Técnico de la Dirección Facultativa. 1.3. Trabajos no estipulados expresamente El Instalador viene obligado a comunicar a la propiedad la persona designada como delegado suyo en la obra, que tendrá carácter de Jefe de la misma, con dedicación plena y con facultades para representarle y adoptar en todo momento cuantas disposiciones competan a la contrata. El incumplimiento de esta obligación o, en general, la falta de cualificación suficiente por parte del personal según la naturaleza de los trabajos, facultará al Técnico para ordenar la paralización de las obras, sin derecho a reclamación alguna, hasta que se subsane la deficiencia. El Jefe de la obra, por sí mismo o por medio de sus técnicos encargados, estará presente durante la jornada legal de trabajo y acompañará al Técnico Director, en las visitas que haga a las obras, poniéndose a su disposición para la práctica de los reconocimientos que se consideren necesarios y suministrándole los datos precisos para la comprobación de mediciones y liquidaciones. 1.4. Interpretaciones, aclaraciones y modificaciones de los documentos del proyecto Cuando se trate de aclarar, interpretar o modificar preceptos de los Pliegos de Condiciones o indicaciones de los planos o croquis, las órdenes e instrucciones correspondientes se comunicarán precisamente por escrito al Instalador estando éste obligado a su vez a devolver los originales o las copias suscribiendo con su firma el enterado, que figurará al pie de todas las órdenes, avisos o instrucciones que reciba del Técnico Director. Cualquier reclamación que en contra de las disposiciones tomadas por éstos crea oportuno hacer el Instalador, habrá de dirigirla, dentro precisamente del plazo de tres 143 días, a quien la hubiera dictado, el cual dará al Instalador, el correspondiente recibo, si este lo solicitase. El Instalador podrá requerir del Técnico Director, según sus respectivos cometidos, las instrucciones o aclaraciones que se precisen para la correcta interpretación y ejecución de lo proyectado. 1.5. Replanteo El Constructor o Instalador iniciará las obras con el replanteo de las mismas en el terreno, señalando las referencias principales que mantendrá como base de ulteriores replanteos parciales. Dichos trabajos se considerarán a cargo del Contratista e incluidos en su oferta. El Constructor someterá el replanteo a la aprobación del Técnico Director y una vez este haya dado su conformidad preparará un acta acompañada de un plano que deberá ser aprobada por el Técnico, siendo responsabilidad del Constructor la omisión de este trámite. 1.6. Ampliación del proyecto por causas imprevistas o de fuerza mayor Cuando sea preciso por motivo imprevisto o por cualquier accidente, ampliar el Proyecto, no se interrumpirán los trabajos, continuándose según las instrucciones dadas por el Técnico Director en tanto se formula o se tramita el Proyecto Reformado. El Instalador está obligado a realizar con su personal y sus materiales cuanto la Dirección de las obras disponga para apeos, apuntalamientos, derribos, recalzos o cualquier otra obra de carácter urgente. 1.7. Condiciones generales de ejecución de los trabajos Todos los trabajos se ejecutarán con estricta sujeción al Proyecto, a las modificaciones del mismo que previamente hayan sido aprobadas y a las órdenes e instrucciones que bajo su responsabilidad y por escrito entregue el Técnico al Instalador, dentro de las limitaciones presupuestarias. 1.8. Trabajos defectuosos El Instalador debe emplear los materiales que cumplan las condiciones exigidas en las "Condiciones Generales y Particulares de índole Técnica "del Pliego de Condiciones y realizará todos y cada uno de los trabajos contratados de acuerdo con lo especificado también en dicho documento. Por ello, y hasta que tenga lugar la recepción definitiva del edificio es responsable de la ejecución de los trabajos que ha contratado y de las faltas y defectos que en éstos puedan existir por su mala gestión o por la deficiente calidad de los materiales empleados o aparatos colocados, sin que le exima de responsabilidad el control que compete al Técnico, ni tampoco el hecho de que los trabajos hayan sido valorados en las 144 certificaciones parciales de obra, que siempre serán extendidas y abonadas a buena cuenta. 1.9. Vicios ocultos Si el Técnico tuviese fundadas razones para creer en la existencia de vicios ocultos de construcción en las instalaciones ejecutadas, ordenará efectuar en cualquier tiempo, y antes de la recepción definitiva, las comprobaciones y ensayos, que crea necesarios para reconocer los trabajos que suponga defectuosos. Los gastos que se observen serán de cuenta del Instalador, siempre que los vicios existan realmente. 1.10. Limpieza de obras Es obligación del Instalador mantener limpias las obras y sus alrededores, tanto de escombros como de materiales sobrantes, hacer desaparecer las instalaciones provisionales que no sean necesarias, así como adoptar las medidas y ejecutar todos los trabajos que sean necesarios para que la obra ofrezca un buen aspecto. 1.11. Documentación final de obra El Técnico Director facilitará a la Propiedad la documentación final de las obras, con las especificaciones y contenido dispuesto por la legislación vigente. 1.12. Plazo de garantía El plazo de garantía será de doce meses, y durante este período el Instalador corregirá los defectos observados, eliminará las obras rechazadas y reparará las averías que por esta causa se produjeran, todo ello por su cuenta y sin derecho a indemnización alguna, ejecutándose en caso de resistencia dichas obras por la Propiedad con cargo a la fianza. El Instalador garantiza a la Propiedad contra toda reclamación de tercera persona, derivada del incumplimiento de sus obligaciones económicas o disposiciones legales relacionadas con la obra. Tras la Recepción Definitiva de la obra, el Instalador quedará relevado de toda responsabilidad salvo en lo referente a los vicios ocultos de la construcción. 1.13. Recepción definitiva La recepción definitiva se verificará después de transcurrido el plazo de garantía en igual forma y con las mismas formalidades que la provisional, a partir de cuya fecha cesará la obligación del Instalador de reparar a su cargo aquéllos desperfectos inherentes a la norma de conservación de los edificios y quedarán sólo subsistentes todas las responsabilidades que pudieran alcanzarle por vicios de la instalación. 145 146 CAPÍTULO 2. CONDICIONES TÉCNICAS DE EJECUCIÓN Y MONTAJE DE INSTALACIONES ELÉCTRICAS 147 148 2.1. Condiciones generales Todos los materiales a emplear en la presente instalación serán de primera calidad y reunirán las condiciones exigidas en el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión y demás disposiciones vigentes referentes a materiales y prototipos de construcción. Todos los materiales podrán ser sometidos a los análisis o pruebas, por cuenta de la contrata, que se crean necesarios para acreditar su calidad. Cualquier otro que haya sido especificado y sea necesario emplear deberá ser aprobado por la Dirección Técnica, bien entendiendo que será rechazado el que no reúna las condiciones exigidas por la buena práctica de la instalación. Los materiales no consignados en proyecto que dieran lugar a precios contradictorios reunirán las condiciones de bondad necesarias, a juicio de la Dirección Facultativa, no teniendo el contratista derecho a reclamación alguna por estas condiciones exigidas. Todos los trabajos incluidos en el presente proyecto se ejecutarán esmeradamente, con arreglo a las buenas prácticas de las instalaciones eléctricas, de acuerdo con el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión, y cumpliendo estrictamente las instrucciones recibidas por la Dirección Facultativa, no pudiendo, por tanto, servir de pretexto al contratista la baja en subasta, para variar esa esmerada ejecución ni la primerísima calidad de las instalaciones proyectadas en cuanto a sus materiales y mano de obra, ni pretender proyectos adicionales. 2.2. Canalizaciones eléctricas Los cables se colocarán dentro de tubos o canales, fijados directamente sobre las paredes, enterrados, directamente empotrados en estructuras, en el interior de huecos de la construcción, bajo molduras, en bandeja o soporte de bandeja, según se indica en Memoria, Planos y Mediciones. Antes de iniciar el tendido de la red de distribución, deberán estar ejecutados los elementos estructurales que hayan de soportarla o en los que vaya a ser empotrada: forjados, tabiquería, etc. Salvo cuando al estar previstas se hayan dejado preparadas las necesarias canalizaciones al ejecutar la obra previa, deberá replantearse sobre ésta en forma visible la situación de las cajas de mecanismos, de registro y protección, así como el recorrido de las líneas, señalando de forma conveniente la naturaleza de cada elemento. 2.2.1. Conductores aislados bajo tubos protectores Los tubos protectores pueden ser: ¾ Tubo y accesorios metálicos. ¾ Tubo y accesorios no metálicos. ¾ Tubo y accesorios compuestos (constituidos por materiales metálicos y no metálicos). 149 Los tubos se clasifican según lo dispuesto en las normas siguientes: ¾ UNE-EN 50.086 -2-1: Sistemas de tubos rígidos. ¾ UNE-EN 50.086 -2-2: Sistemas de tubos curvables. ¾ UNE-EN 50.086 -2-3: Sistemas de tubos flexibles. ¾ UNE-EN 50.086 -2-4: Sistemas de tubos enterrados. Las características de protección de la unión entre el tubo y sus accesorios no deben ser inferiores a los declarados para el sistema de tubos. La superficie interior de los tubos no deberá presentar en ningún punto aristas, asperezas o fisuras susceptibles de dañar los conductores o cables aislados o de causar heridas a instaladores o usuarios. Las dimensiones de los tubos no enterrados y con unión roscada utilizados en las instalaciones eléctricas son las que se prescriben en la UNE-EN 60.423. Para los tubos enterrados, las dimensiones se corresponden con las indicadas en la norma UNE-EN 50.086 -2-4. Para el resto de los tubos, las dimensiones serán las establecidas en la norma correspondiente de las citadas anteriormente. La denominación se realizará en función del diámetro exterior. El diámetro interior mínimo deberá ser declarado por el fabricante. En lo relativo a la resistencia a los efectos del fuego considerados en la norma particular para cada tipo de tubo, se seguirá lo establecido por la aplicación de la Directiva de Productos de la Construcción (89/106/CEE). Tubos en canalizaciones fijas en superficie. En las canalizaciones superficiales, los tubos deberán ser preferentemente rígidos y en casos especiales podrán usarse tubos curvables. Sus características mínimas serán las indicadas en la tabla 2.2.1.1.. 150 Tabla 2.2.1.1.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones fijas en superficie Característica Código Grado 4 3 2 Fuerte Media - 5º C 1 + 60º C - Resistencia a la compresión - Resistencia al impacto - Temperatura mínima de instalación y servicio - Temperatura máxima de instalación y servicio - Resistencia al curvado - Propiedades eléctricas - Resistencia a la penetración de objetos sólidos - Resistencia a la penetración del agua - Resistencia a la corrosión de tubos metálicos y compuestos - Resistencia a la tracción - Resistencia a la propagación de la llama - Resistencia a las cargas suspendidas 1-2 1-2 4 Rígido/curvable Continuidad eléctrica/aislante Contra objetos D ≥ 1 mm 2 0 1 Contra gotas de agua cayendo verticalmente cuando el sistema de tubos está inclinado 15º Protección interior mediana y exterior elevada No declarada No propagador 0 No declarada 2 Tubos en canalizaciones empotradas. En las canalizaciones empotradas, los tubos protectores podrán ser rígidos, curvables o flexibles, con unas características mínimas indicadas a continuación: 1) Tubos empotrados en obras de fábrica (paredes, techos y falsos techos), huecos de la construcción o canales protectoras de obra (tabla 2.2.1.2.). 151 Tabla 2.2.1.2.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones empotradas Característica - Resistencia a la compresión - Resistencia al impacto - Temperatura mínima de instalación y servicio - Temperatura máxima de instalación y servicio - Resistencia al curvado - Propiedades eléctricas - Resistencia a la penetración de objetos sólidos - Resistencia a la penetración del agua Código Grado 2 2 2 Ligera Ligera - 5º C 1 + 60º C 1-2-3-4 0 4 Cualquiera de las especificadas No declaradas Contra objetos D ≥ 1 mm 2 0 1 Contra gotas de agua cayendo verticalmente cuando el sistema de tubos está inclinado 15º Protección interior y exterior media No declarada No propagador 0 No declarada - Resistencia a la corrosión de tubos metálicos y compuestos - Resistencia a la tracción - Resistencia a la propagación de la llama - Resistencia a las cargas suspendidas 2 2) Tubos empotrados embebidos en hormigón o canalizaciones precableadas (tabla 2.2.1.3.). 152 Tabla 2.2.1.3.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones precableadas Característica - Resistencia a la compresión - Resistencia al impacto - Temperatura mínima de instalación y servicio - Temperatura máxima de instalación y servicio - Resistencia al curvado - Propiedades eléctricas - Resistencia a la penetración de objetos sólidos - Resistencia a la penetración del agua - Resistencia a la corrosión de tubos metálicos y compuestos - Resistencia a la tracción - Resistencia a la propagación de la llama - Resistencia a las cargas suspendidas Código Grado 3 3 2 Media Media - 5º C 2 + 90º C (+ 60 ºC canal. precabl. ordinarias) Cualquiera de las especificadas No declaradas Protegido contra el polvo 1-2-3-4 0 5 3 0 1 Protegido contra el agua en forma de lluvia Protección interior y exterior media No declarada No propagador 0 No declarada 2 Tubos en canalizaciones aéreas o con tubos al aire. En las canalizaciones al aire, destinadas a la alimentación de máquinas o elementos de movilidad restringida, los tubos serán flexibles y sus características mínimas para instalaciones ordinarias serán las indicadas a continuación (tabla 2.2.1.4.): 153 Tabla 2.2.1.4.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones aéreas Característica Código Grado 4 3 2 Fuerte Media - 5º C 1 + 60º C - Resistencia a la compresión - Resistencia al impacto - Temperatura mínima de instalación y servicio - Temperatura máxima de instalación y servicio - Resistencia al curvado - Propiedades eléctricas - Resistencia a la penetración de objetos sólidos - Resistencia a la penetración del agua - Resistencia a la corrosión de tubos metálicos y compuestos - Resistencia a la tracción - Resistencia a la propagación de la llama - Resistencia a las cargas suspendidas 4 1/2 4 2 Flexible Continuidad/aislado Contra objetos D ≥ 1 mm 2 1 Protegido contra el agua en forma de lluvia Protección interior mediana y exterior elevada Ligera No propagador 2 Ligera 2 Se recomienda no utilizar este tipo de instalación para secciones nominales de conductor superiores a 16 mm2. Tubos en canalizaciones enterradas. Las características mínimas de los tubos enterrados serán las siguientes (tabla 2.2.1.5.): 154 Tabla 2.2.1.5.: Características mínimas de los tubos en canalizaciones enterradas Característica - Resistencia a la compresión - Resistencia al impacto - Temperatura mínima de instalación y servicio - Temperatura máxima de instalación y servicio - Resistencia al curvado - Propiedades eléctricas - Resistencia a la penetración de objetos sólidos - Resistencia a la penetración del agua - Resistencia a la corrosión de tubos metálicos y compuestos - Resistencia a la tracción - Resistencia a la propagación de la llama - Resistencia a las cargas suspendidas Código Grado NA NA NA 250 N / 450 N / 750 N Ligero / Normal / Normal NA NA NA 1-2-3-4 0 4 3 Cualquiera de las especificadas No declaradas Contra objetos D ≥ 1 mm 0 0 Contra el agua en forma de lluvia Protección interior y exterior media No declarada No declarada 0 No declarada 2 Notas: - NA: No aplicable. - Para tubos embebidos en hormigón aplica 250 N y grado Ligero; para tubos en suelo ligero aplica 450 N y grado Normal; para tubos en suelos pesados aplica 750 N y grado Normal. Se considera suelo ligero aquel suelo uniforme que no sea del tipo pedregoso y con cargas superiores ligeras, como por ejemplo, aceras, parques y jardines. Suelo pesado es aquel del tipo pedregoso y duro y con cargas superiores pesadas, como por ejemplo, calzadas y vías férreas. Instalación. Los cables utilizados serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V. El diámetro exterior mínimo de los tubos, en función del número y la sección de los conductores a conducir, se obtendrá de las tablas indicadas en la ITC-BT-21, así como las características mínimas según el tipo de instalación. Para la ejecución de las canalizaciones bajo tubos protectores, se tendrán en cuenta las prescripciones generales siguientes: 155 ¾ El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo líneas verticales y horizontales o paralelas a las aristas de las paredes que limitan el local donde se efectúa la instalación. ¾ Los tubos se unirán entre sí mediante accesorios adecuados a su clase que aseguren la continuidad de la protección que proporcionan a los conductores. ¾ Los tubos aislantes rígidos curvables en caliente podrán ser ensamblados entre sí en caliente, recubriendo el empalme con una cola especial cuando se precise una unión estanca. ¾ Las curvas practicadas en los tubos serán continuas y no originarán reducciones de sección inadmisibles. Los radios mínimos de curvatura para cada clase de tubo serán los especificados por el fabricante conforme a UNEEN. ¾ Será posible la fácil introducción y retirada de los conductores en los tubos después de colocarlos y fijados éstos y sus accesorios, disponiendo para ello los registros que se consideren convenientes, que en tramos rectos no estarán separados entre sí más de 15 metros. El número de curvas en ángulo situadas entre dos registros consecutivos no será superior a 3. Los conductores se alojarán normalmente en los tubos después de colocados éstos. ¾ Los registros podrán estar destinados únicamente a facilitar la introducción y retirada de los conductores en los tubos o servir al mismo tiempo como cajas de empalme o derivación. ¾ Las conexiones entre conductores se realizarán en el interior de cajas apropiadas de material aislante y no propagador de la llama. Si son metálicas estarán protegidas contra la corrosión. Las dimensiones de estas cajas serán tales que permitan alojar holgadamente todos los conductores que deban contener. Su profundidad será al menos igual al diámetro del tubo mayor más un 50 % del mismo, con un mínimo de 40 mm. Su diámetro o lado interior mínimo será de 60 mm. Cuando se quieran hacer estancas las entradas de los tubos en las cajas de conexión, deberán emplearse prensaestopas o racores adecuados. ¾ En los tubos metálicos sin aislamiento interior, se tendrá en cuenta la posibilidad de que se produzcan condensaciones de agua en su interior, para lo cual se elegirá convenientemente el trazado de su instalación, previendo la evacuación y estableciendo una ventilación apropiada en el interior de los tubos mediante el sistema adecuado, como puede ser, por ejemplo, el uso de una "T" de la que uno de los brazos no se emplea. ¾ Los tubos metálicos que sean accesibles deben ponerse a tierra. Su continuidad eléctrica deberá quedar convenientemente asegurada. En el caso 156 de utilizar tubos metálicos flexibles, es necesario que la distancia entre dos puestas a tierra consecutivas de los tubos no exceda de 10 metros. ¾ No podrán utilizarse los tubos metálicos como conductores de protección o de neutro. Cuando los tubos se instalen en montaje superficial, se tendrán en cuenta, además, las siguientes prescripciones: ¾ Los tubos se fijarán a las paredes o techos por medio de bridas o abrazaderas protegidas contra la corrosión y sólidamente sujetas. La distancia entre éstas será, como máximo, de 0,50 metros. Se dispondrán fijaciones de una y otra parte en los cambios de dirección, en los empalmes y en la proximidad inmediata de las entradas en cajas o aparatos. ¾ Los tubos se colocarán adaptándose a la superficie sobre la que se instalan, curvándose o usando los accesorios necesarios. ¾ En alineaciones rectas, las desviaciones del eje del tubo respecto a la línea que une los puntos extremos no serán superiores al 2 por 100. ¾ Es conveniente disponer los tubos, siempre que sea posible, a una altura mínima de 2,50 metros sobre el suelo, con objeto de protegerlos de eventuales daños mecánicos. Cuando los tubos se coloquen empotrados, se tendrán en cuenta, además, las siguientes prescripciones: ¾ En la instalación de los tubos en el interior de los elementos de la construcción, las rozas no pondrán en peligro la seguridad de las paredes o techos en que se practiquen. Las dimensiones de las rozas serán suficientes para que los tubos queden recubiertos por una capa de 1 centímetro de espesor, como mínimo. En los ángulos, el espesor de esta capa puede reducirse a 0,5 centímetros. ¾ No se instalarán entre forjado y revestimiento tubos destinados a la instalación eléctrica de las plantas inferiores. ¾ Para la instalación correspondiente a la propia planta, únicamente podrán instalarse, entre forjado y revestimiento, tubos que deberán quedar recubiertos por una capa de hormigón o mortero de 1 centímetro de espesor, como mínimo, además del revestimiento. ¾ En los cambios de dirección, los tubos estarán convenientemente curvados o bien provistos de codos o "T" apropiados, pero en este último caso sólo se admitirán los provistos de tapas de registro. ¾ Las tapas de los registros y de las cajas de conexión quedarán accesibles y desmontables una vez finalizada la obra. Los registros y cajas quedarán 157 enrasados con la superficie exterior del revestimiento de la pared o techo cuando no se instalen en el interior de un alojamiento cerrado y practicable. ¾ En el caso de utilizarse tubos empotrados en paredes, es conveniente disponer los recorridos horizontales a 50 centímetros como máximo, de suelo o techos y los verticales a una distancia de los ángulos de esquinas no superior a 20 centímetros. 2.2.2. Conductores aislados fijados directamente sobre las paredes Estas instalaciones se establecerán con cables de tensiones asignadas no inferiores a 0,6/1 kV, provistos de aislamiento y cubierta (se incluyen cables armados o con aislamiento mineral). Para la ejecución de las canalizaciones se tendrán en cuenta las siguientes prescripciones: ¾ Se fijarán sobre las paredes por medio de bridas, abrazaderas, o collares de forma que no perjudiquen las cubiertas de los mismos. ¾ Con el fin de que los cables no sean susceptibles de doblarse por efecto de su propio peso, los puntos de fijación de los mismos estarán suficientemente próximos. La distancia entre dos puntos de fijación sucesivos, no excederá de 0,40 metros. ¾ Cuando los cables deban disponer de protección mecánica por el lugar y condiciones de instalación en que se efectúe la misma, se utilizarán cables armados. En caso de no utilizar estos cables, se establecerá una protección mecánica complementaria sobre los mismos. ¾ Se evitará curvar los cables con un radio demasiado pequeño y salvo prescripción en contra fijada en la Norma UNE correspondiente al cable utilizado, este radio no será inferior a 10 veces el diámetro exterior del cable. ¾ Los cruces de los cables con canalizaciones no eléctricas se podrán efectuar por la parte anterior o posterior a éstas, dejando una distancia mínima de 3 cm entre la superficie exterior de la canalización no eléctrica y la cubierta de los cables cuando el cruce se efectúe por la parte anterior de aquélla. ¾ Los extremos de los cables serán estancos cuando las características de los locales o emplazamientos así lo exijan, utilizándose a este fin cajas u otros dispositivos adecuados. La estanqueidad podrá quedar asegurada con la ayuda de prensaestopas. ¾ Los empalmes y conexiones se harán por medio de cajas o dispositivos equivalentes provistos de tapas desmontables que aseguren a la vez la continuidad de la protección mecánica establecida, el aislamiento y la 158 inaccesibilidad de las conexiones y permitiendo su verificación en caso necesario. 2.2.3. Conductores aislados enterrados Las condiciones para estas canalizaciones, en las que los conductores aislados deberán ir bajo tubo salvo que tengan cubierta y una tensión asignada 0,6/1kV, se establecerán de acuerdo con lo señalado en la Instrucciones ITC-BT-07 e ITC-BT21. 2.2.4. Conductores aislados directamente empotrados en estructuras Para estas canalizaciones son necesarios conductores aislados con cubierta (incluidos cables armados o con aislamiento mineral). La temperatura mínima y máxima de instalación y servicio será de -5ºC y 90ºC respectivamente (polietileno reticulado o etileno-propileno). 2.2.5. Conductores aislados en el interior de la construcción Los cables utilizados serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V. Los cables o tubos podrán instalarse directamente en los huecos de la construcción con la condición de que sean no propagadores de la llama. Los huecos en la construcción admisibles para estas canalizaciones podrán estar dispuestos en muros, paredes, vigas, forjados o techos, adoptando la forma de conductos continuos o bien estarán comprendidos entre dos superficies paralelas como en el caso de falsos techos o muros con cámaras de aire. La sección de los huecos será, como mínimo, igual a cuatro veces la ocupada por los cables o tubos, y su dimensión más pequeña no será inferior a dos veces el diámetro exterior de mayor sección de éstos, con un mínimo de 20 milímetros. Las paredes que separen un hueco que contenga canalizaciones eléctricas de los locales inmediatos, tendrán suficiente solidez para proteger éstas contra acciones previsibles. Se evitarán, dentro de lo posible, las asperezas en el interior de los huecos y los cambios de dirección de los mismos en un número elevado o de pequeño radio de curvatura. La canalización podrá ser reconocida y conservada sin que sea necesaria la destrucción parcial de las paredes, techos, etc., o sus guarnecidos y decoraciones. Los empalmes y derivaciones de los cables serán accesibles, disponiéndose para ellos las cajas de derivación adecuadas. 159 Se evitará que puedan producirse infiltraciones, fugas o condensaciones de agua que puedan penetrar en el interior del hueco, prestando especial atención a la impermeabilidad de sus muros exteriores, así como a la proximidad de tuberías de conducción de líquidos, penetración de agua al efectuar la limpieza de suelos, posibilidad de acumulación de aquélla en partes bajas del hueco, etc. 2.2.6. Conductores aislados bajo canales protectoras La canal protectora es un material de instalación constituido por un perfil de paredes perforadas o no, destinado a alojar conductores o cables y cerrado por una tapa desmontable. Los cables utilizados serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V. Las canales protectoras tendrán un grado de protección IP4X y estarán clasificadas como "canales con tapa de acceso que sólo pueden abrirse con herramientas". En su interior se podrán colocar mecanismos tales como interruptores, tomas de corriente, dispositivos de mando y control, etc., siempre que se fijen de acuerdo con las instrucciones del fabricante. También se podrán realizar empalmes de conductores en su interior y conexiones a los mecanismos. Las canalizaciones para instalaciones superficiales ordinarias tendrán unas características mínimas indicadas a continuación (tabla 2.2.6.1.): Tabla 2.2.6.1.: Características mínimas de canalizaciones superficiales Característica Dimensión del lado mayor de la sección transversal Grado - Resistencia al impacto - Temperatura mínima de instalación y servicio - Temperatura máxima de instalación y servicio - Propiedades eléctricas - Resistencia a la penetración de objetos sólidos - Resistencia a la penetración del agua - Resistencia a la corrosión de tubos metálicos y compuestos - Resistencia a la propagación de la llama ≤ 16 mm > 16 mm Muy ligera + 15º C Media - 5º C + 60º C + 60º C Aislante 4 Continuidad No inferior a 2 No declarada No declarada No propagador No propagador El cumplimiento de estas características se realizará según los ensayos indicados en las normas UNE-EN 50l085. 160 Las canales protectoras para aplicaciones no ordinarias deberán tener unas características mínimas de resistencia al impacto, de temperatura mínima y máxima de instalación y servicio, de resistencia a la penetración de objetos sólidos y de resistencia a la penetración de agua, adecuadas a las condiciones del emplazamiento al que se destina; asimismo las canales serán no propagadoras de la llama. Dichas características serán conformes a las normas de la serie UNE-EN 50.085. El trazado de las canalizaciones se hará siguiendo preferentemente líneas verticales y horizontales o paralelas a las aristas de las paredes que limitan al local donde se efectúa la instalación. Las canales con conductividad eléctrica deben conectarse a la red de tierra, su continuidad eléctrica quedará convenientemente asegurada. La tapa de las canales quedará siempre accesible. 2.2.7. Conductores aislados bajo molduras Estas canalizaciones están constituidas por cables alojados en ranuras bajo molduras. Podrán utilizarse únicamente en locales o emplazamientos clasificados como secos, temporalmente húmedos o polvorientos. Los cables serán de tensión asignada no inferior a 450/750 V. Las molduras cumplirán las siguientes condiciones: ¾ Las ranuras tendrán unas dimensiones tales que permitan instalar sin dificultad por ellas a los conductores o cables. En principio, no se colocará más de un conductor por ranura, admitiéndose, no obstante, colocar varios conductores siempre que pertenezcan al mismo circuito y la ranura presente dimensiones adecuadas para ello. ¾ La anchura de las ranuras destinadas a recibir cables rígidos de sección igual o inferior a 6 mm2 serán, como mínimo, de 6 mm. Para la instalación de las molduras se tendrá en cuenta: ¾ Las molduras no presentarán discontinuidad alguna en toda la longitud donde contribuyen a la protección mecánica de los conductores. En los cambios de dirección, los ángulos de las ranuras serán obtusos. ¾ Las canalizaciones podrán colocarse al nivel del techo o inmediatamente encima de los rodapiés. En ausencia de éstos, la parte inferior de la moldura estará, como mínimo, a 10 cm por encima del suelo. ¾ En el caso de utilizarse rodapiés ranurados, el conductor aislado más bajo estará, como mínimo, a 1,5 cm por encima del suelo. 161 ¾ Cuando no puedan evitarse cruces de estas canalizaciones con las destinadas a otro uso (agua, gas, etc.), se utilizará una moldura especialmente concebida para estos cruces o preferentemente un tubo rígido empotrado que sobresaldrá por una y otra parte del cruce. La separación entre dos canalizaciones que se crucen será, como mínimo de 1 cm en el caso de utilizar molduras especiales para el cruce y 3 cm, en el caso de utilizar tubos rígidos empotrados. ¾ Las conexiones y derivaciones de los conductores se hará mediante dispositivos de conexión con tornillo o sistemas equivalentes. ¾ Las molduras no estarán totalmente empotradas en la pared ni recubiertas por papeles, tapicerías o cualquier otro material, debiendo quedar su cubierta siempre al aire. ¾ Antes de colocar las molduras de madera sobre una pared, debe asegurarse que la pared está suficientemente seca; en caso contrario, las molduras se separarán de la pared por medio de un producto hidrófugo. 2.2.8. Conductores aislados en bandeja o soporte de bandejas Sólo se utilizarán conductores aislados con cubierta (incluidos cables armados o con aislamiento mineral), unipolares o multipolares según norma UNE 20.460 -5-52. El material usado para la fabricación será acero laminado de primera calidad, galvanizado por inmersión. La anchura de las canaletas será de 100 mm como mínimo, con incrementos de 100 en 100 mm. La longitud de los tramos rectos será de dos metros. El fabricante indicará en su catálogo la carga máxima admisible, en N/m, en función de la anchura y de la distancia entre soportes. Todos los accesorios, como codos, cambios de plano, reducciones, test, uniones, soportes, etc., tendrán la misma calidad que la bandeja. Las bandejas y sus accesorios se sujetarán a techos y paramentos mediante herrajes de suspensión, a distancias tales que no se produzcan flechas superiores a 10 mm, y estarán perfectamente alineadas con los cerramientos de los locales. No se permitirá la unión entre bandejas o la fijación de las mismas a los soportes por medio de soldadura, debiéndose utilizar piezas de unión y tornillería cadmiada. Para las uniones o derivaciones de líneas se utilizarán cajas metálicas que se fijarán a las bandejas. 2.2.9. Accesibilidad a las instalaciones Las canalizaciones deberán estar dispuestas de forma que faciliten su maniobra, inspección y acceso a sus conexiones. Las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que mediante la conveniente identificación de sus circuitos y elementos, se pueda proceder en todo momento a reparaciones, transformaciones, etc. 162 En toda la longitud de los pasos de canalizaciones a través de elementos de la construcción, tales como muros, tabiques y techos, no se dispondrán empalmes o derivaciones de cables, estando protegidas contra los deterioros mecánicos, las acciones químicas y los efectos de la humedad. Las cubiertas, tapas o envolventes, mandos y pulsadores de maniobra de aparatos tales como mecanismos, interruptores, bases, reguladores, etc., instalados en los locales húmedos o mojados, serán de material aislante. 2.3. Conductores Los conductores utilizados se regirán por las especificaciones del proyecto, según se indica en Memoria, Planos y Mediciones. Antes de la instalación de los conductores, el instalador deberá facilitar, para cada uno de los materiales a utilizar, un certificado del fabricante que indique el cumplimiento de las normas UNE en función de los requerimientos de cada una de las partes de la instalación. En caso de omisión por parte del instalador de lo indicado en el párrafo anterior, quedará a criterio de la dirección facultativa el poder rechazar lo ejecutado con dichos materiales, en cuyo caso el instalador deberá reponer los materiales rechazados sin sobrecargo alguno, facilitando antes de su reposición dichos certificados. 2.3.1. Materiales Los conductores serán de los siguientes tipos: ¾ De 450/750 V de tensión nominal. Conductor: de cobre. Formación: unipolares. Aislamiento: policloruro de vinilo (PVC). Tensión de prueba: 2.500 V. Instalación: bajo tubo. Normativa de aplicación: UNE 21.031. ¾ De 0,6/1 kV de tensión nominal. Conductor: de cobre (o de aluminio, cuando lo requieran las especificaciones del proyecto). Formación: uni-bi-tri-tetrapolares. 163 Aislamiento: policloruro de vinilo (PVC) o polietileno reticulado (XLPE). Tensión de prueba: 4.000 V. Instalación: al aire o en bandeja. Normativa de aplicación: UNE 21.123. Los conductores de cobre electrolítico se fabricarán de calidad y resistencia mecánica uniforme, y su coeficiente de resistividad a 20 ºC será del 98 % al 100 %. Irán provistos de baño de recubrimiento de estaño, que deberá resistir la siguiente prueba: A una muestra limpia y seca de hilo estañado se le da la forma de círculo de diámetro equivalente a 20 o 30 veces el diámetro del hilo, a continuación de lo cual se sumerge durante un minuto en una solución de ácido hidroclorídrico de 1,088 de peso específico a una temperatura de 20 ºC. Esta operación se efectuará dos veces, después de lo cual no deberán apreciarse puntos negros en el hilo. La capacidad mínima del aislamiento de los conductores será de 500 V. Los conductores de sección igual o superior a 6 mm2 deberán estar constituidos por cable obtenido por trenzado de hilo de cobre del diámetro correspondiente a la sección del conductor de que se trate. 2.3.2. Dimensionado Para la selección de los conductores activos del cable adecuado a cada carga se usará el más desfavorable entre los siguientes criterios: ¾ Intensidad máxima admisible. Como intensidad se tomará la propia de cada carga. Partiendo de las intensidades nominales así establecidas, se elegirá la sección del cable que admita esa intensidad de acuerdo a las prescripciones del Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión ITC-BT-19 o las recomendaciones del fabricante, adoptando los oportunos coeficientes correctores según las condiciones de la instalación. En cuanto a coeficientes de mayoración de la carga, se deberán tener presentes las Instrucciones ITCBT-44 para receptores de alumbrado e ITC-BT-47 para receptores de motor. ¾ Caída de tensión en servicio. La sección de los conductores a utilizar se determinará de forma que la caída de tensión entre el origen de la instalación y cualquier punto de utilización, sea menor del 3 % de la tensión nominal en el origen de la instalación, para alumbrado, y del 5 % para los demás usos, considerando alimentados todos los receptores susceptibles de funcionar simultáneamente. Para la derivación individual la caída de tensión máxima admisible será del 1,5 %. El valor de la caída de tensión podrá compensarse entre la de la instalación interior y la de la derivación individual, de forma que la caída de tensión total sea inferior a la suma de los valores límites especificados para ambas. 164 ¾ Caída de tensión transitoria. La caída de tensión en todo el sistema durante el arranque de motores no debe provocar condiciones que impidan el arranque de los mismos, desconexión de los contactores, parpadeo de alumbrado, etc. La sección del conductor neutro será la especificada en la Instrucción ITC-BT07, apartado 1, en función de la sección de los conductores de fase o polares de la instalación. Los conductores de protección serán del mismo tipo que los conductores activos especificados en el apartado anterior, y tendrán una sección mínima igual a la fijada por la tabla 2 de la ITC-BT-18, en función de la sección de los conductores de fase o polares de la instalación. Se podrán instalar por las mismas canalizaciones que éstos o bien en forma independiente, siguiéndose a este respecto lo que señalen las normas particulares de la empresa distribuidora de la energía. 2.3.3. Identificación de las instalaciones Las canalizaciones eléctricas se establecerán de forma que por conveniente identificación de sus circuitos y elementos, se pueda proceder en todo momento a reparaciones, transformaciones, etc. Los conductores de la instalación deben ser fácilmente identificables, especialmente por lo que respecta al conductor neutro y al conductor de protección. Esta identificación se realizará por los colores que presenten sus aislamientos. Cuando exista conductor neutro en la instalación o se prevea para un conductor de fase su pase posterior a conductor neutro, se identificarán éstos por el color azul claro. Al conductor de protección se le identificará por el color verde-amarillo. Todos los conductores de fase, o en su caso, aquellos para los que no se prevea su pase posterior a neutro, se identificarán por los colores marrón, negro o gris. 2.3.4. Resistencia de aislamiento y rigidez dieléctrica Las instalaciones deberán presentar una resistencia de aislamiento al menos igual a los valores indicados en la tabla siguiente (tabla 2.3.4.1.): Tabla 2.3.4.1.: Características de resistencia de aislamiento V. nominal instalación V ensayo corriente continua (V) R. de aislamiento (MW) MBTS o MBTP ≤ 500 V > 500 V 250 500 1000 ≥ 0,25 ≥ 0,50 ≥ 1,00 La rigidez dieléctrica será tal que, desconectados los aparatos de utilización (receptores), resista durante 1 minuto una prueba de tensión de 2U + 1000 V a frecuencia industrial, siendo U la tensión máxima de servicio expresada en voltios, y con un mínimo de 1.500 V. 165 Las corrientes de fuga no serán superiores, para el conjunto de la instalación o para cada uno de los circuitos en que ésta pueda dividirse a efectos de su protección, a la sensibilidad que presenten los interruptores diferenciales instalados como protección contra los contactos indirectos. 2.4. Cajas de empalme Las conexiones entre conductores se realizarán en el interior de cajas apropiadas de material plástico resistente incombustible o metálicas, en cuyo caso estarán aisladas interiormente y protegidas contra la oxidación. Las dimensiones de estas cajas serán tales que permitan alojar holgadamente todos los conductores que deban contener. Su profundidad será igual, por lo menos, a una vez y media el diámetro del tubo mayor, con un mínimo de 40 mm; el lado o diámetro de la caja será de al menos 80 mm. Cuando se quieran hacer estancas las entradas de los tubos en las cajas de conexión, deberán emplearse prensaestopas adecuados. En ningún caso se permitirá la unión de conductores, como empalmes o derivaciones por simple retorcimiento o arrollamiento entre sí de los conductores, sino que deberá realizarse siempre utilizando bornes de conexión. Los conductos se fijarán firmemente a todas las cajas de salida, de empalme y de paso, mediante contratuercas y casquillos. Se tendrá cuidado de que quede al descubierto el número total de hilos de rosca al objeto de que el casquillo pueda ser perfectamente apretado contra el extremo del conducto, después de lo cual se apretará la contratuerca para poner firmemente el casquillo en contacto eléctrico con la caja. Los conductos y cajas se sujetarán por medio de pernos de fiador en ladrillo hueco, por medio de pernos de expansión en hormigón y ladrillo macizo, y clavos Split sobre metal. Los pernos de fiador de tipo tornillo se usarán en instalaciones permanentes, los de tipo de tuerca cuando se precise desmontar la instalación, y los pernos de expansión serán de apertura efectiva. Serán de construcción sólida, y capaces de resistir una tracción mínima de 20 kg. No se hará uso de clavos por medio de sujeción de cajas o conductos. 2.5. Aparamenta de mando y protección 2.5.1. Cuadros eléctricos Todos los cuadros eléctricos serán nuevos y se entregarán en obra sin ningún defecto. Estarán diseñados siguiendo los requisitos de estas especificaciones y se construirán de acuerdo con el Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión y con las recomendaciones de la Comisión Electrotécnica Internacional (IEC). Cada circuito en salida de cuadro estará protegido contra las sobrecargas y cortocircuitos. La protección contra corrientes de defecto hacia tierra se hará por circuito o grupo de circuitos según se indica en el proyecto, mediante el empleo de interruptores diferenciales de sensibilidad adecuada, según ITC-BT-24. Los cuadros serán adecuados para trabajo en servicio continuo. Las variaciones máximas admitidas de tensión y frecuencia serán del + 5 % sobre el valor nominal. 166 Los cuadros serán diseñados para servicio interior, completamente estancos al polvo y la humedad, ensamblados y cableados totalmente en fábrica, y estarán constituidos por una estructura metálica de perfiles laminados en frío, adecuada para el montaje sobre el suelo, y paneles de cerramiento de chapa de acero de fuerte espesor, o de cualquier otro material que sea mecánicamente resistente y no inflamable. Alternativamente, la cabina de los cuadros podrá estar constituida por módulos de material plástico, con la parte frontal transparente. Las puertas estarán provistas con una junta de estanquidad de neopreno o material similar, para evitar la entrada de polvo. Todos los cables se instalarán dentro de canaletas provista de tapa desmontable. Los cables de fuerza irán en canaletas distintas en todo su recorrido de las canaletas para los cables de mando y control. Los aparatos se montarán dejando entre ellos y las partes adyacentes de otros elementos una distancia mínima igual a la recomendada por el fabricante de los aparatos, en cualquier caso nunca inferior a la cuarta parte de la dimensión del aparato en la dirección considerada. La profundidad de los cuadros será de 500 mm y su altura y anchura la necesaria para la colocación de los componentes e igual a un múltiplo entero del módulo del fabricante. Los cuadros estarán diseñados para poder ser ampliados por ambos extremos. Los aparatos indicadores (lámparas, amperímetros, voltímetros, etc.), dispositivos de mando (pulsadores, interruptores, conmutadores, etc.), paneles sinópticos, etc., se montarán sobre la parte frontal de los cuadros. Todos los componentes interiores, aparatos y cables, serán accesibles desde el exterior por el frente. El cableado interior de los cuadros se llevará hasta una regleta de bornes situada junto a las entradas de los cables desde el exterior. Las partes metálicas de la envoltura de los cuadros se protegerán contra la corrosión por medio de una imprimación a base de dos manos de pintura anticorrosiva y una pintura de acabado de color que se especifique en las Mediciones o, en su defecto, por la Dirección Técnica durante el transcurso de la instalación. La construcción y diseño de los cuadros deberán proporcionar seguridad al personal y garantizar un perfecto funcionamiento bajo todas las condiciones de servicio, y en particular: 167 ¾ Los compartimentos que hayan de ser accesibles para accionamiento o mantenimiento estando el cuadro en servicio no tendrán piezas en tensión al descubierto. ¾ El cuadro y todos sus componentes serán capaces de soportar las corrientes de cortocircuito (kA) según especificaciones reseñadas en planos y mediciones. 2.5.2. Interruptores automáticos En el origen de la instalación y lo más cerca posible del punto de alimentación a la misma, se colocará el cuadro general de mando y protección, en el que se dispondrá un interruptor general de corte omnipolar, así como dispositivos de protección contra sobre intensidades de cada uno de los circuitos que parten de dicho cuadro. La protección contra sobre intensidades para todos los conductores (fases y neutro) de cada circuito se hará con interruptores magneto térmicos o automáticos de corte omnipolar, con curva térmica de corte para la protección a sobrecargas y sistema de corte electromagnético para la protección a cortocircuitos. En general, los dispositivos destinados a la protección de los circuitos se instalarán en el origen de éstos, así como en los puntos en que la intensidad admisible disminuya por cambios debidos a sección, condiciones de instalación, sistema de ejecución o tipo de conductores utilizados. No obstante, no se exige instalar dispositivos de protección en el origen de un circuito en que se presente una disminución de la intensidad admisible en el mismo, cuando su protección quede asegurada por otro dispositivo instalado anteriormente. Los interruptores serán de ruptura al aire y de disparo libre y tendrán un indicador de posición. El accionamiento será directo por polos con mecanismos de cierre por energía acumulada. El accionamiento será manual o manual y eléctrico, según se indique en el esquema o sea necesario por necesidades de automatismo. Llevarán marcadas la intensidad y tensiones nominales de funcionamiento, así como el signo indicador de su desconexión. El interruptor de entrada al cuadro, de corte omnipolar, será selectivo con los interruptores situados aguas abajo, tras él. Los dispositivos de protección de los interruptores serán relés de acción directa. 2.5.3. Fusibles Los fusibles serán de alta capacidad de ruptura, limitadores de corriente y de acción lenta cuando vayan instalados en circuitos de protección de motores. Los fusibles de protección de circuitos de control o de consumidores óhmicos serán de alta capacidad ruptura y de acción rápida. 168 Se dispondrán sobre material aislante e incombustible, y estarán construidos de tal forma que no se pueda proyectar metal al fundirse. Llevarán marcadas la intensidad y tensión nominales de trabajo. No serán admisibles elementos en los que la reposición del fusible pueda suponer un peligro de accidente. Estará montado sobre una empuñadura que pueda ser retirada fácilmente de la base. 2.5.4. Interruptores diferenciales 1) La protección contra contactos directos se asegurará adoptando las siguientes medidas: Protección por aislamiento de las partes activas. Las partes activas deberán estar recubiertas de un aislamiento que no pueda ser eliminado más que destruyéndolo. Las partes activas deben estar situadas en el interior de las envolventes o detrás de barreras que posean, como mínimo, el grado de protección IP XXB, según UNE20.324. Si se necesitan aberturas mayores para la reparación de piezas o para el buen funcionamiento de los equipos, se adoptarán precauciones apropiadas para impedir que las personas o animales domésticos toquen las partes activas y se garantizará que las personas sean conscientes del hecho de que las partes activas no deben ser tocadas voluntariamente. Las superficies superiores de las barreras o envolventes horizontales que son fácilmente accesibles, deben responder como mínimo al grado de protección IP4X o IP XXD. Las barreras o envolventes deben fijarse de manera segura y ser de una robustez y durabilidad suficientes para mantener los grados de protección exigidos, con una separación suficiente de las partes activas en las condiciones normales de servicio, teniendo en cuenta las influencias externas. Cuando sea necesario suprimir las barreras, abrir las envolventes o quitar partes de éstas, esto no debe ser posible más que: ¾ Bien con la ayuda de una llave o de una herramienta; ¾ O bien, después de quitar la tensión de las partes activas protegidas por estas barreras o estas envolventes, no pudiendo ser restablecida la tensión hasta después de volver a colocar las barreras o las envolventes; ¾ O bien, si hay interpuesta una segunda barrera que posee como mínimo el grado de protección IP2X o IP XXB, que no pueda ser quitada más que con la ayuda de una llave o de una herramienta y que impida todo contacto con las partes activas. 169 Protección complementaria por dispositivos de corriente diferencial-residual. Esta medida de protección está destinada solamente a complementar otras medidas de protección contra los contactos directos. El empleo de dispositivos de corriente diferencial-residual, cuyo valor de corriente diferencial asignada de funcionamiento sea inferior o igual a 30 mA, se reconoce como medida de protección complementaria en caso de fallo de otra medida de protección contra los contactos directos o en caso de imprudencia de los usuarios. 2) La protección contra contactos indirectos se conseguirá mediante "corte automático de la alimentación". Esta medida consiste en impedir, después de la aparición de un fallo, que una tensión de contacto de valor suficiente se mantenga durante un tiempo tal que pueda dar como resultado un riesgo. La tensión límite convencional es igual a 50 V, valor eficaz en corriente alterna, en condiciones normales y a 24 V en locales húmedos. Todas las masas de los equipos eléctricos protegidos por un mismo dispositivo de protección, deben ser interconectadas y unidas por un conductor de protección a una misma toma de tierra. El punto neutro de cada generador o transformador debe ponerse a tierra. Se cumplirá la siguiente condición: Ra x Ia ≤ U donde: ¾ Ra es la suma de las resistencias de la toma de tierra y de los conductores de protección de masas. ¾ Ia es la corriente que asegura el funcionamiento automático del dispositivo de protección. Cuando el dispositivo de protección es un dispositivo de corriente diferencial-residual es la corriente diferencial-residual asignada. ¾ U es la tensión de contacto límite convencional (50 ó 24V). 2.6. Receptores de alumbrado Las luminarias serán conformes a los requisitos establecidos en las normas de la serie UNE-EN 60598. La masa de las luminarias suspendidas excepcionalmente de cables flexibles no debe exceder de 5 kg. Los conductores, que deben ser capaces de soportar este peso, no deben presentar empalmes intermedios y el esfuerzo deberá realizarse sobre un elemento distinto del borne de conexión. 170 Las partes metálicas accesibles de las luminarias que no sean de Clase II o Clase III, deberán tener un elemento de conexión para su puesta a tierra, que irá conectado de manera fiable y permanente al conductor de protección del circuito. El uso de lámparas de gases con descargas a alta tensión (neón, etc.), se permitirá cuando su ubicación esté fuera del volumen de accesibilidad o cuando se instalen barreras o envolventes separadoras. En instalaciones de iluminación con lámparas de descarga realizadas en locales en los que funcionen máquinas con movimiento alternativo o rotatorio rápido, se deberán tomar las medidas necesarias para evitar la posibilidad de accidentes causados por ilusión óptica originada por el efecto estroboscópico. Los circuitos de alimentación estarán previstos para transportar la carga debida a los propios receptores, a sus elementos asociados y a sus corrientes armónicas y de arranque. Para receptores con lámparas de descarga, la carga mínima prevista en voltamperios será de 1,8 veces la potencia en vatios de las lámparas. En el caso de distribuciones monofásicas, el conductor neutro tendrá la misma sección que los de fase. Será aceptable un coeficiente diferente para el cálculo de la sección de los conductores, siempre y cuando el factor de potencia de cada receptor sea mayor o igual a 0,9 y si se conoce la carga que supone cada uno de los elementos asociados a las lámparas y las corrientes de arranque, que tanto éstas como aquéllos puedan producir. En este caso, el coeficiente será el que resulte. En el caso de receptores con lámparas de descarga será obligatoria la compensación del factor de potencia hasta un valor mínimo de 0,9. En instalaciones con lámparas de muy baja tensión (p.e. 12 V) debe preverse la utilización de transformadores adecuados, para asegurar una adecuada protección térmica, contra cortocircuitos y sobrecargas y contra los choques eléctricos. Para los rótulos luminosos y para instalaciones que los alimentan con tensiones asignadas de salida en vacío comprendidas entre 1 y 10 kV se aplicará lo dispuesto en la norma UNE-EN 50.107. 2.7. Puestas a tierra Las puestas a tierra se establecen principalmente con objeto de limitar la tensión que, con respecto a tierra, puedan presentar en un momento dado las masas metálicas, asegurar la actuación de las protecciones y eliminar o disminuir el riesgo que supone una avería en los materiales eléctricos utilizados. La puesta o conexión a tierra es la unión eléctrica directa, sin fusibles ni protección alguna, de una parte del circuito eléctrico o de una parte conductora no perteneciente al mismo, mediante una toma de tierra con un electrodo o grupo de electrodos enterrados en el suelo. Mediante la instalación de puesta a tierra se deberá conseguir que en el conjunto de 171 instalaciones, edificios y superficie próxima del terreno no aparezcan diferencias de potencial peligrosas y que, al mismo tiempo, permita el paso a tierra de las corrientes de defecto o las de descarga de origen atmosférico. La elección e instalación de los materiales que aseguren la puesta a tierra deben ser tales que: ¾ El valor de la resistencia de puesta a tierra esté conforme con las normas de protección y de funcionamiento de la instalación y se mantenga de esta manera a lo largo del tiempo. ¾ Las corrientes de defecto a tierra y las corrientes de fuga puedan circular sin peligro, particularmente desde el punto de vista de solicitaciones térmicas, mecánicas y eléctricas. ¾ La solidez o la protección mecánica quede asegurada con independencia de las condiciones estimadas de influencias externas. ¾ Contemplen los posibles riesgos debidos a electrólisis que pudieran afectar a otras partes metálicas. 2.8. Control Se realizarán cuantos análisis, verificaciones, comprobaciones, ensayos, pruebas y experiencias con los materiales, elementos o partes de la instalación que se ordenen por el Técnico Director de la misma, siendo ejecutados en laboratorio que designe la dirección, con cargo a la contrata. Antes de su empleo en la obra, montaje o instalación, todos los materiales a emplear, cuyas características técnicas, así como las de su puesta en obra, han quedado ya especificadas en apartados anteriores, serán reconocidos por el Técnico Director o persona en la que éste delegue, sin cuya aprobación no podrá procederse a su empleo. Los que por mala calidad, falta de protección o aislamiento u otros defectos no se estimen admisibles por aquél, deberán ser retirados inmediatamente. Este reconocimiento previo de los materiales no constituirá su recepción definitiva, y el Técnico Director podrá retirar en cualquier momento aquellos que presenten algún defecto no apreciado anteriormente, aún a costa, si fuera preciso, de deshacer la instalación o montaje ejecutados con ellos. Por tanto, la responsabilidad del contratista en el cumplimiento de las especificaciones de los materiales no cesará mientras no sean recibidos definitivamente los trabajos en los que se hayan empleado. 2.9. Seguridad En general, basándonos en la Ley de Prevención de Riesgos Laborales y las especificaciones de las normas NTE, se cumplirán, entre otras, las siguientes condiciones de seguridad: ¾ Siempre que se vaya a intervenir en una instalación eléctrica, tanto en la ejecución de la misma como en su mantenimiento, los trabajos se realizarán sin 172 tensión, asegurándonos la inexistencia de ésta mediante los correspondientes aparatos de medición y comprobación. ¾ En el lugar de trabajo se encontrará siempre un mínimo de dos operarios. ¾ Se utilizarán guantes y herramientas aislantes. ¾ Cuando se usen aparatos o herramientas eléctricos, además de conectarlos a tierra cuando así lo precisen, estarán dotados de un grado de aislamiento II, o estarán alimentados con una tensión inferior a 50 V mediante transformadores de seguridad. ¾ Serán bloqueados en posición de apertura, si es posible, cada uno de los aparatos de protección, seccionamiento y maniobra, colocando en su mando un letrero con la prohibición de maniobrarlo. ¾ No se restablecerá el servicio al finalizar los trabajos antes de haber comprobado que no exista peligro alguno. ¾ En general, mientras los operarios trabajen en circuitos o equipos a tensión o en su proximidad, usarán ropa sin accesorios metálicos y evitarán el uso innecesario de objetos de metal o artículos inflamables; llevarán las herramientas o equipos en bolsas y utilizarán calzado aislante, al menos, sin herrajes ni clavos en las suelas. ¾ Se cumplirán asimismo todas las disposiciones generales de seguridad de obligado cumplimiento relativas a seguridad, higiene y salud en el trabajo, y las ordenanzas municipales que sean de aplicación. 2.10. Limpieza Antes de la Recepción provisional, los cuadros se limpiarán de polvo, pintura, cascarillas y de cualquier material que pueda haberse acumulado durante el curso de la obra en su interior o al exterior. 2.11. Mantenimiento Cuando sea necesario intervenir nuevamente en la instalación, bien sea por causa de averías o para efectuar modificaciones en la misma, deberán tenerse en cuenta todas las especificaciones reseñadas en los apartados de ejecución, control y seguridad, en la misma forma que si se tratara de una instalación nueva. Se aprovechará la ocasión para comprobar el estado general de la instalación, sustituyendo o reparando aquellos elementos que lo precisen, utilizando materiales de características similares a los reemplazados. 173 174 MEDICIÓN Y PRESUPUESTO 175 176 Índice Medición y Presupuesto CAPÍTULO 1. Instalación eléctrica .............................................................................................179 1.1. Medición de Instalación Eléctrica ...................................................................................181 1.1.1 Medición de líneas y canalizaciones .......................................................................181 1.1.2 Medición de protecciones........................................................................................182 1.1.3. Medición de mecanismos en instalación interior ...................................................182 1.2. Presupuesto de Instalación Eléctrica ...............................................................................183 1.2.1. Introducción ...........................................................................................................183 1.2.2. Derivación Individual.............................................................................................184 1.2.3. Cuadro General de Mando y Protección ................................................................185 1.2.4. Instalación Interior .................................................................................................186 CAPÍTULO 2. Instalación Domótica KNX-EIB .........................................................................193 2.1. Medición de Instalación Domótica .................................................................................195 2.1.1. Componentes del sistema KNX-EIB .....................................................................195 2.1.2. Control y gestión de la iluminación .......................................................................195 2.1.3. Control y gestión de la climatización .....................................................................196 2.1.4. Sensores pulsadores de circuitos ............................................................................196 2.1.5. Control y gestión de la seguridad ...........................................................................197 2.1.6. Control y gestión de persianas ...............................................................................198 2.1.7. Control y gestión de comunicaciones ....................................................................198 2.1.8. Actuadores..............................................................................................................199 2.2. Presupuesto de Instalación Domótica ….........................................................................200 2.2.1. Componentes del sistema KNX-EIB .....................................................................200 2.2.2. Control y gestión de la iluminación .......................................................................202 2.2.3. Control y gestión de la climatización .....................................................................203 2.2.4. Sensores pulsadores de circuitos ............................................................................204 2.2.5. Control y gestión de la seguridad ...........................................................................206 2.2.6. Control y gestión de persianas ...............................................................................207 2.2.7. Control y gestión de comunicaciones.....................................................................208 2.2.8. Actuadores..............................................................................................................209 CAPÍTULO 3. Instalación de Iluminación ..................................................................................211 3.1. Medición de instalación de iluminación ........................................................................213 3.1.1. Iluminación vestíbulo/pasillo .................................................................................213 3.1.2. Iluminación cocina .................................................................................................213 3.1.3. Iluminación salón ..................................................................................................213 3.1.4. Iluminación dormitorio estar ..................................................................................214 3.1.5. Iluminación dormitorio niños.................................................................................214 3.1.6. Iluminación dormitorio principal ...........................................................................214 3.1.7. Iluminación baño ...................................................................................................215 3.2. Presupuesto de instalación de iluminación .....................................................................216 3.2.1. Iluminación vestíbulo/pasillo .................................................................................216 3.2.2. Iluminación cocina .................................................................................................217 177 3.2.3. Iluminación salón ..................................................................................................218 3.2.4. Iluminación dormitorio estar ..................................................................................219 3.2.5. Iluminación dormitorio niños.................................................................................221 3.2.6. Iluminación dormitorio principal ...........................................................................222 3.2.7. Iluminación baño ...................................................................................................223 178 CAPÍTULO 1. INSTALACIÓN ELÉCTRICA 179 180 1.1. Medición de Instalación Eléctrica 1.1.1. Medición de líneas y canalizaciones En la tabla 1.1.1.1. se relaciona la medición de líneas. Tabla 1.1.1.1.: Medición de líneas Nº 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 1.6 1.7 Medición nº 1 Líneas Ud Descripción M RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido, 95 mm². Unipolar M M M M M M Medición Total u .....: 9 Total u .....: 9 Total u .....: 18 Total u .....: 1,5 Total m ....: 283 Total m ....: 263 Total m ....: 10 RZ1 0,6/1 kV Cobre Rígido, 50 mm². Unipolar ES07ZA-K 0,6/1 kV Cobre , 16 mm². Unipolar H07V Cobre Rígido, 10 mm². Unipolar H07V Cobre Rígido, 1.5 mm². Unipolar H07V Cobre Rígido, 2.5 mm². Unipolar H07V Cobre Rígido, 6 mm². Unipolar En la tabla 1.1.1.2. se relaciona la medición de canalizaciones. Tabla 1.1.1.2.: Medición de canalizaciones Nº 2.1 2.2 2.3 2.4 Medición nº 2 Canalizaciones Ud Descripción M Tubo aislante canalización empotrada (EN/UNE 50086). DN: 16 mm M M M Medición Total m .....: 283 Total m .....: 263 Total m .....: 19,5 Total m .....: 73,5 Tubo aislante canalización empotrada (EN/UNE 50086). DN: 20 mm Tubo aislante canalización empotrada (EN/UNE 50086). DN: 25 mm Tubo aislante canalización empotrada (EN/UNE 50086). DN: 40 mm 181 1.1.2. Medición de protecciones En la tabla 1.1.2.1. se relaciona la medición del Cuadro General de Mando y Protección (CGMP) con sus protecciones magnetotérmicas y diferenciales. Tabla 1.1.2.1.: Medición de cuadro con protecciones Nº 3.1 3.2 3.3 3.4 3.5 3.6 3.7 Medición nº 3 Cuadro de protecciones Ud Descripción U Cuadro general de mando y protección para vivienda domótica. U U U U U U Medición Total u .....: 1 Total u .....: 1 Total u .....: 1 Total u .....: 3 Total u ....: 7 Total u ....: 1 Total u ....: 3 ICP Ie: 40 A; Ue: 230 V; Icm: 6 kA Bipolar EN60898 6kA Curva C Magnetotérmico In: 40 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3 Bipolar EN60898 6kA Curva C Magnetotérmico In: 10 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3 Bipolar EN60898 6kA Curva C Magnetotérmico In: 16 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3 Bipolar EN60898 6kA Curva C Magnetotérmico In: 25 A; Un: 240 / 415 V; Icu: 6 kA; Tipo C; Categoría 3 Bipolar IEC60947-2 Diferencial Instantáneos In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I) Bipolar 1.1.3. Medición de mecanismos en instalación interior En la tabla 1.1.3.1. se expresa la medición para las protecciones diferenciales 182 Tabla 1.1.3.1.: Medición de mecanismos en instalación interior Nº 4.1 4.2 4.3 4.4 4.5 4.6 4.7 4.8 4.9 4.10 4.11 4.12 4.13 Medición nº 4 Instalación interior (mecanismos) Ud Descripción U BASE E. 16 A+TT U U U U U U U U U M U M Medición Total u .....: 42 Total u .....: 1 Total u .....: 1 Total u .....: 11 Total u ....: 5 Total u ....: 65 Total u ....: 1 Total u .....: 1 Total u .....: 5 Total u ....: 1 Total m ....: 30 Total u ....: 5 Total m ....: 30 BASE E. 25 A+TT Timbre /Zumbador Caja de derivación para empotrar de 105x105 mm Caja de derivación para empotrar de 105x165 mm Caja de empotrar universal, Caja de empotrar para toma de 25 A Timbre /Zumbador Toma TV-R Ditribuidor de señal Cable coaxial 75 Ohms Toma teléfono Cable rígido U/UTP 1.2. Presupuesto Instalación Eléctrica 1.2.1. Introducción De las distintas opciones y programas de elaboración de presupuestos que existen en el mercado, el formato obtenido con el software “Arquímedes”, en su versión estudiantes, de la compañía Cype Ingenieros es muy completo y bastante adaptado a la realidad. Este formato cuenta además con la información ampliada y los descompuestos sobre las partidas. Incluye la mano de obra de los operarios que intervienen en la instalación, 183 adicionalmente incorpora los costes de los medios auxiliares empleados para la instalación, así como los costes indirectos derivados de la ejecución de dicha instalación. 1.2.2. Derivación Individual En la tabla 1.2.2.1. se muestra el presupuesto para la derivación individual (D.I.) Tabla 1.2.2.1.: Presupuesto partida Derivación Individual (D.I.) Cantidad Precio (€) Importe (€) Partida PIEDI Derivación individual. 17,42 15,13 263,56 Derivación individual monofásica para vivienda, formada por cables unipolares con conductores de cobre, ES07Z1-K (AS) 3G16 mm², siendo su tensión asignada de 450/750 V, en conducto de obra de fábrica bajo tubo protector corrugado, de PVC. Ref. DILIN ditub00 Ud u m Descomposición Derivación individual. Tubo curvable de PVC, corrugado, de color negro, de 40 mm de diámetro nominal, para canalización empotrada en obra de fábrica (paredes y techos). Resistencia a la compresión 320 N, resistencia al impacto 1 julio, temperatura de trabajo -5°C hasta 60°C, con grado de protección IP 545 según UNE 20324, no propagador de la llama. Según UNE-EN 61386-1 y UNE-EN 61386-22. dicab01 m dicot01 Cant. P. unit. P. partida 1,00 0,80 0,80 Cable unipolar ES07Z1-K (AS), no propagador de la llama, con conductor multifilar de cobre clase 5 (-K) de 16 mm² de sección, con aislamiento de compuesto termoplástico a base de poliolefina libre de halógenos con baja emisión de humos y gases corrosivos (Z1), siendo su tensión asignada de 450/750 V. Según UNE 211025. 3,00 4,00 12,00 Ud Elemento cortafuegos, para evitar la propagación de las llamas en conducto de obra de fábrica en instalación eléctrica. Incluso elementos de fijación. 0,11 7,36 0,82 dimat Ud Material auxiliar instalaciones 0,20 1,48 0,30 mo002 mo095 h h DILIN 0,03 0,04 1,00 19,04 17,81 15,13 Total: 0,59 0,62 15,13 15,13 para Oficial 1ª electricista. Ayudante electricista. 184 1.2.3 Cuadro General de Mando y Protección En la tabla 1.2.3.1. se muestra el presupuesto para el Cuadro General de Mando y Protección (C.G.M.P.). Tabla 1.2.3.1.: Presupuesto partida Cuadro General de Mando y Protección (C.G.M.P.) Cantidad Precio (€) Importe (€) Partida PIECP Cuadro General de Mando y 1.189,42 1,00 1.189,42 Protección Cuadro General de Mando y Protección para una vivienda con electrificación elevada, con las siguientes estancias: vestíbulo/pasillo, comedor, 3 dormitorios dobles, baño, cocina, terraza, compuesta delos siguientes circuitos: C1, C2, C3, C4, C4.1, C4.2, C4.3, C5, C7, C7.1, C10, C11 Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partida u Cuadro general de mando y protección CPMAN para vivienda domótica. 1,00 449,21 449,21 cpcuad01 Ud Armario de material termoplástico (polipropileno),moldeado por coinyección , color gris claro RAL7035, resistencia al calor anómalo y al fuego: 750 ºC (prueba del hilo incandescente UNE-EN 60695-2-1). IP66 (a puerta cerrada). Armario de intemperie, reciclable al 100%. Medidas exteriores: 700x590x260 mm (HxAxP) , capacidad 96 módulos (24x4), preparado para montaje de aparamenta modular. cpcab01 Ud Cable unipolar H07V-K con conductor multifilar de cobre clase 5 (-K) de 10 mm² de sección, con aislamiento de PVC (V), siendo su tensión asignada de 450/750 V. Según UNE 21031-3. 3,00 9,62 28,86 cpcab02 Ud Cable unipolar H07V-K con conductor multifilar de cobre clase 5 (-K) de 6 mm² de sección, con aislamiento de PVC (V), siendo su tensión asignada de 450/750 V. Según UNE 21031-3. 9,00 1,13 10,17 cpiga01 Ud Interruptor general automático (IGA), magnetotérmico modular para uso residencial y terciario SH202-C40, 2 polos, 40A de intensidad nominal, curva C, 6kA de poder de corte, correspondiente al código ABB 2CDS212001R0404 1,00 68,63 68,63 185 Tabla 1.2.3.1.: Presupuesto partida Cuadro General de Mando y Protección (C.G.M.P.). (Continuación) (Continuación) Cantidad Precio (€) Importe (€) Partida PIECP Cuadro General de Mando y 1.189,42 1,00 1.189,42 Protección Cuadro General de Mando y Protección para una vivienda con electrificación elevada, con Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partida u Cuadro general de mando y protección CPMAN para vivienda domótica. 3,00 64,39 193,17 cpdif01 Ud Interruptor diferencial modular para uso residencial y terciario, FH202AC40/0,03, de 2 polos, 40A de intensidad nominal, clase AC, 30mA de sensibilidad, correspondiente al código ABB 2CSF202004R1400 cpia01 Ud Interruptor automático magnetotérmico modular para uso residencial y terciario SH202-C10, 2 polos, 10A de intensidad nominal, curva C, 6kA de poder de corte, correspondiente al código ABB 2CDS212001R0104 3,00 25,73 77,19 cpia02 Ud Interruptor automático magnetotérmico modular para uso residencial y terciario SH202-C16, 2 polos, 16A de intensidad nominal, curva C, 6kA de poder de corte, correspondiente al código ABB 2CDS212001R0164 7,00 26,14 182,98 cpia03 Ud Interruptor automático magnetotérmico modular para uso residencial y terciario SH202-C25, 2 polos, 25A de intensidad nominal, curva C, 6kA de poder de corte, correspondiente al código ABB 2CDS212001R0254 1,00 27,39 27,39 mo002 mo095 h h Oficial 1ª electricista. Ayudante electricista. 4,12 4,12 1,00 19,04 17,81 1.189,42 Total: 78,44 73,38 1.189,42 1.189,42 CPMAN 1.2.4 Instalación Interior En la elaboración del presupuesto para la partida de la red de instalación interior, no se han incluido los mecanismos tales como pulsadores, interruptores, conmutadores, detectores, etc. Sí se han tenido en cuenta las bases de enchufe de 16 A de los distintos circuitos de tomas (C2, C4.1, C4.2, C4.3, C5, C7), así como la de 25 A correspondiente al circuito de cocina/horno (C3). En la tabla 1.2.4.1. se muestra el presupuesto para red de Instalación Interior. 186 Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.) Cantidad Precio (€) Importe (€) Partida PIEII Instalación eléctrica interior 1,00 2.399,86 2.399,86 Red eléctrica de distribución interior de una vivienda de edificio plurifamiliar con electrificación elevada, con las siguientes estancias: vestíbulo/pasillo, comedor, 3 dormitorios dobles, dormitorio sencillo, baño, cocina, terraza, compuesta de: circuitos interiores con cableado bajo tubo protector de PVC flexible, Aiscan-C "AISCAN": C1, C2, C3, C4, C4.1, C4.2, C4.3, C5, C7, C7.1, C10, C11; mecanismos gama alta (tecla o tapa: blanco; marco: blanco). Ref. IIAA1 iitub01 Ud iitub02 m Tubo curvable de PVC, corrugado, de color negro, Aiscan-C "AISCAN", de 20 mm de diámetro nominal, para canalización empotrada en obra de fábrica (paredes y techos). Resistencia a la compresión 320 N, resistencia al impacto 1 julio, temperatura de trabajo 5°C hasta 60°C, con grado de protección IP 545 según UNE 20324, no propagador de la llama. Según UNE-EN 61386-1 y UNE-EN 61386-22. iitub03 m Tubo curvable de PVC, corrugado, de color negro, Aiscan-C "AISCAN", de 25 mm de diámetro nominal, para canalización empotrada en obra de fábrica (paredes y techos). Resistencia a la compresión 320 N, resistencia al impacto 1 julio, temperatura de trabajo 5°C hasta 60°C, con grado de protección IP 545 según UNE 20324, no propagador de la llama. Según UNE-EN 61386-1 y UNE-EN 61386-22. m Descomposición Cant. Instalación eléctrica interior de la vivienda Tubo curvable de PVC, corrugado, de 191,80 color negro, Aiscan-C "AISCAN", de 16 mm de diámetro nominal, para canalización empotrada en obra de fábrica (paredes y techos). Resistencia a la compresión 320 N, resistencia al impacto 1 julio, temperatura de trabajo 5°C hasta 60°C, con grado de protección IP 545 según UNE 20324, no propagador de la llama. Según UNE-EN 61386-1 y UNE-EN 61386-22. 187 P. unit. P. partida 0,27 51,79 270,60 0,30 81,18 19,50 0,40 7,80 Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.). (Continuación) Cantidad Precio (€) Importe (€) Partida PIEII Instalación eléctrica interior 1,00 2.399,86 2.399,86 Red eléctrica de distribución interior de una vivienda de edificio plurifamiliar con Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partida Instalación eléctrica interior de la vivienda IIAA1 iitub04 m Tubo curvable de PVC, corrugado, de 73,42 0,80 58,74 color negro, de 40 mm de diámetro nominal, para canalización empotrada en obra de fábrica (paredes y techos). Resistencia a la compresión 320 N, resistencia al impacto 1 julio, temperatura de trabajo -5°C hasta 60°C, con grado de protección IP 545 según UNE 20324, no propagador de la llama. Según UNE-EN 61386-1 y UNE-EN 11,00 1,79 19,69 iicaj01 Ud Caja de derivación para empotrar de 105x105 mm, con grado de protección normal, regletas de conexión y tapa de registro. 5,00 2,29 11,45 iicaj02 Ud Caja de derivación para empotrar de 105x165 mm, con grado de protección normal, regletas de conexión y tapa de registro. iicaj03 Ud Caja de empotrar universal, enlace por 46,00 0,25 11,50 los 2 lados. iicaj04 Ud Caja de empotrar universal, enlace por 19,00 0,47 8,93 los 4 lados. iicaj05 Ud Caja de empotrar para toma de 25 A 1,00 2,01 2,01 (especial para toma de corriente en cocinas). iicab01 m Cable unipolar H07V-K con conductor 414,00 0,27 111,78 multifilar de cobre clase 5 (-K) de 1,5 mm² de sección, con aislamiento de PVC (V), siendo su tensión asignada de 450/750 V, para circuito C1, iluminación. Según UNE 21031-3. (Continuación) iicab02 m Cable unipolar H07V-K con conductor multifilar de cobre clase 5 (-K) de 2,5 mm² de sección, con aislamiento de PVC (V), siendo su tensión asignada de 450/750 V, para circuito C2, tomas de corriente de uso general y frigorífico. Según UNE 21031-3. 188 261,00 0,46 120,06 Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.). (Continuación) Cantidad Precio (€) Importe (€) Partida PIEII Instalación eléctrica interior 1,00 2.399,86 2.399,86 Red eléctrica de distribución interior de una vivienda de edificio plurifamiliar con Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partida Instalación eléctrica interior de la vivienda IIAA1 30,00 1,13 33,90 iicab03 m Cable unipolar H07V-K con conductor multifilar de cobre clase 5 (-K) de 6 mm² de sección, con aislamiento de PVC (V), siendo su tensión asignada de 450/750 V, para circuito C3, cocina y horno. Según UNE 21031-3. 54,00 0,73 39,42 iicab04 m Cable unipolar H07V-K con conductor multifilar de cobre clase 5 (-K) de 2,5 mm² de sección, con aislamiento de PVC (V), siendo su tensión asignada de 450/750 V, para circuito C4.1 lavadora, C4.2 lavavajillas y C4.3 termo/Caldera eléctrico. Según UNE 21031-3. (Continuación) iicab05 m Cable unipolar H07V-K con conductor multifilar de cobre clase 5 (-K) de 2,5 mm² de sección, con aislamiento de PVC (V), siendo su tensión asignada de 450/750 V, para circuito C5, tomas de corriente de los cuartos de baño y de cocina. Según UNE 21031-3. 126,00 0,46 57,96 iicab06 m Cable unipolar H07V-K con conductor multifilar de cobre clase 5 (-K) de 2,5 mm² de sección, con aislamiento de PVC (V), siendo su tensión asignada de 450/750 V, para circuito C7, adicional del tipo C2, tomas de corriente de uso general y frigorífico. Según UNE 210313. 261,00 0,46 120,06 iicab07 m Cable unipolar H07V-K con conductor multifilar de cobre clase 5 (-K) de 2,5 mm² de sección, con aislamiento de PVC (V), siendo su tensión asignada de 450/750 V, para circuito C10, instalación de secadora. Según UNE 21031-3. 87,00 0,46 40,02 189 Tabla 1.2.4.1.: Presupuesto partida red de Instalación Interior (I.I.). (Continuación) Cantidad Precio (€) Importe (€) Partida PIEII Instalación eléctrica interior 1,00 2.399,86 2.399,86 Red eléctrica de distribución interior de una vivienda de edificio plurifamiliar con Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partida Instalación eléctrica interior de la vivienda IIAA1 0,27 117,45 iicab08 m Cable unipolar H07V-K con conductor 435,00 multifilar de cobre clase 5 (-K) de 1,5 mm² de sección, con aislamiento de PVC (V), siendo su tensión asignada de 450/750 V, para circuito C7.1 y C11, alimentación de sistema de automatización, gestión técnica de la energía y de seguridad (Persianas). ú UNE230 21031 3 alta, con tapa de iizum01 Ud S Zumbador V, gama 1,00 28,33 28,33 (Continuación) iiben01 Ud iiben02 Ud iiben03 Ud iittv01 iidis01 Ud Ud iicab07 m iitlf01 Ud iicab08 m mo002 mo095 h h color blanco y marco de 1 elemento de color blanco. Base de enchufe de 16 A 2P+T, gama alta, con tapa de color blanco y marco. Base de enchufe de 25 A 2P+T y 250 V para cocina, gama alta, con tapa de color blanco y marco de 1 elemento de color blanco. Base de enchufe de 16 A 2P+T monobloc estanca, para instalación en superficie (IP 55), color gris. Toma doble, TV-R, de 5-1000 MHz. Distribuidor de 5-2400 MHz de 6 salidas. Cable coaxial RG-6, de 75 Ohm, con conductor central de cobre de 1,15 mm de diámetro y cubierta exterior de PVC de 6,9 mm de diámetro, de 0,285 dB/m de atenuación a 2150 MHz. Roseta de terminación de red de dispersión formada por conector hembra tipo RJ45 de 8 contactos, categoría 6 y caja de superficie. Cable rígido U/UTP de 4 pares de cobre, categoría 6, con vaina exterior de PVC de 6,2 mm de diámetro. Oficial 1ª electricista. Ayudante electricista. IIAA1 190 41,00 6,32 259,12 1,00 20,56 20,56 1,00 9,68 9,68 5,00 1,00 8,06 11,33 40,30 11,33 30,00 1,17 35,10 5,00 13,59 67,95 30,00 0,71 21,30 27,48 27,48 1,00 19,04 17,81 2.399,86 Total: 523,12 489,33 2.399,86 2.399,86 A continuación se resume el importe correspondiente al presupuesto por cada una de las partidas que componen la instalación eléctrica (tabla 1.2.1.). Tabla 1.2.1.: Resumen de presupuesto de instalación eléctrica por partidas PIE Partida PIEDI PIECP PIEII Total Instalación Eléctrica Denominación Derivación individual. Cuadro General de Mando y Protección Instalación eléctrica interior Total: 191 Parciales (€) 263,56 1.189,42 2.399,86 3.852,84 192 CAPÍTULO 2. INSTALACIÓN DOMÓTICA KNX-EIB 193 194 2.1. Medición de Instalación Domótica 2.1.1. Componentes del sistema KNX-EIB En la tabla 2.1.1.1. se relaciona la medición de los componentes del sistema KNXEIB. Tabla 2.1.1.1.: Medición de Componentes del sistema KNX-EIB Nº 1.1 1.2 1.3 1.4 1.5 Nº 2.1 Medición nº 1 Componentes del sistema KNX Ud Descripción U Fuente alimentación 640mA ABB con filtro, ref, SV-S 30.640.5 U U U M Medición Total u .....: 1 Total u .....: 1 Total u .....: 1 Total u .....: 1 Total m ....: 1 Fuente alimentación ininterrumpida NTU-S 12.2000.1 ABB Interface de comunicación USB EIB para carril DIN, ref. USB-S 1.1 Estación meteorológica compacta WZ-S 1.1 mas sensor meteorológico ref. WES-A 1.1 Cable EIB cubierta externa pvc, libre de halógenos EIB ABB Medición nº 2 Control y gestión de la iluminación Ud Descripción U Actuador dimmer universal 8 canales NSD-S 8.16.1 ABB para carril DIN de ABB Medición Total u .....: 2 2.1.2. Control y gestión de la iluminación En la tabla 2.1.2.1. se relaciona la medición de la partida destinada a control y gestión de la iluminación. Tabla 2.1.2.1.: Medición de control y gestión de iluminación Nº 2.1 Medición nº 2 Control y gestión de la iluminación Ud Descripción U Actuador dimmer universal 8 canales NSD-S 8.16.1 ABB para carril DIN de ABB 195 Medición Total u .....: 2 2.1.3. Control y gestión de la climatización En la tabla 2.1.3.1. se relaciona la medición de la partida destinada a control y gestión de la climatización. Tabla 2.1.3.1.: Medición de control y gestión de la climatización Nº 3.1 Medición nº 3 Control y gestión de la climatización Ud Descripción U Actuador 6 salidas, climatización ref. VAA-S 6.230.2.1 de ABB Medición Total u .....: 1 2.1.4. Sensores pulsadores de circuitos En la tabla 2.1.4.1. se relaciona la medición de la partida para los sensores pulsadores de circuitos. 196 Tabla 2.1.4.1.: Medición de sensores pulsadores de circuitos Nº 4.1 4.2 4.3 4.4 Medición nº 4 Sensores pulsadores de circuitos Ud Descripción U Sensor pulsador Tritón (ref. 6320-10-20-500) de ABB, instalado como punto interruptor realizado en tubo PVC corrugado M 20/gp5 y conductor de cobre unipolar aislados para una tensión nominal de 750 V y sección 1,5 mm2, incluído caja de registro, caja de mecanismo universal con tornillo, con marco, totalmente montado e instalado U U U Medición Total u .....: 4 Total u .....: 9 Total u .....: 5 Total u .....: 1 Sensor pulsador Tritón 3 canales (ref. 6320-3020-500) de ABB, instalado como punto cruzamiento realizado en tubo PVC corrugado M 20/gp5 y conductor de cobre unipolar aislados para una tensión nominal de 750 V y sección 1,5 mm2, incluído caja de registro, caja de mecanismo universal con tornillo, con marco, totalmente montado e instalado Sensor pulsador Tritón 3 canales + termostato(ref. 6320-38-20-500) de ABB, instalado como punto conmutado realizado en tubo PVC corrugado M 20/gp5 y conductor de cobre unipolar aislados para una tensión nominal de 750 V y sección 1,5 mm2, incluído caja de registro, caja de mecanismo universal con tornillo, con marco, totalmente montado e instalado Mando a distancia confort 8190 ABB 2.1.5. Control y gestión de la seguridad En la tabla 2.1.5.1. se relaciona la medición de la partida destinada a la gestión y control de la seguridad. 197 Tabla 2.1.5.1.: Medición de a gestión y control de la seguridad Nº 5.1 Medición nº 5 Control y gestión de la seguridad Ud Descripción U Sistema de seguridad con módulos y terminal de seguridad ,SCM-S 1.1 y MT-S 8.12.2M respectivamente, sensores (SGL, SWM4, 682984, MRS-B, SAD-ED, WRK-W, IR-KB) y sirena, REF. SSF-G. Medición Total u .....: 1 2.1.6. Control y gestión de persianas En la tabla 2.1.6.1. se relaciona la medición de la partida destinada a la gestión y control de las persianas y toldo. Tabla 2.1.6.1.: Medición de a gestión y control de las persianas y toldo Nº 6.1 Medición nº 6 Control y gestión de persianas Ud Descripción U Actuador persianas, 6 canales EIB ref.JRA-S 8.230.1.1 de ABB Medición Total u .....: 1 2.1.7. Control y gestión de comunicaciones En la tabla 2.1.7.1. se relaciona la medición de la partida destinada a la gestión y control de las comunicaciones. Tabla 2.1.7.1.: Medición de a gestión y control de las comunicaciones Nº 7.1 Medición nº 7 Control y gestión de comunicaciones Ud Descripción Pantalla táctil Confort Panela color, KNX, de U ABB, 6136-100 IP Caja de empotrar para pantalla 6136-UP, marco embellecedor para pantalla 6136-100, ref. 6136-10-500. Módulo de cámara confort panel, ref. 8136-30-500. Gateway telefónico GT-2. Medición Total u .....: 198 1 2.1.8. Actuadores En la tabla 2.1.8.1. se relaciona la medición de la partida destinada a los actuadores. Tabla 2.1.8.1.: Medición de los actuadores Medición nº 8 Actuadores Nº Ud Descripción 8.1 U Actuador 2 salidas 16 A EIB ref. SA-S 2.16.5.1 de ABB 199 Medición Total u .....: 1 2.2. Presupuesto de Instalación Domótica 2.2.1. Componentes del sistema KNX-EIB En la tabla 2.2.1.1. se relaciona el presupuesto de los componentes del sistema KNXEIB. Tabla 2.2.1.1.: Presupuesto de Componentes del sistema KNX-EIB Cantidad Precio (€) Importe (€) 1,00 3.554,55 Partida PDOCS Componentes del Sistema KNX 3.554,55 Componentes del sistema. Contiene los elementos comunes necesarios para la instalación domótica. Fuentes de alimentación, batería, interface… Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partida Fuente alimentación 640 mA con filtro CSFAL Fuente alimentación 640mA ABB con filtro, ref, SV-S 30.640.5 csfal01 Ud Fuente alimentación 640mA 1,00 367,00 367,00 mo095 h Ayudante electricista 0,30 17,81 5,34 mo002 h Oficial 1ª electricista 0,30 19,04 5,71 20,00 378,05 75,61 %PU % Gastos de programación y puesta en h CSFAL 1,00 453,66 453,66 Fuente alimentación Ininterrumpida 12 CSFAI Fuente alimentación ininterrumpida NTU-S 12.2000.1 ABB csfai01 Ud F.a. ininterrumpible, 2A 1,00 335,00 335,00 csmba01 Ud Módulo de batería para 9680.6 1,00 152,00 152,00 mo095 h Ayudante electricista 0,50 17,81 8,91 mo002 h Oficial 1ª electricista 0,50 19,04 9,52 %PU % Gastos de programación y puesta en 20,00 505,43 101,09 CSFAI 1,00 606,52 606,52 Interface de comunicación USB ABB CSICO Interface de comunicación USB EIB para carril DIN, ref. USB-S 1.1 csico01 Ud Interface USB/EIB, DIN 2 mod. 1,00 248,00 248,00 mo002 h Oficial 1ª electricista 0,18 19,04 3,43 mo095 h Ayudante electricista 0,18 17,81 3,21 %PU % Gastos de programación y puesta en 20,00 254,64 50,93 CSICO 1,00 305,57 305,57 200 Tabla 2.2.1.1.: Presupuesto de Componentes del sistema KNX-EIB. (Continuación) (Continuación) Cantidad Precio (€) Importe (€) 1,00 3.554,55 Partida PDOCS Componentes del Sistema KNX 3.554,55 Componentes del sistema. Contiene los elementos comunes necesarios para la instalación Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partida Estación meteorológica compacta ABB CSEME Estación meteorológica compacta WZ-S 1.1 mas sensor meteorológico ref. WEScseme01 Ud Unidad meteorológica 9P 1,00 831,00 831,00 cssme01 Ud Sensor meteorológico 9P 1,00 408,00 408,00 mo095 h Ayudante electricista 0,10 17,81 1,78 mo002 h Oficial 1ª electricista 0,10 19,04 1,90 %PU % Gastos de programación y puesta en 20,00 1.242,68 248,54 CSEME 1,00 1.491,22 1.491,22 m Cable EIB cubierta externa PVC, CSCAB Cable EIB cubierta externa pvc, libre de cscab01 Ud Cable libre de halógenos EIB 75,00 2,25 168,75 cspue01 Ud Puente-bus horizontal 200mm 4,00 1,95 7,80 cspue02 Ud Puente-bus vertical 270mm 4,00 2,15 8,60 cstap01 Ud Tapa final barra conexión 20,00 1,10 22,00 cscon01 Ud Conector para componentes bus 35,00 1,25 43,75 mo002 h Oficial 1ª electricista 8,00 19,04 152,32 mo095 h Ayudante electricista 10,00 17,81 178,10 %PU % Gastos de programación y puesta en 20,00 581,32 116,26 CSCAB 1,00 697,58 697,58 Total: 201 3.554,55 2.2.2. Control y gestión de la iluminación En la tabla 2.2.2.1. se relaciona el presupuesto para la gestión y control de iluminación. Tabla 2.2.2.1.: Presupuesto de gestión y control de iluminación Cantidad Precio (€) Importe (€) 1,00 1.436,22 Partida PDOIL Control y Gestión de la Iluminación 1.436,22 Elementos que intervienen el la gestión y control de la iluminación. Dimmer Ref. ILDIM Ud Descomposición Actuador dimmer universal 8 canales Actuador dimmer universal 8 canales NSD-S 8.16.1 ABB para carril DIN de ildim01 Ud Regulador universal 8 SAL 1-10V 16 A 1,00 696,00 696,00 mo095 mo002 %PU h h % Ayudante electricista Oficial 1ª electricista Gastos de programación y puesta en marcha ILDIM 0,60 0,60 20,00 17,81 19,04 321,32 10,69 11,42 64,26 2,00 718,11 Total: 1.436,22 1.436,22 202 Cant. P. unit. P. partida 2.2.3. Control y gestión de la climatización En la tabla 2.2.3.1. se relaciona el presupuesto para la gestión y control de climatización. Tabla 2.2.3.1.: Presupuesto de gestión y control de climatización Cantidad Precio (€) Importe (€) 1,00 348,89 348,89 Partida PDOCL Control y Gestión de la Climatización Componentes para la gestión y el control de la climatización Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partida Actuador de accionamiento de válvula, 6 CLAAV Actuador 6 salidas, climatización ref. VAA-S 6.230.2.1 de ABB claav01 Ud Actuador de accionamiento de válvula, 6 1,00 276,00 276,00 mo095 mo002 %PU h h % Ayudante electricista Oficial 1ª electricista Gastos de programación y puesta en marcha CLAAV 203 0,40 0,40 20,00 17,81 19,04 290,74 7,12 7,62 58,15 1,00 348,89 Total: 348,89 348,89 2.2.4. Sensores pulsadores de circuitos En la tabla 2.2.4.1. se relaciona el presupuesto para los sensores pulsadores de circuitos. Tabla 2.2.4.1.: Presupuesto de sensores pulsadores de circuitos Cantidad Precio (€) Importe (€) 1,00 4.598,00 Partida PDOSP Sensores pulsadores de circuitos 4.598,00 Sensores pulsadores de accionamiento y regulación de los circuitos, incluidos termostato ambiente, pulsadores para persianas y toldo, regulación de temperatura, control de escenas, mando IR… Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partida Sensor pulsador 1 canal Sensor pulsador Tritón (ref. 6320-10-20500) de ABB, instalado como punto interruptor realizado en tubo PVC corrugado M 20/gp5 y conductor de cobre unipolar tensión nominal de 750 V y sección 1,5 mm2, caja de mecanismo universal con tornillo. SPTRI1 spmas01 sppma01 sptri01 mo002 Ud Ud Ud h Marco simple Pequeño material Tritón 1 canal, PT de ABB Oficial 1ª electricista mo095 %PU h % Ayudante electricista Gastos de programación y p.en marcha SPTRI1 1,96 1,35 162,70 19,04 1,96 1,35 162,70 3,81 0,20 20,00 17,81 162,70 3,56 32,54 4,00 173,38 693,52 1,00 1,00 1,00 0,25 0,25 20,00 218,50 3,25 1,35 19,04 17,81 218,50 218,50 3,25 1,35 4,76 4,45 43,70 9,00 229,06 2.061,54 sensor pulsador 2 canales Sensor pulsador Tritón 3 canales (ref. 6320-30-20-500) de ABB, instalado como punto cruzamiento realizado en tubo PVC corrugado M 20/gp5 y conductor de cobre unipolar tensión nominal de 750 V y sección 1,5 mm2, caja de mecanismo universal con tornillo. SPTRI2 sptri02 spmas02 sppma01 mo002 mo095 %PU 1,00 1,00 1,00 0,20 Ud Ud Ud h h % Tritón 3 canales, PT Marco combinado Pequeño material Oficial 1ª electricista Ayudante electricista Gastos de programación y p. en marcha SPTRI2 204 Tabla 2.2.4.1.: Presupuesto de sensores pulsadores de circuitos. (Continuación) (Continuación) Cantidad Precio (€) Importe (€) 1,00 4.598,00 Partida PDOSP Sensores pulsadores de circuitos 4.598,00 Sensores pulsadores de accionamiento y regulación de los circuitos, incluidos termostato Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partida Sensor Pulsador+termostato 3 canales SPTRI3 Sensor pulsador Tritón 3 canales + termostato(ref. 6320-38-20-500) de ABB, instalado como punto conmutado realizado en tubo PVC corrugado M 20/gp5 y conductor de cobre unipolar aislados para una tensión nominal de 750 V y sección 1,5 mm2, incluído caja de registro, caja de mecanismo universal con tornillo, con marco, totalmente montado e instalado sptri03 sppma01 Ud Ud Tritón 3 can. disp. term. PT Pequeño material mo095 mo002 %PU h h % Ayudante electricista Oficial 1ª electricista Gastos de programación y puesta en marcha SPTRI3 Mando a distancia confort de ABB Mando a distancia confort 8190 ABB SPMIR spmir01 Ud Mando a distancia IR mo002 mo095 %PU h h % Oficial 1ª electricista Ayudante electricista Gastos de programación y puesta en marcha SPMIR 1,00 0,25 337,00 1,35 337,00 0,34 0,13 0,13 20,00 17,81 19,04 337,00 2,23 2,38 67,40 5,00 341,95 1.709,75 1,00 109,15 109,15 0,05 0,05 20,00 19,04 17,81 110,99 0,95 0,89 22,20 1,00 133,19 133,19 Total: 205 4.598,00 2.2.5. Control y gestión de la seguridad En la tabla 2.2.5.1. se relaciona el presupuesto para la partida de gestión y control de la seguridad. Tabla 2.2.5.1.: Presupuesto de gestión y control de la seguridad Cantidad Precio (€) Importe (€) 1,00 2.618,83 2.618,83 Partida PDOSG Control y gestión de la seguridad Gestión y control de la seguridad: Alarmas técnicas y alarmas intrusión. Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partida Módiulo de Seguridad Técnica e SGMSG Sistema de seguridad con módulos y terminal de seguridad ,SCM-S 1.1 y MTS 8.12.2M respectivamente, sensores (SGL, SWM4, 6829-84, MRS-B, SADED, WRK-W, IR-KB) y sirena, REF. SSF G sgmsg01 Ud Módulo de seguridad DIN 2 modu. 1,00 341,00 341,00 sgtsg01 Ud Terminal de zona, 8 canales 1,00 412,00 412,00 sgsir01 Ud Sirena encapsulada 1,00 229,00 229,00 sggas01 Ud Sensor gas techo MET-GCIUDAD 1,00 192,00 192,00 sgagu01 Ud Sensor detector fuga de agua 2,00 76,00 152,00 sghum01 Ud Relé detector óptico de humo blanco 1,00 96,50 96,50 sgven01 Ud Sensor magnético aper. Ventana 5,00 15,00 75,00 sgcri01 Ud Sensor de rotura de cristales 5,00 9,50 47,50 sgcer01 Ud Sensor cerradura puerta entrada 1,00 56,00 56,00 sgdir01 Ud Detector Infrarojo Pasivo 6,00 62,50 375,00 mo002 mo095 %PU h h % Oficial 1ª electricista Ayudante electricista Gastos de programación y puesta en marcha SGMSG 206 5,60 19,04 5,60 17,81 20,00 2.182,36 106,62 99,74 436,47 1,00 2.618,83 Total: 2.618,83 2.618,83 2.2.6. Control y gestión de persianas En la tabla 2.2.6.1. se relaciona el presupuesto para la partida de gestión y control de las persianas. Tabla 2.2.6.1.: Presupuesto de gestión y control de persianas Cantidad Precio (€) Importe (€) 1,00 556,93 556,93 Partida PDOPR Control y gestión de persianas y toldo Gestión y control de persianas y toldo. Ref. Ud Descomposición Actuador persianas, 6 canales EIB de PRAPR ABB Actuador persianas, 6 canales EIB ref.JRA-S 8.230.1.1 de ABB prapr01 Ud Actuador de persinas, 8 canales, 230 V mo095 mo002 %PU h h % Ayudante electricista Oficial 1ª electricista Gastos de programación y puesta en marcha PRAPR 207 Cant. P. unit. P. partida 1,00 442,00 442,00 0,60 0,60 20,00 17,81 19,04 464,11 10,69 11,42 92,82 1,00 556,93 Total: 556,93 556,93 2.2.7. Control y gestión de comunicaciones En la tabla 2.2.7.1. se relaciona el presupuesto para la partida de gestión y control de las comunicaciones. Tabla 2.2.7.1.: Presupuesto de gestión y control de comunicaciones Cantidad Precio (€) Importe (€) 1,00 3.575,60 3.575,60 Partida PDOCMControl y Gestión de Comunicaciones Gestión y control de las comunicaciones tanto en el interior como con el exterior, enviando mensajes de alarma y reciviendo mensajes de control de la instalación. Ref. Ud Descomposición Cant. P. unit. P. partida Pantalla táctil a color Confort Panel, CMPTL Pantalla táctil Confort Panela color, KNX, de ABB, 6136-100 IP cmptal01 cmmpt01 cmcpt01 cmccp01 cmemb01 cmtlf01 cmatl01 Ud Ud Ud Ud Ud Ud Ud mo002 mo095 %PU h h % Caja de empotrar para pantalla 6136Pantalla color-BO 210 KNX Marco 1 PT negro/tapa cromo Caja empotrar pantalla táctil Cámara confort panel, cromo Embellecedor NIESSEN cromo Gateway telefónico GT-2 Acces. int. telf. 9636 GT-2 Oficial 1ª electricista Ayudante electricista Gastos de programación y puesta en marcha CMPTL 208 1,00 1.691,00 1,00 143,50 1,00 52,70 1,00 445,88 1,00 75,67 1,00 847,00 1,00 20,40 1.691,00 143,50 52,70 445,88 75,67 847,00 20,40 1,00 19,04 1,00 17,81 20,00 1.313,00 19,04 17,81 262,60 1,00 3.575,60 Total: 3.575,60 3.575,60 2.2.8. Actuadores En la tabla 2.2.8.1. se relaciona el presupuesto para la partida destinada a los actuadores. Tabla 2.2.8.1.: Presupuesto de actuadores Partida PDOACActuadores del sistema Salidas binarias del sistema Ref. Ud Descomposición Actuador 2 salidas 16 A EIB de ABB ACBIN acbin01 Ud mo095 mo002 %PU h h % Actuador 2 salidas 16 A EIB ref. SA-S 2.16.5.1 de ABB Actuador interruptor, 2 canales, 16/20 AX, cargas-C, MDRC Ayudante electricista Oficial 1ª electricista Gastos de programación y puesta en marcha ACBIN 209 Cantidad Precio (€) Importe (€) 1,00 328,04 328,04 Cant. P. unit. P. partida 1,00 266,00 266,00 0,20 0,20 20,00 17,81 19,04 273,37 3,56 3,81 54,67 1,00 328,04 Total: 328,04 328,04 A continuación se resume el importe correspondiente al presupuesto por cada una de las partidas que componen la instalación domótica KNX-EIB (tabla 2.2.1.). Tabla 2.2.1.: Resumen de presupuesto de domótica KNX por partidas PDO Total Instalación Domótica NKX/EIB Partida PDOCS Denominación Componentes del Sistema KNX Parciales (€) 3.554,55 PDOIL Control y Gestión de la Iluminación PDOCL Control y Gestión de la Climatización PDOSP Sensores pulsadores de circuitos 4.598,00 PDOSG Control y gestión de la seguridad 2.618,83 PDOPR Control y gestión de persianas y toldo 556,93 PDOCM Control y Gestión de Comunicaciones 3.575,60 PDOAC Actuadores del sistema 1.436,22 348,89 328,04 Total: 210 17.017,06 CAPÍTULO 3. INSTALACIÓN DE ILUMINACIÓN 211 212 3.1. Medición de Instalación de iluminación 3.1.1. Iluminación vestíbulo/pasillo En la tabla 3.1.1.1. se relaciona la medición de las luminarias correspondientes a vestíbulo/pasillo. Tabla 3.1.1.1.: Medición de iluminación del vestíbulo/pasillo Nº 1.1 Medición nº 1 Iluminación vestíbulo/pasillo Ud Descripción U Luminaria de techo INSTA 50900313 LED Downlight instalight 3222 Medición Total u …..: 4 3.1.2. Iluminación cocina En la tabla 3.1.2.1. se relaciona la medición de las luminarias correspondientes a la cocina. Tabla 3.1.2.1.: Medición de iluminación de la cocina Nº 2.1 2.2 Medición nº 2 Iluminación cocina Ud Descripción U Luminaria de techo OSRAM 4008321968753 LDV L 830 L60 U Medición Total u …..: 2 Total u …..: 1 Aplique de pared,FLUVIA 90002110-400 Luminaria SLIM Mini 3.1.3. Iluminación salón En la tabla 3.1.3.1. se muestra la medición de las luminarias correspondientes al salón. Tabla 3.1.3.1.: Medición de iluminación del salón Nº 3.1 3.2 Medición nº 3 Iluminación salón Ud Descripción U Luminaria de techo Empotrada INSTA 50900324 LED Downlight instalight 3242 U Medición Total u …..: 4 Total u …..: 1 Luminaria d pie, TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR 213 3.1.4. Iluminación dormitorio estar En la tabla 3.1.4.1. se representa la medición de las luminarias correspondientes al dormitorio estar. Tabla 3.1.4.1.: Medición de iluminación del dormitorio estar Nº 4.1 Medición nº 4 Iluminación dormitorio estar Ud Descripción U Luminaria de techo Empotrada INSTA 50900324 LED Downlight instalight 3242 4.2 4.3 U Medición Total u …..: 2 Total u …..: 1 Total u …..: 1 Luminaria de pie orientable, TOBIASGRAU MO02-2 MONEY FLOOR U Luminaria de sobremesa FLUVIA 90000010433 Luminaria SLIM Mini 3.1.5. Iluminación dormitorio niños En la tabla 3.1.5.1. se muestra la medición de las luminarias correspondientes al dormitorio niños. Tabla 3.1.5.1.: Medición de iluminación del dormitorio niños Medición nº 5 Iluminación dormitorio niños Ud Descripción Nº U Luminaria de techo Empotrada, SIMON 5.1 72522130-983 Downlight 725.22 5.2 U Medición Total u …..: 1 Total u …..: 2 Aplique de pared, de TOBIASGRAU 3.1.6. Iluminación dormitorio principal En la tabla 3.1.6.1. se recoge la medición de las luminarias correspondientes al dormitorio principal. 214 Tabla 3.1.6.1.: Medición de iluminación del dormitorio principal Nº 6.1 6.2 Medición nº 6 Iluminación dormitorio principal Ud Descripción U Luminaria de techo Empotrada, SIMON 72523933-984 Downlight 725.23 U Medición Total u …..: 3 Total u …..: 2 Aplique de pared, de TOBIASGRAU 3.1.7. Iluminación baño En la tabla 3.1.7.1. se relaciona la medición de las luminarias correspondientes al baño. Tabla 3.1.7.1.: Medición de iluminación del baño Nº 7.1 7.2 Medición nº 7 Iluminación baño Ud Descripción U Luminaria de techo OSRAM 4008321968678 U Medición Total u …..: 1 Total u …..: 1 Aplique pared de FLUVIA 90002010-400 215 3.2. Presupuesto de instalación de iluminación 3.2.1. Iluminación vestíbulo/pasillo En la tabla 3.2.1.1. se relaciona el presupuesto de la instalación de iluminación correspondiente al vestíbulo/pasillo. Tabla 3.2.1.1.: Presupuesto de iluminación para vestíbulo/pasillo Partida PIIVE Iluminación Vestíbulo/Pasillo Instalación iluminación interior vestíbulo/pasillo Cantidad Precio (€) Importe (€) 1,00 462,44 462,44 Ref. VEDL1 Ud Descomposición Luminaria de techo INSTA 50900313 LED Downlight instalight 3222 vidl01 Ud Luminaria de techo INSTA 50900313 LED Downlight instalight 3222. Flujo luminoso (Luminaria): 662 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 662 lm. Potencia de las luminarias: 10.5 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 53 86 97 100 100. Lámpara: 1 x LED weiß (Factor de corrección. 1.000). 1,00 102,00 102,00 mo095 mo002 mt34www h h Ud Ayudante electricista Oficial 1ª electricista Material auxiliar para instalación de apar VEDL1 0,35 0,35 1,00 4,00 17,81 19,04 0,90 115,61 Total: 6,14 6,57 0,90 462,44 462,44 216 Cant. P. unit. P. partida 3.2.2. Iluminación cocina En la tabla 3.2.2.1. se relaciona el presupuesto de la instalación de iluminación correspondiente a la cocina. Tabla 3.2.2.1.: Presupuesto de iluminación para cocina Partida PIICO Iluminación Cocina Instalación iluminación interior cocina Ref. Ud Descomposición Luminaria de techo OSRAM COLD1 4008321968753 LDV L 830 L60 cold01 Ud Luminaria de techo OSRAM 4008321968753 LDV L 830 L60. Flujo luminoso (Luminaria): 1000 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 1000 lm. Potencia de las luminarias: 18.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 85 97 99 100 100. Lámpara: 1 x LED (Factor de corrección 1.000). mo002 mo095 mt34www h h Ud COAPL coapl1 Ud mo001 mo052 mt34www h h Ud Cantidad Precio (€) Importe (€) 1,00 488,43 488,43 Cant. P. unit. P. partida 1,00 108,30 108,30 Oficial 1ª electricista Ayudante electricista Material auxiliar para instalación de apar COLD1 Aplique de pared,FLUVIA 90002110400 Luminaria SLIM Mini FLUVIA 90002110-400 Luminaria SLIM Mini de pared NW Simetrica. Blanco.. Flujo luminoso (Luminaria): 1150 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 1150 lm. Potencia de las luminarias: 9.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 64 91 99 100 100. 0,35 0,35 1,00 2,00 19,04 17,81 0,90 121,91 6,57 6,14 0,90 243,82 1,00 238,95 238,95 Oficial 1ª electricista. Ayudante electricista. Material auxiliar para instalación de aparatos de iluminación. COAPL 0,13 0,13 1,00 19,04 17,81 0,90 2,46 2,30 0,90 1,00 244,61 Total: 244,61 488,43 217 3.2.3. Iluminación salón En la tabla 3.2.3.1. se relaciona el presupuesto de la instalación de iluminación correspondiente al salón. Tabla 3.2.3.1.: Presupuesto de iluminación para salón Partida PIISA Iluminaciópn Salón Instalación iluminación interior salón Ref. Ud Descomposición SADL1 sadl01 Ud mo095 mo002 mt34www h h Ud SAPIE sapie1 Ud mo002 mo095 mt34www h h Ud Luminaria de techo Empotrada INSTA 50900324 LED Downlight instalight INSTA 50900324 LED Downlight instalight 3242. Flujo luminoso (Luminaria): 1315 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 1316 lm. Potencia de las luminarias: 25.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 85 99 100 100 101. Lámpara: 1 x LED weiß (Factor de corrección. 1.000). Cantidad Precio (€) Importe (€) 1,00 2.309,37 2.309,37 Cant. P. unit. P. partida 1,00 227,00 227,00 Ayudante electricista Oficial 1ª electricista Material auxiliar para instalación de apar 0,35 0,35 1,00 17,81 19,04 0,90 6,14 6,57 0,90 SADL1 Luminaria d pie, TOBIASGRAU SP700 STUDIO QUATTRO FLOOR TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR. Flujo luminoso (Luminaria): 2560 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 2560 lm. Potencia de las luminarias: 60.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 89 100 100 99 100. Lámpara: 4 x 1 x LED Studio 2700K-B (Factor de. corrección 1.000). 4,00 240,61 962,44 1,00 1.342,86 1.342,86 0,09 19,04 0,09 17,81 1,00 0,90 1,00 1.346,93 Total: 1,64 1,53 0,90 1.346,93 2.309,37 Oficial 1ª electricista Ayudante electricista Material auxiliar para instalación de apar SAPIE 218 3.2.4. Iluminación dormitorio estar En la tabla 3.2.4.1. se relaciona el presupuesto de la instalación de iluminación correspondiente al dormitorio estar. Tabla 3.2.4.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio estar Partida PIIES Iluminación Dormitorio Estar Instalación iluminación interior dormitorio estar Ref. Ud Descomposición Luminaria de techo Empotrada INSTA ESDL2 50900324 LED Downlight instalight esdl02 Ud INSTA 50900324 LED Downlight instalight 3242. Flujo luminoso (Luminaria): 1315 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 1316 lm. Potencia de las luminarias: 25.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 85 99 100 100 101. Lámpara: 1 x LED weiß (Factor de corrección. 1.000). mo095 mo002 mt34www h h Ud ESPIE espie1 Ud mo002 mo095 mt34www h h Ud Cantidad Precio (€) Importe (€) 1,00 1.481,03 1.481,03 Cant. P. unit. P. partida 1,00 227,00 227,00 Ayudante electricista Oficial 1ª electricista Material auxiliar para instalación de apar ESDL2 Luminaria de pie orientable, TOBIASGRAU MO02-2 MONEY FLOOR TOBIASGRAU MO02-2 MONEY FLOOR 110 crystal red. Flujo luminoso (Luminaria): 970 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 970 lm. Potencia de las luminarias: 30.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 84. Código CIE Flux: 51 82 96 84 100. 0,35 0,35 1,00 2,00 17,81 19,04 0,90 240,61 6,14 6,57 0,90 481,22 1,00 752,1 752,1 Oficial 1ª electricista Ayudante electricista Material auxiliar para instalación de apar ESPIE 0,09 0,09 1,00 1 19,04 17,81 0,90 756,17 1,64 1,53 0,90 756,17 219 Tabla 3.2.4.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio estar. (Continuación) (Continuación) Partida Cantidad Precio (€) Importe (€) 1,00 1.481,03 PIIES Iluminación Dormitorio Estar Instalación iluminación interior dormitorio estar Ref. Ud Descomposición ESMES esmes1 Ud mo002 h mo095 h mt34www Ud Cant. Luminaria de sobremesa FLUVIA 90000010-433 Luminaria SLIM Mini FLUVIA 90000010-433 Luminaria SLIM Mini de sobremesa NW Simetrica. Aluminio.. Flujo luminoso (Luminaria): 670 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 670 lm. Potencia de las luminarias: 9.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 64 91 99 100 100. P. unit. 1.481,03 P. partida 1,00 238,95 238,95 Oficial 1ª electricista 0,10 19,04 1,96 Ayudante electricista 0,10 17,81 1,83 Material auxiliar para instalación de apar 1,00 0,90 0,90 ESMES 1 243,64 243,64 Total: 220 1.481,03 3.2.5. Iluminación dormitorio niños En la tabla 3.2.5.1. se relaciona el presupuesto de la instalación de iluminación correspondiente al dormitorio niños. Tabla 3.2.5.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio niños Partida PIINI Iluminación Dormitorio Niños Instalación iluminación interior dormitorio niños Ref. Ud Descomposición Luminaria de techo Empotrada, SIMON NIDL3 72522130-983 Downlight 725.22 Oficial 1ª electricista Ayudante electricista Material auxiliar para instalación de apar 0,35 0,35 1,00 19,04 17,81 0,90 6,57 6,14 0,90 NIDL3 Aplique de pared, de TOBIASGRAU TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2. Flujo luminoso (Luminaria): 735 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 735 lm. Potencia de las luminarias: 25.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 88 100 100 97 100. Lámpara: 1 x LED xt-a home dir (Factor de. corrección 1.000), 1 x LED xt-a home indirecta 1 116,52 116,52 1 419,33 419,33 0,13 0,13 1,00 2 19,04 17,81 0,90 424,99 Total: 2,46 2,3 0,90 849,98 966,50 mo002 mo095 mt34www h h Ud h h Ud P. partida 102,91 SIMON 72522130-983 Downlight 725.22. Flujo luminoso (Luminaria): 2100 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 2100 lm. Potencia de las luminarias: 24.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 49 81 97 100 100. Lámpara: 1 x LED 725.22 WW AD GENERAL. (Factor de corrección 1.000). mo002 mo095 mt34www P. unit. 102,91 Ud Ud Cant. 1 nidl03 NIAPL niapl2 Cantidad Precio (€) Importe (€) 1,00 966,50 966,50 Oficial 1ª electricista Ayudante electricista Material auxiliar para instalación de apar NIAPL 221 3.2.6. Iluminación dormitorio principal En la tabla 3.2.6.1. se relaciona el presupuesto de la instalación de iluminación correspondiente al dormitorio principal. Tabla 3.2.6.1.: Presupuesto de iluminación para dormitorio principal Partida PIIPP Iluminación Dormitorio Principal Instalación iluminación interior dormitorio principal Ref. Ud Descomposición Luminaria de techo Empotrada, SIMON PPDL4 72523933-984 Downlight 725.23 Cantidad Precio (€) Importe (€) 1,00 1.153,79 1.153,79 Cant. P. unit. P. partida 1 87,66 87,66 Ayudante electricista Oficial 1ª electricista Material auxiliar para instalación de apar PPDL4 Aplique de pared, de TOBIASGRAU TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2. Flujo luminoso (Luminaria): 735 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 735 lm. Potencia de las luminarias: 25.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 88 100 100 97 100. Lámpara: 1 x LED xt-a home dir (Factor de. corrección 1.000), 1 x LED xt-a home indirecta. 0,345 0,345 1,00 3 17,81 19,04 0,90 101,27 6,14 6,57 0,90 303,81 1 419,33 419,33 Ayudante electricista Oficial 1ª electricista Material auxiliar para instalación de apar PPAPL 0,129 0,129 1,00 2 17,81 19,04 0,90 424,99 Total: 2,3 2,46 0,90 849,98 1.153,79 ppdl04 Ud SIMON 72523933-984 Downlight 725.23. Flujo luminoso (Luminaria): 1300 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 1300 lm. Potencia de las luminarias: 14.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 49 81 97 100 100. Lámpara: 1 x LED 725.23 NW AD GENERAL (Factor de corrección 1.000). mo095 mo002 mt34www h h Ud PPAPL ppapl3 Ud mo095 mo002 mt34www h h Ud 222 3.2.7. Iluminación baño En la tabla 3.2.7.1. se relaciona el presupuesto de la instalación de iluminación correspondiente al baño. Tabla 3.2.7.1.: Presupuesto de iluminación para baño Partida PIIBA Iluminación Baño Instalación iluminación interior baño Ref. Ud Descomposición Luminaria de techo OSRAM BALD2 4008321968678 bald02 Ud OSRAM 4008321968678 LDV M 830 L36. Flujo luminoso (Luminaria): 700 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 700 lm. Potencia de las luminarias: 13.5 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 99 100 100 100 103. Lámpara: 1 x LED (Factor de corrección 1.000). mo002 mo095 mt34www h h Ud BAAPL baapl4 Ud mo001 mo052 mt34www h h Ud Cantidad Precio (€) Importe (€) 1,00 322,57 322,57 Cant. P. unit. P. partida 1,00 108,30 108,30 Oficial 1ª electricista Ayudante electricista Material auxiliar para instalación de apar BALD2 Aplique pared de FLUVIA 90002010400 Aplique pared de FLUVIA 90002010400 Luminaria SLIM Micro. Flujo luminoso (Luminaria): 570 lm. Flujo luminoso (Lámparas): 570 lm. Potencia de las luminarias: 9.0 W. Clasificación luminarias según CIE: 100. Código CIE Flux: 64 91 99 100 100. Lámpara: 1 x SLIM MINI NW SIM (Factor de corrección 1.000). 0,35 0,35 1,00 1,00 19,04 17,81 0,90 121,91 6,57 6,14 0,90 121,91 1,00 195,00 195,00 Oficial 1ª electricista. Ayudante electricista. Material auxiliar para instalación de aparatos de iluminación. BAAPL 0,13 0,13 1,00 19,04 17,81 0,90 2,46 2,30 0,90 1,00 200,66 Total: 200,66 322,57 223 A continuación se resume el importe correspondiente al presupuesto por cada una de las partidas que componen la instalación de iluminación (tabla 3.2.1.). Tabla 3.2.1.: Resumen de presupuesto de iluminación por partidas PII Total Instalación Iluminación Interior Partida PIIVE Denominación Iluminación Vestíbulo/Pasillo Parciales (€) 462,44 PIICO Iluminación Cocina PIISA PIIES Iluminaciópn Salón Iluminación Dormitorio Estar 2.309,37 1.481,03 PIINI PIIPP Iluminación Dormitorio Niños Iluminación Dormitorio Principal 966,50 1.153,79 PIIBA Iluminación Baño 322,57 7.184,13 488,43 Total: 224 VOLUMEN II APÉNDICE I. CÁLCULOS Índice Cálculos 1. Previsión de cargas del edificio ......................................................................................... 2. Fórmulas empleadas........................................................................................................... 2.1. Intensidad máxima admisible ................................................................................... 2.2. Caída de tensión ........................................................................................................ 2.3. Intensidad de cortocircuito........................................................................................ 3. Secciones de las líneas ....................................................................................................... 4. Cálculo de las protecciones ................................................................................................ 4.1. Sobrecarga ................................................................................................................ 4.2. Cortocircuito ............................................................................................................. 5. Protección contra contactos indirectos .............................................................................. 1 3 4 4 4 7 9 11 11 14 17 2 1. Previsión de cargas del edificio El edificio objeto del Estudio presenta las siguientes características: ¾ 9 Viviendas de grado de electrificación ELEVADO (9.200 W) sin tarifa nocturna ¾ 1 Local comercial con una superficie de 37 m² ¾ 1 Local comercial con una superficie de 237 m² ¾ Una superficie de 365 m² destinada a garaje/aparcamientos ¾ 1 Ascensor con una potencia total de 11.5 kW ¾ Una superficie de 85 m² destinada a zonas comunes ¾ 1 COMUNICACIONES con una potencia total de 2 kW ¾ 1 GRUPO PRESIÓN con una potencia total de 1.5 kW ¾ Una superficie de 19 m² destinada a zonas comunes Potencia Total (Pt) = P.viviendas (Pv)+P.servicios generales (Psg)+P.locales comerciales (Pc) + P.oficinas (Po) +P.locales industriales (Pi). La potencia en viviendas, teniendo en cuenta la ITC-BT-10 del Reglamento Electrotécnico para Baja Tensión, y concretamente aplicando el coeficiente de simultaneidad para 9 viviendas (7,8) se tiene que: PVdemand = 9,2 × 7,8 = 71,76kW PVdemand = 9,2 × 9 = 82,80kW De acuerdo con la instrucción ITC-BT-10 la potencia de los locales y oficinas, será: Pc = 37 m² x 100 W/m² = 3,7 kW Pc = 247 m² x 100 W/m² = 24,7 kW Pc(total) = 28,4 kW La potencia de los servicios (Psg) generales será: Garaje-Aparcamientos : 10,4 kW Ascensores : 11,5 kW Alumbrado en Zonas Comunes : 2 kW 3 Comunicaciones : 2 kW Grupo presión : 1,2 x 1,25 = 1,5 kW Alumbrado en Zonas Comunes : 0,225 kW Psg = 27,625 kW POTENCIA TOTAL DEL EDIFICIO P = Pvdemandada +Pc +Psg = 127,79 kW 2. Fórmulas empleadas 2.1. Intensidad máxima admisible En el cálculo de las instalaciones se comprobará que las intensidades máximas de las líneas son inferiores a las admitidas por el Reglamento de Baja Tensión, teniendo en cuenta los factores de corrección según el tipo de instalación y sus condiciones particulares. 1. Intensidad nominal en servicio monofásico: 2. Intensidad nominal en servicio trifásico: En las fórmulas se han empleado los siguientes términos: In: Intensidad nominal del circuito en A P: Potencia en W Uf: Tensión simple en V Ul: Tensión compuesta en V Cos ϕ: Factor de potencia 2.2.- Caída de tensión Tipo de instalación: Principalmente viviendas. 4 Tipo de esquema de viviendas: Desde acometida (varias viviendas). Contadores totalmente concentrados. La caída de tensión no superará los siguientes valores: Línea general de alimentación: 0,5% Derivación individual: 1% Para cualquier circuito interior en viviendas, la caída de tensión no superará un porcentaje del 3% de la tensión nominal, siendo admisible la compensación de caída de tensión junto con la derivación individual, de manera que conjuntamente no se supere un porcentaje del 4% de la tensión nominal. En circuitos interiores no correspondientes a viviendas, la caída de tensión no superará un porcentaje del 3% de la tensión nominal para circuitos de alumbrado y del 5% para el resto de circuitos, siendo admisible la compensación de caída de tensión junto con las correspondientes derivaciones individuales, de manera que conjuntamente no se supere un porcentaje del 4% de la tensión nominal para los circuitos de alumbrado y del 6% para el resto de circuitos. Las fórmulas empleadas serán las siguientes: 1. C.d.t. en servicio monofásico Despreciando el término de reactancia, dado el elevado valor de R/X, la caída de tensión viene dada por: Siendo: 2. C.d.t en servicio trifásico Despreciando también en este caso el término de reactancia, la caída de tensión viene dada por: Siendo: Los valores conocidos de resistencia de los conductores están referidos a una temperatura de 20°C. 5 Los conductores empleados serán de cobre o aluminio, siendo los coeficientes de variación con la temperatura y las resistividades a 20°C los siguientes: - - Cobre α = 0.00393º C −1 ρ 20ºC = 1 Ω ⋅ mm 2 / m 56 α = 0.00403º C −1 ρ 20ºC = 1 Ω ⋅ mm 2 / m 35 Aluminio Se establecen tres criterios para la corrección de la resistencia de los conductores y por tanto del cálculo de la caída de tensión, en función de la temperatura a considerar. Los tres criterios son los siguientes: a) Considerando la máxima temperatura que soporta el conductor en condiciones de régimen permanente. En este caso, para calcular la resistencia real del cable se considerará la máxima temperatura que soporta el conductor en condiciones de régimen permanente. Se aplicará la fórmula siguiente: RT max = R20ºC ·⎡⎣1 + α (Tmax − 20 ) ⎤⎦ La temperatura 'Tmax' depende de los materiales aislantes y corresponderá con un valor de 90°C para conductores con aislamiento XLPE y EPR y de 70°C para conductores de PVC según tabla 2 de la ITC BT-07 (Reglamento electrotécnico de baja tensión). b) Considerando la temperatura máxima prevista de servicio del cable. Para calcular la temperatura máxima prevista de servicio se considerará que su incremento de temperatura (T) respecto a la temperatura ambiente T0 (25 °C para cables enterrados y 40°C para cables al aire) es proporcional al cuadrado del valor eficaz de la intensidad, por lo que: 6 2 ⎡ ⎛ In ⎞ ⎤ T =T0 + ⎢(Tmax − T0 )·⎜ ⎟ ⎥ ⎢⎣ ⎝ I z ⎠ ⎥⎦ En este caso la resistencia corregida a la temperatura máxima prevista de servicio será: RT = R20º C ·⎣⎡1 + α (T − 20 ) ⎦⎤ c) Considerando la temperatura ambiente según el tipo de instalación. En este caso, para calcular la resistencia del cable se considerará la temperatura ambiente T0, que corresponderá con 25°C para cables enterrados y 40°C para cables al aire, de acuerdo con la fórmula: RT0 =R20ºC ·⎡⎣1 + α (T0 − 20 ) ⎤⎦ En las tablas de resultados de cálculo se especifica el criterio empleado para las diferentes líneas. En las fórmulas se han empleado los siguientes términos: In: Intensidad nominal del circuito en A Iz: Intensidad admisible del cable en A P: Potencia en W Cos ϕ: Factor de potencia S: Sección en mm2 L: Longitud en m ρ: Resistividad del conductor en Ω·mm²/m (Cu: 0,018) α: Coeficiente de variación con la temperatura (Cu: 0,00392) 2.3.- Intensidad de cortocircuito Entre Fases: Fase y Neutro: 7 En las fórmulas se han empleado los siguientes términos: Ul: Tensión compuesta en V Uf: Tensión simple en V Zt: Impedancia total en el punto de cortocircuito en mΩ Icc: Intensidad de cortocircuito en kA La impedancia total en el punto de cortocircuito se obtendrá a partir de la resistencia total y de la reactancia total de los elementos de la red hasta el punto de cortocircuito: Siendo: Rt = R1 + R2 + ... + Rn: Resistencia total en el punto de cortocircuito Xt = X1 + X2 + ... + Xn: Reactancia total en el punto de cortocircuito Los dispositivos de protección deberán tener un poder de corte mayor o igual a la intensidad de cortocircuito prevista en el punto de su instalación, y deberán actuar en un tiempo tal que la temperatura alcanzada por los cables no supere la máxima permitida por el conductor. Para que se cumpla esta última condición, la curva de actuación de los interruptores automáticos debe estar por debajo de la curva térmica del conductor, por lo que debe cumplirse la siguiente condición: para 0,01 <= 0,1 s, y donde: I: Intensidad permanente de cortocircuito en A t: Tiempo de desconexión en s C: Constante que depende del tipo de material ΔT: Sobre temperatura máxima del cable en °C S: Sección en mm2 8 Se tendrá también en cuenta la intensidad mínima de cortocircuito determinada por un cortocircuito fase - neutro y al final de la línea o circuito en estudio. Dicho valor se necesita para determinar si un conductor queda protegido en toda su longitud a cortocircuito, ya que es condición imprescindible que dicha intensidad sea mayor o igual que la intensidad del disparador electromagnético. En el caso de usar fusibles para la protección del cortocircuito, su intensidad de fusión debe ser menor que la intensidad soportada por el cable sin dañarse, en el tiempo que tarde en saltar. En todo caso, este tiempo siempre será inferior a 5 s. 3. Sección de las líneas Para el cálculo de los circuitos se han tenido en cuenta los siguientes factores: Caída de tensión: - Circuitos interiores en viviendas: o 3% de la tensión nominal. - Circuitos interiores no correspondientes a viviendas: o 3% para circuitos de alumbrado. o 5% para el resto de circuitos. Caída de tensión acumulada: - Circuitos interiores en viviendas: o 4% de la tensión nominal. - Circuitos interiores no correspondientes a viviendas: o 4% para circuitos de alumbrado. o 6% para el resto de circuitos. Imax: La intensidad que circula por la línea (Ib) no debe superar el valor de intensidad máxima admisible (Iz). Los resultados obtenidos para la caída de tensión se resumen en las siguientes tablas A.3.1., A.3.2., A.3.3., A.3.4., A.3.5.: 9 Tabla A.3.1.: Líneas generales de alimentación Esquemas Tipo E-1 P (kW) f.d.p Trif. 127,79 0,9 Línea L. (m) Iz (A) Ib e par e_tot. (A) (%) (%) 8,0 RZ1–K(AS+)0,6/1 kV 3 x 95 + 2G 50 285,0 187,3 0,14 0,14 Tabla A.3.2.: Cálculos de factores de corrección por canalización Esquemas Tipo de instalación E-1 Factor de corrección Galería, zanjas 1,00 Tabla A.3.3.: Derivación individual Esquemas Apartamento A1 (DI) Tipo P (kW) f.d.p Mon. 9,20 1,00 17,42 ES07Z1-K(AS) 3 G 16 L. (m) Línea Iz Ib e par e_tot. (A) (A) (%) (%) 66 40 0,76 0,76 Tabla A.3.4. Cálculos de factores de corrección por canalización Esquemas Tipo de instalación Apartamento A1 Temperatura: 40 °C (DI) Caso B1- Unipolar o Multipolar en Huecos de obra 10 Factor de corrección 1,00 INSTALACIÓN INTERIOR Tabla A.3.5.: Instalación de interior de la vivienda: Apartamento A1 (DI) Esquemas Tipo P (kW) f.d.p L. (m) Agrup. 1 Mon 6,6 1,00 0,30 C1 (Alumbrado) Mon 1,62 0,90 C2 (Tomas) Mon 3,46 C3 (Cocina) Mon C4.1 (Lavadora) Línea Iz (A) Ib e par (A) (%) e_tot. (%) H07V 3 G 10 50,0 28,71 0,02 0,02 27,00 H07V 3 G 1,5 15,0 7,83 2,82 2,83 1,00 24,00 H07V 3 G 2,5 21,0 15,04 2,74 2,75 5,40 1,00 6,50 H07V 3 G 6 36,0 23,48 0,48 0,49 Mon 3,45 1,00 3,70 H07V 3 G 4 27,0 15,0 0,26 0,27 C5 (Baño/Aux. Cocina) Mon 3,45 1,00 23,10 H07V 3 G 2,5 21,0 15,0 2,63 2,65 Agrup. 2 Mon 6,39 1,00 0,30 H07V 3 G 10 50,0 27,8 0,01 0,01 C7 (Tomas) Mon 3,45 1,00 25,00 H07V 3 G 2,5 21,0 15,0 2,85 2,87 C7.1 (Persianas) Mon 0,90 0,85 26,90 H07V 3 G 1,5 15,0 2,60 2,61 C10 (Secadora) Mon 3,28 0,95 3,90 H07V 3 G 4 27,0 15,0 0,26 0,27 C4.3 (Termo/Caldera) Mon 3,45 1,00 6,30 H07V 3 G 2,5 21,0 15,0 0,72 0,73 C4 .2 (Lavavajillas) Mon 3,45 1,00 4,30 H07V 3 G 4 27,0 15,0 0,30 0,31 Agrup. 3 Mon 0,20 0,90 0,30 H07V 3 G 6 36,0 0,97 0,01 0,01 C11 (automatizacion, energía y seguridad) Mon 0,20 0,90 10,0 H07V 3 G 1,5 13,0 0,97 1,01 1,02 4,6 4. Cálculo de las protecciones 4.1. Sobrecarga Para que la línea quede protegida a sobrecarga, la protección debe cumplir simultáneamente las siguientes condiciones: Ib <= In <= Iz cable I2 <= 1.45 x Iz cable Estando presentadas en la tabla de comprobaciones de la siguiente manera: Ib: intensidad utilizada en el circuito Iz: intensidad admisible de la canalización según la norma UNE 20-460/5-523 In: intensidad nominal del dispositivo de protección. Para los dispositivos de protección regulables, In es la intensidad de regulación escogida 11 I2: intensidad que asegura efectivamente el funcionamiento del dispositivo de protección. En la práctica I2 se toma igual: - a la intensidad de funcionamiento en el tiempo convencional, para los interruptores automáticos (1,45 In como máximo) - a la intensidad de fusión en el tiempo convencional, para los fusibles (1,6 In ) Otros datos de la tabla son: P = Potencia calculada. Tipo = (Trif) Trifásica, (Mon) Monofásica El resultado de los cálculos de las distintas líneas por caída de tensión, intensidad máxima admisible, protecciones frente a sobrecargas, así como la comprobación del cumplimiento de la instalación se resume en la siguiente tabla A.4.1.1.: 12 Tabla A.4.1.1.: Resumen de cálculos de conductores por caída de tensión y de protección frente a sobrecarga U INSTALACIÓN INTERIOR Denominación LGA I. ENLACE DERIVACION IND. Agrup. 1 C1 Alumbrado C2 TC Gen, Frigo C3 Cocina, Horno C4-1 Lavadora C5 TC Baño, Cocina Agrup. 2 C7 TC Generales C7.1 Persianas C4-2 Lavavajillas C4-3 Termo C10 Secadora Agrup. 3 C11 Autom., Energ. V 400 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 230 Tipo Trif Mon Mon Mon Mon Mon Mon Mon Mon Mon Mon Mon Mon Mon Mon Mon P KW 127.785 9200 6604,4 1620 3460 5400 3450 3450 6393,2 3450 900 3450 3450 3280 200 200 Cos φ 0,90 1,00 1,00 0,90 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 1,00 0,85 1,00 1,00 0,95 0,90 0,90 L m 8,00 17,42 0,30 27,00 24,00 6,50 3,70 23,10 0,30 25,00 26,90 4,30 6,30 3,90 0,30 10,00 S 2 mm 95 16 10 1,5 2,5 6 4 2,5 10 2,5 1,5 4 2,5 4 6 1,5 Ib In A 204,93 40,00 28,71 7,83 15,04 23,48 15,00 15,00 27,80 15,00 4,60 15,00 15,00 15,01 0,97 0,97 A 250 40 40 10 16 25 16 16 40 16 10 16 16 16 10 10 13 Iz I2 Ib<=In <=Iz I2<=1,45Iz Tcond ρcond e_par e_tot e_adm A A ºC Ωmm/m % % 285 362,50 CUMPLE CUMPLE 65,85 0,0212 0,14% 0,14% 66 58,00 CUMPLE CUMPLE 36,02 0,0191 0,72% 0,72% 40 58,00 CUMPLE CUMPLE 55,46 0,0205 0,02% 0,02% 15 14,50 CUMPLE CUMPLE 48,17 0,0200 2,82% 2,83% 21 23,20 CUMPLE CUMPLE 55,39 0,0205 2,74% 2,75% 36 36,25 CUMPLE CUMPLE 52,76 0,0203 0,48% 0,49% 21 23,20 CUMPLE CUMPLE 55,31 0,0205 0,26% 0,28% 21 23,20 CUMPLE CUMPLE 55,31 0,0205 2,63% 2,65% 40 58,00 CUMPLE CUMPLE 54,49 0,0204 0,01% 0,01% 21 23,20 CUMPLE CUMPLE 55,31 0,0205 2,85% 2,87% 15 14,50 CUMPLE CUMPLE 42,83 0,0196 2,60% 2,61% 21 23,20 CUMPLE CUMPLE 55,31 0,0205 0,31% 0,32% 21 23,20 CUMPLE CUMPLE 55,31 0,0205 0,72% 0,73% 21 23,20 CUMPLE CUMPLE 55,33 0,0205 0,26% 0,28% 15 14,50 CUMPLE CUMPLE 40,12 0,0194 0,01% 0,01% 15 14,50 CUMPLE CUMPLE 40,12 0,0194 1,01% 1,02% % 0,5 1 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 3 e_tot.<=e_adm CUMPLE CUMPLE CUMPLE CUMPLE CUMPLE CUMPLE CUMPLE CUMPLE CUMPLE CUMPLE CUMPLE CUMPLE CUMPLE CUMPLE CUMPLE CUMPLE 4.2. Cortocircuito Para que la línea quede protegida a cortocircuito, el poder de corte de la protección debe ser mayor al valor de la intensidad máxima de cortocircuito: P de C >= IpccI IpccI = Ct Ul / S3 Zt Siendo, IpccI: intensidad permanente de c.c. en inicio de línea en kA Ct: Coeficiente de tensión. Ul: Tensión trifásica en V Zt: Impedancia total en mohm, aguas arriba del punto de c.c. (sin incluir la línea o circuito en estudio). IpccF = Ct UF / 2 Zt Siendo, IpccF: Intensidad permanente de c.c. en fin de línea en kA Ct: Coeficiente de tensión. (0,8) UF: Tensión monofásica en V Zt: Impedancia total en mohm, incluyendo la propia de la línea o circuito (por tanto es igual a la impedancia en origen más la propia del conductor o línea). * La impedancia total hasta el punto de cortocircuito será: Zt = S (Rt² + Xt²) Siendo, Rt: R1 + R2 + ................+ Rn (suma de las resistencias de las líneas aguas arriba hasta el punto de c.c.) Xt: X1 + X2 + .............. + Xn (suma de las reactancias de las líneas aguas arriba hasta el punto de c.c.) R = L · 1000 · CR / K · S · n (mΩm) X = Xu · L / n (mΩm) 14 R: Resistencia de la línea en mΩm X: Reactancia de la línea en mΩm L: Longitud de la línea en m CR: Coeficiente de resistividad (1,5) K: Conductividad del metal. S: Sección de la línea en mm² Xu: Reactancia de la línea, en mΩ/m n: nº de conductores por fase Además, la protección debe ser capaz de disparar en un tiempo menor al tiempo que tardan los aislamientos del conductor en dañarse por la elevación de la temperatura: tmcicc = Cc · S² / IpccF² Estando presentadas en la tabla correspondiente de la siguiente manera: tmcicc: Tiempo máximo en sg que un conductor soporta una Ipcc Cc: Constante que depende de la naturaleza del conductor y de su aislamiento: x Para Cu, y aislamiento PVC: Cc = 13.225 Para Cu, y aislamiento XLPE: Cc = 20.449 S: Sección de la línea en mm² IpccF: Intensidad permanente de c.c. en fin de línea en A El resultado de los cálculos de las protecciones de cortocircuito de la instalación, así como su comprobación de cumplimiento se resume en la siguiente tabla A.4.2.1.: 15 Tabla A.4.2.1.: Cálculo de protecciones frente a cortocircuito en las líneas y sus comprobaciones de cumplimiento INSTALACIÓN INTERIOR Denominación LGA I. ENLACE DERIVACION IND. Agrup. 1 C1 Alumbrado C2 TC Gen, Frigo C3 Cocina, Horno C4-1 Lavadora C5 TC Baño, Cocina Agrup. 2 C7 TC Generales C7.1 Persianas C4-2 Lavavajillas C4-3 Termo C10 Secadora Agrup. 3 C11 Autom., Energ. Longitud (m) 8 17,42 0,30 27,00 24,00 6,50 3,70 23,10 0,30 25,00 26,90 4,30 6,30 3,90 0,30 10,00 Sección (mm²) 4x95+TTx50Cu 2x16+TTx16Cu 2x10Cu 2x1.5+TTx1.5Cu 2x2.5+TTx2.5Cu 2x6+TTx6Cu 2x4+TTx4Cu 2x2.5+TTx2.5Cu 2x10Cu 2x2.5+TTx2.5Cu 2x1.5+TTx1.5Cu 2x4+TTx4Cu 2x2.5+TTx2.5Cu 2x4+TTx4Cu 2x6Cu 2x1.5+TTx1.5Cu Rt mΩ , 2,26 29,16 0,80 482,14 257,14 29,02 24,78 247,50 0,80 267,86 480,36 28,79 67,50 26,12 1,34 178,57 Zt mΩ , 2,26 29,16 0,80 482,14 257,14 29,02 24,78 247,50 0,80 267,86 480,36 28,79 67,50 26,12 1,34 178,57 16 IpccI P de C IpccI<=P de C (kA) (kA) 12,00 50 CUMPLE 10,47 50 CUMPLE 3,95 6 CUMPLE 3,88 6 CUMPLE 3,88 6 CUMPLE 3,88 6 CUMPLE 3,88 6 CUMPLE 3,88 6 CUMPLE 3,95 6 CUMPLE 3,88 6 CUMPLE 3,88 6 CUMPLE 3,88 6 CUMPLE 3,88 6 CUMPLE 3,88 6 CUMPLE 3,95 6 CUMPLE 3,84 6 CUMPLE 10In (kA) 2,50 0,40 0,40 0,10 0,16 0,25 0,16 0,16 0,40 0,16 0,10 0,16 0,16 0,16 0,40 0,10 IpccF IpccF>=(10In) (kA) , 5,21 CUMPLE 1,97 CUMPLE 1,93 CUMPLE 0,17 CUMPLE 0,30 CUMPLE 1,20 CUMPLE 1,27 CUMPLE 0,31 CUMPLE 1,93 CUMPLE 0,29 CUMPLE 0,17 CUMPLE 1,20 CUMPLE 0,80 CUMPLE 1,25 CUMPLE 1,88 CUMPLE 0,43 CUMPLE tmcicc tmcicc>=0,1 sg (sg) 6,79 CUMPLE 0,88 CUMPLE 0,35 CUMPLE 0,99 CUMPLE 0,91 CUMPLE 0,33 CUMPLE 0,13 CUMPLE 0,85 CUMPLE 0,35 CUMPLE 0,97 CUMPLE 0,98 CUMPLE 0,15 CUMPLE 0,13 CUMPLE 0,14 CUMPLE 0,13 CUMPLE 0,16 CUMPLE 5. Protección contra contactos indirectos La intensidad diferencial residual o sensibilidad de los diferenciales debe ser tal que garantice el funcionamiento del dispositivo para la intensidad de defecto del esquema eléctrico. Según la instrucción 24 del Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión, para el sistema de protección contra contactos indirectos, mediante la puesta de las masas a tierra y el empleo de interruptores diferenciales, el valor de la resistencia de puesta a tierra garantizará que en caso de defecto no se alcance la tensión de contacto límite convencional sin que actúe la protección diferencial. En la tabla A.5.1. se recogen los datos de la intensidad de defecto la cual se calcula según los valores definidos de resistencia de las puestas a tierra, como: I def = Uf (Rmasas + Rneutro ) siendo: Ufn = Tensión de servicio entre fase y neutro Rmasas = Resistencia de puesta a tierra de las masas (5 Ω) Rneutro = Resistencia de puesta a tierra del neutro (3 Ω) Tabla A.5.1.: Intensidad de defecto y sensibilidad de disparo Protecciones Idef Sensibilidad Ib (A) (A) (A) Mon 28,71 IEC60947-2 Instantáneos 28,868 0,030 In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I) Esquemas Tipo Agrup. 1 Agrup. 2 Mon 27,80 IEC60947-2 Instantáneos 28,868 In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I) 0,030 Agrup. 3 Mon 0,97 IEC60947-2 Instantáneos 28,868 In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I) 0,030 siendo: Tipo = (Trif)Trifásica, (Mon)Monofásica Ib = Intensidad de uso prevista en la línea Idef = Intensidad de defecto calculada Sensibilidad = Intensidad diferencial residual de la protección 17 Por otro lado, esta sensibilidad debe permitir la circulación de la intensidad de fugas de la instalación debida a las capacidades parásitas de los cables. Así, la intensidad de no disparo del diferencial debe tener un valor superior a la intensidad de fugas en el punto de instalación. La norma indica como intensidad mínima de no disparo la mitad de la sensibilidad (tabla A.5.2.). Tabla A.5.2.: Intensidad de no disparo y fugas Esquemas Tipo I (A) Protecciones Inodisparo (A) Ifugas (A) Agrup. 1 Mon 28,71 IEC60947-2 Instantáneos In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I) 0,015 0,002 Agrup. 2 Mon 27,80 IEC60947-2 Instantáneos In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I) 0,015 0,001 Agrup. 3 Mon 0,97 IEC60947-2 Instantáneos In: 40 A; Un: 230 V; Id: 30 mA; (I) 0,015 0,000 18 APÉNDICE II. PLANOS 19 20 Índice Planos 1. Familia de planos Instalación Eléctrica ............................................................................. 23 2. Familia de planos Instalación Domótica KNX-EIB........................................................... 25 3. Familia de planos Iluminación ........................................................................................... 27 21 22 1. Familia de planos Instalación Eléctrica 23 24 24 2. Familia de planos Instalación Domótica KNX/EIB 25 26 3. Familia de planos Iluminación 27 28 APÉNDICE III. DOCUMENTACIÓN DOMÓTICA Índice Documentación KNX-EIB (ETS) 1. Cuestionario análisis de necesidades de funciones ............................................................ 33 2. Listado de equipos KNX-EIB (ETS) ................................................................................. 45 3. Direcciones físicas por equipo (ETS) ................................................................................ 49 4. Detalle de la topología del sistema KNX-EIB (ETS) ........................................................ 57 5. Detalles sobre direcciones de grupo (ETS) ........................................................................125 31 32 1. Cuestionario de análisis de necesidades de funciones El siguiente cuestionario ha sido utilizado como un medio de establecer los requerimientos del usuario en la vivienda. Las preguntas no requieren conocimiento técnico alguno para ser contestadas. El cuestionario se divide en áreas de preguntas generales en función del objeto del proyecto, del equipamiento en cada habitación o sala, de los requisitos de iluminación, etc. Nótese que algunas de las preguntas son redundantes o excluyentes mutuamente, para conseguir una mayor cantidad de información y precisión en las respuestas. El análisis de los resultados del cuestionario conduce al diseño y desarrollo de aplicaciones descritas en la “Memoria del Proyecto”. 1. Objeto del proyecto 1.1 ¿El proyecto se refiere a un apartamento, una casa unifamiliar o un bloque de apartamentos? Un apartamento. 1.2 En caso de ser un edificio nuevo, ¿es un edificio “sólido” o prefabricado? Sólido. 1.3 ¿Se trata de un edificio antiguo para ser reinstalado, modernizado o renovado? No 1.4 La casa/apartamento está situada en el centro de la ciudad, en el exterior o en el campo? Centro de la ciudad. 1.5 ¿Cuántas habitaciones principales? 1 1.6 ¿Cuántas habitaciones secundarias? 2 1.7 ¿Está previsto algún cambio de uso en el futuro? por ejemplo incluir el piso de la suegra, anexo al nuestro. No 1.8 ¿Hay un balcón o galería en la casa? Si 1.9 ¿Hay jardín? No 1.10 ¿Hay una puerta para acceder al jardín? No 1.11 ¿Debe preverse una puerta para el patio? No 1.12 ¿Hay garaje/s? No 2. Equipamiento en cada habitación 2.1 Datos generales 2.1.1 Nombre de la habitación (p.ej. cocina) (tabla A.2.1.1.) 33 2.1.2 Tamaño de la habitación (m2 aproximados) (tabla A.2.1.1.) 2.1.3 Número de puertas (tabla A.2.1.1.) 2.1.4 Número de ventanas (tabla A.2.1.1.) Tabla A.2.1.1.: Datos generales 2.1.1 2.1.2 2.1.3 2.1.4 Nombre Vestíbulo Cocina Salón m2 6,2 8,2 27,5 Puertas 6 1 2 Ventanas 0 1 2 Baño Hab. Ppal 4 14,4 1 1 0 1 Hab. A2 9,4 1 1 Hab. A3 11,4 1 1 2.1.5 Situación de la habitación (p.ej. planta baja). Todas están en la primera planta. 2.2 Datos para iluminación 2.2.1 ¿Cuántas luces hay en total en el techo? (tabla A.2.2.1.) 2.2.2 ¿Cuántas luces hay en las paredes? (tabla A.2.2.1.) 2.2.3 ¿Cuántas son lámparas halógenas de baja tensión? (tabla A.2.2.1.) 2.2.4 ¿Cuántas de estas luces deben ser conmutadas? (tabla A.2.2.1.) 2.2.5 ¿Cuántas luces del techo deben poder ser reguladas? (tabla A.2.2.1.) 2.2.6 Debe proveerse de control remoto para las luces? (tabla A.2.2.1.) 2.2.7 Deben las luces encenderse cuando alguien entre en la habitación y apagarse cuando salga? (tabla A.2.2.1.) Tabla A.2.2.1.: Datos para iluminación 2.2.1 2.2.2 2.2.3 2.2.4 2.2.5 2.2.6 2.2.7 Función Vestíbulo Cocina Salón Baño Hab. Ppal Luz Techo 3 2 2 1 2 Luz Pared 0 2 0 1 0 Hal. BT 3 0 0 1 0 Conm. 3 0 1+1 0 1+1 Techo Reg 0 0 1 0 1 Cont Rem 0 0 2 0 0 Voluméttric 0 0 0 0 0 Hab. A2 1 0 0 1 0 0 0 2.3 Datos para tomas de corriente de 16 A 2.3.1 ¿Cuántas deben instalarse en cada dependencia? (tabla A.2.3.1.) 34 Hab. A3 2 0 0 1+1 0 0 0 Tabla A.2.3.1.: Datos para tomas de corriente de 16 A Función 2.3.1 BE 16A Vestíbulo Cocina Salón 2 10 10 Baño Hab. Ppal 1 3 Hab. A2 3 Hab. A3 3 2.3.2 ¿Desea poder desconectar las tomas manualmente, p.ej. en la habitación de los niños? Si 2.3.3 ¿Debería ser posible encender y apagar de acuerdo con un programa determinado una lámpara de pie conectada a una toma de corriente, con el fin de simular presencia en la casa? Si 2.3.4 ¿Desea preprogramar los aparatos para hacer el desayuno en la cocina, p.ej. tostadora, cafetera, etc., de acuerdo con sus preferencias? No 2.4 Datos para calefacción 2.4.1 ¿Cuántos radiadores hay en cada dependencia? (tabla A.2.4.1.) 2.4.2 ¿Debería ser posible ajustar la temperatura de esta habitación en función de su uso? (tabla A.2.4.1.) Tabla A.2.4.1.: Datos para calefacción Función 2.4.1 Nº Rad. 2.4.2 Ajuste Vestíbulo Cocina Salón 1 1 2 1 1 2 Baño Hab. Ppal 1 1 1 1 Hab. A2 1 1 Hab. A3 1 1 2.5 Datos para persianas 2.5.1 ¿Está previsto el uso de persianas en la habitación? (tabla A.2.5.1.) 2.5.2 ¿Debe planificarse la motorización de las persianas además de su funcionamiento manual? (tabla A.2.5.1.) 2.5.3 ¿Usa usted las persianas solamente para evitar efectos de deslumbramiento en la habitación? No 2.5.4 ¿Usa también las persianas por motivos de seguridad? No 2.5.5 ¿Usa también las persianas para protegerse del exceso de luz y calor? Si Tabla A.2.5.1.: Datos para persianas Función 2.5.1 Persiana 2.5.2 Motorización Vestíbulo Cocina Salón 0 0 1 1 2 2 35 Baño Hab. Ppal 0 0 1 1 Hab. A2 Hab. A3 1 1 1 1 2.6 Datos para las antenas de TV y radio 2.6.1 ¿Está prevista la instalación de una o varias tomas de antena para cada dependencia? (tabla A.2.6.1.) Tabla A.2.6.1.: Datos para antenas de TV y radio Función 2.6.1 T Antena Vestíbulo Cocina Salón 0 1 1 Baño Hab. Ppal 0 1 Hab. A2 1 Hab. A3 1 2.7 Datos para el sistema telefónico 2.7.1 ¿Está en esta habitación la toma principal del teléfono? (tabla A.2.7.1.) 2.7.2 ¿Hay una toma telefónica secundaria en esta habitación? (tabla A.2.7.1.) 2.7.3 ¿Usa usted un teléfono inalámbrico? (tabla A.2.7.1.) 2.7.4 ¿Cuántos terminales inalámbricos usará usted? 2 Tabla A.2.7.1.: Datos para el sistema telefónico Función Vestíbulo Cocina Salón 2.7.1 T Ppal 0 0 1 Tf 2.7.2 T Sec Tf 0 1 0 2.7.3 Tf 0 0 0 Inalam Baño Hab. Ppal 0 0 0 0 1 0 Hab. A2 0 Hab. A3 0 0 1 0 1 3 Planificación y uso de la iluminación 3.1 ¿Está usted seguro de las funciones que desea para la iluminación, o prefiere establecer las funciones definitivas tras haber usado un tiempo la habitación? Si 3.2 ¿Desea poder apagar todas las luces de la casa desde uno o varios puntos de conmutación, para evitar revisar todas las habitaciones al acostarse? Si 3.3 Para su seguridad, ¿desea poder encender todas las luces de la casa y el jardín desde uno o más puntos de la casa? No 3.4 ¿Desea tener una iluminación constante y una luminosidad óptima en las habitaciones, sin tener que pulsar ningún interruptor? (por ejemplo, si el sol brillase mucho las persianas bajarían levemente, o si se nubla el cielo, las luces se encenderían automáticamente). Si 36 3.5 Cuando no se encuentre en casa, ¿desea que el sistema simule que la casa está habitada conmutando las luces de distintas habitaciones al ritmo adecuado? Si 3.6 Si se encuentra lejos de casa, ¿desea poder conocer a través de su teléfono si todas las luces están apagadas o, en caso de que se haya olvidado, poder activar el programa de simulación de presencia? Si 4 Planificación y uso de los enchufes 4.1 ¿Se instalarán tomas de corriente en paredes exteriores u otras localizaciones externas a la casa? No 4.2 ¿Deberían poder utilizarse estos enchufes exteriores solamente cuando sean necesarios? No 4.3 ¿Desea poder habilitar o bloquear cualquiera de las tomas de corriente, por ejemplo, en cualquiera de las habitaciones de los niños? Si 4.4 ¿Desea poder desactivar las tomas de corriente por las noches (si es usted hipersensible a los campos electromagnéticos)? No 4.5 ¿Debería ser posible conmutar lámparas enchufadas a tomas de corriente, para simular presencia en la casa? Si 4.6 ¿Desea preprogramar los aparatos para hacer el desayuno en la cocina, p.ej. tostadora, cafetera, etc., de acuerdo con sus preferencias? No 4.7 ¿Desea poder comprobar desde un punto central qué enchufes están activos y cuáles están bloqueados, así como aquellos que se necesitan para el programa de desayuno? Si 4.8 Si se encuentra lejos de casa, ¿desea poder desactivar por medio del teléfono ciertos enchufes en caso de que crea, por ejemplo, que ha dejado enchufada la plancha? No 5 Planificación y uso de la calefacción en las habitaciones 5.1 ¿Qué sistema de calefacción ha previsto instalar? Radiadores por agua caliente 5.2 ¿Será la válvula termostática el único modo de ajustar la temperatura en cada habitación individual? No 5.3 Para ahorrar energía, ¿desea que solamente se calefacte la habitación en función del uso que se le dé? No 5.4 ¿Deberá ser posible reducir la temperatura por las noches en todas las habitaciones? Si 37 5.5 ¿Desea poder diferenciar los días de semana de los del fin de semana? No 5.6 ¿Deben ser considerados los periodos de vacaciones automáticamente? No 5.7 Para ahorrar energía, ¿deben desconectarse automáticamente los radiadores al abrirse cualquier ventana? Si 5.8 Durante sus vacaciones, ¿desea mantener un mínimo nivel de temperatura de ahorro? Si 5.9 Si se encuentra fuera de casa, ¿desea poder usar el teléfono para comprobar si su calefacción funciona correctamente, incluso en días muy fríos? Si 5.10 Si decide regresar a casa antes de la hora prevista, ¿desea poder subir la temperatura programada al nivel óptimo, a través de su teléfono? Si 5.11 ¿Desea poder cambiar la temperatura de cada habitación en función de su sensación de frío o calor? Si 5.12 ¿Desea poder comprobar las temperaturas en todas las habitaciones desde un punto central? Si 5.13 ¿Desea poder cambiar o programar de forma sencilla la temperatura para diferentes periodos de tiempo desde un punto central y para todas las habitaciones? No 5.14 ¿Desea poder reducir, desde un punto central, la temperatura de la habitación de invitados si la situación lo requiere (por ejemplo, si se cancela la visita esperada), sin necesidad de entrar en esa habitación? No 5.15 En su ausencia, ¿desea que su vecino sea informado automáticamente si hay alguna desviación en la temperatura programada, como resultado de un fallo? No 5.16 ¿Desea que su servicio de mantenimiento del sistema sea informado de cualquier alteración considerable? No 5.17 ¿Desea confiar su sistema de calefacción a un servicio de seguridad en su ausencia? No 6 Planificación y uso del agua caliente 6.1 ¿Cómo se genera el agua caliente en su hogar? ¿Desde el sistema de calefacción? (¿y en verano?) Termo/Calefacción Eléctrico 6.2 ¿Ha planeado instalar dispositivos de agua caliente especiales (gas o eléctricos), para satisfacer su demanda? Eléctrico 38 6.3 ¿Prevé usar paneles solares para generar agua caliente y como medida de ahorro energético? Si 6.4 ¿Desea conectar la lavadora y el lavaplatos a la red de agua caliente con el fin de ahorrar energía eléctrica? No 6.5 ¿Desea que la temperatura del agua en la cocina sea diferente a la de los baños u otros lavabos? No 6.6 Durante su ausencia, ¿desea poder usar el teléfono para comprobar que su sistema de agua caliente funciona adecuadamente o para realizar cualquier modificación en el mismo? No 6.7 En caso de problemas con el servicio de agua caliente, ¿desea poder informar a la oficina responsable, a un sistema de seguridad o al departamento de atención al consumidor? No 7 Planificación y uso del sistema de calefacción 7.1 ¿Desea que su sistema de calefacción trabaje de manera óptima, es decir, consumiendo el mínimo de energía posible? Si 7.2 ¿Desea poder vigilar el funcionamiento de su sistema de calefacción desde un punto central, sin necesidad de entrar en la sala de calderas? No 7.3 ¿Debe detectarse cualquier tipo de error automáticamente y, en caso de que sea necesario, informarse al ingeniero responsable de su sistema de calefacción? No 8 Planificación y uso de las persianas 8.1 ¿Deberían cerrarse automáticamente las persianas ante la aparición de viento o lluvia? Si 8.2 ¿Deberían cerrarse automáticamente las persianas si ha abandonado la casa y no hay nadie más dentro? No 8.3 ¿Desea registrar cualquier manipulación de las persianas desde el exterior y enviar esta información a la dirección que usted especifique? No 8.4 ¿Desea programar las persianas de forma que se muevan arriba y abajo normalmente cuando la casa esté vacía durante largos periodos de tiempo? Si 8.5 ¿Desea poder comprobar desde un punto central si las persianas están cerradas total o parcialmente? Si 8.6 Además del funcionamiento manual, ¿desea comprobar y ajustar las persianas desde un punto central? Si 39 8.7 Durante su ausencia, ¿desea poder comprobar el funcionamiento y controlar las persianas a través del teléfono? No 8.8 ¿Debería ser informado desde un punto central de cualquier fallo de funcionamiento, y en caso necesario poder informar de ello a otras fuentes? No 9 Planificación y uso de toldos 9.1 ¿Desea instalar un toldo sobre una terraza o balcón? Si 9.2 Además del funcionamiento manual habitual, ¿desea disponer de la posibilidad de que el toldo funcione de forma automática, extendiéndose cuando la luz del sol sea demasiado intensa, para proteger así la zona de temperaturas excesivas? Si 9.3 ¿Debería recogerse el toldo automáticamente si el viento alcanza una velocidad excesiva o si empieza a llover? Si 9.4 ¿Desea poder comprobar y controlar el funcionamiento del toldo a través del teléfono? Si 9.5 ¿Debería ser informado desde un punto central de cualquier fallo de funcionamiento, y en caso necesario poder informar de ello a otras fuentes? No 9.6 ¿Debería ser posible comprobar y ajustar los toldos desde un punto central, adicionalmente al funcionamiento manual? Si 9.7 Durante su ausencia, ¿deberían moverse los toldos como harían en un día normal? No 9.8 ¿Desea poder comprobar desde un punto central si el toldo persianas está recogido total o parcialmente? Si 10 Planificación y uso de la supervisión de las ventanas 10.1 ¿Desea poder comprobar si todas las ventanas de la casa, del sótano o del techo están cerradas, o bien ser informado si hay alguna ligeramente abierta? Si 10.2 ¿Deberá ser registrado cualquier intento no autorizado de abrir una ventana? No 10.3 ¿Deberá este hecho ser remitido a la dirección especificada por usted? No 10.4 Si hay un intento de abrir de forma forzosa una ventana, desea que las luces de esa habitación se enciendan automáticamente, y al mismo tiempo todas las luces de la casa (o apartamento) y el jardín? Si 10.5 ¿Debe monitorizarse e informarse de cualquier daño sufrido por los cristales de cualquier ventana? No 40 10.6 Además de la apertura y cierre manual habitual, ¿desea un funcionamiento eléctrico para las ventanas? No 10.7 Desea poder manejar eléctricamente ventanas con cerradura, tanto manual como automáticamente? No 10.8 ¿Debería la apertura y cierre de las ventanas ser ajustado en función de las condiciones de tiempo, clima o temperatura en cada habitación? No 11 Planificación y uso de la supervisión de puertas y verjas 11.1 ¿Desea poder comprobar desde un sólo punto si la puerta de la casa, está abierta o cerrada? Si 11.2 ¿Desea saber quién espera tras la puerta de la calle? Si 11.3 ¿Desea poder comunicarse con esa persona? Si 11.4 ¿Desea poder iluminar las áreas frente las puertas o verjas cuando sea necesario? Si 11.5 ¿Desea poder abrir las puertas y verjas mediante mecanismos motorizados? Si 11.6 ¿Desea poder accionar sobre esas puertas y verjas motorizadas desde un solo punto en la casa? Si 11.7 Durante su ausencia de la casa, ¿desea poder comprobar o alterar los estados de apertura y cierre de las puertas y verjas? No 12 Planificación y supervisión de las líneas de suministro 12.1 Válvulas del circuito de agua ¿Debería el suministro principal de agua ser cortado mediante una válvula si la situación lo requiere? Si. Si no hay nadie en la casa, ¿debería este suministro ser cortado totalmente para evitar la posibilidad de daños por una fuga de agua? Si ¿Debería generar una señal de alarma hacia usted o su vecino la detección de un consumo inexplicablemente alto de agua? No. Tras una alarma de este tipo, ¿debería cortarse la llave de paso y visualizarse su estado claramente, o bien remitirse a otra fuente? No 12.3 ¿Desea poder cortar el suministro de gas en el punto de entrada de la tubería en la casa, tanto manual como automáticamente? Si 12.4 ¿Desea que el suministro de gas esté cortado si no hay nadie en la casa? No 12.5 ¿Debería cortarse el suministro de gas automáticamente si se detecta un consumo de gas inusual? No 41 12.6 ¿Desea instalar un sensor de fuga de gas en una de las habitaciones y que éste dé la orden de cortar el suministro de gas si se activa? Si 13 Planificación y uso de conexiones para electrodomésticos 13.1 ¿Qué electrodomésticos prevé adquirir en el futuro? Lavadora, Lavavajillas, frigorífico, secadora 13.2 ¿Posee una cocina grande que no use sólo para cocinar, sino también como comedor y zona de estar? No 13.3 Además de la cocina, la campana extractora de humo, la nevera y el lavavajillas, prevé instalar la lavadora o una secadora en la cocina? Si 13.4 ¿O por contra éstos serán instalados en un “cuarto de lavado” o trascocina por separado? No 13.5 ¿Quiere ser capaz de utilizar las funciones especiales de sus electrodomésticos sin tener que consultar siempre los manuales de los mismos? No 13.6 ¿Desearía ser informado del estado de sus electrodomésticos en todo momento, incluyendo la lavadora del sótano, independientemente de que se encuentre en la cocina o en la habitación? No 13.7 ¿Desea poder comprobar el estado de sus electrodomésticos, así como encenderlos y apagarlos a través del teléfono? No 14 Planificación y uso de equipamiento de seguridad 14.1 ¿Desea que se registre y visualice cualquier actividad no deseada en el exterior de su casa? No 14.2 Además de estos mensajes, ¿desea poder encender una luz exterior en el área en que esto ocurra? No 14.3 ¿Desea tener un display en la zona de entrada de su casa que le indique si todo está como usted lo dejó al marcharse, o si ha habido algún cambio en su ausencia? Si 14.4 ¿Desea con este mismo display poder consultar el estado de la otras entradas (estado de cierre de las ventanas, puerta del garaje, puerta del jardín, etc.)? Si 14.5 ¿Debe transmitirse cualquier reacción del sistema de seguridad a una dirección especificada por usted? No 14.6 ¿Desea poder comprobar el estado de su sistema de seguridad a través del teléfono? No 42 14.7 ¿Desea ser informado, a través de un buscapersonas o de su teléfono móvil, en caso de que se detecte un cambio importante en su casa? Si 14.8 ¿Desea poder enviar una llamada de socorro si se encuentra en una situación difícil o de emergencia? Si 14.9 ¿Debería enviarse esta llamada a algún otro miembro de su familia, a un vecino o a un servicio de emergencia? Si 14.10 ¿Quizás debería informarse a su médico? No 14.11 ¿Desea simular presencia en su hogar? (durante su ausencia, el control simula la ilusión de que la casa está ocupada) Si 15 Planificación y uso de una unidad de visualización y control central 15.1 ¿Sabía que con la unidad especial de visualización y control también puede ver la TV, y tener así una TV adicional en la cocina? Si 15.2 ¿Desea poder escuchar CDs de música ahí también? No 15.3 ¿Desea usarla para hacer llamadas de teléfono de forma sencilla, seleccionando el nombre y dirección de una lista de texto y marcándolo con un simple tecleo? No 15.4 ¿Desea que todos los miembros de la familia tengan acceso a esta unidad central de visualización y control? Si 15.5 ¿Desea restringir ciertas funciones de la unidad para poder ser realizadas por determinadas personas? No 15.6 ¿Desea poder activar funciones pulsando directamente sobre la pantalla? Si 15.7 Sin que tenga necesidad de realizar un curso de informática, ¿desea ser capaz de manejar un sistema en el que todos los dispositivos conectados al mismo se controlan de la misma forma y bajo las mismas normas? Si 15.8 ¿Desea poder recibir y enviar faxes en esta máquina? No 15.9 ¿Quiere ser capaz de leer consejos y avisos sobre sus aparatos, sin necesidad de consultar las instrucciones de cada uno de ellos? No 15.10 ¿Quiere saber con seguridad que no es necesario que instale todas estas soluciones de golpe, sino que puede ir ampliando su sistema EIB poco a poco cuando y cuanto quiera? No 15.11 ¿Desea instalar esta unidad en el vestíbulo, en la cocina o en la sala de estar, o desea varias unidades distribuidas por toda la casa? Una unidad en Salón 43 44 2. Listado de equipos KNX-EIB (ETS) 45 46 Listado de aparatos Proyecto Apartamento A1 (29092013) Fecha de Inicio domingo, 29 de septiembre de 2013 Fecha de miércoles, 02 de octubre de 2013 Hora de Impresión 0:49:36 Estado de Finalizac edición 47 Listado de aparatos Contado Número de pedido r de Aparato s Apartamento A1 Producto Color Series Montaje en carril? Ancho ABB 1 2CDG 110 008 R0011 USB/S1.1 Interfaz USB, MDRC Y 1 2CDG 110 024 R0011 SCM/S1.1 Security Module, MDRC from ETS2 V1.2a Y 1 2CDG 110 034 R0011 WZ/S1.1 Weather Unit,MDRC since ETS V1.2a Y 2 2CDG 110 081 R0011 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Y 1 2CDG 110 110 R0011 MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC Y 1 2CDG 110 116 R0011 VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC proM Y 72,00 mm 1 2CDG 110 131 R0011 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V proM Y 144,00 mm 6 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM N 13 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR N 5 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR N 1 8136-500 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM N 1 GH Q631 0048 R0111 SV/S30.640.5 Power supply,640mA,MDRC Y 1 2CDG 110 132 R0011 SA/S2.16.5.1 Actuador conm.,2canales,16A,MDRC Y 36,00 mm 144,00 mm 105,00 mm 36,00 mm Atención: Este listado de aparatos no incluye todos los dispositivos necesarios para este proyecto. Los dispositivos probablemente no incluidos son el Interfaz Serie, la Fuente de alimentación,...! 02/10/2013 0:49:36 48 1/1 3. Direcciones físicas por equipo (ETS) 49 50 Direcciones físicas por aparato Proyecto Apartamento A1 (29092013) Fecha de Inicio domingo, 29 de septiembre de 2013 Fecha de Impresió miércoles, 02 de octubre de 2013 Hora de Impresión 0:48:47 Estado de Finalizac edición Leyenda Edificio Parte de Edificio Planta Pasillo Escalera Dispositivo Estancia Armario de Distribución 51 Vista de Edificios Apartamento A1 Fabricante Dispositivo Número de pedido Producto Programa de Aplicación Descripción Comentarios Consejos de Instalación Edificio Ramón y Cajal edición Planta Primera Apartamento A1 Armario domótica Vestíbulo 01.01.--- ABB GH Q631 0048 R0111 SV/S30.640.5 Power supply,640mA,MDRC 2CDG 110 008 R0011 USB/S1.1 Interfaz USB, MDRC Interfaz USB/1 1.0 2CDG 110 024 R0011 SCM/S1.1 Security Module, MDRC Security Slave/2.2 2.2 2CDG 110 034 R0011 WZ/S1.1 Weather Unit,MDRC Sensor Data/2.0 2.0 2CDG 110 110 R0011 MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC Monitor Report Display 8f/1.0 1.0 2CDG 110 081 R0011 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Dim 8f 1-10V/1.2 1.2 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Dim 8f 1-10V/1.2 1.2 2CDG 110 116 R0011 VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC Valve Drive 6f 230V/1.0 1.0 2CDG 110 131 R0011 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V Blind/Roller Shutter 8f 230V/1.3 1.3 2CDG 110 132 R0011 SA/S2.16.5.1 Actuador conm.,2canales,16A,MDRC Conmutación 2canales 16C/3.2a 3.2 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0 3.0 Fuente de Alimentación 01.01.001 ABB Interrface USB 01.01.002 ABB Módulo de seguridad 01.01.003 ABB Unnidad de meteorología 01.01.004 ABB Terminal de seguridad 01.01.005 ABB Actuador regulador iluminación 01.01.006 ABB 2CDG 110 081 R0011 Actuador regulador iluminación 01.01.007 ABB Actuador de Calefacción 01.01.008 ABB Actuador de persianas 01.01.032 ABB Actuador B. E. Dorm. Niños Cocina 01.01.013 ABB Pulsador+Persianas+Termostato 01.01.014 ABB 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM Switch Value Cyclic HVAC Monitoring 8.0 bright.control/4 PIR 02/10/2013 0:48:47 52 1/4 Vista de Edificios Apartamento A1 Dispositivo Fabricante Número de pedido Producto Programa de Aplicación 8136-500 8136-500 Busch-ComfortTouch, Busch-ComfortPanel/3 LAN, FM 1.0 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0 3.0 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM Switch Value Cyclic HVAC Monitoring 8.0 bright.control/4 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 1.0 Descripción Comentarios Consejos de Instalación Salón 01.01.000 ABB Panel tactil 01.01.015 ABB Pulsador+Persianas+Termostato 01.01.016 ABB PIR 01.01.017 ABB Pulsador 2 canales 01.01.018 ABB Pulsador 2 canales Vestíbulo/Pasillo 01.01.009 ABB Pulsador 1/Gral 01.01.010 ABB Pulsador 2 01.01.011 ABB Pulsador 3 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 01.01.012 ABB 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM Switch Value Cyclic HVAC Monitoring 8.0 bright.control/4 PIR Baño 01.01.033 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 Pulsador 1 02/10/2013 0:48:47 53 2/4 Vista de Edificios Apartamento A1_ Fabricante Dispositivo Número de pedido Producto Programa de Aplicación Descripción Comentarios Consejos de Instalación Edificio Ramón y Cajal edición Planta Primera Apartamento A1 Dormitorio Estar 01.01.019 ABB 6320/38-..-500 3.0 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM Switch Value Cyclic HVAC Monitoring 8.0 bright.control/4 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0 3.0 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM Switch Value Cyclic HVAC Monitoring 8.0 bright.control/4 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 Pulsador+Persianas+Termostato 01.01.020 ABB PIR 01.01.021 ABB Pulsador 2 canales 01.01.022 ABB Pulsador 2 canales 01.01.023 ABB Dormitorio Niños 01.01.028 ABB 6320/38-..-500 Pulsador+Persianas+Termostato 01.01.029 ABB PIR 01.01.030 ABB Pulsador 2 canales 01.01.031 ABB Pulsador 2 canales 02/10/2013 0:54:50 54 3/4 55 Vista de Edificios Apartamento A1_ Dispositivo Fabricante Número de pedido Producto Programa de Aplicación 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ RTR Fancoil/1.0 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM Switch Value Cyclic HVAC Monitoring 8.0 bright.control/4 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 Descripción Comentarios Consejos de Instalación Dormitorio Ppal. 01.01.024 ABB 6320/38-..-500 3.0 Pulsador+Persianas+Termostato 01.01.025 ABB PIR 01.01.026 ABB Pulsador 2 canales 01.01.027 ABB Pulsador 2 canales 02/10/2013 0:54:50 56 4/4 4. Detalle de la topología del sistema KNX-EIB (ETS) 57 58 Detalle de la Topología Proyecto Apartamento A1 (29092013) Fecha de Inicio domingo, 29 de septiembre de 2013 Fecha de Impresió miércoles, 02 de octubre de 2013 Hora de Impresión 0:51:33 Estado de Finalizac edición Leyenda Área Línea Dispositivo 59 Detalle de la Topología Dispositivo Fabricante Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 0 Área principal (Backbone) 0. 0 TP Línea principal (Backbone) 0 Aparatos en línea 02/10/2013 0:51:33 Línea: 0. 0 60 1/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea Área 1 1. 0 TP Línea principal TP Línea 1 0 Aparatos en línea Línea 1. 1 35 Aparatos en línea 01.01.--- ABB GH Q631 0048 R0111 SV/S30.640.5 Power supply,640mA,MDRC Fuente de Alimentación Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo 01.01.000 ABB 8136-500 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM Busch-ComfortPanel/3 1.0 Panel tactil Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Salón Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Low ------ 1 bit 1/0/0S 2/0/0 2/0/1 3/0/0 4/1/0 4/1/1 4/2/0 1 2Bit object Low ------ 2 bit 3 4Bit object Low ------ 4 bit 7 1Byte object Low ------ 1 byte 8 2Byte object Low ------ 2 bytes 9 3Byte object Low ------ 3 bytes 10 4Byte object Low ------ 4 bytes 14 14Byte object Low ------ 14 bytes Descripción 0 1Bit object Todas las Funciones 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Programación de escenas 01.01.001 ABB 2CDG 110 008 R0011 USB/S1.1 Interfaz USB, MDRC Interfaz USB/1 1.0 Interrface USB Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo 02/10/2013 0:51:33 Línea: 1. 1 61 2/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea Área 1 1. 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.002 ABB 2CDG 110 024 R0011 SCM/S1.1 Security Module, MDRC Security Slave/2.2 2.2 Módulo de seguridad Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción 10 Setting/Unsetting Internal setting/unsetting Low C-WT-- 1 bit 11 Setting/Unsetting External setting/unsetting Low C-WT-- 1 bit 14 Setting/Unsetting Enable setting/unsetting Low C-W--- 1 bit 15 Setting/Unsetting Status externally set Low CR-T-- 1 bit 16 Setting/Unsetting Status internally set Low CR-T-- 1 bit 17 Setting/Unsetting Status ext. or int. set Low CR-T-- 1 bit 18 Setting/Unsetting Status ready for ext. setting Low CR-T-- 1 bit 20 Setting/Unsetting Status ready for int. setting Low CR-T-- 1 bit 21 Setting/Unsetting Setting confirmation Low CR-T-- 1 bit 22 Setting/Unsetting Error during setting Low CR-T-- 1 bit 24 Alarming External strobe light Low CR-T-- 1 bit 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 25 Alarming External siren Low CR-T-- 1 bit 26 Alarming Internal siren Low CR-T-- 1 bit 27 Alarming Telegr. intrusion alarm Low CR-T-- 1 bit 28 Alarming Telegr. technical alarm 1 Low CR-T-- 1 bit 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 4/2/0S 4/2/1 4/2/2 4/2/3 29 Alarming Telegr. technical alarm 2 Low CR-T-- 1 bit 4/2/4S 4/2/5 4/2/7 30 Alarming Telegram. panic alarm Low CR-T-- 1 bit 31 Alarming Telegram. tamper alarm Low CR-T-- 1 bit 32 Alarming Telegram. fault Low CR-T-- 1 bit 35 Alarming Reset Low CRW--- 1 bit 37 Alarming Status reset Low CR-T-- 1 bit 141 Buzzer Switch on/off Low CRW--- 1 bit 142 Relay output Switch Low CRW--- 1 bit 144 General Status byte Low CR-T-- 1 byte 02/10/2013 0:51:33 Línea: 1. 1 62 3/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 Área 1 1. 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.002 ABB 2CDG 110 024 R0011 SCM/S1.1 Security Module, MDRC Security Slave/2.2 2.2 Módulo de seguridad Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo General Operating mode Initialisation time after bus voltage recovery System fault after bus voltage recovery Master 5s no <- - Conversion, from version /1.0 To transfer parameters and group addr. from older software versions, please click the right mouse button on the device in the ETS3 and select "Conversion". Function Send "Telegram. life signal" cyclically on the bus Send "Status externally set" cyclically on the bus Reaction of relay output Reaction on bus voltage failure Reaction on bus voltage recovery Relay functions Send the system state and alarms via report texts (14 bytes objects) Send scene via object no Setting/Unsetting Mode of setting/unsetting the system Period of message "Setting confirmation" Period of message "Error during setting" normal 3s 5s no no Nomally open contact unchanged unchanged control via object no Alarm: General Time limit of external siren Time limit of internal siren Sending alarm reports cyclically Carry out reset when setting the system Enable objects for the Telephone Gateway Resetting of tamper alarm only via a seperate object Alarming 3min no no no no no standard Detector Inputs Enable detector inputs 1-16 Enable detector inputs 17-32 Enable detector inputs 33-48 Enable detector inputs 49-64 Cyclic surveillance time of detector objects Detector inputs can be disabled Read out detector status after bus voltage recovery 02/10/2013 0:51:33 Línea: 1. 1 no no no no 60s no no 63 4/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea Área 1 1. 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.003 ABB 2CDG 110 034 R0011 WZ/S1.1 Weather Unit,MDRC Sensor Data/2.0 2.0 Unnidad de meteorología Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo 4/2/4S 4/2/5 4/2/6 4/2/7 Descripción 68 Logic Input 1 Low C-W-U- 1 bit 69 Logic Input 2 Low C-W-U- 1 bit 83 System Status byte Low CR-T-- 1 byte 84 System Sensor malfunction Low CR-T-- 1 bit 01.01.004 ABB 2CDG 110 110 R0011 MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC Monitor Report Display 8f/1.0 1.0 Terminal de seguridad Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción 1 Setting/Unsetting Internal setting/unsetting Low C-W--- 1 bit 2 Setting/Unsetting Status internally set Low CR-T-- 1 bit 3 Setting/Unsetting External setting/unsetting Low C-W--- 1 bit 4 Setting/Unsetting Status externally set Low CR-T-- 1 bit 5 Setting/Unsetting Status int. or ext. set Low CR-T-- 1 bit 6 General Reset Low C-W--- 1 bit 7 General Status reset Low CR-T-- 1 bit 16 Setting/Unsetting Ready to set (internally) Low CR-T-- 1 bit 17 Setting/Unsetting Ready to set (externally) Low CR-T-- 1 bit 18 Setting/Unsetting Setting confirmation Low C--T-- 1 bit 19 Setting/Unsetting Unsetting confirmation Low C--T-- 1 bit 20 Setting/Unsetting Error during setting Low C--T-- 1 bit 23 Alarming Internal signaling device Low CR-T-- 1 bit 24 Alarming External signaling device Low CR-T-- 1 bit 25 Alarming Intrusion alarm Low CR-T-- 1 bit 26 Alarming Panic alarm Low CR-T-- 1 bit 27 Alarming Technical alarm Low CR-T-- 1 bit 28 Alarming Tamper alarm Low CR-T-- 1 bit 30 Zone A Status Low CR-T-- 1 bit 4/1/2S 4/1/3 4/1/4 31 Zone B Status Low CR-T-- 1 bit 4/2/1S 32 Zone C Status Low CR-T-- 1 bit 4/2/2S 33 Zone D Status Low CR-T-- 1 bit 4/2/3S 34 Zone E Status Low CR-T-- 1 bit 4/2/4S 4/2/5 4/2/7 35 Zone F Status Low CR-T-- 1 bit 1/1/1S 1/2/3 1/3/4 1/5/4 1/6/2 1/7/4 36 Zone G Status Low CR-T-- 1 bit 37 Zone H Status Low CR-T-- 1 bit 02/10/2013 0:51:33 Línea: 1. 1 64 4/2/0S 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 4/2/0S 4/2/1 4/2/2 4/2/3 5/65 Detalle de la Topología Dispositivo Fabricante Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 Área 1 1. 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.005 ABB 2CDG 110 081 R0011 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Dim 8f 1-10V/1.2 1.2 Actuador regulador iluminación Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo 02/10/2013 0:51:33 Línea: 1. 1 65 6/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea Área 1 1. 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.005 ABB 2CDG 110 081 R0011 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Dim 8f 1-10V/1.2 1.2 Actuador regulador iluminación Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo C-WT-- on/off 1/0/0S 1/1/0 1/1/1 Descripción 10 Output A Switch Low 12 Output A Vestíbulo/Pasillo Relative dimming Low C-W--- 4 bit 13 Output A Brightness value Low C-WT-- 1 byte 21 Output A 8-bit-scene Low C-W--- 1 byte 34 Output A Statusbyte Low CR-T-- 1 byte 35 Output B Switch Low C-WT-- on/off 1/0/0S 1/2/0 1/2/3 37 Output B Techo Cocina Relative dimming Low C-W--- dimming control 1/2/1S 38 Output B Techo Cocina Brightness value Low C-WT-- 1 byte 46 Output B 8-bit-scene Low C-W--- 1 byte 59 Output B Statusbyte Low CR-T-- 1 byte 60 Output C Switch Low C-WT-- on/off 62 Output C Encimera Cocina Relative dimming Low C-W--- 4 bit 63 Output C Brightness value Low C-WT-- 1 byte 71 Output C 8-bit-scene Low C-W--- 1 byte 84 Output C Statusbyte Low CR-T-- 1 byte 85 Output D Switch Low C-WT-- on/off 1/0/0S 1/3/0 1/3/6 87 Output D Ventanal Salón Relative dimming Low C-W--- dimming control 1/3/1S 1/3/8 88 Output D Ventanal Salón Brightness value Low C-WT-- 1 byte 96 Output D 8-bit-scene Low C-W--- 1 byte 109 Output D Escenas Statusbyte Low CR-T-- 1 byte 110 Output E Switch Low C-WT-- on/off 1/0/0S 1/3/2 1/3/4 1/3/5 112 Output E Centro Salón Relative dimming Low C-W--- dimming control 1/3/3S 1/3/7 113 Output E Centro Salón Brightness value Low C-WT-- 1 byte 121 Output E 8-bit-scene Low C-W--- 1 byte 134 Output E Escenas Statusbyte Low CR-T-- 1 byte 135 Output F Switch Low C-WT-- on/off 137 Output F Techo Baño Relative dimming Low C-W--- 4 bit 138 Output F Brightness value Low C-WT-- 1 byte 146 Output F 8-bit-scene Low C-W--- 1 byte 159 Output F Statusbyte Low CR-T-- 1 byte 160 Output G Switch Low C-WT-- on/off 162 Output G ESpejo Baño Relative dimming Low C-W--- 4 bit 02/10/2013 0:51:33 Línea: 1. 1 66 1/0/0S 1/2/2 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 1/0/0S 1/4/0 1/0/0S 1/4/1 7/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea Área 1 1. 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.005 ABB 2CDG 110 081 R0011 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Dim 8f 1-10V/1.2 1.2 Actuador regulador iluminación Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo 163 Output G Brightness value Low C-WT-- 1 byte 171 Output G 8-bit-scene Low C-W--- 1 byte 184 Output G Statusbyte Low CR-T-- 1 byte 185 Output H Switch Low C-WT-- 1 bit 187 Output H Relative dimming Low C-W--- 4 bit 188 Output H Brightness value Low C-WT-- 1 byte 196 Output H 8-bit-scene Low C-W--- 1 byte 209 Output H Statusbyte Low CR-T-- 1 byte 02/10/2013 0:51:33 Línea: 1. 1 67 1/0/0S 8/65 Detalle de la Topología Dispositivo Fabricante Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 Área 1 1. 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.006 ABB 2CDG 110 081 R0011 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Dim 8f 1-10V/1.2 1.2 Actuador regulador iluminación Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo 02/10/2013 0:51:33 Línea: 1. 1 68 9/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea Área 1 1. 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.006 ABB 2CDG 110 081 R0011 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Dim 8f 1-10V/1.2 1.2 Actuador regulador iluminación Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción 10 Output A Switch Low C-WT-- on/off 1/0/0S 1/5/0 1/5/4 12 Output A Acceso Dorm. Ppal. Relative dimming Low C-W--- dimming control 1/5/1S 13 Output A Acceso Dorm. Ppal. Brightness value Low C-WT-- 1 byte 21 Output A 8-bit-scene Low C-W--- 1 byte 34 Output A Escenas Statusbyte Low CR-T-- 1 byte 35 Output B Switch Low C-WT-- on/off 1/0/0S 1/5/2 37 Output B Centro Dorm. Ppal. Relative dimming Low C-W--- dimming control 1/5/3S 38 Output B Centro Dorm. Ppal. Brightness value Low C-WT-- 1 byte 46 Output B 8-bit-scene Low C-W--- 1 byte 59 Output B Escenas Statusbyte Low CR-T-- 1 byte 60 Output C Switch Low C-WT-- on/off 1/0/0S 1/6/0 1/6/2 62 Output C Dorm. Niños Relative dimming Low C-W--- dimming control 1/6/1S 63 Output C Dorm. Niños Brightness value Low C-WT-- 1 byte 71 Output C 8-bit-scene Low C-W--- 1 byte 84 Output C Escenas Statusbyte Low CR-T-- 1 byte 85 Output D Switch Low C-WT-- on/off 1/0/0S 1/7/2 87 Output D Ventanal Dorm. Estar Relative dimming Low C-W--- dimming control 1/7/3S 88 Output D Ventanal Dorm. Estar Brightness value Low C-WT-- 1 byte 96 Output D 8-bit-scene Low C-W--- 1 byte 109 Output D Escenas Statusbyte Low CR-T-- 1 byte 110 Output E Switch Low C-WT-- on/off 1/0/0S 1/7/0 1/7/4 112 Output E Centro Dorm. Estar Relative dimming Low C-W--- dimming control 1/7/1S 113 Output E Centro Dorm. Estar Brightness value Low C-WT-- 1 byte 121 Output E 8-bit-scene Low C-W--- 1 byte 134 Output E Escenas Statusbyte Low CR-T-- 1 byte 135 Output F Switch Low C-WT-- on/off 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 1/0/0S 1/7/5 PLafón Terraza 02/10/2013 0:51:33 Línea: 1. 1 69 10/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea Área 1 1. 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.006 ABB 2CDG 110 081 R0011 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Dim 8f 1-10V/1.2 1.2 Actuador regulador iluminación Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo 137 Output F Relative dimming Low C-W--- 4 bit 138 Output F Brightness value Low C-WT-- 1 byte 146 Output F 8-bit-scene Low C-W--- 1 byte 159 Output F Statusbyte Low CR-T-- 1 byte 160 Output G Switch Low C-WT-- 1 bit 162 Output G Relative dimming Low C-W--- 4 bit 163 Output G Brightness value Low C-WT-- 1 byte 171 Output G 8-bit-scene Low C-W--- 1 byte 184 Output G Statusbyte Low CR-T-- 1 byte 185 Output H Switch Low C-WT-- 1 bit 187 Output H Relative dimming Low C-W--- 4 bit 188 Output H Brightness value Low C-WT-- 1 byte 196 Output H 8-bit-scene Low C-W--- 1 byte 209 Output H Statusbyte Low CR-T-- 1 byte 01.01.007 ABB 2CDG 110 116 R0011 VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC 1/0/0S 1/0/0S Valve Drive 6f 230V/1.0 1.0 Actuador de Calefacción Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Reset overload/short circuit Low C-WT-- 1-bit 10 Output A 4 Output A-X Control value, switch Low C-W--- on/off 11 Output A Cocina Overload/short circuit Low CR-T-- 1-bit 19 Output A Status byte Low CR-T-- 1 byte 20 Output B Control value, switch Low C-W--- on/off 21 Output B Salón Overload/short circuit Low CR-T-- 1-bit 29 Output B Status byte Low CR-T-- 1 byte 30 Output C Control value, switch Low C-W--- on/off 31 Output C Baño Overload/short circuit Low CR-T-- 1-bit 39 Output C Status byte Low CR-T-- 1 byte 40 Output D Control value, switch Low C-W--- on/off 41 Output D Dorm. Ppal. Overload/short circuit Low CR-T-- 1-bit 49 Output D Status byte Low CR-T-- 1 byte 50 Output E Control value, switch Low C-W--- on/off 51 Output E Dorm. Niños Overload/short circuit Low CR-T-- 1-bit 59 Output E Status byte Low CR-T-- 1 byte 60 Output F Control value, switch Low C-W--- on/off 61 Output F Dorm. Estar Overload/short circuit Low CR-T-- 1-bit 69 Output F Status byte Low CR-T-- 1 byte 02/10/2013 0:51:33 Línea: 1. 1 70 2/2/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7 2/3/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7 2/4/0S 4/1/4 2/5/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7 2/6/0S 4/1/4 4/2/7 2/7/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7 11/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea Área 1 1. 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.008 ABB 2CDG 110 131 R0011 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V Blind/Roller Shutter 8f 230V/1.3 1.3 Actuador de persianas Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Wind alarm no. 1 Low C-WTU- 1 bit 4/2/4S 10 Output A Alarma Viento Move blinds/shutter up-down Low C-W--- 1 bit 3/0/0S 3/3/0 3/3/1 11 Output A Persianas Salón Stop Up-Down Low C-W--- 1 bit 20 Output A 8 bit scene Low C-W--- 1 byte 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 40 Output B Escenas Salón Move blinds/shutter up-down Low C-W--- 1 bit 3/0/0S 3/4/0 41 Output B Persianas Dorm. Ppal. Stop Up-Down Low C-W--- 1 bit 50 Output B 8 bit scene Low C-W--- 1 byte 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 70 Output C Escenas Dorm. Ppal Move blinds/shutter up-down Low C-W--- 1 bit 3/0/0S 3/5/0 71 Output C Persianas Dorm. Niños Stop Up-Down Low C-W--- 1 bit 80 Output C 8 bit scene Low C-W--- 1 byte 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 100 Output D Escenas Dorm. Niños Move blinds/shutter up-down Low C-W--- 1 bit 3/0/0S 3/6/0 101 Output D Persianas Dorm. Estar Stop Up-Down Low C-W--- 1 bit 110 Output D 8 bit scene Low C-W--- 1 byte 111 Output D Escenas Dorm. Estar Activation of autom. control Low C-WTU- 1 bit 112 Output D Sun Low C-WTU- 1 bit 113 Output D Protección solar Move to height for sun 0..255 Low C-WTU- 1 byte 130 Output E Move blinds/shutter up-down Low C-W--- 1 bit 131 Output E Persianas Cocina Stop Up-Down Low C-W--- 1 bit 160 Output F Move blinds/shutter up-down Low C-W--- 1 bit 161 Output F Toldo Terraza Stop Up-Down Low C-W--- 1 bit 190 Output G Move blinds/shutter up-down Low C-W--- 1 bit 191 Output G Stop Up-Down Low C-W--- 1 bit 220 Output H Move blinds/shutter up-down Low C-W--- 1 bit 221 Output H Stop Up-Down Low C-W--- 1 bit Descripción 4 Output A-X 02/10/2013 0:51:33 Línea: 1. 1 71 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 4/2/6S 3/0/0S 3/2/0 3/6/1S 3/0/0 12/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea Área 1 1. 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.009 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 Pulsador 1/Gral Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Vestíbulo/Pasillo Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/0/0S 194 Botón de conmutación On/Off General Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/1/0S 200 LED 1 Vestíbulo/PAsillo Estado Low C-WTU- 1 bit Descripción 50 Interruptor basculante 1 01.01.010 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 Pulsador 2 Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Vestíbulo/Pasillo Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/1/0S 194 Botón de conmutación Vestíbulo/Pasillo Conmutar Low C-WTU- 1 bit 200 LED 1 Estado Low C-WTU- 1 bit Descripción 50 Interruptor basculante 1 01.01.011 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 Pulsador 3 Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Vestíbulo/Pasillo Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/1/0S 194 Botón de conmutación Vestíbulo/Pasillo Conmutar Low C-WTU- 1 bit 200 LED 1 Estado Low C-WTU- 1 bit Descripción 50 Interruptor basculante 1 02/10/2013 0:51:33 Línea: 1. 1 72 13/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea Área 1 1. 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.012 ABB 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4 8.0 PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Vestíbulo/Pasillo Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción 0 Movement channel 1 Telegr. switch Low C-WT-- 1 bit 1/1/1S 1 Movement channel 1 PIR PAsillo Activation Low C-WT-- 1 bit 1/1/1S 2 Movement HVAC PIR PAsillo Telegram. switch Low C-WT-- 1 bit 3 Movement HVAC Activation Low C-WT-- 1 bit 4 Signal Telegram. switch Low C-WT-- 1 bit 6 Output Switching Low C-W--- 1 bit 7 Dimmer rel. dimming Low C-W--- 4 bit 8 Dimmer Brightness value Low C-WT-- 1 byte Activation Low C-W--- 1 bit save act. Brightness value Low C-W--- 1 bit Brightness setpoint/act.value Low CRWT-- 1 byte 9 Constant brightness controller 10 Constant brightness controller 11 Constant brightness controller 02/10/2013 0:51:33 Línea: 1. 1 73 14/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea Área 1 1. 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.013 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Cocina Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción 1 Generalidades Encender/apagar regulador Low CRWT-- 1 bit 2 Generalidades Conmutar unidad indicación °C/°F Low CRWT-- 1 bit 7 Regulación Cambio de tipo de operación Low CRWT-- 1 byte 8 Regulación Cambio modo de servicio fuerza Low CRW--- 1 byte 9 Sensor de temperatura Enviar valor real Low CR-T-- 2 bytes 11 Registro de temperatura Entrada temperatura exterior Low C-W--- 2 bytes 12 Regulación Valor deseado actual refrig. Low CRWT-- 2 bytes 13 Regulación Valor deseado actual calefacc. Low CRWT-- 2 bytes 14 Regulación Valor des. básico Low CRW--- 2 bytes 24 Magnitud ajuste Magnitud ajuste calefac. Low CR-T-- 1 byte 25 Magnitud ajuste Magnitud ajuste refrig. Low CR-T-- 1 byte 28 Magnitud ajuste Estado solicitud calefacción Low CR-T-- 1 bit 29 Magnitud ajuste Estado solicitud refrigeración Low CR-T-- 1 bit 31 Ventilador automático/manual 32 Ventilador manual Encender/apagar automátic. Low CRWT-- 1 bit Velo. ventilador manual 1 byte Low CRWT-- 1 byte 43 Byte de estado Byte de estado StatusRHCC Low CR-T-- 2 bytes 44 Byte de estado Byte de estado HVACStatus Low CR-T-- 1 byte 50 Interruptor basculante 1 Conmutar Low C-WTU- 1 bit 51 Interruptor basculante 1 Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 1/2/1S 62 Interruptor basculante 2 Desplazar Low C-WTU- 1 bit 3/2/0S 63 Interruptor basculante 2 Ajustar Low C-WTU- 1 bit 2/2/0S 74 Interruptor basculante 3 Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/2/2S 200 LED 1 Estado Low C-WTU- 1 bit 201 LED 2 Estado Low C-WTU- 1 bit 202 LED 3 Estado Low C-WTU- 1 bit 02/10/2013 0:51:33 Línea: 1. 1 74 1/2/0S 15/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea Área 1 1. 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.014 ABB 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4 8.0 PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Cocina Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción 0 Movement channel 1 Telegr. switch Low C-WT-- 1 bit 1/2/3S 1 Movement channel 1 Activation Low C-WT-- 1 bit 1/2/3S 2 Movement HVAC Telegram. switch Low C-WT-- 1 bit 3 Movement HVAC Activation Low C-WT-- 1 bit 4 Signal Telegram. switch Low C-WT-- 1 bit 6 Output Switching Low C-W--- 1 bit 7 Dimmer rel. dimming Low C-W--- 4 bit 8 Dimmer Brightness value Low C-WT-- 1 byte Activation Low C-W--- 1 bit save act. Brightness value Low C-W--- 1 bit Brightness setpoint/act.value Low CRWT-- 1 byte 9 Constant brightness controller 10 Constant brightness controller 11 Constant brightness controller 02/10/2013 0:51:33 Línea: 1. 1 75 2/2/0S 16/65 Detalle de la Topología Dispositivo Fabricante Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 Área 1 1. 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.015 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Salón 02/10/2013 0:51:33 Línea: 1. 1 76 17/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea Área 1 1. 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.015 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Salón Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción 1 Generalidades Encender/apagar regulador Low CRWT-- 1 bit 2 Generalidades Conmutar unidad indicación °C/°F Low CRWT-- 1 bit 7 Regulación Cambio de tipo de operación Low CRWT-- 1 byte 8 Regulación Cambio modo de servicio fuerza Low CRW--- 1 byte 9 Sensor de temperatura Enviar valor real Low CR-T-- 2 bytes 11 Registro de temperatura Entrada temperatura exterior Low C-W--- 2 bytes 12 Regulación Valor deseado actual refrig. Low CRWT-- 2 bytes 13 Regulación Valor deseado actual calefacc. Low CRWT-- 2 bytes 14 Regulación Valor des. básico Low CRW--- 2 bytes 24 Magnitud ajuste Magnitud ajuste calefac. Low CR-T-- 1 byte 25 Magnitud ajuste Magnitud ajuste refrig. Low CR-T-- 1 byte 28 Magnitud ajuste Estado solicitud calefacción Low CR-T-- 1 bit 2/3/0S 4/2/7 4/2/4 29 Magnitud ajuste Reg. Calefacción Salón Estado solicitud refrigeración Low CR-T-- 1 bit 2/3/0S 4/2/7 4/2/6 Reg. Refrigeración Salón Encender/apagar automátic. Low CRWT-- 1 bit 1 byte 31 Ventilador automático/manual 32 Ventilador manual Velo. ventilador manual 1 byte Low CRWT-- 43 Byte de estado Byte de estado StatusRHCC Low CR-T-- 2 bytes 44 Byte de estado Byte de estado HVACStatus Low CR-T-- 1 byte 50 Interruptor basculante 1 Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/3/0S 51 Interruptor basculante 1 Centro Salón Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 1/3/1S 62 Interruptor basculante 2 Centro Salón Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/3/2S 63 Interruptor basculante 2 Ventanal Salón Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 1/3/3S 74 Interruptor basculante 3 Ventanal Salón Desplazar Low C-WTU- 1 bit 3/3/0S 75 Interruptor basculante 3 PErsianas Ajustar Low C-WTU- 1 bit Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/3/5S IR On/Off Iluminación Centro Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 1/3/7S IR Reg. Iluminación Centro Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/3/6S IR On/Off Iluminación Ventanal Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 1/3/8S IR Reg. Iluminación Ventanal Desplazar Low C-WTU- 1 bit 3/3/1S IR Up/Down Persianas Salón Ajustar Low C-WTU- 1 bit Valor Low C-WTU- 1 byte Conmutar Low C-WTU- 1 bit 110 Receptor infrarrojo par de botones 1' 111 Receptor infrarrojo par de botones 1' 122 Receptor infrarrojo par de botones 2' 123 Receptor infrarrojo par de botones 2' 134 Receptor infrarrojo par de botones 3' 135 Receptor infrarrojo par de botones 3' 146 Receptor infrarrojo par de botones 4' 158 Receptor infrarrojo par de botones 5' 02/10/2013 0:51:33 Línea: 1. 1 77 18/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea Área 1 1. 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.015 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Salón 200 LED 1 Estado Low C-WTU- 1 bit 201 LED 2 Estado Low C-WTU- 1 bit 202 LED 3 Estado Low C-WTU- 1 bit 215 Actuador escena de luz Nº de escenas de luz Low C-WT-- 1 byte 216 Grupo de actuadores A Nº de escenas de luz Low C-WT-- 1 byte 217 Grupo de actuadores B Valor Low C-WT-- 1 byte 218 Grupo de actuadores C Desplazar persiana Low C-WT-- 1 bit 219 Grupo de actuadores D Conmutar Low C-WT-- 1 bit 220 Grupo de actuadores E Conmutar Low C-WT-- 1 bit 221 Grupo de actuadores E Conmutar Low C-WT-- 1 bit 222 Grupo de actuadores G Conmutar Low C-WT-- 1 bit 223 Grupo de actuadores H Conmutar Low C-WT-- 1 bit 01.01.016 ABB 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4 8.0 PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Salón Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción 0 Movement channel 1 Telegr. switch Low C-WT-- 1 bit 1/3/4S 1 Movement channel 1 Activation Low C-WT-- 1 bit 1/3/4S 2 Movement HVAC Telegram. switch Low C-WT-- 1 bit 3 Movement HVAC Activation Low C-WT-- 1 bit 4 Signal Telegram. switch Low C-WT-- 1 bit 6 Output Switching Low C-W--- 1 bit 7 Dimmer rel. dimming Low C-W--- 4 bit 8 Dimmer Brightness value Low C-WT-- 1 byte Activation Low C-W--- 1 bit save act. Brightness value Low C-W--- 1 bit Brightness setpoint/act.value Low CRWT-- 1 byte 9 Constant brightness controller 10 Constant brightness controller 11 Constant brightness controller 02/10/2013 0:51:33 Línea: 1. 1 78 2/3/0S 19/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea Área 1 1. 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.017 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 Pulsador 2 canales Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Salón Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción 50 Interruptor basculante 1 Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/3/0S 51 Interruptor basculante 1 Ventanal Salón Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 1/3/1S 194 Botón de conmutación Ventanal Salón Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/3/2S 195 Botón de conmutación Centro Salón Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 1/3/3S 200 LED 1 Centro Salón Estado Low C-WTU- 1 bit 01.01.018 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 Pulsador 2 canales Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Salón Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción 50 Interruptor basculante 1 Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/3/0S 51 Interruptor basculante 1 Ventanal Salón Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 1/3/1S 194 Botón de conmutación Ventanal Salón Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/3/2S 195 Botón de conmutación Centro Salón Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 1/3/3S 200 LED 1 Centro Salón Estado Low C-WTU- 1 bit 02/10/2013 0:51:29 Línea: 1. 1 79 20/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.019 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción 1 Generalidades Encender/apagar regulador Low CRWT-- 1 bit 2 Generalidades Conmutar unidad indicación °C/°F Low CRWT-- 1 bit 7 Regulación Cambio de tipo de operación Low CRWT-- 1 byte 8 Regulación Cambio modo de servicio fuerza Low CRW--- 1 byte 9 Sensor de temperatura Enviar valor real Low CR-T-- 2 bytes 11 Registro de temperatura Entrada temperatura exterior Low C-W--- 2 bytes 12 Regulación Valor deseado actual refrig. Low CRWT-- 2 bytes 13 Regulación Valor deseado actual calefacc. Low CRWT-- 2 bytes 14 Regulación Valor des. básico Low CRW--- 2 bytes 24 Magnitud ajuste Magnitud ajuste calefac. Low CR-T-- 1 byte 25 Magnitud ajuste Magnitud ajuste refrig. Low CR-T-- 1 byte 28 Magnitud ajuste Estado solicitud calefacción Low CR-T-- 1 bit 4/2/7S 2/7/0 4/2/4 29 Magnitud ajuste Reg. Calefacción Salón Estado solicitud refrigeración Low CR-T-- 1 bit 4/2/7S 4/2/4 2/7/0 4/2/6 Reg. Refrigeración Salón Encender/apagar automátic. Low CRWT-- 1 bit 1 byte 31 Ventilador automático/manual 32 Ventilador manual Velo. ventilador manual 1 byte Low CRWT-- 43 Byte de estado Byte de estado StatusRHCC Low CR-T-- 2 bytes 44 Byte de estado Byte de estado HVACStatus Low CR-T-- 1 byte 50 Interruptor basculante 1 Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/7/0S 51 Interruptor basculante 1 Centro Salón Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 1/7/1S 62 Interruptor basculante 2 Centro Salón Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/7/2S 63 Interruptor basculante 2 Ventanal Salón Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 1/7/3S 74 Interruptor basculante 3 Ventanal Salón Desplazar Low C-WTU- 1 bit 3/6/0S 75 Interruptor basculante 3 PErsianas Ajustar Low C-WTU- 1 bit 110 Receptor infrarrojo par de botones 1' 111 Receptor infrarrojo par de botones 1' 122 Receptor infrarrojo par de botones 2' 123 Receptor infrarrojo par de botones 2' 134 Receptor infrarrojo par de botones 3' 135 Receptor infrarrojo par de botones 3' 146 Receptor infrarrojo par de botones 4' 158 Receptor infrarrojo par de botones 5' 200 LED 1 Conmutar Low C-WTU- 1 bit Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit Conmutar Low C-WTU- 1 bit Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit Desplazar Low C-WTU- 1 bit Ajustar Low C-WTU- 1 bit Valor Low C-WTU- 1 byte Conmutar Low C-WTU- 1 bit Estado Low C-WTU- 1 bit 201 LED 2 Estado Low C-WTU- 1 bit 202 LED 3 Estado Low C-WTU- 1 bit 215 Actuador escena de luz Nº de escenas de luz Low C-WT-- 1 byte 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 80 21/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.019 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar 216 Grupo de actuadores A Nº de escenas de luz Low C-WT-- 1 byte 217 Grupo de actuadores B Valor Low C-WT-- 1 byte 218 Grupo de actuadores C Desplazar persiana Low C-WT-- 1 bit 219 Grupo de actuadores D Conmutar Low C-WT-- 1 bit 220 Grupo de actuadores E Conmutar Low C-WT-- 1 bit 221 Grupo de actuadores E Conmutar Low C-WT-- 1 bit 222 Grupo de actuadores G Conmutar Low C-WT-- 1 bit 223 Grupo de actuadores H Conmutar Low C-WT-- 1 bit 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 81 22/65 Detalle de la Topología Dispositivo Fabricante Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.019 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar Generalidades Enviar objeto "en funcionamiento" Iluminación display Iluminación del campo de caracteres Servicio diurno/nocturno LED Funcionamiento del conmutador basculante 1 Funcionamiento del conmutador basculante 2 Funcionamiento del conmutador basculante 3 Funcionamiento del botón de conmutación No Siempre ON Siempre ON inactivo por basculación por basculación por basculación Por teclas Interruptor basculante 1 Interruptor basculante 1 Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica Tipo de atenuación Objeto de liberación Atenuación 0,3 izquierda desconectado, derecha conectado izquierda más claro, derecha más oscuro Inicio/parada atenuación inactivo Interruptor basculante 2 Interruptor basculante 2 Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica Tipo de atenuación Objeto de liberación Atenuación 0,3 izquierda desconectado, derecha conectado izquierda más claro, derecha más oscuro Inicio/parada atenuación inactivo Interruptor basculante 3 Interruptor basculante 3 Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del conmutador basculante de la persiana Tipo de objeto Objeto de liberación Persiana 0,3 izquierda Arriba, derecha Abajo 1 Bit inactivo Botón de conmutación Botón de conmutación Objeto de liberación Cambio al nivel de ajuste inactivo Receptor infrarrojo general Receptor infrarrojo Área de infrarrojo Funcionamiento del conmutador basculante 1 Funcionamiento del conmutador basculante 2 Funcionamiento del conmutador basculante 3 Funcionamiento del conmutador basculante 4 Funcionamiento del conmutador basculante 5 Funcionamiento del botón M1 Funcionamiento del botón M2 Funcionamiento del botón rojo activo blanco por basculación por basculación por basculación por basculación por basculación inactivo inactivo inactivo Receptor infrarrojo par de botones 1' Receptor infrarrojo par de botones 1' Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica Tipo de atenuación Objeto de liberación Atenuación 0,3 izquierda desconectado, derecha conectado izquierda más claro, derecha más oscuro Inicio/parada atenuación inactivo Receptor infrarrojo par de botones 2' 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 82 23/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.019 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar Receptor infrarrojo par de botones 2' Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica Tipo de atenuación Objeto de liberación Atenuación 0,3 izquierda desconectado, derecha conectado izquierda más claro, derecha más oscuro Inicio/parada atenuación inactivo Receptor infrarrojo par de botones 3' Receptor infrarrojo par de botones 3' Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del conmutador basculante de la persiana Tipo de objeto Objeto de liberación Persiana 0,3 izquierda Arriba, derecha Abajo 1 Bit inactivo Receptor infrarrojo par de botones 4' Receptor infrarrojo par de botones 4' Funcionamiento del conmutador basculante Tipo de objeto Valor 1 (1 byte 0...100%) Valor 2 (1 byte 0...100%) Objeto de liberación Emisor de valor izquierda valor 1, derecha valor 2 1 byte 0...100 % 0 100 inactivo Receptor infrarrojo par de botones 5' Receptor infrarrojo par de botones 5' Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación Objeto de liberación Conmutar izquierda desconectado, derecha conectado inactivo LED de conmutador basculante 1 Modo de servicio Tipo del objeto de estado Color de apagado Color de encendido Función de almacenamiento de escenas de luz Función de alarma Iluminación de estado 1 Bit verde rojo inactivo inactivo LED de conmutador basculante 2 Modo de servicio Tipo del objeto de estado Color de apagado Color de encendido Función de almacenamiento de escenas de luz Función de alarma Iluminación de estado 1 Bit verde rojo inactivo inactivo LED de conmutador basculante 3 Modo de servicio Tipo del objeto de estado Color de apagado Color de encendido Función de almacenamiento de escenas de luz Función de alarma Iluminación de estado 1 Bit verde rojo inactivo inactivo Actuador escena de luz, generalidades Actuador escena de luz Sobrescribir escena al realizar la descarga Tiempo para retardo de telegramas (s) activo activo 1,0 Actuador escena de luz, grupo de actores Tipo de objeto grupo de actuadores A Tipo de objeto grupo de actuadores B Nº de escenas de luz 1 byte 0..100% 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 83 24/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.019 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar Tipo de objeto grupo de actuadores C Tipo de objeto grupo de actuadores D Tipo de objeto grupo de actuadores E Tipo de objeto grupo de actuadores F Tipo de objeto grupo de actuadores G' Tipo de objeto grupo de actuadores H 1 bit persiana 1 bit conmutar 1 bit conmutar 1 bit conmutar 1 bit conmutar 1 bit conmutar Actuador escena de luz escena 1 N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A Nº de escenas de luz Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H 1 activo activo 2 inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Actuador escena de luz escena 2 N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H 1 activo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Actuador escena de luz escena 3 N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H 1 activo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Actuador escena de luz escena 4 N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H 1 activo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Actuador escena de luz escena 5 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 84 25/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.019 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H 1 activo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Actuador escena de luz escena 6 N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H 1 activo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Actuador escena de luz escena 7 N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H 1 activo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Actuador escena de luz escena 8 N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H 1 activo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Sensor de temperatura, generalidades Cambio del indicador de temperatura Indicador en el modo normal Indicador en el modo ajuste El indicador calef./refrig. está activo Cambio de tipo de operación Autorizar Cambio confort/stand-by por int. basculante 2 botón izd. Autorizar Cambio. conex./desc. regul. por int. basc. pulsando 2 botón izd. prol 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 °C Temperatura deseada absoluta Temperatura deseada absoluta En caso de solicitud para calentar o refrigerar 1 byte (2 x DPT_HVACMode) Sí No 85 26/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.019 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar Modo de servicio tras reset Servicio de confort Medición de temperatura Valor comparativo medición temp. ambiente (valor med. modif. en (-128..127)x0,1 Envío valor real en modificación a mayor Enviar valor real cíclicamente (0 - inactivo, min) Medición temp. ambiente Control medición de temperatura Valor comparativo registro temp. exterior (valor med. modif. en (-128..127)x0,1 0 inactivo 0 Interno No 0 Regulador generalidades Modo de servicio del aparato Función de regulación utilizada Cambiar entre calentar y refrigerar Nivel adic. calef. activo Nivel adicional refrig. activo Alarma agua de condensación activa Alarma pto. conden. activa Modo de servicio después de reset Número de canales de salida Servicio normal con función de regulación Calentar y refrigerar Automáticamente No No No No Calefacción 2 canales (sistema de cuatro tubos) para calef. y refrig. Regulación calef. Envío del estado de solicitud de calef. Tiempo ciclo de envío magnitud calef. (0 - inactivo, min) Tipo de regulación Envío de magnitud de ajuste en modificación mayor Parámetros de regulación Tipo de equipo de calefacción Magnitud mín. de ajuste Magnitud máx. de ajuste Sí 0 Constante 0% Según el tipo de instalación Calefacción de suelo (4 K / 200 min) 0% 100 % Regulación refrig. Envío estado solicitud de refrigeración Tiempo ciclo de envío magnitud refrig. (0 - inactivo, min) Tipo de regulación Envío de magnitud de ajuste en modificación mayor Parámetros de regulación Tipo de equipo de refrig. Magnitud mín. de ajuste Magnitud máx. de ajuste Sí 0 Constante 0% Según el tipo de instalación Climatiz. por el techo (5 K / 240 min) 0% 100 % Valor des. generali. Envío valor deseado en modificación mayor' Envío cíclico del valor deseado (0 - inactivo, min) Selección valor básico deseado Ref. valor básico deseado Restaurar regulación manual del valor des. en cambio desde nocturno / hacia noct Valor des. manual Ajuste manual del valor deseado Aumento manual máximo del valor deseado Reducción manual máxima del valor deseado 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 inactivo 0 Valores deseados dependientes Valor deseado cale. Sí activo 3 3 86 27/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.019 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar No Objeto Reset del ajuste manual del valor deseado activo En la recepción del valor básico des. Amplitud salto regulación manual valor des. Pulsar tecla prolong. para habilitar el cambio valor deseado calefacción/refrig Conservar el ajuste manual del valor des. 0,5 K No Valores desea. calefac./refrig. Valor deseado cale. modo confort Disminución valor deseado calefac. stand-by Disminución valor deseado calefac. serv. noct. Valor deseado refrig. modo confort Valor des. refrig. aumento temp. modo stand-by Valor des. refrig. aumento temp. modo nocturno Valor des. protec. anticong. Valor des. protec. térmica Distancia mínima entre valor desea. calefacción y valor des. refrig. 21,0 °C 2,0 K 4,0 K 23,0 °C 2,0 K 4,0 K 7 °C Refrigeración desconectada 2,0 K FanCoil generalidades Número de niveles ventilador El manejo manual del nivel ventilador se muestra al actor mediante El objeto Enviar velocidad ventilador manual tiene la codif. siguiente Uso de "Enviar velocidad del ventilador manual" también en la velocidad autom Evaluar byte estado velocidad ventilador Evaluar byte de estado de servicio Velocidad del ventil. después de reset No No Automático Compensación Compensación de verano activa Compensación de invierno activa No No 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 3 niveles Conectar/desconectar objeto autom. Objeto 1 byte como valor numérico 0-3 No 87 28/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.020 ABB 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4 8.0 PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción 0 Movement channel 1 Telegr. switch Low C-WT-- 1 bit 1/7/4S 1 Movement channel 1 Activation Low C-WT-- 1 bit 1/7/4S 2 Movement HVAC Telegram. switch Low C-WT-- 1 bit 3 Movement HVAC Activation Low C-WT-- 1 bit 4 Signal Telegram. switch Low C-WT-- 1 bit 6 Output Switching Low C-W--- 1 bit 7 Dimmer rel. dimming Low C-W--- 4 bit 8 Dimmer Brightness value Low C-WT-- 1 byte Activation Low C-W--- 1 bit save act. Brightness value Low C-W--- 1 bit Brightness setpoint/act.value Low CRWT-- 1 byte 9 Constant brightness controller 10 Constant brightness controller 11 Constant brightness controller 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 88 2/7/0S 29/65 Detalle de la Topología Dispositivo Fabricante Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.020 ABB 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4 8.0 PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar General Operation mode illumination 1 Detection area Behaviour on bus voltage recovery (comm. Objects) Movement (Illumination channel 1) Movement (HVAC channel 2) Constant brightness controller disabled Illumination channel 1 Activation object movement - enabling movement at - If "Movement" is disabled - If "Movement" is enabled Type of movement object Sending at detection Telegram after recovery time Time base for cyclical sending Time factor for cyclical sending available ON-Telegram do not send a telegram do not send a telegram Switching (EIS 1) ON-Telegram OFF-Telegram 130 ms 10 Standard / Master Sensor 1-4 enabled enabled Adjustments channel 1 Note : The offset of the brightness value should take place on a LUX-Meter. (see technical handbook for more information) Recovery time adjustable with Potentiomenter should not be at TEST Time base of recovery time Time factor of recovery time ETS 2.1 s 100 HVAC channel 2 Activation object movement - enabling movement at - If "Movement" is disabled - If "Movement" is enabled Type of movement object Sending at detection Telegram after recovery time Time base for cyclical sending Time factor for cyclical sending available ON-Telegram do not send a telegram do not send a telegram Switching (EIS 1) ON-Telegram OFF-Telegram 130 ms 10 Adjustments channel 2 Recovery time adjustable with Potentiomenter should not be at TEST Time base of recovery time Time factor of recovery time Switch ON is adjustable Time base of switch ON delay Time factor of switch ON delay 2.1 s 100 by ETS 8,4 s 107 Monitoring function Activation object monitoring Type of monitoring object Sending at the beginning of detection Sending at the end of detection Time base for cyclical sending not available Switching (EIS 1) ON-Telegram OFF-Telegram 130 ms 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 ETS 89 30/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.020 ABB 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4 8.0 PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar Time factor for cyclical sending Threshold (1:sensitiv / 255:insensitiv) Time base till watchdog is in monitoring function Time factor till watch dog is in monitoring function 10 4 130 ms 100 Constant brightness controller Activation object constant brightness control - enabling constant brightness control at Switch ON brightness Constant brightness controller minimum is Dimming step size of the control Speed of control loop Setpoint brightness control (5 Lux ..1000 Lux) Time base of recovery time Time factor of recovery time 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 available ON-Telegram 50% brightness 0 (Off) -2 / +2 (slow control) normal (10min) 5 2.1 s 100 90 31/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.021 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 Pulsador 2 canales Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción 50 Interruptor basculante 1 Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/7/2S 51 Interruptor basculante 1 Ventanal Dorm. Estar Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 1/7/3S 194 Botón de conmutación Ventanal Dorm. Estar Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/7/0S 195 Botón de conmutación Centro Dorm. Estar Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 1/7/1S 200 LED 1 Centro Dorm. Estar Estado Low C-WTU- 1 bit Generalidades Enviar objeto "en funcionamiento" Iluminación del campo de caracteres Servicio diurno/nocturno LED Funcionamiento del conmutador basculante 1 Funcionamiento del botón de conmutación No Siempre ON inactivo por basculación Por teclas Interruptor basculante 1 Interruptor basculante 1 Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica Tipo de atenuación Objeto de liberación Atenuación 0,3 izquierda desconectado, derecha conectado izquierda más claro, derecha más oscuro Inicio/parada atenuación inactivo Botón de conmutación Botón de conmutación Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del botón para conmutar Funcionamiento del botón para atenuar Tipo de atenuación Objeto de liberación Atenuación 0,3 alternativo CON / DES alternativo más claro / más oscuro Inicio/parada atenuación inactivo Receptor infrarrojo general Receptor infrarrojo inactivo LED de conmutador basculante 1 Modo de servicio Tipo del objeto de estado Color de apagado Color de encendido Función de almacenamiento de escenas de luz Función de alarma Iluminación de estado 1 Bit verde rojo inactivo inactivo Actuador escena de luz, generalidades Actuador escena de luz inactivo 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 91 32/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.022 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 Pulsador 2 canales Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción 50 Interruptor basculante 1 Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/7/2S 51 Interruptor basculante 1 Ventanal Dorm. Estar Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 1/7/3S 194 Botón de conmutación Ventanal Dorm. Estar Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/7/0S 195 Botón de conmutación Centro Dorm. Estar Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 1/7/1S 200 LED 1 Centro Dorm. Estar Estado Low C-WTU- 1 bit Generalidades Enviar objeto "en funcionamiento" Iluminación del campo de caracteres Servicio diurno/nocturno LED Funcionamiento del conmutador basculante 1 Funcionamiento del botón de conmutación No Siempre ON inactivo por basculación Por teclas Interruptor basculante 1 Interruptor basculante 1 Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica Tipo de atenuación Objeto de liberación Atenuación 0,3 izquierda desconectado, derecha conectado izquierda más claro, derecha más oscuro Inicio/parada atenuación inactivo Botón de conmutación Botón de conmutación Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del botón para conmutar Funcionamiento del botón para atenuar Tipo de atenuación Objeto de liberación Atenuación 0,3 alternativo CON / DES alternativo más claro / más oscuro Inicio/parada atenuación inactivo Receptor infrarrojo general Receptor infrarrojo inactivo LED de conmutador basculante 1 Modo de servicio Tipo del objeto de estado Color de apagado Color de encendido Función de almacenamiento de escenas de luz Función de alarma Iluminación de estado 1 Bit verde rojo inactivo inactivo Actuador escena de luz, generalidades Actuador escena de luz inactivo 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 92 33/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.023 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Estar Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/7/5S 1/0/0 4/2/6 194 Botón de conmutación 50 Interruptor basculante 1 Desplazar Low C-WTU- 1 bit 3/6/1S 195 Botón de conmutación Ajustar Low C-WTU- 1 bit 200 LED 1 Estado Low C-WTU- 1 bit Generalidades Enviar objeto "en funcionamiento" Iluminación del campo de caracteres Servicio diurno/nocturno LED Funcionamiento del conmutador basculante 1 Funcionamiento del botón de conmutación No Siempre ON inactivo por basculación Por teclas Interruptor basculante 1 Interruptor basculante 1 Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación Objeto de liberación Conmutar izquierda desconectado, derecha conectado inactivo Botón de conmutación Botón de conmutación Tiempo de detección larga (s) Objeto de liberación Persiana enrollable 0,3 inactivo Receptor infrarrojo general Receptor infrarrojo inactivo LED de conmutador basculante 1 Modo de servicio Tipo del objeto de estado Color de apagado Color de encendido Función de almacenamiento de escenas de luz Función de alarma Iluminación de estado 1 Bit verde rojo inactivo inactivo Actuador escena de luz, generalidades Actuador escena de luz inactivo 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 93 34/65 Detalle de la Topología Dispositivo Fabricante Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.024 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal. 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 94 35/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Estado de Finalización 1 Área Línea 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.024 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal. Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción 1 Generalidades Encender/apagar regulador Low CRWT-- 1 bit 2 Generalidades Conmutar unidad indicación °C/°F Low CRWT-- 1 bit 7 Regulación Cambio de tipo de operación Low CRWT-- 1 byte 8 Regulación Cambio modo de servicio fuerza Low CRW--- 1 byte 9 Sensor de temperatura Enviar valor real Low CR-T-- 2 bytes 11 Registro de temperatura Entrada temperatura exterior Low C-W--- 2 bytes 12 Regulación Valor deseado actual refrig. Low CRWT-- 2 bytes 13 Regulación Valor deseado actual calefacc. Low CRWT-- 2 bytes 14 Regulación Valor des. básico Low CRW--- 2 bytes 24 Magnitud ajuste Magnitud ajuste calefac. Low CR-T-- 1 byte 25 Magnitud ajuste Magnitud ajuste refrig. Low CR-T-- 1 byte 28 Magnitud ajuste Estado solicitud calefacción Low CR-T-- 1 bit 2/5/0S 29 Magnitud ajuste Reg. Calefacción Dorm. Ppal. Estado solicitud refrigeración Low CR-T-- 1 bit 2/5/0S Reg. Refrigeración Dorm. Ppal. Encender/apagar automátic. Low CRWT-- 1 bit 1 byte 31 Ventilador automático/manual 32 Ventilador manual Velo. ventilador manual 1 byte Low CRWT-- 43 Byte de estado Byte de estado StatusRHCC Low CR-T-- 2 bytes 44 Byte de estado Byte de estado HVACStatus Low CR-T-- 1 byte 50 Interruptor basculante 1 Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/5/2S 51 Interruptor basculante 1 Centro Dorm. Ppal. Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 1/5/3S 62 Interruptor basculante 2 Centro Dorm. Ppal Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/5/0S 74 Interruptor basculante 3 Acceso Dorm. Ppal Atenuación relativa Low C-WTU- 1 bit 1/5/1S 75 Interruptor basculante 3 Acceso Dorm. Ppal Ajustar/ Persiana Low C-WTU- 1 bit 3/4/0S 110 Receptor infrarrojo par de botones 1' 111 Receptor infrarrojo par de botones 1' 122 Receptor infrarrojo par de botones 2' 123 Receptor infrarrojo par de botones 2' 134 Receptor infrarrojo par de botones 3' 135 Receptor infrarrojo par de botones 3' 146 Receptor infrarrojo par de botones 4' 158 Receptor infrarrojo par de botones 5' 200 LED 1 Conmutar Low C-WTU- 1 bit Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit Conmutar Low C-WTU- 1 bit Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit Desplazar Low C-WTU- 1 bit Ajustar Low C-WTU- 1 bit Valor Low C-WTU- 1 byte Conmutar Low C-WTU- 1 bit Estado Low C-WTU- 1 bit 201 LED 2 Estado Low C-WTU- 1 bit 202 LED 3 Estado Low C-WTU- 1 bit 215 Actuador escena de luz Nº de escenas de luz Low C-WT-- 1 byte 216 Grupo de actuadores A Nº de escenas de luz Low C-WT-- 1 byte 217 Grupo de actuadores B Valor Low C-WT-- 1 byte 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 95 36/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.024 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal. 218 Grupo de actuadores C Desplazar persiana Low C-WT-- 1 bit 219 Grupo de actuadores D Conmutar Low C-WT-- 1 bit 220 Grupo de actuadores E Conmutar Low C-WT-- 1 bit 221 Grupo de actuadores E Conmutar Low C-WT-- 1 bit 222 Grupo de actuadores G Conmutar Low C-WT-- 1 bit 223 Grupo de actuadores H Conmutar Low C-WT-- 1 bit 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 96 37/65 Detalle de la Topología Dispositivo Fabricante Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.024 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal. Generalidades Enviar objeto "en funcionamiento" Iluminación display Iluminación del campo de caracteres Servicio diurno/nocturno LED Funcionamiento del conmutador basculante 1 Funcionamiento del conmutador basculante 2 Funcionamiento del conmutador basculante 3 Funcionamiento del botón de conmutación No Siempre ON Siempre ON inactivo por basculación por basculación por basculación Por teclas Interruptor basculante 1 Interruptor basculante 1 Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica Tipo de atenuación Objeto de liberación Atenuación 0,3 izquierda desconectado, derecha conectado izquierda más claro, derecha más oscuro Inicio/parada atenuación inactivo Interruptor basculante 2 Interruptor basculante 2 Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación Objeto de liberación Conmutar izquierda desconectado, derecha conectado inactivo Interruptor basculante 3 Interruptor basculante 3 Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del conmutador basculante de la persiana Tipo de objeto Objeto de liberación Persiana 0,3 izquierda Arriba, derecha Abajo 1 Bit inactivo Botón de conmutación Botón de conmutación Objeto de liberación Cambio al nivel de ajuste inactivo Receptor infrarrojo general Receptor infrarrojo Área de infrarrojo Funcionamiento del conmutador basculante 1 Funcionamiento del conmutador basculante 2 Funcionamiento del conmutador basculante 3 Funcionamiento del conmutador basculante 4 Funcionamiento del conmutador basculante 5 Funcionamiento del botón M1 Funcionamiento del botón M2 Funcionamiento del botón rojo activo blanco por basculación por basculación por basculación por basculación por basculación inactivo inactivo inactivo Receptor infrarrojo par de botones 1' Receptor infrarrojo par de botones 1' Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica Tipo de atenuación Objeto de liberación Atenuación 0,3 izquierda desconectado, derecha conectado izquierda más claro, derecha más oscuro Inicio/parada atenuación inactivo Receptor infrarrojo par de botones 2' Receptor infrarrojo par de botones 2' Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación Atenuación 0,3 izquierda desconectado, derecha conectado 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 97 38/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.024 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal. Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica Tipo de atenuación Objeto de liberación izquierda más claro, derecha más oscuro Inicio/parada atenuación inactivo Receptor infrarrojo par de botones 3' Receptor infrarrojo par de botones 3' Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del conmutador basculante de la persiana Tipo de objeto Objeto de liberación Persiana 0,3 izquierda Arriba, derecha Abajo 1 Bit inactivo Receptor infrarrojo par de botones 4' Receptor infrarrojo par de botones 4' Funcionamiento del conmutador basculante Tipo de objeto Valor 1 (1 byte 0...100%) Valor 2 (1 byte 0...100%) Objeto de liberación Emisor de valor izquierda valor 1, derecha valor 2 1 byte 0...100 % 0 100 inactivo Receptor infrarrojo par de botones 5' Receptor infrarrojo par de botones 5' Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación Objeto de liberación Conmutar izquierda desconectado, derecha conectado inactivo LED de conmutador basculante 1 Modo de servicio Tipo del objeto de estado Color de apagado Color de encendido Función de almacenamiento de escenas de luz Función de alarma Iluminación de estado 1 Bit verde rojo inactivo inactivo LED de conmutador basculante 2 Modo de servicio Tipo del objeto de estado Color de apagado Color de encendido Función de almacenamiento de escenas de luz Función de alarma Iluminación de estado 1 Bit verde rojo inactivo inactivo LED de conmutador basculante 3 Modo de servicio Tipo del objeto de estado Color de apagado Color de encendido Función de almacenamiento de escenas de luz Función de alarma Iluminación de estado 1 Bit verde rojo inactivo inactivo Actuador escena de luz, generalidades Actuador escena de luz Sobrescribir escena al realizar la descarga Tiempo para retardo de telegramas (s) activo activo 1,0 Actuador escena de luz, grupo de actores Tipo de objeto grupo de actuadores A Tipo de objeto grupo de actuadores B Tipo de objeto grupo de actuadores C Tipo de objeto grupo de actuadores D Tipo de objeto grupo de actuadores E Nº de escenas de luz 1 byte 0..100% 1 bit persiana 1 bit conmutar 1 bit conmutar 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 98 39/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.024 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal. Tipo de objeto grupo de actuadores F Tipo de objeto grupo de actuadores G' Tipo de objeto grupo de actuadores H 1 bit conmutar 1 bit conmutar 1 bit conmutar Actuador escena de luz escena 1 N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A Nº de escenas de luz Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H 1 activo activo 2 inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Actuador escena de luz escena 2 N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H 1 activo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Actuador escena de luz escena 3 N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H 1 activo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Actuador escena de luz escena 4 N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H 1 activo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Actuador escena de luz escena 5 N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A 1 activo inactivo 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 99 40/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.024 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal. Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Actuador escena de luz escena 6 N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H 1 activo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Actuador escena de luz escena 7 N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H 1 activo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Actuador escena de luz escena 8 N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H 1 activo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Sensor de temperatura, generalidades Cambio del indicador de temperatura Indicador en el modo normal Indicador en el modo ajuste El indicador calef./refrig. está activo Cambio de tipo de operación Autorizar Cambio confort/stand-by por int. basculante 2 botón izd. Autorizar Cambio. conex./desc. regul. por int. basc. pulsando 2 botón izd. prol Modo de servicio tras reset °C Temperatura deseada absoluta Temperatura deseada absoluta En caso de solicitud para calentar o refrigerar 1 byte (2 x DPT_HVACMode) Sí No Servicio de confort Medición de temperatura 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 100 41/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.024 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal. 0 Valor comparativo medición temp. ambiente (valor med. modif. en (-128..127)x0,1 Envío valor real en modificación a mayor Enviar valor real cíclicamente (0 - inactivo, min) Medición temp. ambiente Control medición de temperatura Valor comparativo registro temp. exterior (valor med. modif. en (-128..127)x0,1 inactivo 0 Interno No 0 Regulador generalidades Modo de servicio del aparato Función de regulación utilizada Cambiar entre calentar y refrigerar Nivel adic. calef. activo Nivel adicional refrig. activo Alarma agua de condensación activa Alarma pto. conden. activa Modo de servicio después de reset Número de canales de salida Servicio normal con función de regulación Calentar y refrigerar Automáticamente No No No No Calefacción 2 canales (sistema de cuatro tubos) para calef. y refrig. Regulación calef. Envío del estado de solicitud de calef. Tiempo ciclo de envío magnitud calef. (0 - inactivo, min) Tipo de regulación Envío de magnitud de ajuste en modificación mayor Parámetros de regulación Tipo de equipo de calefacción Magnitud mín. de ajuste Magnitud máx. de ajuste Sí 0 Constante 0% Según el tipo de instalación Calefacción de suelo (4 K / 200 min) 0% 100 % Regulación refrig. Envío estado solicitud de refrigeración Tiempo ciclo de envío magnitud refrig. (0 - inactivo, min) Tipo de regulación Envío de magnitud de ajuste en modificación mayor Parámetros de regulación Tipo de equipo de refrig. Magnitud mín. de ajuste Magnitud máx. de ajuste Sí 0 Constante 0% Según el tipo de instalación Climatiz. por el techo (5 K / 240 min) 0% 100 % Valor des. generali. Envío valor deseado en modificación mayor' Envío cíclico del valor deseado (0 - inactivo, min) Selección valor básico deseado Ref. valor básico deseado Restaurar regulación manual del valor des. en cambio desde nocturno / hacia noct Valor des. manual Ajuste manual del valor deseado Aumento manual máximo del valor deseado Reducción manual máxima del valor deseado Objeto Reset del ajuste manual del valor deseado activo En la recepción del valor básico des. 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 inactivo 0 Valores deseados dependientes Valor deseado cale. Sí activo 3 3 No Conservar el ajuste manual del valor des. 101 42/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.024 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal. Amplitud salto regulación manual valor des. Pulsar tecla prolong. para habilitar el cambio valor deseado calefacción/refrig 0,5 K No Valores desea. calefac./refrig. Valor deseado cale. modo confort Disminución valor deseado calefac. stand-by Disminución valor deseado calefac. serv. noct. Valor deseado refrig. modo confort Valor des. refrig. aumento temp. modo stand-by Valor des. refrig. aumento temp. modo nocturno Valor des. protec. anticong. Valor des. protec. térmica Distancia mínima entre valor desea. calefacción y valor des. refrig. 21,0 °C 2,0 K 4,0 K 23,0 °C 2,0 K 4,0 K 7 °C Refrigeración desconectada 2,0 K FanCoil generalidades Número de niveles ventilador El manejo manual del nivel ventilador se muestra al actor mediante El objeto Enviar velocidad ventilador manual tiene la codif. siguiente Uso de "Enviar velocidad del ventilador manual" también en la velocidad autom Evaluar byte estado velocidad ventilador Evaluar byte de estado de servicio Velocidad del ventil. después de reset No No Automático Compensación Compensación de verano activa Compensación de invierno activa No No 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 3 niveles Conectar/desconectar objeto autom. Objeto 1 byte como valor numérico 0-3 No 102 43/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.025 ABB 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4 8.0 PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal. Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción 0 Movement channel 1 Telegr. switch Low C-WT-- 1 bit 1/5/4S 1 Movement channel 1 Activation Low C-WT-- 1 bit 1/5/4S 2 Movement HVAC Telegram. switch Low C-WT-- 1 bit 3 Movement HVAC Activation Low C-WT-- 1 bit 4 Signal Telegram. switch Low C-WT-- 1 bit 6 Output Switching Low C-W--- 1 bit 7 Dimmer rel. dimming Low C-W--- 4 bit 8 Dimmer Brightness value Low C-WT-- 1 byte Activation Low C-W--- 1 bit save act. Brightness value Low C-W--- 1 bit Brightness setpoint/act.value Low CRWT-- 1 byte 9 Constant brightness controller 10 Constant brightness controller 11 Constant brightness controller 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 103 2/5/0S 44/65 Detalle de la Topología Dispositivo Fabricante Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.025 ABB 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4 8.0 PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal. General Operation mode illumination 1 Detection area Behaviour on bus voltage recovery (comm. Objects) Movement (Illumination channel 1) Movement (HVAC channel 2) Constant brightness controller disabled Illumination channel 1 Activation object movement - enabling movement at - If "Movement" is disabled - If "Movement" is enabled Type of movement object Sending at detection Telegram after recovery time Time base for cyclical sending Time factor for cyclical sending available ON-Telegram do not send a telegram do not send a telegram Switching (EIS 1) ON-Telegram OFF-Telegram 130 ms 10 Standard / Master Sensor 1-4 enabled enabled Adjustments channel 1 Note : The offset of the brightness value should take place on a LUX-Meter. (see technical handbook for more information) Recovery time adjustable with Potentiomenter should not be at TEST Time base of recovery time Time factor of recovery time ETS 2.1 s 100 HVAC channel 2 Activation object movement - enabling movement at - If "Movement" is disabled - If "Movement" is enabled Type of movement object Sending at detection Telegram after recovery time Time base for cyclical sending Time factor for cyclical sending available ON-Telegram do not send a telegram do not send a telegram Switching (EIS 1) ON-Telegram OFF-Telegram 130 ms 10 Adjustments channel 2 Recovery time adjustable with Potentiomenter should not be at TEST Time base of recovery time Time factor of recovery time Switch ON is adjustable Time base of switch ON delay Time factor of switch ON delay 2.1 s 100 by ETS 8,4 s 107 Monitoring function Activation object monitoring Type of monitoring object Sending at the beginning of detection Sending at the end of detection Time base for cyclical sending not available Switching (EIS 1) ON-Telegram OFF-Telegram 130 ms 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 ETS 104 45/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.025 ABB 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4 8.0 PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal. Time factor for cyclical sending Threshold (1:sensitiv / 255:insensitiv) Time base till watchdog is in monitoring function Time factor till watch dog is in monitoring function 10 4 130 ms 100 Constant brightness controller Activation object constant brightness control - enabling constant brightness control at Switch ON brightness Constant brightness controller minimum is Dimming step size of the control Speed of control loop Setpoint brightness control (5 Lux ..1000 Lux) Time base of recovery time Time factor of recovery time 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 available ON-Telegram 50% brightness 0 (Off) -2 / +2 (slow control) normal (10min) 5 2.1 s 100 105 46/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.026 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 Pulsador 2 canales Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal. Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción 50 Interruptor basculante 1 Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/6/0S 51 Interruptor basculante 1 Centro Dorm. Ppal Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 1/6/1S 194 Botón de conmutación Centro Dorm. Ppal Conmutar Low C-WTU- 1 bit 200 LED 1 Estado Low C-WTU- 1 bit Generalidades Enviar objeto "en funcionamiento" Iluminación del campo de caracteres Servicio diurno/nocturno LED Funcionamiento del conmutador basculante 1 Funcionamiento del botón de conmutación No Siempre ON inactivo por basculación Por teclas Interruptor basculante 1 Interruptor basculante 1 Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica Tipo de atenuación Objeto de liberación Atenuación 0,3 izquierda desconectado, derecha conectado izquierda más claro, derecha más oscuro Inicio/parada atenuación inactivo Botón de conmutación Botón de conmutación Reacción a flancos ascendentes Reacción a flancos descendentes Objeto de liberación Conmutar inactivo inactivo inactivo Receptor infrarrojo general Receptor infrarrojo inactivo LED de conmutador basculante 1 Modo de servicio Tipo del objeto de estado Color de apagado Color de encendido Función de almacenamiento de escenas de luz Función de alarma Iluminación de estado 1 Bit verde rojo inactivo inactivo Actuador escena de luz, generalidades Actuador escena de luz inactivo 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 106 47/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.027 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 Pulsador 2 canales Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Ppal. Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción 50 Interruptor basculante 1 Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/5/2S 51 Interruptor basculante 1 Centro Dorm. Ppal. Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 1/5/3S 194 Botón de conmutación Centro Dorm. Ppal. Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/5/0S 195 Botón de conmutación Acceso Dorm. Ppal. Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 1/5/1S 200 LED 1 Acceso Dorm. Ppal. Estado Low C-WTU- 1 bit Generalidades Enviar objeto "en funcionamiento" Iluminación del campo de caracteres Servicio diurno/nocturno LED Funcionamiento del conmutador basculante 1 Funcionamiento del botón de conmutación No Siempre ON inactivo por basculación Por teclas Interruptor basculante 1 Interruptor basculante 1 Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica Tipo de atenuación Objeto de liberación Atenuación 0,3 izquierda desconectado, derecha conectado izquierda más claro, derecha más oscuro Inicio/parada atenuación inactivo Botón de conmutación Botón de conmutación Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del botón para conmutar Funcionamiento del botón para atenuar Tipo de atenuación Objeto de liberación Atenuación 0,3 alternativo CON / DES alternativo más claro / más oscuro Inicio/parada atenuación inactivo Receptor infrarrojo general Receptor infrarrojo inactivo LED de conmutador basculante 1 Modo de servicio Tipo del objeto de estado Color de apagado Color de encendido Función de almacenamiento de escenas de luz Función de alarma Iluminación de estado 1 Bit verde rojo inactivo inactivo Actuador escena de luz, generalidades Actuador escena de luz inactivo 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 107 48/65 Detalle de la Topología Dispositivo Fabricante Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.028 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 108 49/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.028 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción 1 Generalidades Encender/apagar regulador Low CRWT-- 1 bit 2 Generalidades Conmutar unidad indicación °C/°F Low CRWT-- 1 bit 7 Regulación Cambio de tipo de operación Low CRWT-- 1 byte 8 Regulación Cambio modo de servicio fuerza Low CRW--- 1 byte 9 Sensor de temperatura Enviar valor real Low CR-T-- 2 bytes 11 Registro de temperatura Entrada temperatura exterior Low C-W--- 2 bytes 12 Regulación Valor deseado actual refrig. Low CRWT-- 2 bytes 13 Regulación Valor deseado actual calefacc. Low CRWT-- 2 bytes 14 Regulación Valor des. básico Low CRW--- 2 bytes 24 Magnitud ajuste Magnitud ajuste calefac. Low CR-T-- 1 byte 25 Magnitud ajuste Magnitud ajuste refrig. Low CR-T-- 1 byte 28 Magnitud ajuste Estado solicitud calefacción Low CR-T-- 1 bit 2/6/0S 29 Magnitud ajuste Reg. Calefacción Dorm. Niños Estado solicitud refrigeración Low CR-T-- 1 bit 2/6/0S Reg. Refrigeración Dorm. Niños Encender/apagar automátic. Low CRWT-- 1 bit 1 byte 31 Ventilador automático/manual 32 Ventilador manual Velo. ventilador manual 1 byte Low CRWT-- 43 Byte de estado Byte de estado StatusRHCC Low CR-T-- 2 bytes 44 Byte de estado Byte de estado HVACStatus Low CR-T-- 1 byte 50 Interruptor basculante 1 Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/6/0S 51 Interruptor basculante 1 Centro Dorm. Niños Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 1/6/1S 62 Interruptor basculante 2 Centro Dorm. Niños Conmutar Low C-WTU- 1 bit 4/2/8S 74 Interruptor basculante 3 B Enchufes Dorm. Niños Desplazar Low C-WTU- 1 bit 3/5/0S 75 Interruptor basculante 3 Persianas Ajustar Low C-WTU- 1 bit 110 Receptor infrarrojo par de botones 1' 111 Receptor infrarrojo par de botones 1' 122 Receptor infrarrojo par de botones 2' 123 Receptor infrarrojo par de botones 2' 134 Receptor infrarrojo par de botones 3' 135 Receptor infrarrojo par de botones 3' 146 Receptor infrarrojo par de botones 4' 158 Receptor infrarrojo par de botones 5' 200 LED 1 Conmutar Low C-WTU- 1 bit Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit Conmutar Low C-WTU- 1 bit Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit Desplazar Low C-WTU- 1 bit Ajustar Low C-WTU- 1 bit Valor Low C-WTU- 1 byte Conmutar Low C-WTU- 1 bit Estado Low C-WTU- 1 bit 201 LED 2 Estado Low C-WTU- 1 bit 202 LED 3 Estado Low C-WTU- 1 bit 215 Actuador escena de luz Nº de escenas de luz Low C-WT-- 1 byte 216 Grupo de actuadores A Nº de escenas de luz Low C-WT-- 1 byte 217 Grupo de actuadores B Valor Low C-WT-- 1 byte 02/10/2013 Línea: 1. 1 109 50/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.028 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños 216 Grupo de actuadores A Nº de escenas de luz Low C-WT-- 1 byte 217 Grupo de actuadores B Valor Low C-WT-- 1 byte 218 Grupo de actuadores C Desplazar persiana Low C-WT-- 1 bit 219 Grupo de actuadores D Conmutar Low C-WT-- 1 bit 220 Grupo de actuadores E Conmutar Low C-WT-- 1 bit 221 Grupo de actuadores E Conmutar Low C-WT-- 1 bit 222 Grupo de actuadores G Conmutar Low C-WT-- 1 bit 223 Grupo de actuadores H Conmutar Low C-WT-- 1 bit 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 110 51/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.028 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños Receptor infrarrojo par de botones 2' Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica Tipo de atenuación Objeto de liberación Atenuación 0,3 izquierda desconectado, derecha conectado izquierda más claro, derecha más oscuro Inicio/parada atenuación inactivo Receptor infrarrojo par de botones 3' Receptor infrarrojo par de botones 3' Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del conmutador basculante de la persiana Tipo de objeto Objeto de liberación Persiana 0,3 izquierda Arriba, derecha Abajo 1 Bit inactivo Receptor infrarrojo par de botones 4' Receptor infrarrojo par de botones 4' Funcionamiento del conmutador basculante Tipo de objeto Valor 1 (1 byte 0...100%) Valor 2 (1 byte 0...100%) Objeto de liberación Emisor de valor izquierda valor 1, derecha valor 2 1 byte 0...100 % 0 100 inactivo Receptor infrarrojo par de botones 5' Receptor infrarrojo par de botones 5' Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación Objeto de liberación Conmutar izquierda desconectado, derecha conectado inactivo LED de conmutador basculante 1 Modo de servicio Tipo del objeto de estado Color de apagado Color de encendido Función de almacenamiento de escenas de luz Función de alarma Iluminación de estado 1 Bit verde rojo inactivo inactivo LED de conmutador basculante 2 Modo de servicio Tipo del objeto de estado Color de apagado Color de encendido Función de almacenamiento de escenas de luz Función de alarma Iluminación de estado 1 Bit verde rojo inactivo inactivo LED de conmutador basculante 3 Modo de servicio Tipo del objeto de estado Color de apagado Color de encendido Función de almacenamiento de escenas de luz Función de alarma Iluminación de estado 1 Bit verde rojo inactivo inactivo Actuador escena de luz, generalidades Actuador escena de luz Sobrescribir escena al realizar la descarga Tiempo para retardo de telegramas (s) activo activo 1,0 Actuador escena de luz, grupo de actores Tipo de objeto grupo de actuadores A Tipo de objeto grupo de actuadores B Nº de escenas de luz 1 byte 0..100% 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 111 53/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.028 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños Tipo de objeto grupo de actuadores C Tipo de objeto grupo de actuadores D Tipo de objeto grupo de actuadores E Tipo de objeto grupo de actuadores F Tipo de objeto grupo de actuadores G' Tipo de objeto grupo de actuadores H 1 bit persiana 1 bit conmutar 1 bit conmutar 1 bit conmutar 1 bit conmutar 1 bit conmutar Actuador escena de luz escena 1 N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A Nº de escenas de luz Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H 1 activo activo 2 inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Actuador escena de luz escena 2 N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H 1 activo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Actuador escena de luz escena 3 N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H 1 activo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Actuador escena de luz escena 4 N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H 1 activo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Actuador escena de luz escena 5 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 112 54/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.028 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H 1 activo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Actuador escena de luz escena 6 N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H 1 activo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Actuador escena de luz escena 7 N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H 1 activo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Actuador escena de luz escena 8 N° de escena Se puede guardar la escena Grupo de actuadores A Grupo de actuadores B Grupo de actuadores C Grupo de actuadores D Grupo de actuadores E Grupo de actuadores E Grupo de actuadores G Grupo de actuadores H 1 activo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo inactivo Sensor de temperatura, generalidades Cambio del indicador de temperatura Indicador en el modo normal Indicador en el modo ajuste El indicador calef./refrig. está activo Cambio de tipo de operación Autorizar Cambio confort/stand-by por int. basculante 2 botón izd. Autorizar Cambio. conex./desc. regul. por int. basc. pulsando 2 botón izd. prol 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 °C Temperatura deseada absoluta Temperatura deseada absoluta En caso de solicitud para calentar o refrigerar 1 byte (2 x DPT_HVACMode) Sí No 113 55/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.028 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños Modo de servicio tras reset Servicio de confort Medición de temperatura Valor comparativo medición temp. ambiente (valor med. modif. en (-128..127)x0,1 Envío valor real en modificación a mayor Enviar valor real cíclicamente (0 - inactivo, min) Medición temp. ambiente Control medición de temperatura Valor comparativo registro temp. exterior (valor med. modif. en (-128..127)x0,1 0 inactivo 0 Interno No 0 Regulador generalidades Modo de servicio del aparato Función de regulación utilizada Cambiar entre calentar y refrigerar Nivel adic. calef. activo Nivel adicional refrig. activo Alarma agua de condensación activa Alarma pto. conden. activa Modo de servicio después de reset Número de canales de salida Servicio normal con función de regulación Calentar y refrigerar Automáticamente No No No No Calefacción 2 canales (sistema de cuatro tubos) para calef. y refrig. Regulación calef. Envío del estado de solicitud de calef. Tiempo ciclo de envío magnitud calef. (0 - inactivo, min) Tipo de regulación Envío de magnitud de ajuste en modificación mayor Parámetros de regulación Tipo de equipo de calefacción Magnitud mín. de ajuste Magnitud máx. de ajuste Sí 0 Constante 0% Según el tipo de instalación Calefacción de suelo (4 K / 200 min) 0% 100 % Regulación refrig. Envío estado solicitud de refrigeración Tiempo ciclo de envío magnitud refrig. (0 - inactivo, min) Tipo de regulación Envío de magnitud de ajuste en modificación mayor Parámetros de regulación Tipo de equipo de refrig. Magnitud mín. de ajuste Magnitud máx. de ajuste Sí 0 Constante 0% Según el tipo de instalación Climatiz. por el techo (5 K / 240 min) 0% 100 % Valor des. generali. Envío valor deseado en modificación mayor' Envío cíclico del valor deseado (0 - inactivo, min) Selección valor básico deseado Ref. valor básico deseado Restaurar regulación manual del valor des. en cambio desde nocturno / hacia noct Valor des. manual Ajuste manual del valor deseado Aumento manual máximo del valor deseado Reducción manual máxima del valor deseado 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 inactivo 0 Valores deseados dependientes Valor deseado cale. Sí activo 3 3 114 56/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.028 ABB 6320/38-..-500 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Multifunción de 3/6 del IR LSZ 3.0 RTR Fancoil/1.0 Pulsador+Persianas+Termostato Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños No Objeto Reset del ajuste manual del valor deseado activo En la recepción del valor básico des. Amplitud salto regulación manual valor des. Pulsar tecla prolong. para habilitar el cambio valor deseado calefacción/refrig Conservar el ajuste manual del valor des. 0,5 K No Valores desea. calefac./refrig. Valor deseado cale. modo confort Disminución valor deseado calefac. stand-by Disminución valor deseado calefac. serv. noct. Valor deseado refrig. modo confort Valor des. refrig. aumento temp. modo stand-by Valor des. refrig. aumento temp. modo nocturno Valor des. protec. anticong. Valor des. protec. térmica Distancia mínima entre valor desea. calefacción y valor des. refrig. 21,0 °C 2,0 K 4,0 K 23,0 °C 2,0 K 4,0 K 7 °C Refrigeración desconectada 2,0 K FanCoil generalidades Número de niveles ventilador El manejo manual del nivel ventilador se muestra al actor mediante El objeto Enviar velocidad ventilador manual tiene la codif. siguiente Uso de "Enviar velocidad del ventilador manual" también en la velocidad autom Evaluar byte estado velocidad ventilador Evaluar byte de estado de servicio Velocidad del ventil. después de reset No No Automático Compensación Compensación de verano activa Compensación de invierno activa No No 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 3 niveles Conectar/desconectar objeto autom. Objeto 1 byte como valor numérico 0-3 No 115 57/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.029 ABB 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4 8.0 PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción 0 Movement channel 1 Telegr. switch Low C-WT-- 1 bit 1/6/2S 1 Movement channel 1 Activation Low C-WT-- 1 bit 1/6/2S 2 Movement HVAC Telegram. switch Low C-WT-- 1 bit 3 Movement HVAC Activation Low C-WT-- 1 bit 4 Signal Telegram. switch Low C-WT-- 1 bit 6 Output Switching Low C-W--- 1 bit 7 Dimmer rel. dimming Low C-W--- 4 bit 8 Dimmer Brightness value Low C-WT-- 1 byte Activation Low C-W--- 1 bit save act. Brightness value Low C-W--- 1 bit Brightness setpoint/act.value Low CRWT-- 1 byte 9 Constant brightness controller 10 Constant brightness controller 11 Constant brightness controller 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 116 2/6/0S 58/65 Detalle de la Topología Dispositivo Fabricante Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.029 ABB 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4 8.0 PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños General Operation mode illumination 1 Detection area Behaviour on bus voltage recovery (comm. Objects) Movement (Illumination channel 1) Movement (HVAC channel 2) Constant brightness controller disabled Illumination channel 1 Activation object movement - enabling movement at - If "Movement" is disabled - If "Movement" is enabled Type of movement object Sending at detection Telegram after recovery time Time base for cyclical sending Time factor for cyclical sending available ON-Telegram do not send a telegram do not send a telegram Switching (EIS 1) ON-Telegram OFF-Telegram 130 ms 10 Standard / Master Sensor 1-4 enabled enabled Adjustments channel 1 Note : The offset of the brightness value should take place on a LUX-Meter. (see technical handbook for more information) Recovery time adjustable with Potentiomenter should not be at TEST Time base of recovery time Time factor of recovery time ETS 2.1 s 100 HVAC channel 2 Activation object movement - enabling movement at - If "Movement" is disabled - If "Movement" is enabled Type of movement object Sending at detection Telegram after recovery time Time base for cyclical sending Time factor for cyclical sending available ON-Telegram do not send a telegram do not send a telegram Switching (EIS 1) ON-Telegram OFF-Telegram 130 ms 10 Adjustments channel 2 Recovery time adjustable with Potentiomenter should not be at TEST Time base of recovery time Time factor of recovery time Switch ON is adjustable Time base of switch ON delay Time factor of switch ON delay 2.1 s 100 by ETS 8,4 s 107 Monitoring function Activation object monitoring Type of monitoring object Sending at the beginning of detection Sending at the end of detection Time base for cyclical sending not available Switching (EIS 1) ON-Telegram OFF-Telegram 130 ms 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 ETS 117 59/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.029 ABB 6131-74-102-500 6131-..-102-500 Presence detector,FM Switch Value Cyclic HVAC Monitoring bright.control/4 8.0 PIR Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños Time factor for cyclical sending Threshold (1:sensitiv / 255:insensitiv) Time base till watchdog is in monitoring function Time factor till watch dog is in monitoring function 10 4 130 ms 100 Constant brightness controller Activation object constant brightness control - enabling constant brightness control at Switch ON brightness Constant brightness controller minimum is Dimming step size of the control Speed of control loop Setpoint brightness control (5 Lux ..1000 Lux) Time base of recovery time Time factor of recovery time 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 available ON-Telegram 50% brightness 0 (Off) -2 / +2 (slow control) normal (10min) 5 2.1 s 100 118 60/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.030 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 Pulsador 2 canales Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción 50 Interruptor basculante 1 Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/6/0S 51 Interruptor basculante 1 Centro Dorm. Niños. Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 1/6/1S 194 Botón de conmutación Centro Dorm. Niños. Conmutar Low C-WTU- 1 bit 195 Botón de conmutación Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 200 LED 1 Estado Low C-WTU- 1 bit Generalidades Enviar objeto "en funcionamiento" Iluminación del campo de caracteres Servicio diurno/nocturno LED Funcionamiento del conmutador basculante 1 Funcionamiento del botón de conmutación No Siempre ON inactivo por basculación Por teclas Interruptor basculante 1 Interruptor basculante 1 Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica Tipo de atenuación Objeto de liberación Atenuación 0,3 izquierda desconectado, derecha conectado izquierda más claro, derecha más oscuro Inicio/parada atenuación inactivo Botón de conmutación Botón de conmutación Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del botón para conmutar Funcionamiento del botón para atenuar Tipo de atenuación Objeto de liberación Atenuación 0,3 alternativo CON / DES alternativo más claro / más oscuro Inicio/parada atenuación inactivo Receptor infrarrojo general Receptor infrarrojo inactivo LED de conmutador basculante 1 Modo de servicio Tipo del objeto de estado Color de apagado Color de encendido Función de almacenamiento de escenas de luz Función de alarma Iluminación de estado 1 Bit verde rojo inactivo inactivo Actuador escena de luz, generalidades Actuador escena de luz inactivo 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 119 61/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.031 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 Pulsador 2 canales Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Dormitorio Niños Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción 50 Interruptor basculante 1 Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/6/0S 51 Interruptor basculante 1 Centro Dorm. Niños. Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 1/6/1S 194 Botón de conmutación Centro Dorm. Niños. Conmutar Low C-WTU- 1 bit 195 Botón de conmutación Atenuación relativa Low C-WTU- 4 bit 200 LED 1 Estado Low C-WTU- 1 bit Generalidades Enviar objeto "en funcionamiento" Iluminación del campo de caracteres Servicio diurno/nocturno LED Funcionamiento del conmutador basculante 1 Funcionamiento del botón de conmutación No Siempre ON inactivo por basculación Por teclas Interruptor basculante 1 Interruptor basculante 1 Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación Funcionamiento del conmutador basculante para la regulación lumínica Tipo de atenuación Objeto de liberación Atenuación 0,3 izquierda desconectado, derecha conectado izquierda más claro, derecha más oscuro Inicio/parada atenuación inactivo Botón de conmutación Botón de conmutación Tiempo de detección larga (s) Funcionamiento del botón para conmutar Funcionamiento del botón para atenuar Tipo de atenuación Objeto de liberación Atenuación 0,3 alternativo CON / DES alternativo más claro / más oscuro Inicio/parada atenuación inactivo Receptor infrarrojo general Receptor infrarrojo inactivo LED de conmutador basculante 1 Modo de servicio Tipo del objeto de estado Color de apagado Color de encendido Función de almacenamiento de escenas de luz Función de alarma Iluminación de estado 1 Bit verde rojo inactivo inactivo Actuador escena de luz, generalidades Actuador escena de luz inactivo 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 120 62/65 Detalle de la Topología Fabricante Dispositivo Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.032 ABB 2CDG 110 132 R0011 SA/S2.16.5.1 Actuador conm.,2canales,16A,MDRC Conmutación 2canales 16C/3.2a 3.2 Actuador B. E. Dorm. Niños Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Servicio Low CR-T-- 1 bit 10 Salida A 0 General Conmutar Low C-W--- 1 bit 29 Salida A Protección enchufes Dorm. Niños Estado Conmutación Low CR-T-- 1 bit 30 Salida B Conmutar Low C-W--- 1 bit 49 Salida B Protección enchufes Dorm. Niños Estado Conmutación Low CR-T-- 1 bit 02/10/2013 22:32:53 Línea: 1. 1 121 4/2/8S 4/2/8S 63/65 122 Detalle de la Topología Dispositivo Fabricante Número de pedido Apartamento A1 Producto Programa de Aplicación Descripción Edificio Comentarios Área Línea Estado de Finalización 1 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.032 ABB 2CDG 110 132 R0011 SA/S2.16.5.1 Actuador conm.,2canales,16A,MDRC Conmutación 2canales 16C/3.2a 3.2 Actuador B. E. Dorm. Niños Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Armario domótica Vestíbulo General Retardo de envío y conmutación tras retorno de tensión de bus (2...255 s) Tasa de telegramas Enviar telegrama cíclico "En servicio" (0...65 535 s, 0 = enviar inactivo) Habilitar objetos seg. aparato para modo operación "Actuador conm." 2 Sin límite 0 no A: General Modo de operación de salida Mensaje confirmación de estado conm. mediante objeto "Estado de conmutación" Valor de objeto estado conmutación (objeto "Estado de conmutación") Comportamiento si hay corte de tensión de bus Valor de objeto "Conmutar" en retorno de tensión de bus Sobreescribir escenas, preajustes y valor umbral 1 en descarga actuador de conmutación Si cambio 1 = cerrado, 0 = abierto contacto sin cambios No describir sí A: Función Comportamiento de salida Función tiempo: habilitar retardo, luz de escalera, parpadeo Habilitar función preajuste Habilitar función escena (8 bits) Habilitar función Enlace/Lógica Habilitar función seguridad Habilitar función valor umbral Contacto NA no no no no no no B: General Modo de operación de salida Mensaje confirmación de estado conm. mediante objeto "Estado de conmutación" Valor de objeto estado conmutación (objeto "Estado de conmutación") Comportamiento si hay corte de tensión de bus Valor de objeto "Conmutar" en retorno de tensión de bus Sobreescribir escenas, preajustes y valor umbral 1 en descarga actuador de conmutación Si cambio 1 = cerrado, 0 = abierto contacto sin cambios No describir sí B: Función Comportamiento de salida Función tiempo: habilitar retardo, luz de escalera, parpadeo Habilitar función preajuste Habilitar función escena (8 bits) Habilitar función Enlace/Lógica Habilitar función seguridad Habilitar función valor umbral 02/10/2013 22:32:53 Contacto NA no no no no no no Línea: 1. 1 123 64/65 Apartamento A1 Fabricante Dispositivo Número de pedido Producto Programa de Aplicación Detalle de la Topología Descripción Edificio Comentarios Área Estado de Finalización 1 Línea 1. 1 Área 1 TP Línea 1 35 Aparatos en línea 01.01.033 ABB 6320/10-..-500 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Multifunción de 1/2 del IR LSZ/1.0 1.0 Edificio Ramón y Cajal/Planta Primera/Apartamento A1/Baño Objetos Texto de Función Prioridad Banderas Tipo Direcciones de Grupo Descripción Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/0/0S 1/4/0 194 Botón de conmutación 50 Interruptor basculante 1 Conmutar Low C-WTU- 1 bit 1/0/0S 1/4/1 200 LED 1 Estado Low C-WTU- 1 bit 248 Generalidades Encender/apagar LED noche Low C-W--- 1 bit 1/4/0S 1/4/1 Generalidades Enviar objeto "en funcionamiento" Iluminación del campo de caracteres Servicio diurno/nocturno LED Funcionamiento del conmutador basculante 1 Funcionamiento del botón de conmutación No Siempre ON activo por basculación Por teclas Interruptor basculante 1 Interruptor basculante 1 Funcionamiento del conmutador basculante para la conmutación Objeto de liberación Conmutar izquierda desconectado, derecha conectado inactivo Botón de conmutación Botón de conmutación Reacción a flancos ascendentes Reacción a flancos descendentes Objeto de liberación Conmutar inactivo inactivo inactivo Receptor infrarrojo general Receptor infrarrojo inactivo LED de conmutador basculante 1 Modo de servicio Tipo del objeto de estado Color de apagado Color de encendido Función de almacenamiento de escenas de luz Función de alarma Iluminación de estado 1 Bit verde rojo inactivo inactivo Actuador escena de luz, generalidades Actuador escena de luz inactivo 02/10/2013 22:32:49 Línea: 1. 1 124 65/65 5. Detalles sobre direcciones de grupo (ETS) 125 126 Detalle de Direcciones de Grupo Proyecto Apartamento A1 (29092013) Leyenda Fecha de Inicio domingo, 29 de septiembre de 2013 Fecha de Impresió miércoles, 02 de octubre de 2013 Hora de Impresión 0:50:15 Estado de Finalizac edición Grupo Principal Dispositivo Dirección de Grupo Grupo Intermedio 127 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre Descripción Comentarios Nombre 1 Iluminación 1/0 General Tipo Descripción Comentarios P (Pasar a través del Acoplador de Línea) C (Central) / P (") - 02/10/2013 0:50:15 128 1/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/0 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios General - 1/0/0 On/Off Gral. Iluminación Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.000 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM Descripción Estancia Texto Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 1/0/0S 2/0/0 2/0/1 3/0/0 4/1/0 4/1/1 4/2/0 Low ------ Panel tactil Salón Todas las Funciones 1Bit object Actuador regulador iluminación Vestíbulo/Pasillo Armario domótica Vestíbulo 10 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Output A on/off 1/0/0S 1/1/0 1/1/1 Low C-WT-- 35 Switch Techo Cocina Output B on/off 1/0/0S 1/2/0 1/2/3 Low C-WT-- 0 01.01.005 60 Switch Encimera Cocina Output C on/off 1/0/0S 1/2/2 Low C-WT-- 85 Switch Ventanal Salón Output D on/off 1/0/0S 1/3/0 1/3/6 Low C-WT-- 110 Switch Centro Salón Output E on/off Low C-WT-- Low C-WT-- 135 Switch Techo Baño Output F on/off 1/0/0S 1/3/2 1/3/4 1/3/5 1/0/0S 1/4/0 160 Switch ESpejo Baño Output G on/off 1/0/0S 1/4/1 Low C-WT-- 185 Switch 1/0/0S Low C-WT-- Output H 10 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Actuador regulador iluminación Acceso Dorm. Ppal. Output A on/off 1/0/0S 1/5/0 1/5/4 Low C-WT-- 35 Switch Centro Dorm. Ppal. Output B on/off 1/0/0S 1/5/2 Low C-WT-- 60 Switch Dorm. Niños Output C on/off 1/0/0S 1/6/0 1/6/2 Low C-WT-- 85 Switch Ventanal Dorm. Estar Output D on/off 1/0/0S 1/7/2 Low C-WT-- 01.01.006 Armario domótica Vestíbulo 110 Switch Centro Dorm. Estar Output E on/off 1/0/0S 1/7/0 1/7/4 Low C-WT-- 135 Switch PLafón Terraza Output F on/off 1/0/0S 1/7/5 Low C-WT-- 160 Switch Output G 1/0/0S Low C-WT-- 185 Switch Output H 1/0/0S Low C-WT-- 1/0/0S Low C-WTU- 01.01.009 50 02/10/2013 -/- 1 bit 0:50:15 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Pulsador 1/Gral Vestíbulo/Pasillo Conmutar On/Off General Interruptor basculante 1 129 2/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/0 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios General - 1/0/1 Escena Relax Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.000 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM Descripción Estancia Texto Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low ------ 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- Panel tactil Salón Programación de escenas 1Byte object SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC 8-bit-scene Actuador regulador iluminación Escenas Armario domótica Vestíbulo 21 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC 8-bit-scene Actuador regulador iluminación Escenas Output A 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- 46 8-bit-scene Escenas Output B 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- 7 01.01.005 121 01.01.006 Output E Armario domótica Vestíbulo 71 8-bit-scene Escenas Output C 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- 96 8-bit-scene Escenas Output D 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- 121 8-bit-scene Escenas Output E 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- Actuador de persianas Armario domótica Vestíbulo 20 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V 8 bit scene Escenas Salón Output A 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- 50 8 bit scene Escenas Dorm. Ppal Output B 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- 01.01.008 02/10/2013 -/- 1 byte 80 8 bit scene Escenas Dorm. Niños Output C 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- 110 8 bit scene Escenas Dorm. Estar Output D 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- 0:50:15 130 3/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/0 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios General - 1/0/2 Escena TV Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.000 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM Descripción Estancia Texto Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low ------ 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- Panel tactil Salón Programación de escenas 1Byte object SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC 8-bit-scene Actuador regulador iluminación Escenas Armario domótica Vestíbulo 21 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC 8-bit-scene Actuador regulador iluminación Escenas Output A 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- 46 8-bit-scene Escenas Output B 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- 7 01.01.005 121 01.01.006 Output E Armario domótica Vestíbulo 71 8-bit-scene Escenas Output C 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- 96 8-bit-scene Escenas Output D 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- 121 8-bit-scene Escenas Output E 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- Actuador de persianas Armario domótica Vestíbulo 20 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V 8 bit scene Escenas Salón Output A 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- 50 8 bit scene Escenas Dorm. Ppal Output B 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- 01.01.008 02/10/2013 -/- 1 byte 80 8 bit scene Escenas Dorm. Niños Output C 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- 110 8 bit scene Escenas Dorm. Estar Output D 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- 0:50:15 131 4/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/0 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios General - 1/0/3 Escena Estudio Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.000 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM Descripción Estancia Texto Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low ------ 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- Panel tactil Salón Programación de escenas 1Byte object SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC 8-bit-scene Actuador regulador iluminación Escenas Armario domótica Vestíbulo 21 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC 8-bit-scene Actuador regulador iluminación Escenas Output A 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- 46 8-bit-scene Escenas Output B 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- 7 01.01.005 121 01.01.006 Output E Armario domótica Vestíbulo 71 8-bit-scene Escenas Output C 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- 96 8-bit-scene Escenas Output D 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- 121 8-bit-scene Escenas Output E 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- Actuador de persianas Armario domótica Vestíbulo 20 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V 8 bit scene Escenas Salón Output A 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- 50 8 bit scene Escenas Dorm. Ppal Output B 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- 01.01.008 1/1 -/- 1 byte 80 8 bit scene Escenas Dorm. Niños Output C 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- 110 8 bit scene Escenas Dorm. Estar Output D 1/0/1S 1/0/2 1/0/3 Low C-W--- Vestíbulo_Pasillo - 02/10/2013 0:50:15 132 5/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/1 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Vestíbulo_Pasillo - 1/1/0 On/Off Vestíbulo/Pasillo Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.005 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch 10 01.01.009 194 01.01.010 50 01.01.011 50 1/1/1 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador regulador iluminación Vestíbulo/Pasillo Output A 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Pulsador 1/Gral Vestíbulo/Pasillo Conmutar Vestíbulo/PAsillo Botón de conmutación 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Pulsador 2 Vestíbulo/Pasillo Conmutar Vestíbulo/PAsillo Interruptor basculante 1 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Pulsador 3 Vestíbulo/Pasillo Conmutar Vestíbulo/PAsillo Interruptor basculante 1 PIR Pasillo Producto 01.01.004 MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC Status Terminal de seguridad SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Actuador regulador iluminación Vestíbulo/Pasillo Output A Vestíbulo/Pasillo 01.01.012 1/2 02/10/2013 Banderas on/off 1/0/0S 1/1/0 1/1/1 Low C-WT-- 1/1/0S Low C-WTU- 1/1/0S Low C-WTU- 1/1/0S Low C-WTU- -/- Texto de Función 10 Prioridad 1 bit Dispositivo 01.01.005 Direcciones de Grupo Armario domótica Vestíbulo Objetos 35 Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Descripción Estancia Texto Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 1/1/1S 1/2/3 1/3/4 1/5/4 1/6/2 1/7/4 Low CR-T-- 1/0/0S 1/1/0 1/1/1 Low C-WT-- Armario domótica Vestíbulo Zone F Armario domótica Vestíbulo on/off 6131-..-102-500 Presence detector,FM PIR 0 Telegram. switch PIR PAsillo Movement channel 1 1/1/1S Low C-WT-- 1 Activation PIR PAsillo Movement channel 1 1/1/1S Low C-WT-- Cocina 0:50:15 133 6/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/2 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Cocina - 1/2/0 On/Off Iluminación Techo Cocina Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.005 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Actuador regulador iluminación Techo Cocina 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Pulsador+Persianas+Termost ato 35 01.01.013 50 1/2/1 Descripción Producto Texto de Función 01.01.005 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Relative dimming Actuador regulador iluminación Techo Cocina 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Pulsador+Persianas+Termost ato 51 02/10/2013 0:50:15 Atenuación relativa Direcciones de Grupo Prioridad Banderas on/off 1/0/0S 1/2/0 1/2/3 Low C-WT-- Low C-WTU- Armario domótica Vestíbulo Output B Cocina 1/2/0S -/- 4 bit Dispositivo 01.01.013 Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Interruptor basculante 1 Objetos 37 Estancia Texto Conmutar Reg. Iluminación Techo Cocina -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas dimming control 1/2/1S Low C-W--- 1/2/1S Low C-WTU- Armario domótica Vestíbulo Output B Cocina Interruptor basculante 1 134 7/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/2 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Cocina - 1/2/2 On/Off Iluminación Encimera Cocina Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.005 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Actuador regulador iluminación Encimera Cocina 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Pulsador+Persianas+Termost ato 60 01.01.013 74 1/2/3 Descripción Estancia Texto Conmutar PIR Cocina -/- 1 bit Output C 1/0/0S 1/2/2 Low C-WT-- Low C-WTU- 1/2/2S 1 bit 01.01.004 MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC Status Terminal de seguridad SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Actuador regulador iluminación Techo Cocina Output B 6131-..-102-500 Presence detector,FM PIR Cocina 1/3 on/off -/- Producto 01.01.014 Banderas Interruptor basculante 3 Texto de Función 35 Prioridad Cocina Dispositivo 01.01.005 Direcciones de Grupo Armario domótica Vestíbulo Objetos 35 Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Descripción Estancia Texto Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 1/1/1S 1/2/3 1/3/4 1/5/4 1/6/2 1/7/4 Low CR-T-- 1/0/0S 1/2/0 1/2/3 Low C-WT-- Armario domótica Vestíbulo Zone F Armario domótica Vestíbulo on/off 0 Telegram. switch Movement channel 1 1/2/3S Low C-WT-- 1 Activation Movement channel 1 1/2/3S Low C-WT-- Salón - 02/10/2013 0:50:15 135 8/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/3 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Salón - 1/3/0 On/Off Iluminación Ventanal Salón Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.005 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Actuador regulador iluminación Ventanal Salón 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Pulsador+Persianas+Termost ato Centro Salón 85 01.01.015 50 Conmutar 01.01.017 50 01.01.018 50 1/3/1 Descripción Salón 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Pulsador 2 canales Salón Conmutar Ventanal Salón Interruptor basculante 1 01.01.005 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Relative dimming Actuador regulador iluminación Ventanal Salón 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Pulsador+Persianas+Termost ato Centro Salón 01.01.018 51 02/10/2013 0:50:15 Banderas on/off 1/0/0S 1/3/0 1/3/6 Low C-WT-- 1/3/0S Low C-WTU- 1/3/0S Low C-WTU- 1/3/0S Low C-WTU- -/- 4 bit Producto 51 Prioridad Interruptor basculante 1 Interruptor basculante 1 Atenuación relativa Direcciones de Grupo Salón Pulsador 2 canales Texto de Función 01.01.017 Output D Ventanal Salón Dispositivo 51 Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Armario domótica Vestíbulo Conmutar Objetos 01.01.015 Estancia Texto 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Reg. Iluminación Ventanal Salón 87 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas dimming control 1/3/1S 1/3/8 Low C-W--- 1/3/1S Low C-WTU- 1/3/1S Low C-WTU- 1/3/1S Low C-WTU- Armario domótica Vestíbulo Output D Salón Interruptor basculante 1 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Pulsador 2 canales Salón Atenuación relativa Ventanal Salón Interruptor basculante 1 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Pulsador 2 canales Salón Atenuación relativa Ventanal Salón Interruptor basculante 1 136 9/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/3 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Salón - 1/3/2 On/Off Iluminación Centro Salón Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.005 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Actuador regulador iluminación Centro Salón 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Pulsador+Persianas+Termost ato Ventanal Salón 110 01.01.015 62 01.01.017 194 01.01.018 194 02/10/2013 0:50:15 Conmutar -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 1/0/0S 1/3/2 1/3/4 1/3/5 Low C-WT-- 1/3/2S Low C-WTU- 1/3/2S Low C-WTU- 1/3/2S Low C-WTU- Armario domótica Vestíbulo Output E on/off Salón Interruptor basculante 2 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Pulsador 2 canales Salón Conmutar Centro Salón Botón de conmutación 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Pulsador 2 canales Salón Conmutar Centro Salón Botón de conmutación 137 10/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/3 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Salón - 1/3/3 Reg. Iluminación Centro Salón Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.005 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Relative dimming Actuador regulador iluminación Centro Salón 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Pulsador+Persianas+Termost ato Ventanal Salón 112 01.01.015 63 Atenuación relativa 01.01.017 195 01.01.018 195 1/3/4 Descripción Prioridad Banderas dimming control 1/3/3S 1/3/7 Low C-W--- 1/3/3S Low C-WTU- 1/3/3S Low C-WTU- 1/3/3S Low C-WTU- Interruptor basculante 2 Salón Botón de conmutación 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Pulsador 2 canales Salón Atenuación relativa Centro Salón Botón de conmutación -/- 1 bit Producto 01.01.004 MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC Status Terminal de seguridad SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Actuador regulador iluminación Centro Salón 6131-..-102-500 Presence detector,FM PIR 02/10/2013 Direcciones de Grupo Salón Pulsador 2 canales Texto de Función 01.01.016 Output E Centro Salón Dispositivo 110 Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Armario domótica Vestíbulo Atenuación relativa Objetos 01.01.005 Estancia Texto 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR PIR Salón 35 -/- 4 bit Descripción Estancia Texto Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 1/1/1S 1/2/3 1/3/4 1/5/4 1/6/2 1/7/4 Low CR-T-- 1/0/0S 1/3/2 1/3/4 1/3/5 Low C-WT-- Armario domótica Vestíbulo Zone F Armario domótica Vestíbulo Output E on/off Salón 0 Telegram. switch Movement channel 1 1/3/4S Low C-WT-- 1 Activation Movement channel 1 1/3/4S Low C-WT-- 0:50:15 138 11/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/3 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Salón - 1/3/5 IR On/Off Iluminación Centro Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.005 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Actuador regulador iluminación Centro Salón 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Pulsador+Persianas+Termost ato IR On/Off Iluminación Centro 110 01.01.015 110 1/3/6 Conmutar IR On/Off Iluminación Ventanal Descripción Producto Texto de Función 01.01.005 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Actuador regulador iluminación Ventanal Salón 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Pulsador+Persianas+Termost ato IR On/Off Iluminación Ventanal 122 02/10/2013 0:50:15 Conmutar Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 1/0/0S 1/3/2 1/3/4 1/3/5 Low C-WT-- 1/3/5S Low C-WTU- Armario domótica Vestíbulo Output E on/off Salón Receptor infrarrojo par de botones 1' -/- 1 bit Dispositivo 01.01.015 Estancia Texto Objetos 85 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas on/off 1/0/0S 1/3/0 1/3/6 Low C-WT-- 1/3/6S Low C-WTU- Armario domótica Vestíbulo Output D Salón Receptor infrarrojo par de botones 2' 139 12/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/3 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Salón - 1/3/7 IR Reg. Iluminación Centro Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.005 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Relative dimming Actuador regulador iluminación Centro Salón 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Pulsador+Persianas+Termost ato IR Reg. Iluminación Centro 112 01.01.015 111 1/3/8 Atenuación relativa IR Reg. Iluminación Ventanal Descripción Producto Texto de Función 01.01.005 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Relative dimming Actuador regulador iluminación Ventanal Salón 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Pulsador+Persianas+Termost ato IR Reg. Iluminación Ventanal 123 1/4 Atenuación relativa Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas dimming control 1/3/3S 1/3/7 Low C-W--- 1/3/7S Low C-WTU- Armario domótica Vestíbulo Output E Salón Receptor infrarrojo par de botones 1' -/- 4 bit Dispositivo 01.01.015 Estancia Texto Objetos 87 -/- 4 bit Descripción Estancia Texto Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas dimming control 1/3/1S 1/3/8 Low C-W--- 1/3/8S Low C-WTU- Armario domótica Vestíbulo Output D Salón Receptor infrarrojo par de botones 2' Baño - 1/4/0 On/Off Baño techo Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.005 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch 135 02/10/2013 0:50:15 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador regulador iluminación Techo Baño Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas on/off 1/0/0S 1/4/0 Low C-WT-- Armario domótica Vestíbulo Output F 140 13/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/4 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Baño - 1/4/1 On/Off Baño espejo Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.005 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch 160 1/5 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador regulador iluminación ESpejo Baño Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas on/off 1/0/0S 1/4/1 Low C-WT-- Armario domótica Vestíbulo Output G Dormitorio Ppal. - 1/5/0 On/Off Iluminación acceso Dorm. Ppal. Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.006 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch 10 1/5/1 Reg. Iluminación Acceso Dorm. Ppal. Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.006 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Relative dimming 12 02/10/2013 0:50:15 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador regulador iluminación Acceso Dorm. Ppal. Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas on/off 1/0/0S 1/5/0 1/5/4 Low C-WT-- Armario domótica Vestíbulo Output A -/- 4 bit Descripción Estancia Texto Actuador regulador iluminación Acceso Dorm. Ppal. Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas dimming control 1/5/1S Low C-W--- Armario domótica Vestíbulo Output A 141 14/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/5 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Dormitorio Ppal. - 1/5/2 On/Off Iluminación Centro Dorm. Ppal. Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.006 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch 35 1/5/3 Reg. Iluminación Centro Dorm. Ppal. Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.006 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Relative dimming 37 1/5/4 PIR Dorm. Ppal. Descripción Actuador regulador iluminación Centro Dorm. Ppal. Descripción Actuador regulador iluminación Centro Dorm. Ppal. Prioridad Banderas Output B on/off 1/0/0S 1/5/2 Low C-WT-- -/Estancia Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas dimming control 1/5/3S Low C-W--- Armario domótica Vestíbulo Output B -/- 1 bit Producto 01.01.004 MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC Status Terminal de seguridad SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Actuador regulador iluminación Acceso Dorm. Ppal. 1/6 Direcciones de Grupo Armario domótica Vestíbulo Texto Texto de Función 10 Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) 4 bit Dispositivo 01.01.006 Estancia Texto Objetos 35 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 1/1/1S 1/2/3 1/3/4 1/5/4 1/6/2 1/7/4 Low CR-T-- 1/0/0S 1/5/0 1/5/4 Low C-WT-- Armario domótica Vestíbulo Zone F Armario domótica Vestíbulo Output A on/off Dormitorio Niños - 02/10/2013 0:50:15 142 15/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/6 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Dormitorio Niños - 1/6/0 On/Off Iluminación Dorm. Niños Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.006 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch 60 1/6/1 Reg. Iluminación Dorm. Niños Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.006 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Relative dimming 62 1/6/2 PIR Dorm. Niños Descripción Actuador regulador iluminación Dorm. Niños Descripción Actuador regulador iluminación Dorm. Niños Prioridad Banderas Output C on/off 1/0/0S 1/6/0 1/6/2 Low C-WT-- -/Estancia Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas dimming control 1/6/1S Low C-W--- Armario domótica Vestíbulo Output C -/- 1 bit Producto 01.01.004 MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC Status Terminal de seguridad SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Actuador regulador iluminación Dorm. Niños 1/7 Direcciones de Grupo Armario domótica Vestíbulo Texto Texto de Función 60 Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) 4 bit Dispositivo 01.01.006 Estancia Texto Objetos 35 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 1/1/1S 1/2/3 1/3/4 1/5/4 1/6/2 1/7/4 Low CR-T-- 1/0/0S 1/6/0 1/6/2 Low C-WT-- Armario domótica Vestíbulo Zone F Armario domótica Vestíbulo Output C on/off Dormitorio Estar - 02/10/2013 0:50:15 143 16/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/7 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Dormitorio Estar - 1/7/0 On/Off Iluminación Centro Dorm. Estar Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.006 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch 110 1/7/1 Reg. Iluminación Centro Dorm. Estar Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.006 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Relative dimming 112 1/7/2 On/Off Iluminación Ventanal Dorm. Estar Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.006 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch 85 1/7/3 Reg. Iluminación Ventanal Dorm. Estar Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.006 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Relative dimming 87 02/10/2013 0:50:15 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador regulador iluminación Centro Dorm. Estar Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas on/off 1/0/0S 1/7/0 1/7/4 Low C-WT-- Armario domótica Vestíbulo Output E -/- 4 bit Descripción Estancia Texto Actuador regulador iluminación Centro Dorm. Estar Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas dimming control 1/7/1S Low C-W--- Armario domótica Vestíbulo Output E -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador regulador iluminación Ventanal Dorm. Estar Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas on/off 1/0/0S 1/7/2 Low C-WT-- Armario domótica Vestíbulo Output D -/- 4 bit Descripción Estancia Texto Actuador regulador iluminación Ventanal Dorm. Estar Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas dimming control 1/7/3S Low C-W--- Armario domótica Vestíbulo Output D 144 17/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/7 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Dormitorio Estar - 1/7/4 PIR Dorm. Estar Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.004 MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC Status Terminal de seguridad SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Actuador regulador iluminación Centro Dorm. Estar 35 01.01.006 110 1/7/5 Iluminación Plafón Terraza Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.006 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch 135 2 Calefacción 2/0 General -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 1/1/1S 1/2/3 1/3/4 1/5/4 1/6/2 1/7/4 Low CR-T-- 1/0/0S 1/7/0 1/7/4 Low C-WT-- Armario domótica Vestíbulo Zone F Armario domótica Vestíbulo Output E on/off -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador regulador iluminación PLafón Terraza Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas on/off 1/0/0S 1/7/5 Low C-WT-- Armario domótica Vestíbulo Output F 2/0/0 On/Of Calefacción Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.000 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM 0 02/10/2013 0:50:15 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Panel tactil Salón Todas las Funciones 1Bit object 145 Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 1/0/0S 2/0/0 2/0/1 3/0/0 4/1/0 4/1/1 4/2/0 Low ------ 18/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 2/0 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios General - 2/0/1 On/Off Refrigeración Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.000 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM 0 2/2 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Panel tactil Salón Todas las Funciones 1Bit object Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 1/0/0S 2/0/0 2/0/1 3/0/0 4/1/0 4/1/1 4/2/0 Low ------ Cocina - 2/2/0 Reg. Calef/Refrig. Cocina Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.007 VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC Control value, switch 10 01.01.013 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 63 6131-..-102-500 Presence detector,FM 3 2/3 Descripción Activation Estancia Texto Actuador de Calefacción Armario domótica Vestíbulo Cocina Output A Pulsador+Persianas+Termost ato Cocina Ajustar 01.01.014 -/- 1 bit Interruptor basculante 2 PIR Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) on/off Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 2/2/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7 Low C-W--- 2/2/0S Low C-WTU- 2/2/0S Low C-WT-- Cocina Movement HVAC Salón - 02/10/2013 0:50:15 146 19/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 2/3 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Salón - 2/3/0 Reg. Calef/refrig Salón Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.007 VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC Control value, switch 20 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador de Calefacción Armario domótica Vestíbulo Salón Output B Salón Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) on/off Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 2/3/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7 Low C-W--- 28 Estado solicitud calefacción Pulsador+Persianas+Termost ato Reg. Calefacción Salón Magnitud ajuste 2/3/0S 4/2/7 4/2/4 Low CR-T-- 29 Estado solicitud refrigeración Reg. Refrigeración Salón Magnitud ajuste 2/3/0S 4/2/7 4/2/6 Low CR-T-- 6131-..-102-500 Presence detector,FM PIR Salón 2/3/0S Low C-WT-- 01.01.015 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 01.01.016 3 2/4 Activation Movement HVAC Baño - 2/4/0 Reg. Calef/Refrig. Baño Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.007 VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC Control value, switch 30 2/5 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador de Calefacción Armario domótica Vestíbulo Baño Output C Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas on/off 2/4/0S 4/1/4 Low C-W--- Dormitorio Ppal. - 02/10/2013 0:50:15 147 20/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 2/5 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Dormitorio Ppal. - 2/5/0 Reg. Calef/Refrig Dorm. Ppal. Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.007 VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC Control value, switch 40 2/6 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador de Calefacción Armario domótica Vestíbulo Dorm. Ppal. Output D Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) on/off Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 2/5/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7 Low C-W--- Dormitorio Niños - 2/6/0 Reg. Calef/Refrig Dorm. Niños. Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.007 VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC Control value, switch 50 2/7 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador de Calefacción Armario domótica Vestíbulo Dorm. Niños Output E Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas on/off 2/6/0S 4/1/4 4/2/7 Low C-W--- Dormitorio Estar - 2/7/0 Reg. Calef/Refrig Dorm. Estar Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.007 VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC Control value, switch 60 3 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador de Calefacción Armario domótica Vestíbulo Dorm. Estar Output F Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) on/off Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 2/7/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7 Low C-W--- Persianas - 02/10/2013 0:50:15 148 21/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre 3 Persianas 3/0 General Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios 3/0/0 Up/Down Persianas Gral Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.000 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM 0 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Panel tactil Salón Todas las Funciones 1Bit object Actuador de persianas Armario domótica Vestíbulo Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 1/0/0S 2/0/0 2/0/1 3/0/0 4/1/0 4/1/1 4/2/0 Low ------ 10 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V Move blinds/shutter up-down Persianas Salón Output A 3/0/0S 3/3/0 3/3/1 Low C-W--- 40 Move blinds/shutter up-down Persianas Dorm. Ppal. Output B 3/0/0S 3/4/0 Low C-W--C-W--- 01.01.008 70 Move blinds/shutter up-down Persianas Dorm. Niños Output C 3/0/0S 3/5/0 Low 100 Move blinds/shutter up-down Persianas Dorm. Estar Output D 3/0/0S 3/6/0 Low C-W--- 130 Move blinds/shutter up-down Persianas Cocina Output E 3/0/0S 3/2/0 Low C-W--- 160 Move blinds/shutter up-down Toldo Terraza Output F 3/6/1S 3/0/0 Low C-W--- 3/2 Cocina - 3/2/0 Up/Down Persianas Cocina Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.008 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V Move blinds/shutter up-down 130 01.01.013 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 62 02/10/2013 0:50:15 Desplazar -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador de persianas Armario domótica Vestíbulo Persianas Cocina Output E Pulsador+Persianas+Termost ato Cocina Interruptor basculante 2 149 Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 3/0/0S 3/2/0 Low C-W--- 3/2/0S Low C-WTU- 22/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 3/3 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Salón - 3/3/0 Up/Down Persianas Salón Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.008 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V Move blinds/shutter up-down 10 01.01.015 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 74 3/3/1 Desplazar IR Up/Down Persianas Salón Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.008 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V Move blinds/shutter up-down 10 01.01.015 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 134 3/4 Desplazar -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador de persianas Armario domótica Vestíbulo Persianas Salón Output A Pulsador+Persianas+Termost ato PErsianas Salón Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Interruptor basculante 3 Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 3/0/0S 3/3/0 3/3/1 Low C-W--- Low C-WTU- 3/3/0S -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador de persianas Armario domótica Vestíbulo Persianas Salón Output A Pulsador+Persianas+Termost ato IR Up/Down Persianas Salón Salón Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Receptor infrarrojo par de botones 3' Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 3/0/0S 3/3/0 3/3/1 Low C-W--- 3/3/1S Low C-WTU- Dormitorio Ppal. - 3/4/0 Up/Down Persianas Dorm. Ppal. Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.008 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V Move blinds/shutter up-down 40 02/10/2013 0:50:15 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador de persianas Armario domótica Vestíbulo Persianas Dorm. Ppal. Output B 150 Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 3/0/0S 3/4/0 Low C-W--- 23/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 3/5 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Dormitorio Niños - 3/5/0 Up/Down Persianas Dorm. Niños Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.008 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V Move blinds/shutter up-down 70 3/6 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador de persianas Armario domótica Vestíbulo Persianas Dorm. Niños Output C Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 3/0/0S 3/5/0 Low C-W--- Dormitorio Estar - 3/6/0 Up/Down Persianas Dorm. Estar Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.008 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V Move blinds/shutter up-down 100 3/6/1 Up/Down Toldo Terraza Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.008 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V Move blinds/shutter up-down 160 4 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador de persianas Armario domótica Vestíbulo Persianas Dorm. Estar Output D Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 3/0/0S 3/6/0 Low C-W--- -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador de persianas Armario domótica Vestíbulo Toldo Terraza Output F Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 3/6/1S 3/0/0 Low C-W--- Seguridad - 02/10/2013 0:50:15 151 24/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre 4 Seguridad 4/1 Intrusión Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios 4/1/0 On/Off Alarma Zona Perimetral Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.000 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM 0 01.01.002 SCM/S1.1 Security Module, MDRC Descripción Estancia Texto Panel tactil Salón Todas las Funciones 1Bit object Módulo de seguridad Armario domótica Vestíbulo 24 External strobe light Alarming 26 Internal siren Alarming 27 Telegr. intrusion alarm Alarming 01.01.004 25 02/10/2013 -/- 1 bit 0:50:15 MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC Intrusion alarm Terminal de seguridad Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 1/0/0S 2/0/0 2/0/1 3/0/0 4/1/0 4/1/1 4/2/0 Low ------ 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 Low CR-T-- Low CR-T-- Low CR-T-- 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 Low CR-T-- Armario domótica Vestíbulo Alarming 152 25/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 4/1 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Intrusión - 4/1/1 On/Off Alarma Zona Completa Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.000 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM 0 01.01.002 SCM/S1.1 Security Module, MDRC Descripción Estancia Texto Panel tactil Salón Todas las Funciones 1Bit object Módulo de seguridad Armario domótica Vestíbulo 24 External strobe light Alarming 26 Internal siren Alarming 27 Telegr. intrusion alarm Alarming 01.01.004 25 02/10/2013 -/- 1 bit 0:50:15 MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC Intrusion alarm Terminal de seguridad Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 1/0/0S 2/0/0 2/0/1 3/0/0 4/1/0 4/1/1 4/2/0 Low ------ 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 Low CR-T-- Low CR-T-- Low CR-T-- 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 Low CR-T-- Armario domótica Vestíbulo Alarming 153 26/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 4/1 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Intrusión - 4/1/2 Alarma Puerta Ppal. Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.002 SCM/S1.1 Security Module, MDRC Descripción Estancia Módulo de seguridad Prioridad Banderas 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 Low CR-T-- Low CR-T-- Low CR-T-- Zone A 4/1/2S 4/1/3 4/1/4 Low CR-T-- Alarming 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 Low CR-T-- Armario domótica Vestíbulo External strobe light Alarming 26 Internal siren Alarming 27 Telegr. intrusion alarm Alarming 30 MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC Status 25 Intrusion alarm 4/1/3 Alarma Rtura Cristales Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.002 SCM/S1.1 Security Module, MDRC Terminal de seguridad Armario domótica Vestíbulo -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Módulo de seguridad External strobe light Alarming 26 Internal siren Alarming 27 Telegr. intrusion alarm Alarming 25 MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC Intrusion alarm 30 Status 0:50:15 Terminal de seguridad Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 Low CR-T-- Low CR-T-- Low CR-T-- 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 4/1/2S 4/1/3 4/1/4 Low CR-T-- Low CR-T-- Armario domótica Vestíbulo 24 01.01.004 Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Texto 24 01.01.004 02/10/2013 -/- 1 bit Armario domótica Vestíbulo Alarming Zone A 154 27/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 4/1 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Intrusión - 4/1/4 Alarma Apertura Ventanas Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.002 SCM/S1.1 Security Module, MDRC Descripción Estancia Texto Módulo de seguridad External strobe light Alarming 26 Internal siren Alarming 27 Telegr. intrusion alarm Alarming 25 MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC Intrusion alarm 30 Status Terminal de seguridad Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Prioridad Banderas 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 Low CR-T-- Low CR-T-- Low CR-T-- 4/1/0S 4/1/1 4/1/2 4/1/3 4/1/4 4/1/2S 4/1/3 4/1/4 Low CR-T-- Low CR-T-- 2/2/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7 2/3/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7 2/4/0S 4/1/4 Low C-W--- Low C-W--- Low C-W--- Low C-W--- Armario domótica Vestíbulo Alarming Zone A Actuador de Calefacción Armario domótica Vestíbulo 10 VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC Control value, switch Cocina Output A on/off 20 Control value, switch Salón Output B on/off 01.01.007 Direcciones de Grupo Armario domótica Vestíbulo 24 01.01.004 4/2 -/- 1 bit 30 Control value, switch Baño Output C on/off 40 Control value, switch Dorm. Ppal. Output D on/off 50 Control value, switch Dorm. Niños Output E on/off 60 Control value, switch Dorm. Estar Output F on/off 2/5/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7 2/6/0S 4/1/4 4/2/7 2/7/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7 Low C-W--- Low C-W--- Técnica - 02/10/2013 0:50:15 155 28/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 4/2 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Técnica - 4/2/0 On/Off/Reset Alarmas téctinas Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.000 8136-500 Busch-ComfortTouch, LAN, FM 0 01.01.002 SCM/S1.1 Security Module, MDRC 28 MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC Reset 6 27 4/2/1 Alarma Inundación Dispositivo Producto Texto de Función 01.01.002 SCM/S1.1 Security Module, MDRC 28 31 27 Technical alarm 0:50:15 Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 1/0/0S 2/0/0 2/0/1 3/0/0 4/1/0 4/1/1 4/2/0 Low ------ 4/2/0S 4/2/1 4/2/2 4/2/3 Low CR-T-- General 4/2/0S Low C-W--- Alarming 4/2/0S 4/2/1 4/2/2 4/2/3 Low CR-T-- Panel tactil Salón Todas las Funciones 1Bit object Módulo de seguridad Armario domótica Vestíbulo Alarming Terminal de seguridad Armario domótica Vestíbulo -/- 1 bit Descripción Estancia Módulo de seguridad Prioridad Banderas 4/2/0S 4/2/1 4/2/2 4/2/3 Low CR-T-- Zone B 4/2/1S Low CR-T-- Alarming 4/2/0S 4/2/1 4/2/2 4/2/3 Low CR-T-- Armario domótica Vestíbulo Alarming Terminal de seguridad Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Texto Telegram. technical alarm 1 MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC Status 01.01.004 Estancia Texto Technical alarm Objetos 02/10/2013 Descripción Telegram. technical alarm 1 01.01.004 -/- 1 bit Armario domótica Vestíbulo 156 29/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 4/2 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Técnica - 4/2/2 Alarma Gas Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.002 SCM/S1.1 Security Module, MDRC 28 32 MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC Status 27 Technical alarm 4/2/3 Alarma Humo Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.002 SCM/S1.1 Security Module, MDRC 28 33 27 Technical alarm 0:50:15 Estancia Texto Módulo de seguridad Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Terminal de seguridad Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 4/2/0S 4/2/1 4/2/2 4/2/3 Low CR-T-- 4/2/2S Low CR-T-- 4/2/0S 4/2/1 4/2/2 4/2/3 Low CR-T-- Armario domótica Vestíbulo Alarming Armario domótica Vestíbulo Zone C Alarming -/- 1 bit Descripción Estancia Módulo de seguridad Prioridad Banderas 4/2/0S 4/2/1 4/2/2 4/2/3 Low CR-T-- Zone D 4/2/3S Low CR-T-- Alarming 4/2/0S 4/2/1 4/2/2 4/2/3 Low CR-T-- Armario domótica Vestíbulo Alarming Terminal de seguridad Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Texto Telegram. technical alarm 1 MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC Status 01.01.004 02/10/2013 Descripción Telegram. technical alarm 1 01.01.004 -/- 1 bit Armario domótica Vestíbulo 157 30/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 4/2 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Técnica - 4/2/4 Alarma Viento Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.002 SCM/S1.1 Security Module, MDRC 29 01.01.003 Estancia Texto Módulo de seguridad Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Alarming Unnidad de meteorología Input 1 Logic Actuador de Calefacción Armario domótica Vestíbulo 10 VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC Control value, switch Cocina Output A on/off 20 Control value, switch Salón Output B on/off 40 Control value, switch Dorm. Ppal. Output D on/off 60 Control value, switch Dorm. Estar Output F on/off JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V Wind alarm no. 1 Actuador de persianas Armario domótica Vestíbulo Alarma Viento Output A-X 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Pulsador+Persianas+Termost ato Reg. Calefacción Salón Salón 01.01.007 01.01.008 4 01.01.015 28 0:50:15 Estado solicitud calefacción Prioridad Banderas 4/2/4S 4/2/5 4/2/7 Low CR-T-- 4/2/4S 4/2/5 4/2/6 4/2/7 Low C-W-U- 4/2/4S 4/2/5 4/2/7 Low CR-T-- 2/2/0S 4/2/7 2/3/0S 4/2/7 2/5/0S 4/2/7 2/7/0S 4/2/7 4/1/4 4/2/4 Low C-W--- 4/1/4 4/2/4 Low C-W--- 4/1/4 4/2/4 Low C-W--- 4/1/4 4/2/4 Low C-W--- 4/2/4S Low C-WTU- 2/3/0S 4/2/7 4/2/4 Low CR-T-- Armario domótica Vestíbulo Terminal de seguridad 34 Direcciones de Grupo Armario domótica Vestíbulo MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC Status 01.01.004 02/10/2013 Descripción Telegram. technical alarm 2 WZ/S1.1 Weather Unit,MDRC 68 -/- 1 bit Armario domótica Vestíbulo Zone E Magnitud ajuste 158 31/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 4/2 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Técnica - 4/2/5 Alarma Lluvia/Nieve Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.002 SCM/S1.1 Security Module, MDRC 29 WZ/S1.1 Weather Unit,MDRC 68 MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC Status 34 Intensidad sol Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.003 WZ/S1.1 Weather Unit,MDRC 68 01.01.008 112 01.01.015 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 29 02/10/2013 Módulo de seguridad 0:50:15 Estado solicitud refrigeración Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Unnidad de meteorología Prioridad Banderas 4/2/4S 4/2/5 4/2/7 Low CR-T-- 4/2/4S 4/2/5 4/2/6 4/2/7 Low C-W-U- 4/2/4S 4/2/5 4/2/7 Low CR-T-- Armario domótica Vestíbulo Logic Terminal de seguridad Direcciones de Grupo Armario domótica Vestíbulo Alarming Armario domótica Vestíbulo Zone E -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Unnidad de meteorología Input 1 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V Sun Estancia Texto Input 1 01.01.004 4/2/6 Descripción Telegram. technical alarm 2 01.01.003 -/- 1 bit Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 4/2/4S 4/2/5 4/2/6 4/2/7 Low C-W-U- 4/2/6S Low C-WTU- 2/3/0S 4/2/7 4/2/6 Low CR-T-- Armario domótica Vestíbulo Logic Actuador de persianas Armario domótica Vestíbulo Protección solar Output D Pulsador+Persianas+Termost ato Reg. Refrigeración Salón Salón Magnitud ajuste 159 32/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1 Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 4/2 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Técnica - 4/2/7 Temperatura Exterior Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.002 SCM/S1.1 Security Module, MDRC 29 01.01.003 Estancia Texto Módulo de seguridad Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Alarming Unnidad de meteorología Input 1 Logic Actuador de Calefacción Armario domótica Vestíbulo 10 VAA/S6.230.2.1 Valve Drive Actuator,6f,230V,MDRC Control value, switch Cocina Output A on/off 20 Control value, switch Salón Output B on/off 40 Control value, switch Dorm. Ppal. Output D on/off 01.01.007 Prioridad Banderas 4/2/4S 4/2/5 4/2/7 Low CR-T-- 4/2/4S 4/2/5 4/2/6 4/2/7 Low C-W-U- 4/2/4S 4/2/5 4/2/7 Low CR-T-- 2/2/0S 4/2/7 2/3/0S 4/2/7 2/5/0S 4/2/7 2/6/0S 4/1/4 4/2/4 Low C-W--- 4/1/4 4/2/4 Low C-W--- 4/1/4 4/2/4 Low C-W--- 4/1/4 4/2/7 Low C-W--- 2/7/0S 4/1/4 4/2/4 4/2/7 Low C-W--- Armario domótica Vestíbulo Terminal de seguridad 34 Direcciones de Grupo Armario domótica Vestíbulo MT/S8.12.2M Security Terminal,8-fold,MDRC Status 01.01.004 Armario domótica Vestíbulo Zone E 50 Control value, switch Dorm. Niños Output E on/off 60 Control value, switch Dorm. Estar Output F on/off 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Salón Magnitud ajuste 2/3/0S 4/2/7 4/2/4 Low CR-T-- Magnitud ajuste 2/3/0S 4/2/7 4/2/6 Low CR-T-- 28 Estado solicitud calefacción Pulsador+Persianas+Termost ato Reg. Calefacción Salón 29 Estado solicitud refrigeración Reg. Refrigeración Salón 01.01.015 02/10/2013 Descripción Telegram. technical alarm 2 WZ/S1.1 Weather Unit,MDRC 68 -/- 1 bit 0:50:15 160 33/49 1/4 Baño - 1/4/0 On/Off Baño techo Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.005 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch 135 01.01.033 248 50 02/10/2013 22:30:29 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador regulador iluminación Techo Baño Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas on/off 1/0/0S 1/4/0 Low C-WT-- Armario domótica Vestíbulo Output F 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Baño Encender/apagar LED noche Generalidades 1/4/0S 1/4/1 Low C-W--- Conmutar Interruptor basculante 1 1/0/0S 1/4/0 Low C-WTU- 161 34/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/4 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Baño - 1/4/1 On/Off Baño espejo Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.005 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch 160 01.01.033 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador regulador iluminación ESpejo Baño Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas on/off 1/0/0S 1/4/1 Low C-WT-- Armario domótica Vestíbulo Output G 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Baño 194 Conmutar Botón de conmutación 1/0/0S 1/4/1 Low C-WTU- 248 Encender/apagar LED noche Generalidades 1/4/0S 1/4/1 Low C-W--- 1/5 Dormitorio Ppal. - 1/5/0 On/Off Iluminación acceso Dorm. Ppal. -/- 1 bit Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.006 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Actuador regulador iluminación Acceso Dorm. Ppal. Output A 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Pulsador 2 canales Dormitorio Ppal. Conmutar Acceso Dorm. Ppal. Botón de conmutación 10 01.01.027 194 02/10/2013 22:30:29 Descripción Estancia Texto Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas on/off 1/0/0S 1/5/0 1/5/4 Low C-WT-- 1/5/0S Low C-WTU- Armario domótica Vestíbulo 162 35/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/5 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Dormitorio Ppal. - 1/5/1 Reg. Iluminación Acceso Dorm. Ppal. -/- 4 bit Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.006 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Relative dimming Actuador regulador iluminación Acceso Dorm. Ppal. Output A 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Pulsador 2 canales Dormitorio Ppal. Atenuación relativa Acceso Dorm. Ppal. Botón de conmutación 12 01.01.027 195 1/5/2 On/Off Iluminación Centro Dorm. Ppal. Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.006 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch 35 01.01.027 50 1/5/3 Dormitorio Ppal. Interruptor basculante 1 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Relative dimming 02/10/2013 22:30:29 Estancia Texto Pulsador 2 canales 01.01.006 51 Descripción Centro Dorm. Ppal. Producto Prioridad Banderas dimming control 1/5/1S Low C-W--- 1/5/1S Low C-WTU- -/- Conmutar Texto de Función Direcciones de Grupo 1 bit 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Dispositivo Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Armario domótica Vestíbulo Armario domótica Vestíbulo Objetos 01.01.027 Estancia Texto Actuador regulador iluminación Centro Dorm. Ppal. Reg. Iluminación Centro Dorm. Ppal. 37 Descripción Output B Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas on/off 1/0/0S 1/5/2 Low C-WT-- 1/5/2S Low C-WTU- -/- 4 bit Descripción Estancia Texto Actuador regulador iluminación Centro Dorm. Ppal. Output B 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Pulsador 2 canales Dormitorio Ppal. Atenuación relativa Centro Dorm. Ppal. Interruptor basculante 1 Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas dimming control 1/5/3S Low C-W--- 1/5/3S Low C-WTU- Armario domótica Vestíbulo 163 36/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/5 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Dormitorio Ppal. - 1/5/4 PIR Dorm. Ppal. Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.006 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch 10 1/6 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador regulador iluminación Acceso Dorm. Ppal. Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas on/off 1/0/0S 1/5/0 1/5/4 Low C-WT-- Armario domótica Vestíbulo Output A Dormitorio Niños - 1/6/0 On/Off Iluminación Dorm. Niños -/- 1 bit Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.006 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Actuador regulador iluminación Dorm. Niños Armario domótica Vestíbulo 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Pulsador+Persianas+Termost ato Centro Dorm. Niños Dormitorio Ppal. 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Pulsador 2 canales Dormitorio Ppal. Conmutar Centro Dorm. Niños Interruptor basculante 1 60 01.01.024 50 01.01.026 50 02/10/2013 22:30:29 Conmutar Descripción Estancia Texto Output C Interruptor basculante 1 164 Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas on/off 1/0/0S 1/6/0 1/6/2 Low C-WT-- 1/6/0S Low C-WTU- 1/6/0S Low C-WTU- 37/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/6 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Dormitorio Niños - 1/6/1 Reg. Iluminación Dorm. Niños -/- 4 bit Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.006 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Relative dimming Actuador regulador iluminación Dorm. Niños 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Pulsador+Persianas+Termost ato Centro Dorm. Niños Dormitorio Ppal. 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Pulsador 2 canales Dormitorio Ppal. Atenuación relativa Centro Dorm. Niños Interruptor basculante 1 62 01.01.024 51 Atenuación relativa 01.01.026 51 1/6/2 PIR Dorm. Niños Descripción Estancia Texto Output C Banderas dimming control 1/6/1S Low C-W--- 1/6/1S Low C-WTU- 1/6/1S Low C-WTU- -/- 1 bit Producto Texto de Función 01.01.006 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Actuador regulador iluminación Dorm. Niños Armario domótica Vestíbulo 6131-..-102-500 Presence detector,FM PIR Dormitorio Ppal. 1/7 Prioridad Interruptor basculante 1 Dispositivo 01.01.025 Direcciones de Grupo Armario domótica Vestíbulo Objetos 60 Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Descripción Estancia Texto Output C Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas on/off 1/0/0S 1/6/0 1/6/2 Low C-WT-- 0 Telegram. switch Movement channel 1 1/6/2S Low C-WT-- 1 Activation Movement channel 1 1/6/2S Low C-WT-- Dormitorio Estar - 02/10/2013 22:30:29 165 38/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/7 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Dormitorio Estar - 1/7/0 On/Off Iluminación Centro Dorm. Estar -/- 1 bit Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.006 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Actuador regulador iluminación Centro Dorm. Estar Armario domótica Vestíbulo 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Pulsador+Persianas+Termost ato Centro Salón Dormitorio Estar Interruptor basculante 1 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Pulsador 2 canales Dormitorio Estar Conmutar Centro Dorm. Estar Botón de conmutación 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Pulsador 2 canales Dormitorio Estar Conmutar Centro Dorm. Estar Botón de conmutación 110 01.01.019 50 Conmutar 01.01.021 194 01.01.022 194 1/7/1 Reg. Iluminación Centro Dorm. Estar Descripción Estancia Texto Output E Producto Texto de Función 01.01.006 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Relative dimming Actuador regulador iluminación Centro Dorm. Estar 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Pulsador+Persianas+Termost ato Centro Salón Interruptor basculante 1 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Pulsador 2 canales Dormitorio Estar Atenuación relativa Centro Dorm. Estar Botón de conmutación 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Pulsador 2 canales Dormitorio Estar Atenuación relativa Centro Dorm. Estar Botón de conmutación 51 01.01.021 195 01.01.022 195 02/10/2013 22:30:29 Atenuación relativa Prioridad Banderas on/off 1/0/0S 1/7/0 1/7/4 Low C-WT-- 1/7/0S Low C-WTU- 1/7/0S Low C-WTU- 1/7/0S Low C-WTU- -/- Dispositivo 01.01.019 Direcciones de Grupo 4 bit Objetos 112 Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Descripción Estancia Texto Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas dimming control 1/7/1S Low C-W--- 1/7/1S Low C-WTU- 1/7/1S Low C-WTU- 1/7/1S Low C-WTU- Armario domótica Vestíbulo Output E Dormitorio Estar 166 39/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/7 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Dormitorio Estar - 1/7/2 On/Off Iluminación Ventanal Dorm. Estar -/- 1 bit Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.006 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Actuador regulador iluminación Ventanal Dorm. Estar Armario domótica Vestíbulo 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Pulsador+Persianas+Termost ato Ventanal Salón Dormitorio Estar Interruptor basculante 2 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Pulsador 2 canales Dormitorio Estar Conmutar Ventanal Dorm. Estar Interruptor basculante 1 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Pulsador 2 canales Dormitorio Estar Conmutar Ventanal Dorm. Estar Interruptor basculante 1 85 01.01.019 62 Conmutar 01.01.021 50 01.01.022 50 1/7/3 Reg. Iluminación Ventanal Dorm. Estar Descripción Estancia Texto Output D Producto Texto de Función 01.01.006 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Relative dimming Actuador regulador iluminación Ventanal Dorm. Estar Armario domótica Vestíbulo 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Pulsador+Persianas+Termost ato Ventanal Salón Dormitorio Estar 63 01.01.021 51 01.01.022 51 02/10/2013 22:30:29 Atenuación relativa Prioridad Banderas on/off 1/0/0S 1/7/2 Low C-WT-- 1/7/2S Low C-WTU- 1/7/2S Low C-WTU- 1/7/2S Low C-WTU- -/- Dispositivo 01.01.019 Direcciones de Grupo 4 bit Objetos 87 Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Descripción Estancia Texto Output D Interruptor basculante 2 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Pulsador 2 canales Dormitorio Estar Atenuación relativa Ventanal Dorm. Estar Interruptor basculante 1 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Pulsador 2 canales Dormitorio Estar Atenuación relativa Ventanal Dorm. Estar Interruptor basculante 1 167 Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas dimming control 1/7/3S Low C-W--- 1/7/3S Low C-WTU- 1/7/3S Low C-WTU- 1/7/3S Low C-WTU- 40/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 1/7 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Dormitorio Estar - 1/7/4 PIR Dorm. Estar -/- 1 bit Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.006 SD/S8.16.1 Switch-/Dim Actuator,8-fold,MDRC Switch Actuador regulador iluminación Centro Dorm. Estar Armario domótica Vestíbulo 6131-..-102-500 Presence detector,FM PIR Dormitorio Estar 110 01.01.020 Descripción Estancia Texto Output E Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas on/off 1/0/0S 1/7/0 1/7/4 Low C-WT-- 0 Telegram. switch Movement channel 1 1/7/4S Low C-WT-- 1 Activation Movement channel 1 1/7/4S Low C-WT-- 1/7/5 Iluminación Plafón Terraza -/- 1 bit Dispositivo Producto Objetos Texto de Función Texto 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Dormitorio Estar Conmutar Interruptor basculante 1 01.01.023 50 Descripción Estancia Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 1/7/5S 1/0/0 4/2/6 Low C-WTU- - 02/10/2013 22:30:29 168 41/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Calefacción 2/6 Dormitorio Niños - 2/6/0 Reg. Calef/Refrig Dorm. Niños. Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.024 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Descripción Estancia Texto 28 Estado solicitud calefacción Pulsador+Persianas+Termost ato Reg. Calefacción Dorm. Niños 29 Estado solicitud refrigeración Reg. Refrigeración Dorm. Niños Magnitud ajuste 6131-..-102-500 Presence detector,FM PIR Dormitorio Ppal. 01.01.025 3 2/7 -/- 1 bit Activation Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas Dormitorio Ppal. Magnitud ajuste 2/6/0S Low CR-T-- 2/6/0S Low CR-T-- 2/6/0S Low C-WT-- Movement HVAC Dormitorio Estar - 02/10/2013 22:30:29 169 42/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 2/7 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Dormitorio Estar - 2/7/0 Reg. Calef/Refrig Dorm. Estar Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.019 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 28 Estado solicitud calefacción Pulsador+Persianas+Termost ato Reg. Calefacción Salón Magnitud ajuste 4/2/7S 2/7/0 4/2/4 Low CR-T-- 29 Estado solicitud refrigeración Reg. Refrigeración Salón Magnitud ajuste 4/2/7S 4/2/4 2/7/0 4/2/6 Low CR-T-- 6131-..-102-500 Presence detector,FM PIR Dormitorio Estar 2/7/0S Low C-WT-- 01.01.020 3 Activation 3 Persianas 3/0 General Dormitorio Estar Movement HVAC 3/0/0 Up/Down Persianas Gral -/- 1 bit Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.008 Actuador de persianas 10 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V Move blinds/shutter up-down Cocina Output A 3/0/0S 3/2/0 Low C-W--- 40 Move blinds/shutter up-down Salón Output B 3/0/0S 4/2/6 3/3/0 Low C-W--C-W--- 3/2 Descripción Estancia Texto Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas Armario domótica Vestíbulo 70 Move blinds/shutter up-down Dorm. Ppal. Output C 3/0/0S 3/4/0 Low 100 Move blinds/shutter up-down Dorm. Niños Output D 3/0/0S 3/5/0 Low C-W--- 130 Move blinds/shutter up-down Dorm. Estar Output E 3/0/0S 3/6/0 4/2/6 Low C-W--- Cocina - 02/10/2013 22:30:29 170 43/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 3/2 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Cocina - 3/2/0 Up/Down Persianas Cocina Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.008 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V Move blinds/shutter up-down 10 3/3 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador de persianas Armario domótica Vestíbulo Cocina Output A Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 3/0/0S 3/2/0 Low C-W--- Salón - 3/3/0 Up/Down Persianas Salón Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.008 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V Move blinds/shutter up-down 40 3/3/1 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador de persianas Armario domótica Vestíbulo Salón Output B Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 3/0/0S 4/2/6 3/3/0 Low C-W--- IR Up/Down Persianas Salón 3/4 -/- Dormitorio Ppal. - 3/4/0 Up/Down Persianas Dorm. Ppal. Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.008 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V Move blinds/shutter up-down 70 3/5 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador de persianas Armario domótica Vestíbulo Dorm. Ppal. Output C Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 3/0/0S 3/4/0 Low C-W--- Dormitorio Niños - 02/10/2013 22:30:29 171 44/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 3/5 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Dormitorio Niños - 3/5/0 Up/Down Persianas Dorm. Niños Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.008 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V Move blinds/shutter up-down 100 01.01.024 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 74 3/6 Desplazar -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador de persianas Armario domótica Vestíbulo Dorm. Niños Output D Pulsador+Persianas+Termost ato PErsianas Dormitorio Ppal. Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Interruptor basculante 3 Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 3/0/0S 3/5/0 Low C-W--- 3/5/0S Low C-WTU- Dormitorio Estar - 3/6/0 Up/Down Persianas Dorm. Estar Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.008 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V Move blinds/shutter up-down 130 01.01.019 74 02/10/2013 22:30:29 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Desplazar -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador de persianas Armario domótica Vestíbulo Dorm. Estar Output E Pulsador+Persianas+Termost ato PErsianas Dormitorio Estar Interruptor basculante 3 172 Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 3/0/0S 3/6/0 4/2/6 Low C-W--- 3/6/0S Low C-WTU- 45/49 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 3/6 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Dormitorio Estar - 3/6/1 Up/Down Toldo Terraza Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.008 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V Move blinds/shutter up-down 160 01.01.023 194 4 -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador de persianas Armario domótica Vestíbulo Toldo Terraza Output F 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Dormitorio Estar Desplazar Botón de conmutación Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 3/6/1S 4/2/5 4/2/6 Low C-W--- 3/6/1S Low C-WTU- Seguridad - 02/10/2013 22:30:29 173 46/49 174 Detalle de Direcciones de Grupo Apartamento A1_ Grupo Principal Grupo Intermedio Dirección de Grupo 4/2 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Nombre Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Técnica - 4/2/4 Alarma Viento -/- 1 bit Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.008 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V Wind alarm no. 1 Actuador de persianas 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Magnitud ajuste 4/2/7S 2/7/0 4/2/4 Low CR-T-- Magnitud ajuste 4/2/7S 4/2/4 2/7/0 4/2/6 Low CR-T-- 4 28 Estado solicitud calefacción Estado solicitud refrigeración Reg. Refrigeración Salón Alarma Lluvia/Nieve Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.008 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V Move blinds/shutter up-down 160 22:30:29 Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 4/2/4S Low C-WTU- Armario domótica Vestíbulo Output A-X 29 4/2/5 Estancia Texto Pulsador+Persianas+Termost ato Reg. Calefacción Salón 01.01.019 02/10/2013 Descripción Dormitorio Estar -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Actuador de persianas Armario domótica Vestíbulo Toldo Terraza Output F 175 Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 3/6/1S 4/2/5 4/2/6 Low C-W--- 47/49 Apartamento A1_ Grupo Principal Nombre Grupo Detalle de Direcciones de Grupo Intermedio Dirección de Grupo 4/2 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Técnica - 4/2/6 Intensidad sol -/- 1 bit Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.008 JRA/S8.230.1.1 Blind/RollerShutterAct,8f,230V Move blinds/shutter up-down Actuador de persianas Armario domótica Vestíbulo Salón Output B 3/0/0S 4/2/6 3/3/0 Low C-W--- 130 Move blinds/shutter up-down Dorm. Estar Output E 3/0/0S 3/6/0 4/2/6 Low C-W--- 160 Move blinds/shutter up-down Toldo Terraza Output F 3/6/1S 4/2/5 4/2/6 Low C-W--- 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Pulsador+Persianas+Termost ato Reg. Refrigeración Salón Dormitorio Estar 4/2/7S 4/2/4 2/7/0 4/2/6 Low CR-T-- 1/7/5S 1/0/0 4/2/6 Low C-WTU- 40 01.01.019 29 Estado solicitud refrigeración 01.01.023 50 4/2/7 Dormitorio Estar Interruptor basculante 1 Dispositivo Producto Texto de Función 01.01.019 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Magnitud ajuste Conmutar Temperatura Exterior Direcciones de Grupo Descripción Estancia Texto 28 Estado solicitud calefacción 29 Estado solicitud refrigeración Reg. Refrigeración Salón Prioridad Banderas -/- 1 bit Pulsador+Persianas+Termost ato Reg. Calefacción Salón 22:30:29 Estancia Texto 6320/10-..-500 triton 1/2fach MF/IR Objetos 02/10/2013 Descripción Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas Dormitorio Estar Magnitud ajuste 4/2/7S 2/7/0 4/2/4 Low CR-T-- Magnitud ajuste 4/2/7S 4/2/4 2/7/0 4/2/6 Low CR-T-- 176 48/49 Apartamento A1_ Grupo Principal Nombre Grupo Detalle de Direcciones de Grupo Intermedio Dirección de Grupo 4/2 Nombre P (Pasar a través del Acoplador de Línea) Descripción Comentarios Tipo C (Central) / P (") Descripción Comentarios Técnica - 4/2/8 Protección enchufes Dorm. Niños Dispositivo Producto Objetos Texto de Función 01.01.024 6320/38-..-500 triton 3/6fach MF/IR/RTR 62 Conmutar 10 SA/S2.16.5.1 Actuador conm.,2canales,16A,MDRC Conmutar 30 Conmutar 01.01.032 5 Comunicación_Visualización 5/1 Comunicaciones -/- 1 bit Descripción Estancia Texto Comentarios Tipo de Punto de Datos (Datapoint Type) Direcciones de Grupo Prioridad Banderas 4/2/8S Low C-WTU- Pulsador+Persianas+Termost ato B Enchufes Dorm. Niños Interruptor basculante 2 Actuador B. E. Dorm. Niños Armario domótica Vestíbulo Protección enchufes Dorm. Niños Protección enchufes Dorm. Niños Salida A 4/2/8S Low C-W--- Salida B 4/2/8S Low C-W--- Dormitorio Ppal. 5/1/1 5/1/2 5/2 Envío SMS Alarmas Técnicas Envío SMS Alarma Intrusión -/-/- Visualización - 02/10/2013 22:30:24 177 49/49 APÉNDICE IV. DOCUMENTACIÓN ILUMINACIÓN Índice Doumentación Iluminación 1. Informe justificativo DIALux sobre iluminación incandescente .......................................183 2. Informe justificativo DIALux sobre iluminación combinación real..................................187 3. Informe justificativo DIALux sobre iluminación LED .....................................................191 181 182 1. Informe justificativo DIALux sobre iluminación incandescente 183 184 Proyecto Final de Carrera Estudio sobre Iluminación interior de un apartamento tipo A1 Caso 1: Incandescencia convencional Elaborado por: J.A.C Tipo de proyecto: Iluminación Interior de Viviendas Edificio: Ramón y Cajal Local: Fecha: 27.11.2013 Proyecto elaborado por: Julio A. Carbonero 185 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Índice Proyecto Final de Carrera Portada del proyecto Índice Evaluación energética Resumen Zonas Vestíbulo/Pasillo Resumen Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética) Área no iluminada 1 Parámetros Cocina Resumen Cocina (Evaluación energética) Áreas Área no iluminada 1 Parámetros Salón Resumen Salón (Evaluación energética) Áreas Área iluminada 1 Parámetros Área iluminada 2 Parámetros Área no iluminada 1 Parámetros Dorm. Estar Resumen Dor_Estar (Evaluación energética) Áreas Área iluminada 1 Parámetros Área no iluminada 1 Parámetros Dorm. Niños Resumen Dorm_Niños (Evaluación energética) Áreas Área iluminada 1 Parámetros Área no iluminada 1 Parámetros Dorm. Ppal. Resumen Dorm_Ppal. (Evaluación energética) Áreas Área iluminada 1 Parámetros Área no iluminada 1 Parámetros Área no iluminada 2 Parámetros Baño 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Página 2 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Índice Resumen Baño (Evaluación energética) Área no iluminada 1 Parámetros Vestíbulo/Pasillo Resumen Lista de luminarias Plan de mantenimiento Observador UGR (sumario de resultados) Cocina Resumen Lista de luminarias Plan de mantenimiento Superficie de cálculo (sumario de resultados) Observador UGR (sumario de resultados) Salón Resumen Lista de luminarias Plan de mantenimiento Superficie de cálculo (sumario de resultados) Observador UGR (sumario de resultados) Dor_Estar Resumen Lista de luminarias Plan de mantenimiento Superficie de cálculo (sumario de resultados) Observador UGR (sumario de resultados) Dorm_Niños Resumen Lista de luminarias Plan de mantenimiento Superficie de cálculo (sumario de resultados) Observador UGR (sumario de resultados) Dorm_Ppal. Resumen Lista de luminarias Plan de mantenimiento Superficie de cálculo (sumario de resultados) Observador UGR (sumario de resultados) Baño Resumen Lista de luminarias Plan de mantenimiento Superficie de cálculo (sumario de resultados) Observador UGR (sumario de resultados) 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 38 39 40 41 42 44 45 46 47 48 50 51 52 53 54 56 57 58 59 60 61 62 Página 3 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Evaluación energética / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Local: Madrid, Longitud: -3.70°, Latitud: 40.40° Resultados Energía total Iluminación: 5350.77 kWh/a LENI: 61.98 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 5350.77 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 86.33 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Iluminación [kWh] [kWh/m²] 472.45 455.09 440.80 432.63 428.55 430.60 426.51 431.61 440.80 451.01 465.31 477.56 5.47 5.27 5.11 5.01 4.96 4.99 4.94 5.00 5.11 5.22 5.39 5.53 Tarea visual [kWh] [kWh/m²] 472.45 455.09 440.80 432.63 428.55 430.60 426.51 431.61 440.80 451.01 465.31 477.56 [kWh] 5.47 5.27 5.11 5.01 4.96 4.99 4.94 5.00 5.11 5.22 5.39 5.53 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Lista de zonas interesadas: ; Vestíbulo/Pasillo ; Cocina ; Salón ; Dorm. Estar ; Dorm. Niños ; Dorm. Ppal. ; Baño Página 4 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Vestíbulo/Pasillo / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Resultados Energía total Iluminación: 643.20 kWh/a LENI: 90.85 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 643.20 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 7.08 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Iluminación [kWh] [kWh/m²] 53.60 53.60 53.60 53.60 53.60 53.60 53.60 53.60 53.60 53.60 53.60 53.60 7.57 7.57 7.57 7.57 7.57 7.57 7.57 7.57 7.57 7.57 7.57 7.57 Tarea visual [kWh] [kWh/m²] 53.60 53.60 53.60 53.60 53.60 53.60 53.60 53.60 53.60 53.60 53.60 53.60 [kWh] 7.57 7.57 7.57 7.57 7.57 7.57 7.57 7.57 7.57 7.57 7.57 7.57 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados: Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética) (1 x) Página 5 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Vestíbulo/Pasillo Local de evaluación energética anexo: Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 480 0 0 1675 1005 8760 1.00 / 0.79 0.50 0.60 0.90 / Página 6 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Cocina / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Resultados Energía total Iluminación: 907.82 kWh/a LENI: 103.99 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 907.82 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 8.73 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Iluminación [kWh] [kWh/m²] 83.04 78.21 74.23 71.95 70.82 71.39 70.25 71.67 74.23 77.07 81.05 84.46 9.51 8.96 8.50 8.24 8.11 8.18 8.05 8.21 8.50 8.83 9.28 9.67 Tarea visual [kWh] [kWh/m²] 83.04 78.21 74.23 71.95 70.82 71.39 70.25 71.67 74.23 77.07 81.05 84.46 [kWh] 9.51 8.96 8.50 8.24 8.11 8.18 8.05 8.21 8.50 8.83 9.28 9.67 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados: Cocina (Evaluación energética) (1 x) Página 7 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Cocina Local de evaluación energética anexo: Cocina (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 166 0 0 1675 1005 8760 1.00 / 0.80 1.00 0.00 0.90 / Página 8 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Salón / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Resultados Energía total Iluminación: 1442.85 kWh/a LENI: 51.13 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 1442.85 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 28.22 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Iluminación [kWh] [kWh/m²] 128.00 122.92 118.75 116.36 115.16 115.76 114.57 116.06 118.75 121.73 125.91 129.49 4.54 4.36 4.21 4.12 4.08 4.10 4.06 4.11 4.21 4.31 4.46 4.59 Tarea visual [kWh] [kWh/m²] 128.00 122.92 118.75 116.36 115.16 115.76 114.57 116.06 118.75 121.73 125.91 129.49 [kWh] 4.54 4.36 4.21 4.12 4.08 4.10 4.06 4.11 4.21 4.31 4.46 4.59 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados: Salón (Evaluación energética) (1 x) Página 9 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Salón Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna 450 0 0 1675 1005 8760 1.00 Factor de aporte de luz diurna Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] Clasificación del aporte de luz diurna Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) Grado efectivo de transmisión lumínica Latitud [°] / 0.80 0.70 0.40 0.90 Ventana 0.32 0.77 Automático/En función de la luz diurna 0.88 300 Medio (6%>DRb>=4%) 5.4 0.52 40.40 Página 10 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área iluminada 2 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Salón Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna 0 0 0 1675 1005 8760 1.00 Factor de aporte de luz diurna Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] Clasificación del aporte de luz diurna Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) Grado efectivo de transmisión lumínica Latitud [°] / 0.00 0.70 0.40 0.90 Ventana 0.42 0.75 Automático/En función de la luz diurna 0.77 300 Escaso (4%>DRb>=2%) 3.4 0.52 40.40 Página 11 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Salón Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 510 0 0 1675 1005 8760 1.00 / 0.80 0.70 0.40 0.90 / Página 12 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm. Estar / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Resultados Energía total Iluminación: 585.72 kWh/a LENI: 45.48 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 585.72 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 12.88 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Iluminación [kWh] [kWh/m²] 52.32 50.03 48.14 47.06 46.52 46.79 46.25 46.92 48.14 49.49 51.38 53.00 4.06 3.88 3.74 3.65 3.61 3.63 3.59 3.64 3.74 3.84 3.99 4.11 Tarea visual [kWh] [kWh/m²] 52.32 50.03 48.14 47.06 46.52 46.79 46.25 46.92 48.14 49.49 51.38 53.00 [kWh] 4.06 3.88 3.74 3.65 3.61 3.63 3.59 3.64 3.74 3.84 3.99 4.11 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados: Dor_Estar (Evaluación energética) (1 x) Página 13 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Estar Local de evaluación energética anexo: Dor_Estar (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna 285 0 0 1675 1005 8760 1.00 Factor de aporte de luz diurna Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] Clasificación del aporte de luz diurna Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) Grado efectivo de transmisión lumínica Latitud [°] / 0.79 0.50 0.60 0.90 Ventana 0.32 0.77 Automático/En función de la luz diurna 0.88 300 Medio (6%>DRb>=4%) 5.1 0.37 40.40 Página 14 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Estar Local de evaluación energética anexo: Dor_Estar (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 273 0 0 1675 1005 8760 1.00 / 0.80 0.50 0.60 0.90 / Página 15 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm. Niños / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Resultados Energía total Iluminación: 728.67 kWh/a LENI: 75.04 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 728.67 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 9.71 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Iluminación [kWh] [kWh/m²] 65.65 62.43 59.77 58.26 57.50 57.88 57.12 58.07 59.77 61.67 64.33 66.60 6.76 6.43 6.16 6.00 5.92 5.96 5.88 5.98 6.16 6.35 6.63 6.86 Tarea visual [kWh] [kWh/m²] 65.65 62.43 59.77 58.26 57.50 57.88 57.12 58.07 59.77 61.67 64.33 66.60 [kWh] 6.76 6.43 6.16 6.00 5.92 5.96 5.88 5.98 6.16 6.35 6.63 6.86 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados: Dorm_Niños (Evaluación energética) (1 x) Página 16 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Niños Local de evaluación energética anexo: Dorm_Niños (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna Factor de aporte de luz diurna Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] Clasificación del aporte de luz diurna Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) Grado efectivo de transmisión lumínica Latitud [°] 425 0 0 2250 250 8760 1.00 / 0.80 0.90 0.20 0.90 Ventana 0.74 0.30 Manual 0.88 300 Medio (6%>DRb>=4%) 4.4 0.52 40.40 Página 17 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Niños Local de evaluación energética anexo: Dorm_Niños (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 0 0 0 2250 250 8760 1.00 / 0.00 0.90 0.20 0.90 / Página 18 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm. Ppal. / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Resultados Energía total Iluminación: 995.88 kWh/a LENI: 63.76 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 995.88 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 15.62 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Iluminación [kWh] [kWh/m²] 85.95 84.01 82.42 81.51 81.06 81.29 80.83 81.40 82.42 83.56 85.15 86.52 5.50 5.38 5.28 5.22 5.19 5.20 5.17 5.21 5.28 5.35 5.45 5.54 Tarea visual [kWh] [kWh/m²] 85.95 84.01 82.42 81.51 81.06 81.29 80.83 81.40 82.42 83.56 85.15 86.52 [kWh] 5.50 5.38 5.28 5.22 5.19 5.20 5.17 5.21 5.28 5.35 5.45 5.54 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados: Dorm_Ppal. (Evaluación energética) (1 x) Página 19 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Ppal. Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal. (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna 240 0 0 1675 1005 8760 1.00 Factor de aporte de luz diurna Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] Clasificación del aporte de luz diurna Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) Grado efectivo de transmisión lumínica Latitud [°] / 0.79 0.50 0.60 0.90 Ventana 0.32 0.77 Automático/En función de la luz diurna 0.88 300 Medio (6%>DRb>=4%) 5.3 0.52 40.40 Página 20 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Ppal. Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal. (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 200 0 0 1675 1005 8760 1.00 / 0.80 0.50 0.60 0.90 / Página 21 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 2 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Ppal. Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal. (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 225 0 0 1675 1005 8760 1.00 / 0.79 0.90 0.20 0.90 / Página 22 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Baño / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Resultados Energía total Iluminación: 46.63 kWh/a LENI: 11.40 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 46.63 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 4.09 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic [kWh] Iluminación [kWh/m²] 3.89 3.89 3.89 3.89 3.89 3.89 3.89 3.89 3.89 3.89 3.89 3.89 [kWh] 0.95 0.95 0.95 0.95 0.95 0.95 0.95 0.95 0.95 0.95 0.95 0.95 Tarea visual [kWh/m²] 3.89 3.89 3.89 3.89 3.89 3.89 3.89 3.89 3.89 3.89 3.89 3.89 [kWh] 0.95 0.95 0.95 0.95 0.95 0.95 0.95 0.95 0.95 0.95 0.95 0.95 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados: Baño (Evaluación energética) (1 x) Página 23 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Baño Local de evaluación energética anexo: Baño (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 87 0 0 1675 1005 8760 1.00 / 0.79 0.20 0.90 0.90 / Página 24 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Vestíbulo/Pasillo / Resumen 220 160 200 1 160 180 160 180 1 200 1 160 160 1.36 m 1.18 180 1 160 0.49 160 0.00 0.00 0.74 1.68 5.12 5.65 6.64 m Altura del local: 2.500 m, Altura de montaje: 2.500 m Superficie [%] Em [lx] Plano útil Suelo Techo Paredes (14) / 52 78 78 183 181 215 202 Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: Valores en Lux, Escala 1:48 Emax [lx] 233 271 630 527 Emin [lx] 144 130 119 81 Emin / 0.787 0.720 0.553 / 0.000 m 25 x 5 Puntos 0.100 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza 1 4 Designación (Factor de corrección) LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260 (1.000) (Lámparas) [lm] P [W] 994 1420 120.0 Total: 3976 Total: 5680 480.0 (Luminaria) [lm] Valor de eficiencia energética: 67.76 W/m² = 37.01 W/m²/100 lx (Base: 7.08 m²) Página 25 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Vestíbulo/Pasillo / Lista de luminarias 4 Pieza LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260 N° de artículo: Flujo luminoso (Luminaria): 994 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1420 lm Potencia de las luminarias: 120.0 W Clasificación luminarias según CIE: 81 Código CIE Flux: 39 67 86 81 70 Lámpara: 2 x Incandescent lamp 60W (Factor de corrección 1.000). Página 26 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Vestíbulo/Pasillo / Plan de mantenimiento Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente. Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Intervalo de mantenimiento del local: Muy limpio Anual Luminaria individual / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260 Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 Disposición en línea / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260 Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes. Página 27 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Vestíbulo/Pasillo / Observador UGR (sumario de resultados) 6.80 m 1 5.44 0.16 1.39 6.80 m Escala 1 : 48 Lista de puntos de cálculo UGR N° 1 Designación Punto de cálculo UGR 1 Posición [m] X Y Z 1.392 6.445 1.750 Dirección visual [°] Valor -5.0 14 Página 28 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Cocina / Resumen 5.04 m 4.39 380 2380 1 570 570 2 380 380 2 1.13 0.40 0.00 0.00 0.65 1.74 m Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:65 Superficie [%] Plano útil Suelo Techo Paredes (8) / 85 78 77 Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: Em [lx] 389 172 251 187 Emin [lx] 140 5.23 14 1.13 Emax [lx] Emin / 0.359 0.030 0.058 / 1061 336 883 1704 0.860 m 15 x 5 Puntos 0.200 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza Designación (Factor de corrección) KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-AsymRef)14W-direct 80 Eclipse (1.000) 2 3 LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260 (Tipo 1)* (1.000) *Especificaciones técnicas modificadas 1 1 (Lámparas) [lm] P [W] 905 1200 16.0 1309 1870 150.0 Total: 4832 Total: 6810 466.0 (Luminaria) [lm] Valor de eficiencia energética: 53.40 W/m² = 13.82 W/m²/100 lx (Base: 8.73 m²) Página 29 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Cocina / Lista de luminarias 1 Pieza KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-AsymRef)14W- direct 80 Eclipse N° de artículo: MSF-(Miro4-AsymRef)-14Wdirect Flujo luminoso (Luminaria): 905 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1200 lm Potencia de las luminarias: 16.0 W Clasificación luminarias según CIE: 99 Código CIE Flux: 46 77 94 99 76 Lámpara: 1 x T16 14W/830 (Factor de corrección 1.000). 3 Pieza LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260 (Tipo 1) N° de artículo: Flujo luminoso (Luminaria): 1309 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1870 lm Potencia de las luminarias: 150.0 W Clasificación luminarias según CIE: 81 Código CIE Flux: 39 67 86 81 70 Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de corrección 1.000). Página 30 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Cocina / Plan de mantenimiento Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente. Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Intervalo de mantenimiento del local: Muy limpio Anual En techo / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260 Influencia de las superficies del local por reflexión: Tipo de iluminación: Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Tipo de luminarias: Período de operación por año (en 1000 horas): Intervalo de cambio de lámparas: Tipo de lámpara: Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Factor de mantenimiento de las superficies del local: Factor de mantenimiento de las luminarias: Factor de mantenimiento del flujo luminoso: Factor de durabilidad de las lámparas: Factor mantenimiento: pequeño (k <= 1.6) Directo Anual Cerrado IP2X (según CIE) 2.58 Anual Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Sí 0.97 0.88 0.93 1.00 0.79 Bajo armario / KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-AsymRef)-14W-direct 80 Eclipse Influencia de las superficies del local por reflexión:medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80 En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes. Página 31 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Cocina / Superficie de cálculo (sumario de resultados) 5.32 m 4.99 4.34 4.06 3.69 1 3.26 3.04 2.71 2.29 1.36 1.05 0.58 0.28 0.16 1.22 1.90 m Escala 1 : 58 Lista de superficies de cálculo N° 1 Designación Tipo Trama Superficie de cálculo 2 perpendicular 64 x 16 Em / [lx] 501 Emin [lx] 198 Emax [lx] 1127 Emin / Em 0.394 Emin 0.175 Página 32 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Cocina / Observador UGR (sumario de resultados) 5.32 m 4.99 4.34 4.06 3.69 1 3.04 2.71 2.29 1.36 1.05 0.58 0.28 0.16 0.53 1.22 1.90 m Escala 1 : 50 Lista de puntos de cálculo UGR N° 1 Designación Punto de cálculo UGR 2 Posición [m] X Y Z 1.352 3.240 1.350 Dirección visual [°] Valor 180.0 20 Página 33 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Salón / Resumen 5.49 m 5.19 350 350 700 350 1400 350 700 0.00 0.76 1.38 2.00 2.75 3.39 4.28 1.17 0.89 0.64 0.30 0.00 5.26 m Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:71 Superficie [%] Plano útil Suelo Techo Paredes (6) / 52 78 78 Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: Em [lx] 331 217 167 163 Emin [lx] 136 39 88 25 Emax [lx] Emin / 0.411 0.180 0.529 / 1658 707 808 550 0.850 m 9 x 9 Puntos 0.300 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza Designación (Factor de corrección) LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 (Tipo 1)* (1.000) TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO 1 2 FLOOR satin/black LED 2700K (1.000) *Especificaciones técnicas modificadas 1 4 (Lámparas) [lm] P [W] 1963 2805 225.0 2560 2560 60.0 Total: 10413 Total: 13780 960.0 (Luminaria) [lm] Valor de eficiencia energética: 33.96 W/m² = 10.25 W/m²/100 lx (Base: 28.27 m²) Página 34 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Salón / Lista de luminarias 4 Pieza LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 (Tipo 1) N° de artículo: Flujo luminoso (Luminaria): 1963 lm Flujo luminoso (Lámparas): 2805 lm Potencia de las luminarias: 225.0 W Clasificación luminarias según CIE: 81 Código CIE Flux: 39 67 86 81 70 Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de corrección 1.000). 1 Pieza TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K N° de artículo: SP70-0 Flujo luminoso (Luminaria): 2560 lm Flujo luminoso (Lámparas): 2560 lm Potencia de las luminarias: 60.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 89 100 100 99 100 Lámpara: 4 x 1 x LED Studio 2700K-B (Factor de corrección 1.000). Página 35 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Salón / Plan de mantenimiento Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente. Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Intervalo de mantenimiento del local: Muy limpio Anual Disposición en campo / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80 Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 1 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80 Página 36 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Salón / Plan de mantenimiento Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 2 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80 Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 3 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80 Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 4 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80 En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes. Página 37 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Salón / Superficie de cálculo (sumario de resultados) 5.76 m 1 3.05 0.28 2.02 6.04 7.28 m Escala 1 : 63 Lista de superficies de cálculo N° 1 Designación Tipo Trama Superficie de cálculo zona sofá perpendicular 64 x 64 Em / [lx] 542 Emin [lx] 216 Emax [lx] 2123 Emin / Em 0.398 Emin 0.102 Página 38 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Salón / Observador UGR (sumario de resultados) 5.76 m 1 3.21 0.28 2.02 6.84 7.28 m Escala 1 : 38 Lista de puntos de cálculo UGR N° 1 Designación Punto de cálculo UGR 1 Posición [m] X Y Z 6.842 3.212 1.000 Dirección visual [°] Valor 180.0 12 Página 39 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dor_Estar / Resumen 4.61 m 3.00 1.82 1.50 1.23 1100 0.00 0.81 1100 0.23 0.00 2.81 m 1.89 Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:60 Superficie [%] Plano útil Suelo Techo Paredes (7) / 52 78 78 Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: Em [lx] 304 163 158 139 Emin [lx] 62 12 83 1.28 Emax [lx] Emin / 0.203 0.074 0.522 / 5095 375 830 372 0.850 m 5 x 9 Puntos 0.000 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza Designación (Factor de corrección) - RKL 360 2 LIGHTINGTECHNOLOGIES 1 (Tipo 1)* (1.000) TOBIASGRAU FM01-6 ANNA FLOOR brass 2 1 (Tipo 1)* (1.000) TOBIASGRAU FS00-6 SOON transparent 1 (Tipo 1)* (1.000) 3 *Especificaciones técnicas modificadas (Lámparas) [lm] P [W] 1963 2805 225.0 241 340 28.0 1307 1700 60.0 Total: 5475 Total: 7650 538.0 (Luminaria) [lm] Valor de eficiencia energética: 41.77 W/m² = 13.00 W/m²/100 lx (Base: 12.88 m²) Página 40 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Dor_Estar / Lista de luminarias 2 Pieza LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 (Tipo 1) N° de artículo: Flujo luminoso (Luminaria): 1963 lm Flujo luminoso (Lámparas): 2805 lm Potencia de las luminarias: 225.0 W Clasificación luminarias según CIE: 81 Código CIE Flux: 39 67 86 81 70 Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de corrección 1.000). 1 Pieza TOBIASGRAU FM01-6 ANNA FLOOR brass (Tipo 1) N° de artículo: FM01-6 Flujo luminoso (Luminaria): 241 lm Flujo luminoso (Lámparas): 340 lm Potencia de las luminarias: 28.0 W Clasificación luminarias según CIE: 95 Código CIE Flux: 34 77 96 95 71 Lámpara: 1 x EcoHalo Clickline 28W G9 240V CL 1CT (Factor de corrección 1.000). 1 Pieza TOBIASGRAU FS00-6 SOON transparent (Tipo 1) N° de artículo: FS00-6 Flujo luminoso (Luminaria): 1307 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1700 lm Potencia de las luminarias: 60.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 48 81 97 100 77 Lámpara: 1 x MASTERCapsule 60W GY6.35 12V IR 1CT (Factor de corrección 1.000). Página 41 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Dor_Estar / Plan de mantenimiento Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente. Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Intervalo de mantenimiento del local: Muy limpio Anual Disposición en línea / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 Luminaria individual / TOBIASGRAU FS00-6 SOON transparent Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 Página 42 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Dor_Estar / Plan de mantenimiento Luminaria individual / TOBIASGRAU FM01-6 ANNA FLOOR brass Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80 En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes. Página 43 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dor_Estar / Superficie de cálculo (sumario de resultados) 5.75 m 5.18 4.67 4.38 4.17 2.96 2.70 1 2.16 1.63 1.14 7.36 7.78 8.28 8.76 9.36 9.76 10.16 m Escala 1 : 53 Lista de superficies de cálculo N° 1 Designación Superficie de cálculo 1 Tipo perpendicular Trama 32 x 64 Em / [lx] 521 Emin [lx] 75 Emax [lx] 4397 Emin / Em 0.144 Emin 0.017 Página 44 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dor_Estar / Observador UGR (sumario de resultados) 5.75 m 1 3.06 1.14 7.36 7.86 10.16 m Escala 1 : 32 Lista de puntos de cálculo UGR N° 1 Designación Punto de cálculo UGR 1 Posición [m] X Y Z 7.860 3.060 1.000 Dirección visual [°] Valor 0.0 15 Página 45 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm_Niños / Resumen 3.00 m 400 400 200 2.80 2 2.55 2.39 800 400 200 200 1.72 1 1.52 200 200 400 1.21 1.04 0.89 0.71 600 400 10002 400 800 200 200 400 0.49 0.20 0.00 0.00 0.48 1.40 1.82 3.29 m Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:39 Superficie [%] Plano útil Suelo Techo Paredes (6) / 52 78 78 Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: Em [lx] 236 69 113 97 Emin [lx] 21 6.30 68 3.63 Emax [lx] Emin / 0.090 0.091 0.604 / 1017 190 758 450 0.850 m 128 x 128 Puntos 0.200 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza Designación (Factor de corrección) LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 (Tipo 1)* (1.000) 2 2 LUMINI 235001 A 007/100 (1.000) *Especificaciones técnicas modificadas 1 1 (Lámparas) [lm] P [W] 1963 2805 225.0 686 1350 100.0 Total: 3336 Total: 5505 425.0 (Luminaria) [lm] Valor de eficiencia energética: 43.06 W/m² = 18.25 W/m²/100 lx (Base: 9.87 m²) Página 46 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm_Niños / Lista de luminarias 1 Pieza LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 (Tipo 1) N° de artículo: Flujo luminoso (Luminaria): 1963 lm Flujo luminoso (Lámparas): 2805 lm Potencia de las luminarias: 225.0 W Clasificación luminarias según CIE: 81 Código CIE Flux: 39 67 86 81 70 Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de corrección 1.000). 2 Pieza LUMINI 235001 A 007/100 N° de artículo: 235001 Flujo luminoso (Luminaria): 686 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1350 lm Potencia de las luminarias: 100.0 W Clasificación luminarias según CIE: 98 Código CIE Flux: 49 80 94 98 52 Lámpara: 1 x A60 100W/c E27 230 (Factor de corrección 1.000). Página 47 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Dorm_Niños / Plan de mantenimiento Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente. Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Intervalo de mantenimiento del local: Muy limpio Anual Luminaria individual / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100 Influencia de las superficies del local por reflexión: Tipo de iluminación: Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Tipo de luminarias: Período de operación por año (en 1000 horas): Intervalo de cambio de lámparas: Tipo de lámpara: Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Factor de mantenimiento de las superficies del local: Factor de mantenimiento de las luminarias: Factor de mantenimiento del flujo luminoso: Factor de durabilidad de las lámparas: Factor mantenimiento: medio (1.6 < k <= 3.75) Directo Anual Cerrado IP2X (según CIE) 2.58 Anual Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Sí 0.98 0.88 0.93 1.00 0.80 Página 48 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Dorm_Niños / Plan de mantenimiento Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100 Influencia de las superficies del local por reflexión: Tipo de iluminación: Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Tipo de luminarias: Período de operación por año (en 1000 horas): Intervalo de cambio de lámparas: Tipo de lámpara: Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Factor de mantenimiento de las superficies del local: Factor de mantenimiento de las luminarias: Factor de mantenimiento del flujo luminoso: Factor de durabilidad de las lámparas: Factor mantenimiento: medio (1.6 < k <= 3.75) Directo Anual Cerrado IP2X (según CIE) 2.58 Anual Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Sí 0.98 0.88 0.93 1.00 0.80 En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes. Página 49 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm_Niños / Superficie de cálculo (sumario de resultados) 8.83 m 1 8.14 2 6.63 5.83 6.87 9.32 10.16 m Escala 1 : 35 Lista de superficies de cálculo N° 1 2 Designación Superficie de cálculo cama 1 Superficie de cálculo 2 Tipo Trama / perpendicular 32 x 32 perpendicular 32 x 32 Emin Emax 305 115 302 154 Em Emin / Emin 996 0.377 0.115 1021 0.508 0.150 Resumen de los resultados Tipo perpendicular Cantidad 2 Media [lx] 303 Min [lx] 115 Max [lx] 1021 Emin / Em Emax 0.38 Emin / 0.11 Página 50 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm_Niños / Observador UGR (sumario de resultados) 8.83 m 1 2 8.30 6.36 5.83 6.87 9.74 10.16 m Escala 1 : 24 Lista de puntos de cálculo UGR N° 1 2 Designación Punto de cálculo UGR 1 Punto de cálculo UGR 2 Posición [m] X Y Z 9.740 8.300 0.850 9.760 6.360 0.850 Dirección visual [°] Valor 180.0 180.0 <10 <10 Página 51 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm_Ppal. / Resumen 5.99 m 400 400 5.05 3.36 2.82 0.00 0.00 1.35 3.37 4.14 m Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:77 Superficie [%] Plano útil Suelo Techo Paredes (9) / 52 78 78 Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: Em [lx] 206 116 142 159 Emin [lx] 98 1.06 67 5.50 Emax [lx] Emin / 0.475 0.009 0.470 / 1866 276 776 12743 0.850 m 128 x 128 Puntos 0.200 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza Designación (Factor de corrección) LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260 (1.000) LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 2 1 (Tipo 1)* (1 000) 3 2 LUMINI 235001 A 007/100 (1.000) *Especificaciones técnicas modificadas 1 2 (Lámparas) [lm] P [W] 994 1420 120.0 1963 2805 225.0 686 1350 100.0 Total: 5323 Total: 8345 665.0 (Luminaria) [lm] Valor de eficiencia energética: 42.57 W/m² = 20.65 W/m²/100 lx (Base: 15.62 m²) Página 52 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm_Ppal. / Lista de luminarias 2 Pieza LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260 N° de artículo: Flujo luminoso (Luminaria): 994 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1420 lm Potencia de las luminarias: 120.0 W Clasificación luminarias según CIE: 81 Código CIE Flux: 39 67 86 81 70 Lámpara: 2 x Incandescent lamp 60W (Factor de corrección 1.000). 1 Pieza LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 (Tipo 1) N° de artículo: Flujo luminoso (Luminaria): 1963 lm Flujo luminoso (Lámparas): 2805 lm Potencia de las luminarias: 225.0 W Clasificación luminarias según CIE: 81 Código CIE Flux: 39 67 86 81 70 Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de corrección 1.000). 2 Pieza LUMINI 235001 A 007/100 N° de artículo: 235001 Flujo luminoso (Luminaria): 686 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1350 lm Potencia de las luminarias: 100.0 W Clasificación luminarias según CIE: 98 Código CIE Flux: 49 80 94 98 52 Lámpara: 1 x A60 100W/c E27 230 (Factor de corrección 1.000). Página 53 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Dorm_Ppal. / Plan de mantenimiento Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente. Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Intervalo de mantenimiento del local: Muy limpio Anual Disposición en línea / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 260 Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 Luminaria individual / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 360 Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 Página 54 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Dorm_Ppal. / Plan de mantenimiento Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100 Influencia de las superficies del local por reflexión: Tipo de iluminación: Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Tipo de luminarias: Período de operación por año (en 1000 horas): Intervalo de cambio de lámparas: Tipo de lámpara: Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Factor de mantenimiento de las superficies del local: Factor de mantenimiento de las luminarias: Factor de mantenimiento del flujo luminoso: Factor de durabilidad de las lámparas: Factor mantenimiento: medio (1.6 < k <= 3.75) Directo Anual Cerrado IP2X (según CIE) 2.58 Anual Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Sí 0.98 0.88 0.93 1.00 0.80 Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100 Influencia de las superficies del local por reflexión: Tipo de iluminación: Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Tipo de luminarias: Período de operación por año (en 1000 horas): Intervalo de cambio de lámparas: Tipo de lámpara: Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Factor de mantenimiento de las superficies del local: Factor de mantenimiento de las luminarias: Factor de mantenimiento del flujo luminoso: Factor de durabilidad de las lámparas: Factor mantenimiento: medio (1.6 < k <= 3.75) Directo Anual Cerrado IP2X (según CIE) 2.58 Anual Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Sí 0.98 0.88 0.93 1.00 0.80 En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes. Página 55 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm_Ppal. / Superficie de cálculo (sumario de resultados) 12.86 m 1 2 12.26 6.87 2.65 5.29 3.96 4.62 6.80 m Escala 1 : 69 Lista de superficies de cálculo N° 1 2 Designación Superficie de cálculo 1 Superficie de cálculo 1 Em Tipo Trama / perpendicular 32 x 32 perpendicular 32 x 32 Emin Emax Emin / Emin 302 166 732 0.551 0.227 304 167 751 0.550 0.223 Resumen de los resultados Tipo perpendicular Cantidad Media [lx] Min [lx] Max [lx] 2 303 166 751 Emin / Em Emax 0.55 Emin / 0.22 Página 56 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm_Ppal. / Observador UGR (sumario de resultados) 1 12.86 m 12.66 6.87 2.65 4.62 6.80 m Escala 1 : 41 Lista de puntos de cálculo UGR N° 1 Designación Punto de cálculo UGR 1 Posición [m] X Y Z 4.620 12.660 0.650 Dirección visual [°] Valor -90.0 <10 Página 57 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Baño / Resumen 3.00 m 160 160 200 200 240 240 240 280 280 320 240 280 280 0.00 1.06 1.37 m 0.00 Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:39 Superficie [%] Plano útil Suelo Techo Paredes (4) / 68 78 82 Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: Em [lx] 218 118 164 159 Emin [lx] 129 4.50 95 27 Emax [lx] Emin / 0.591 0.038 0.583 / 327 195 431 4746 0.850 m 64 x 32 Puntos 0.100 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza 1 1 2 1 Designación (Factor de corrección) KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-SymRef)-24Wdirect 260 Polaris (50B) (1.000) LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 160 (1.000) (Lámparas) [lm] P [W] 919 1750 27.0 497 710 60.0 Total: 1416 Total: 2460 87.0 (Luminaria) [lm] Valor de eficiencia energética: 21.09 W/m² = 9.66 W/m²/100 lx (Base: 4.13 m²) Página 58 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Baño / Lista de luminarias 1 Pieza 1 Pieza KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-SymRef)-24Wdirect 260 Polaris (50B) N° de artículo: MSF-(Miro4-SymRef)-24W-direct Flujo luminoso (Luminaria): 919 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1750 lm Potencia de las luminarias: 27.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 53 84 97 100 53 Lámpara: 1 x T16 24W/840 (Factor de corrección 1.000). LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 160 N° de artículo: Flujo luminoso (Luminaria): 497 lm Flujo luminoso (Lámparas): 710 lm Potencia de las luminarias: 60.0 W Clasificación luminarias según CIE: 81 Código CIE Flux: 39 67 86 81 70 Lámpara: 1 x Incandescent lamp 60W (Factor de corrección 1.000). Página 59 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Baño / Plan de mantenimiento Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente. Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Intervalo de mantenimiento del local: Muy limpio Anual Luminaria individual / KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-SymRef)-24W-direct 260 Polaris (50B) Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 Luminaria individual / LIGHTINGTECHNOLOGIES - RKL 160 Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes. Página 60 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Baño / Superficie de cálculo (sumario de resultados) 9.92 m 9.54 8.75 8.22 1 7.47 6.92 4.33 4.79 5.38 5.70 m Escala 1 : 35 Lista de superficies de cálculo N° 1 Designación Tipo Trama / Superficie de cálculo 1 perpendicular 16 x 16 Em 300 Emin Emax Emin / Emin 265 330 0.885 0.803 Página 61 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Baño / Observador UGR (sumario de resultados) 9.92 m 1 7.48 6.92 4.33 4.92 5.70 m Escala 1 : 21 Lista de puntos de cálculo UGR N° 1 Designación Punto de cálculo UGR 1 Posición [m] X Y Z 4.920 7.480 1.750 Dirección visual [°] Valor 0.0 14 Página 62 2. Informe justificativo DIALux sobre iluminación combinación real 187 188 Proyecto Final de Carrera Estudio sobre Iluminación interior de un apartamento tipo A1 Caso 2: Combinación real (Incandescencia, fluorescencia, halógena y LED) Elaborado por: J.A.C Tipo de proyecto: Iluminación Interior de Viviendas Edificio: Ramón y Cajal Local: Apartamento A1 Fecha: 27.11.2013 Proyecto elaborado por: Julio A. Carbonero 189 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Índice Proyecto Final de Carrera Portada del proyecto Índice Evaluación energética Resumen Zonas Vestíbulo/Pasillo Resumen Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética) Área no iluminada 1 Parámetros Cocina Resumen Cocina (Evaluación energética) Áreas Área iluminada 1 Parámetros Área no iluminada 1 Parámetros Salón Resumen Salón (Evaluación energética) Áreas Área iluminada 1 Parámetros Área iluminada 2 Parámetros Área no iluminada 1 Parámetros Dorm. Estar Resumen Dor_Estar (Evaluación energética) Áreas Área iluminada 1 Parámetros Área no iluminada 1 Parámetros Dorm. Niños Resumen Dorm_Niños (Evaluación energética) Áreas Área iluminada 1 Parámetros Área no iluminada 1 Parámetros Dorm. Ppal. Resumen Dorm_Ppal. (Evaluación energética) Áreas Área iluminada 1 Parámetros Área no iluminada 1 Parámetros Área no iluminada 2 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Página 2 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Índice Baño Parámetros 23 Resumen Baño (Evaluación energética) Área no iluminada 1 Parámetros 24 Vestíbulo/Pasillo Resumen Lista de luminarias Plan de mantenimiento Observador UGR (sumario de resultados) Cocina Resumen Lista de luminarias Plan de mantenimiento Superficie de cálculo (sumario de resultados) Observador UGR (sumario de resultados) Salón Resumen Lista de luminarias Plan de mantenimiento Superficie de cálculo (sumario de resultados) Observador UGR (sumario de resultados) Dor_Estar Resumen Lista de luminarias Plan de mantenimiento Superficie de cálculo (sumario de resultados) Observador UGR (sumario de resultados) Dorm_Niños Resumen Lista de luminarias Plan de mantenimiento Superficie de cálculo (sumario de resultados) Observador UGR (sumario de resultados) Dorm_Ppal. Resumen Lista de luminarias Plan de mantenimiento Superficie de cálculo (sumario de resultados) Observador UGR (sumario de resultados) Baño Resumen Lista de luminarias Plan de mantenimiento Superficie de cálculo (sumario de resultados) Observador UGR (sumario de resultados) 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 39 40 41 42 43 45 46 47 48 49 51 52 53 54 55 57 58 59 60 61 62 63 Página 3 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Evaluación energética / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Local: Madrid, Longitud: -3.70°, Latitud: 40.40° Resultados Energía total Iluminación: 1813.06 kWh/a LENI: 21.00 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 1813.06 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 86.33 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Iluminación [kWh] [kWh/m²] 158.66 153.71 149.62 147.29 146.12 146.71 145.55 147.01 149.62 152.53 156.61 160.11 1.84 1.78 1.73 1.71 1.69 1.70 1.69 1.70 1.73 1.77 1.81 1.85 Tarea visual [kWh] [kWh/m²] 158.66 153.71 149.62 147.29 146.12 146.71 145.55 147.01 149.62 152.53 156.61 160.11 [kWh] 1.84 1.78 1.73 1.71 1.69 1.70 1.69 1.70 1.73 1.77 1.81 1.85 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Lista de zonas interesadas: Vestíbulo/Pasillo Cocina Salón Dorm. Estar Dorm. Niños Dorm. Ppal. Baño Página 4 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Vestíbulo/Pasillo / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Resultados Energía total Iluminación: 187.60 kWh/a LENI: 26.50 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 187.60 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 7.08 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Iluminación [kWh] [kWh/m²] 15.63 15.63 15.63 15.63 15.63 15.63 15.63 15.63 15.63 15.63 15.63 15.63 2.21 2.21 2.21 2.21 2.21 2.21 2.21 2.21 2.21 2.21 2.21 2.21 Tarea visual [kWh] [kWh/m²] 15.63 15.63 15.63 15.63 15.63 15.63 15.63 15.63 15.63 15.63 15.63 15.63 [kWh] 2.21 2.21 2.21 2.21 2.21 2.21 2.21 2.21 2.21 2.21 2.21 2.21 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados: Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética) (1 x) Página 5 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Vestíbulo/Pasillo Local de evaluación energética anexo: Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 140 0 0 1675 1005 8760 1.00 / 0.79 0.50 0.60 0.90 / Página 6 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Cocina / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Resultados Energía total Iluminación: 194.91 kWh/a LENI: 22.33 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 194.91 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 8.73 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Iluminación [kWh] [kWh/m²] 17.13 16.55 16.07 15.80 15.66 15.73 15.59 15.76 16.07 16.41 16.89 17.30 1.96 1.90 1.84 1.81 1.79 1.80 1.79 1.81 1.84 1.88 1.93 1.98 Tarea visual [kWh] [kWh/m²] 17.13 16.55 16.07 15.80 15.66 15.73 15.59 15.76 16.07 16.41 16.89 17.30 [kWh] 1.96 1.90 1.84 1.81 1.79 1.80 1.79 1.81 1.84 1.88 1.93 1.98 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados: Cocina (Evaluación energética) (1 x) Página 7 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Cocina Local de evaluación energética anexo: Cocina (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna 36 0 0 1675 1005 8760 1.00 Factor de aporte de luz diurna Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] Clasificación del aporte de luz diurna Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) Grado efectivo de transmisión lumínica Latitud [°] / 0.82 1.00 0.00 0.90 Ventana 0.32 0.77 Automático/En función de la luz diurna 0.88 300 Medio (6%>DRb>=4%) 4.7 0.52 40.40 Página 8 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Cocina Local de evaluación energética anexo: Cocina (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 52 0 0 1675 1005 8760 1.00 / 0.81 1.00 0.00 0.90 / Página 9 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Salón / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Resultados Energía total Iluminación: 319.49 kWh/a LENI: 11.32 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 319.49 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 28.22 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Iluminación [kWh] [kWh/m²] 27.83 27.04 26.39 26.02 25.83 25.92 25.74 25.97 26.39 26.85 27.50 28.06 0.99 0.96 0.94 0.92 0.92 0.92 0.91 0.92 0.94 0.95 0.97 0.99 Tarea visual [kWh] [kWh/m²] 27.83 27.04 26.39 26.02 25.83 25.92 25.74 25.97 26.39 26.85 27.50 28.06 [kWh] 0.99 0.96 0.94 0.92 0.92 0.92 0.91 0.92 0.94 0.95 0.97 0.99 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados: Salón (Evaluación energética) (1 x) Página 10 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Salón Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna 70 0 0 1675 1005 8760 1.00 Factor de aporte de luz diurna Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] Clasificación del aporte de luz diurna Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) Grado efectivo de transmisión lumínica Latitud [°] / 0.79 0.70 0.40 0.90 Ventana 0.32 0.77 Automático/En función de la luz diurna 0.88 300 Medio (6%>DRb>=4%) 5.4 0.52 40.40 Página 11 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área iluminada 2 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Salón Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna 0 0 0 1675 1005 8760 1.00 Factor de aporte de luz diurna Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] Clasificación del aporte de luz diurna Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) Grado efectivo de transmisión lumínica Latitud [°] / 0.00 0.70 0.40 0.90 Ventana 0.42 0.75 Automático/En función de la luz diurna 0.77 300 Escaso (4%>DRb>=2%) 3.4 0.52 40.40 Página 12 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Salón Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 130 0 0 1675 1005 8760 1.00 / 0.80 0.70 0.40 0.90 / Página 13 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm. Estar / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Resultados Energía total Iluminación: 157.72 kWh/a LENI: 12.25 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 157.72 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 12.88 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Iluminación [kWh] [kWh/m²] 14.32 13.55 12.92 12.56 12.38 12.47 12.29 12.52 12.92 13.37 14.00 14.54 1.11 1.05 1.00 0.98 0.96 0.97 0.95 0.97 1.00 1.04 1.09 1.13 Tarea visual [kWh] [kWh/m²] 14.32 13.55 12.92 12.56 12.38 12.47 12.29 12.52 12.92 13.37 14.00 14.54 [kWh] 1.11 1.05 1.00 0.98 0.96 0.97 0.95 0.97 1.00 1.04 1.09 1.13 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados: Dor_Estar (Evaluación energética) (1 x) Página 14 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Estar Local de evaluación energética anexo: Dor_Estar (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna 95 0 0 1675 1005 8760 1.00 Factor de aporte de luz diurna Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] Clasificación del aporte de luz diurna Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) Grado efectivo de transmisión lumínica Latitud [°] / 0.77 0.50 0.60 0.90 Ventana 0.32 0.77 Automático/En función de la luz diurna 0.88 300 Medio (6%>DRb>=4%) 5.1 0.37 40.40 Página 15 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Estar Local de evaluación energética anexo: Dor_Estar (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 63 0 0 1675 1005 8760 1.00 / 0.76 0.50 0.60 0.90 / Página 16 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm. Niños / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Resultados Energía total Iluminación: 454.35 kWh/a LENI: 46.79 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 454.35 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 9.71 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Iluminación [kWh] [kWh/m²] 40.94 38.93 37.27 36.32 35.85 36.09 35.62 36.21 37.27 38.45 40.11 41.53 4.22 4.01 3.84 3.74 3.69 3.72 3.67 3.73 3.84 3.96 4.13 4.28 Tarea visual [kWh] [kWh/m²] 40.94 38.93 37.27 36.32 35.85 36.09 35.62 36.21 37.27 38.45 40.11 41.53 [kWh] 4.22 4.01 3.84 3.74 3.69 3.72 3.67 3.73 3.84 3.96 4.13 4.28 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados: Dorm_Niños (Evaluación energética) (1 x) Página 17 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Niños Local de evaluación energética anexo: Dorm_Niños (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna Factor de aporte de luz diurna Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] Clasificación del aporte de luz diurna Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) Grado efectivo de transmisión lumínica Latitud [°] 265 0 0 2250 250 8760 1.00 / 0.80 0.90 0.20 0.90 Ventana 0.74 0.30 Manual 0.88 300 Medio (6%>DRb>=4%) 4.4 0.52 40.40 Página 18 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Niños Local de evaluación energética anexo: Dorm_Niños (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 0 0 0 2250 250 8760 1.00 / 0.00 0.90 0.20 0.90 / Página 19 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm. Ppal. / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Resultados Energía total Iluminación: 465.76 kWh/a LENI: 29.82 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 465.76 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 15.62 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Iluminación [kWh] [kWh/m²] 40.04 39.24 38.57 38.19 38.00 38.10 37.91 38.15 38.57 39.05 39.71 40.28 2.56 2.51 2.47 2.44 2.43 2.44 2.43 2.44 2.47 2.50 2.54 2.58 Tarea visual [kWh] [kWh/m²] 40.04 39.24 38.57 38.19 38.00 38.10 37.91 38.15 38.57 39.05 39.71 40.28 [kWh] 2.56 2.51 2.47 2.44 2.43 2.44 2.43 2.44 2.47 2.50 2.54 2.58 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados: Dorm_Ppal. (Evaluación energética) (1 x) Página 20 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Ppal. Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal. (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna 100 0 0 1675 1005 8760 1.00 Factor de aporte de luz diurna Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] Clasificación del aporte de luz diurna Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) Grado efectivo de transmisión lumínica Latitud [°] / 0.76 0.50 0.60 0.90 Ventana 0.32 0.77 Automático/En función de la luz diurna 0.88 300 Medio (6%>DRb>=4%) 5.3 0.52 40.40 Página 21 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Ppal. Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal. (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 200 0 0 1675 1005 8760 1.00 / 0.80 0.50 0.60 0.90 / Página 22 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 2 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Ppal. Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal. (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 50 0 0 1675 1005 8760 1.00 / 0.79 0.90 0.20 0.90 / Página 23 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Baño / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Resultados Energía total Iluminación: 33.23 kWh/a LENI: 8.12 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 33.23 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 4.09 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic [kWh] Iluminación [kWh/m²] 2.77 2.77 2.77 2.77 2.77 2.77 2.77 2.77 2.77 2.77 2.77 2.77 [kWh] 0.68 0.68 0.68 0.68 0.68 0.68 0.68 0.68 0.68 0.68 0.68 0.68 Tarea visual [kWh/m²] 2.77 2.77 2.77 2.77 2.77 2.77 2.77 2.77 2.77 2.77 2.77 2.77 [kWh] 0.68 0.68 0.68 0.68 0.68 0.68 0.68 0.68 0.68 0.68 0.68 0.68 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados: Baño (Evaluación energética) (1 x) Página 24 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Baño Local de evaluación energética anexo: Baño (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 62 0 0 1675 1005 8760 1.00 / 0.79 0.20 0.90 0.90 / Página 25 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Vestíbulo/Pasillo / Resumen 180 1 120 140 1 120 180 180 160 120 1 160 140 1 160 120 160 1.36 m 1.18 120 0.49 120 0.00 0.00 0.74 1.68 5.12 5.65 6.64 m Altura del local: 2.500 m, Altura de montaje: 2.500 m Superficie [%] Em [lx] Plano útil Suelo Techo Paredes (14) / 52 78 78 161 154 58 75 Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: Valores en Lux, Escala 1:48 Emax [lx] 193 197 81 133 Emin [lx] 103 55 39 33 Emin / 0.637 0.360 0.666 / 0.000 m 25 x 5 Puntos 0.100 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza 1 4 Designación (Factor de corrección) OSRAM 4008321399083 KIT HALO PRO HYDRO SQUARE WT 1x35W (Tipo 1)* (1.000) *Es cificacio écnicas modificadas (Lámparas) [lm] P [W] 430 430 35.0 Total: 1720 Total: 1720 140.0 (Luminaria) [lm] Valor de eficiencia energética: 19.76 W/m² = 12.29 W/m²/100 lx (Base: 7.08 m²) Página 26 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Vestíbulo/Pasillo / Lista de luminarias 4 Pieza OSRAM 4008321399083 KIT HALO PRO HYDRO SQUARE WT 1x35W (Tipo 1) N° de artículo: 4008321399083 Flujo luminoso (Luminaria): 430 lm Flujo luminoso (Lámparas): 430 lm Potencia de las luminarias: 35.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 80 93 96 100 104 Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de corrección 1.000). Página 27 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Vestíbulo/Pasillo / Plan de mantenimiento Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente. Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Intervalo de mantenimiento del local: Muy limpio Anual Luminaria individual / OSRAM 4008321399083 KIT HALO PRO HYDRO SQUARE WT 1x35W Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 Disposición en línea / OSRAM 4008321399083 KIT HALO PRO HYDRO SQUARE WT 1x35W Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes. Página 28 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Vestíbulo/Pasillo / Observador UGR (sumario de resultados) 6.80 m 1 5.44 0.16 1.39 6.80 m Escala 1 : 48 Lista de puntos de cálculo UGR N° 1 Designación Punto de cálculo UGR 1 Posición [m] X Y Z 1.392 6.445 1.750 Dirección visual [°] Valor -5.0 18 Página 29 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Cocina / Resumen 5.04 m 4.39 400 1 2 600 600 400 1 400 1.13 0.40 0.00 0.00 0.65 1.74 m Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:65 Superficie [%] Plano útil Suelo Techo Paredes (8) / 85 78 77 Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: Em [lx] 417 179 190 179 Emin [lx] 104 3.34 15 0.49 Emax [lx] Emin / 0.251 0.019 0.077 / 1100 369 290 1722 0.860 m 15 x 5 Puntos 0.200 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza 1 2 2 1 Designación (Factor de corrección) GEWISS GW82302 ASTRID 210 - 2x18W FSQ (1.000) KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-AsymRef)-14Wdirect 80 Eclipse (1.000) (Lámparas) [lm] P [W] 1696 2400 36.0 905 1200 16.0 Total: 4297 Total: 6000 88.0 (Luminaria) [lm] Valor de eficiencia energética: 10.08 W/m² = 2.43 W/m²/100 lx (Base: 8.73 m²) Página 30 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Cocina / Lista de luminarias 2 Pieza GEWISS GW82302 ASTRID 210 - 2x18W FSQ N° de artículo: GW82302 Flujo luminoso (Luminaria): 1696 lm Flujo luminoso (Lámparas): 2400 lm Potencia de las luminarias: 36.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 56 94 100 100 70 Lámpara: 2 x FSQ 18 (Factor de corrección 1.000). 1 Pieza KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-AsymRef)14W- direct 80 Eclipse N° de artículo: MSF-(Miro4-AsymRef)-14Wdirect Flujo luminoso (Luminaria): 905 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1200 lm Potencia de las luminarias: 16.0 W Clasificación luminarias según CIE: 99 Código CIE Flux: 46 77 94 99 76 Lámpara: 1 x T16 14W/830 (Factor de corrección 1.000). Página 31 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Cocina / Plan de mantenimiento Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente. Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Intervalo de mantenimiento del local: Muy limpio Anual En techo / GEWISS GW82302 ASTRID 210 - 2x18W FSQ Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.96 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.82 Bajo armario / KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-AsymRef)-14W-direct 80 Eclipse Influencia de las superficies del local por reflexión:medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80 En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes. Página 32 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Cocina / Superficie de cálculo (sumario de resultados) 5.32 m 4.99 4.34 3.98 3.69 1 3.26 3.04 2.29 1.85 1.05 0.58 0.28 0.16 1.23 1.90 m Escala 1 : 58 Lista de superficies de cálculo N° 1 Designación Superficie de cálculo 2 Tipo perpendicular Trama 64 x 16 Em / [lx] 550 Emin [lx] 199 Emax [lx] 1145 Emin / Em 0.361 Emin 0.173 Página 33 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Cocina / Observador UGR (sumario de resultados) 5.32 m 4.99 4.34 3.98 3.69 1 3.04 2.29 1.85 1.05 0.58 0.28 0.16 0.53 1.23 1.90 m Escala 1 : 50 Lista de puntos de cálculo UGR N° 1 Designación Punto de cálculo UGR 2 Posición [m] X Y Z 1.352 3.240 1.350 Dirección visual [°] Valor 180.0 20 Página 34 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Salón / Resumen 5.49 m 5.19 350 350 350 350 350 350 350 350 350 1050 350 350 350 350 1050 1050 350 1.17 0.89 0.64 0.30 0.00 350 0.00 0.76 1.38 2.00 2.75 3.39 4.28 5.26 m Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:71 Superficie [%] Plano útil Suelo Techo Paredes (6) / 52 78 78 Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: Em [lx] 317 217 104 99 Emin [lx] 64 17 59 12 Emax [lx] Emin / 0.203 0.076 0.564 / 1761 860 173 491 0.850 m 9 x 9 Puntos 0.300 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza Designación (Factor de corrección) OSRAM 4008321445551 KIT HALO PRO ROUND NI 3x35W (Tipo 1)* (1.000) TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO 1 2 FLOOR satin/black LED 2700K (1.000) *Especificaciones técnicas modificadas 1 4 (Lámparas) [lm] P [W] 1290 1290 35.0 2560 2560 60.0 Total: 7719 Total: 7720 200.0 (Luminaria) [lm] Valor de eficiencia energética: 7.07 W/m² = 2.23 W/m²/100 lx (Base: 28.27 m²) Página 35 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Salón / Lista de luminarias 4 Pieza OSRAM 4008321445551 KIT HALO PRO ROUND NI 3x35W (Tipo 1) N° de artículo: 4008321445551 Flujo luminoso (Luminaria): 1290 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1290 lm Potencia de las luminarias: 35.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 80 93 96 100 104 Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de corrección 1.000). 1 Pieza TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K N° de artículo: SP70-0 Flujo luminoso (Luminaria): 2560 lm Flujo luminoso (Lámparas): 2560 lm Potencia de las luminarias: 60.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 89 100 100 99 100 Lámpara: 4 x 1 x LED Studio 2700K-B (Factor de corrección 1.000). Página 36 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Salón / Plan de mantenimiento Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente. Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Intervalo de mantenimiento del local: Muy limpio Anual Disposición en campo / OSRAM 4008321445551 KIT HALO PRO ROUND NI 3x35W Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 1 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80 Página 37 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Salón / Plan de mantenimiento Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 2 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80 Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 3 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80 Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 4 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80 En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes. Página 38 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Salón / Superficie de cálculo (sumario de resultados) 5.76 m 1 3.05 0.28 2.02 6.04 7.28 m Escala 1 : 63 Lista de superficies de cálculo N° 1 Designación Tipo Trama Superficie de cálculo zona sofá perpendicular 64 x 64 Em / [lx] 562 Emin [lx] 108 Emax [lx] 2040 Emin / Em 0.192 Emin 0.053 Página 39 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Salón / Observador UGR (sumario de resultados) 5.76 m 1 3.21 0.28 2.02 6.84 7.28 m Escala 1 : 38 Lista de puntos de cálculo UGR N° 1 Designación Punto de cálculo UGR 1 Posición [m] X Y Z 6.842 3.212 1.000 Dirección visual [°] Valor 180.0 20 Página 40 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dor_Estar / Resumen 4.61 m 3.00 1.82 1.50 1.23 1100 0.81 0.23 0.00 0.00 1.93 2.81 m Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:60 Superficie [%] Plano útil Suelo Techo Paredes (7) / 52 78 78 Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: Em [lx] 403 278 112 99 Emin [lx] 44 9.79 60 1.24 Emax [lx] Emin / 0.110 0.035 0.535 / 5051 684 139 330 0.850 m 5 x 9 Puntos 0.000 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza Designación (Factor de corrección) Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM 2 max.100W SDW-TG Gx12-1 60° (Tipo 1)* 1 (1.000) TOBIASGRAU FM01-6 ANNA FLOOR brass 2 1 (Tipo 1)* (1.000) FS00-6 SOON transparent 1 TOBIASGRAU 3 (Tipo 1)* (1.000) *Especificaciones técnicas modificadas (Lámparas) [lm] P [W] 2070 3300 65.0 241 340 28.0 1307 1700 60.0 Total: 5689 Total: 8640 218.0 (Luminaria) [lm] Valor de eficiencia energética: 16.92 W/m² = 4.03 W/m²/100 lx (Base: 12.88 m²) Página 41 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Dor_Estar / Lista de luminarias 2 Pieza Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM max.100W SDW-TG Gx12-1 60° (Tipo 1) N° de artículo: 4.8170.2200.1 Flujo luminoso (Luminaria): 2070 lm Flujo luminoso (Lámparas): 3300 lm Potencia de las luminarias: 65.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 93 99 100 100 63 Lámpara: 1 x MASTERColour CDM-T 35W/830 G12 1CT (Factor de corrección 1.000). 1 Pieza TOBIASGRAU FM01-6 ANNA FLOOR brass (Tipo 1) N° de artículo: FM01-6 Flujo luminoso (Luminaria): 241 lm Flujo luminoso (Lámparas): 340 lm Potencia de las luminarias: 28.0 W Clasificación luminarias según CIE: 95 Código CIE Flux: 34 77 96 95 71 Lámpara: 1 x EcoHalo Clickline 28W G9 240V CL 1CT (Factor de corrección 1.000). 1 Pieza TOBIASGRAU FS00-6 SOON transparent (Tipo 1) N° de artículo: FS00-6 Flujo luminoso (Luminaria): 1307 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1700 lm Potencia de las luminarias: 60.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 48 81 97 100 77 Lámpara: 1 x MASTERCapsule 60W GY6.35 12V IR 1CT (Factor de corrección 1.000). Página 42 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Dor_Estar / Plan de mantenimiento Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente. Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Intervalo de mantenimiento del local: Muy limpio Anual Disposición en línea / Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM max.100W SDW-TG Gx12-1 60° Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.89 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.76 Luminaria individual / TOBIASGRAU FS00-6 SOON transparent Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 Página 43 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Dor_Estar / Plan de mantenimiento Luminaria individual / TOBIASGRAU FM01-6 ANNA FLOOR brass Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80 En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes. Página 44 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dor_Estar / Superficie de cálculo (sumario de resultados) 5.75 m 5.18 4.67 4.38 4.17 2.96 2.70 1 2.16 1.63 1.14 7.36 7.78 8.28 8.76 9.36 9.76 10.16 m Escala 1 : 53 Lista de superficies de cálculo N° Designación Tipo Trama 1 Superficie de cálculo 1 perpendicular 64 x 128 Em / [lx] 500 Emin [lx] 46 Emax [lx] 4350 Emin / Em 0.092 Emin 0.011 Página 45 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dor_Estar / Observador UGR (sumario de resultados) 5.75 m 1 3.06 1.14 7.36 7.86 10.16 m Escala 1 : 32 Lista de puntos de cálculo UGR N° 1 Designación Punto de cálculo UGR 1 Posición [m] X Y Z 7.860 3.060 1.000 Dirección visual [°] Valor 0.0 19 Página 46 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm_Niños / Resumen 3.00 m 290 290 290 290 290 290 580 580 2.80 870 2 2.55 2.39 580 290 580 580 870 580 580 1160 1 290 290 1160 580 580 1160 870 580 580 290 580 1.72 1.49 290 580 1.21 1.04 0.89 0.71 2 290 580 580 290 290 0.49 0.20 0.00 0.00 1.82 0.48 1.54 3.29 m Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:39 Superficie [%] Plano útil Suelo Techo Paredes (6) / 52 78 78 Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: Em [lx] 351 134 87 75 Emin [lx] 18 4.42 53 4.24 Emax [lx] Emin / 0.052 0.033 0.610 / 1419 634 108 422 0.850 m 128 x 128 Puntos 0.200 m Lista de piezas - Luminarias Designación (Factor de corrección) Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM 1 max.100W SDW-TG Gx12-1 60° (Tipo 1)* 1 (1.000) 2 2 LUMINI 235001 A 007/100 (1.000) *Especificaciones técnicas modificadas N° Pieza (Lámparas) [lm] P [W] 2070 3300 65.0 686 Total: 3443 1350 Total: 6000 100.0 265.0 (Luminaria) [lm] Valor de eficiencia energética: 26.85 W/m² = 7.65 W/m²/100 lx (Base: 9.87 m²) Página 47 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm_Niños / Lista de luminarias 1 Pieza Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM max.100W SDW-TG Gx12-1 60° (Tipo 1) N° de artículo: 4.8170.2200.1 Flujo luminoso (Luminaria): 2070 lm Flujo luminoso (Lámparas): 3300 lm Potencia de las luminarias: 65.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 93 99 100 100 63 Lámpara: 1 x MASTERColour CDM-T 35W/830 G12 1CT (Factor de corrección 1.000). 2 Pieza LUMINI 235001 A 007/100 N° de artículo: 235001 Flujo luminoso (Luminaria): 686 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1350 lm Potencia de las luminarias: 100.0 W Clasificación luminarias según CIE: 98 Código CIE Flux: 49 80 94 98 52 Lámpara: 1 x A60 100W/c E27 230 (Factor de corrección 1.000). Página 48 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Dorm_Niños / Plan de mantenimiento Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente. Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Intervalo de mantenimiento del local: Muy limpio Anual Luminaria individual / Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM max.100W SDW-TG Gx12-1 60° Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100 Influencia de las superficies del local por reflexión: Tipo de iluminación: Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Tipo de luminarias: Período de operación por año (en 1000 horas): Intervalo de cambio de lámparas: Tipo de lámpara: Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Factor de mantenimiento de las superficies del local: Factor de mantenimiento de las luminarias: Factor de mantenimiento del flujo luminoso: Factor de durabilidad de las lámparas: Factor mantenimiento: medio (1.6 < k <= 3.75) Directo Anual Cerrado IP2X (según CIE) 2.58 Anual Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Sí 0.98 0.88 0.93 1.00 0.80 Página 49 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Dorm_Niños / Plan de mantenimiento Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100 Influencia de las superficies del local por reflexión: Tipo de iluminación: Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Tipo de luminarias: Período de operación por año (en 1000 horas): Intervalo de cambio de lámparas: Tipo de lámpara: Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Factor de mantenimiento de las superficies del local: Factor de mantenimiento de las luminarias: Factor de mantenimiento del flujo luminoso: Factor de durabilidad de las lámparas: Factor mantenimiento: medio (1.6 < k <= 3.75) Directo Anual Cerrado IP2X (según CIE) 2.58 Anual Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Sí 0.98 0.88 0.93 1.00 0.80 En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes. Página 50 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm_Niños / Superficie de cálculo (sumario de resultados) 8.83 m 1 8.14 2 6.63 5.83 6.87 9.32 10.16 m Escala 1 : 35 Lista de superficies de cálculo N° 1 2 Designación Superficie de cálculo cama 1 Superficie de cálculo 2 Tipo Trama / perpendicular 32 x 32 perpendicular 32 x 32 Emin Emax 331 81 353 116 Em Emin / Emin 954 0.244 0.084 1001 0.329 0.116 Resumen de los resultados Tipo perpendicular Cantidad 2 Media [lx] 343 Min [lx] 81 Max [lx] 1001 Emin / Em Emax 0.24 Emin / 0.08 Página 51 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm_Niños / Observador UGR (sumario de resultados) 8.83 m 1 2 8.30 6.36 5.83 6.87 9.74 10.16 m Escala 1 : 24 Lista de puntos de cálculo UGR N° 1 2 Designación Punto de cálculo UGR 1 Punto de cálculo UGR 2 Posición [m] X Y Z 9.740 8.300 0.850 9.760 6.360 0.850 Dirección visual [°] Valor 180.0 180.0 <10 <10 Página 52 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm_Ppal. / Resumen 400 400 400 5.99 m 400 400 400 400 400 5.05 400 400 3.36 400 2.82 800 400 0.00 0.00 1.35 3.37 4.14 m Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:77 Superficie [%] Plano útil Suelo Techo Paredes (9) / 52 78 78 Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: Em [lx] 279 148 91 109 Emin [lx] 63 0.47 60 3.18 Emax [lx] Emin / 0.224 0.003 0.653 / 1824 417 135 12715 0.850 m 128 x 128 Puntos 0.200 m Lista de piezas - Luminarias Designación (Factor de corrección) Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM 3 max.100W SDW-TG Gx12-1 60° (Tipo 1)* 1 (1.000) 2 2 LUMINI 235001 A 007/100 (1.000) *Especificaciones técnicas modificadas N° Pieza (Lámparas) [lm] P [W] 1129 1800 50.0 686 Total: 4760 1350 Total: 8100 100.0 350.0 (Luminaria) [lm] Valor de eficiencia energética: 22.41 W/m² = 8.02 W/m²/100 lx (Base: 15.62 m²) Página 53 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm_Ppal. / Lista de luminarias 3 Pieza Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM max.100W SDW-TG Gx12-1 60° (Tipo 1) N° de artículo: 4.8170.2200.1 Flujo luminoso (Luminaria): 1129 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1800 lm Potencia de las luminarias: 50.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 93 99 100 100 63 Lámpara: 1 x MASTERColour CDM-T 20W/830 G12 1CT (Factor de corrección 1.000). 2 Pieza LUMINI 235001 A 007/100 N° de artículo: 235001 Flujo luminoso (Luminaria): 686 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1350 lm Potencia de las luminarias: 100.0 W Clasificación luminarias según CIE: 98 Código CIE Flux: 49 80 94 98 52 Lámpara: 1 x A60 100W/c E27 230 (Factor de corrección 1.000). Página 54 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Dorm_Ppal. / Plan de mantenimiento Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente. Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Intervalo de mantenimiento del local: Muy limpio Anual Disposición en línea / Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM max.100W SDW-TG Gx12-1 60° Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.89 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.76 Luminaria individual / Intra 4.8170.2200.1 NITOR RV-CM max.100W SDW-TG Gx12-1 60° Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 Página 55 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Dorm_Ppal. / Plan de mantenimiento Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100 Influencia de las superficies del local por reflexión: Tipo de iluminación: Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Tipo de luminarias: Período de operación por año (en 1000 horas): Intervalo de cambio de lámparas: Tipo de lámpara: Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Factor de mantenimiento de las superficies del local: Factor de mantenimiento de las luminarias: Factor de mantenimiento del flujo luminoso: Factor de durabilidad de las lámparas: Factor mantenimiento: medio (1.6 < k <= 3.75) Directo Anual Cerrado IP2X (según CIE) 2.58 Anual Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Sí 0.98 0.88 0.93 1.00 0.80 Luminaria individual / LUMINI 235001 A 007/100 Influencia de las superficies del local por reflexión: Tipo de iluminación: Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Tipo de luminarias: Período de operación por año (en 1000 horas): Intervalo de cambio de lámparas: Tipo de lámpara: Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Factor de mantenimiento de las superficies del local: Factor de mantenimiento de las luminarias: Factor de mantenimiento del flujo luminoso: Factor de durabilidad de las lámparas: Factor mantenimiento: medio (1.6 < k <= 3.75) Directo Anual Cerrado IP2X (según CIE) 2.58 Anual Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Sí 0.98 0.88 0.93 1.00 0.80 En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes. Página 56 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm_Ppal. / Superficie de cálculo (sumario de resultados) 12.86 m 1 2 12.26 6.87 2.65 5.29 3.96 4.62 6.80 m Escala 1 : 69 Lista de superficies de cálculo N° 1 2 Designación Superficie de cálculo 1 Superficie de cálculo 1 Em Tipo Trama / perpendicular 32 x 32 perpendicular 32 x 32 Emin Emax Emin / Emin 313 147 706 0.470 0.208 308 146 717 0.473 0.204 Resumen de los resultados Tipo perpendicular Cantidad Media [lx] Min [lx] Max [lx] 2 311 146 717 Emin / Em Emax 0.47 Emin / 0.20 Página 57 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm_Ppal. / Observador UGR (sumario de resultados) 1 12.86 m 12.66 6.87 2.65 4.62 6.80 m Escala 1 : 41 Lista de puntos de cálculo UGR N° 1 Designación Punto de cálculo UGR 1 Posición [m] X Y Z 4.620 12.660 0.650 Dirección visual [°] Valor -90.0 <10 Página 58 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Baño / Resumen 3.00 m 160 160 240 240 240 400 320 400 400 400 400 240 400 320 320 240 0.00 0.00 1.06 1.37 m Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:39 Superficie [%] Plano útil Suelo Techo Paredes (4) / 68 78 82 Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: Em [lx] 246 150 132 142 Emin [lx] 104 2.07 84 22 Emax [lx] Emin / 0.424 0.014 0.633 / 478 277 270 4722 0.850 m 64 x 32 Puntos 0.100 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza Designación (Factor de corrección) KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-SymRef)-24Wdirect 260 Polaris (50B) (1.000) OSRAM 4008321399083 KIT HALO PRO 1 HYDRO SQUARE WT 1x35W (Tipo 1)* 2 (1.000) *Especificaciones técnicas modificadas 1 1 (Lámparas) [lm] P [W] 919 1750 27.0 430 430 35.0 Total: 1349 Total: 2180 62.0 (Luminaria) [lm] Valor de eficiencia energética: 15.03 W/m² = 6.11 W/m²/100 lx (Base: 4.13 m²) Página 59 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Baño / Lista de luminarias 1 Pieza 1 Pieza KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-SymRef)-24Wdirect 260 Polaris (50B) N° de artículo: MSF-(Miro4-SymRef)-24W-direct Flujo luminoso (Luminaria): 919 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1750 lm Potencia de las luminarias: 27.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 53 84 97 100 53 Lámpara: 1 x T16 24W/840 (Factor de corrección 1.000). OSRAM 4008321399083 KIT HALO PRO HYDRO SQUARE WT 1x35W (Tipo 1) N° de artículo: 4008321399083 Flujo luminoso (Luminaria): 430 lm Flujo luminoso (Lámparas): 430 lm Potencia de las luminarias: 35.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 80 93 96 100 104 Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de corrección 1.000). Página 60 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Baño / Plan de mantenimiento Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente. Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Intervalo de mantenimiento del local: Muy limpio Anual Luminaria individual / KLIKSYSTEMS MSF-(Miro4-SymRef)-24W-direct 260 Polaris (50B) Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 Luminaria individual / OSRAM 4008321399083 KIT HALO PRO HYDRO SQUARE WT 1x35W Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes. Página 61 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Baño / Superficie de cálculo (sumario de resultados) 9.92 m 9.54 8.75 8.16 1 7.47 6.92 4.33 4.79 5.38 5.70 m Escala 1 : 35 Lista de superficies de cálculo N° 1 Designación Tipo Trama / Superficie de cálculo 1 perpendicular 16 x 16 Em 303 Emin Emax Emin / Emin 239 455 0.787 0.525 Página 62 Proyecto Final de Carrera 27.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Baño / Observador UGR (sumario de resultados) 9.92 m 1 7.48 6.92 4.33 4.92 5.70 m Escala 1 : 21 Lista de puntos de cálculo UGR N° 1 Designación Punto de cálculo UGR 1 Posición [m] X Y Z 4.920 7.480 1.750 Dirección visual [°] Valor 0.0 14 Página 63 3. Informe justificativo DIALux sobre iluminación LED 191 192 Proyecto Final de Carrera Estudio sobre Iluminación interior de un apartamento tipo A1 Caso 3: LED Elaborado por: J.A.C Tipo de proyecto: Iluminación Interior de Viviendas Edificio: Ramón y Cajal Local: Apartamento A1 Fecha: 29.11.2013 Proyecto elaborado por: Julio A. Carbonero 193 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Índice Proyecto Final de Carrera Portada del proyecto Índice Evaluación energética Resumen Zonas Vestíbulo/Pasillo Resumen Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética) Área no iluminada 1 Parámetros Cocina Resumen Cocina (Evaluación energética) Áreas Área iluminada 1 Parámetros Área no iluminada 1 Parámetros Salón Resumen Salón (Evaluación energética) Áreas Área iluminada 1 Parámetros Área iluminada 2 Parámetros Área no iluminada 1 Parámetros Dorm. Estar Resumen Dor_Estar (Evaluación energética) Áreas Área iluminada 1 Parámetros Área no iluminada 1 Parámetros Dorm. Niños Resumen Dorm_Niños (Evaluación energética) Áreas Área iluminada 1 Parámetros Área no iluminada 1 Parámetros Dorm. Ppal. Resumen Dorm_Ppal. (Evaluación energética) Áreas Área iluminada 1 Parámetros Área no iluminada 1 Parámetros Área no iluminada 2 1 2 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 Página 2 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Índice Baño Parámetros 23 Resumen Baño (Evaluación energética) Área no iluminada 1 Parámetros 24 25 Vestíbulo/Pasillo Resumen Lista de luminarias Plan de mantenimiento Observador UGR (sumario de resultados) Cocina Resumen Lista de luminarias Plan de mantenimiento Superficie de cálculo (sumario de resultados) Observador UGR (sumario de resultados) Salón Resumen Lista de luminarias Plan de mantenimiento Superficie de cálculo (sumario de resultados) Observador UGR (sumario de resultados) Dor_Estar Resumen Lista de luminarias Plan de mantenimiento Superficie de cálculo (sumario de resultados) Observador UGR (sumario de resultados) Dorm_Niños Resumen Lista de luminarias Plan de mantenimiento Superficie de cálculo (sumario de resultados) Observador UGR (sumario de resultados) Dorm_Ppal. Resumen Lista de luminarias Plan de mantenimiento Superficie de cálculo (sumario de resultados) Observador UGR (sumario de resultados) Baño Resumen Lista de luminarias Plan de mantenimiento Superficie de cálculo (sumario de resultados) Observador UGR (sumario de resultados) 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 39 40 41 42 43 45 46 47 48 49 51 52 53 54 55 58 59 60 61 62 63 64 Página 3 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Evaluación energética / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Local: Madrid, Longitud: -3.70°, Latitud: 40.40° Resultados Energía total Iluminación: 778.02 kWh/a LENI: 9.01 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 778.02 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 86.33 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Iluminación [kWh] [kWh/m²] 67.75 65.84 64.27 63.36 62.90 63.13 62.69 63.25 64.27 65.40 66.96 68.32 0.78 0.76 0.74 0.73 0.73 0.73 0.73 0.73 0.74 0.76 0.78 0.79 Tarea visual [kWh] [kWh/m²] 67.75 65.84 64.27 63.36 62.90 63.13 62.69 63.25 64.27 65.40 66.96 68.32 [kWh] 0.78 0.76 0.74 0.73 0.73 0.73 0.73 0.73 0.74 0.76 0.78 0.79 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Lista de zonas interesadas: Vestíbulo/Pasillo Cocina Salón Dorm. Estar Dorm. Niños Dorm. Ppal. Baño Página 4 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Vestíbulo/Pasillo / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Resultados Energía total Iluminación: 56.28 kWh/a LENI: 7.95 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 56.28 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 7.08 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic [kWh] Iluminación [kWh/m²] 4.69 4.69 4.69 4.69 4.69 4.69 4.69 4.69 4.69 4.69 4.69 4.69 [kWh] 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 Tarea visual [kWh/m²] 4.69 4.69 4.69 4.69 4.69 4.69 4.69 4.69 4.69 4.69 4.69 4.69 [kWh] 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 0.66 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados: Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética) (1 x) Página 5 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Vestíbulo/Pasillo Local de evaluación energética anexo: Vestíbulo/Pasillo (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 42 0 0 1675 1005 8760 1.00 / 0.79 0.50 0.60 0.90 / Página 6 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Cocina / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Resultados Energía total Iluminación: 100.14 kWh/a LENI: 11.47 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 100.14 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 8.73 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic [kWh] Iluminación [kWh/m²] 8.79 8.50 8.26 8.12 8.05 8.09 8.02 8.11 8.26 8.43 8.67 8.87 [kWh] 1.01 0.97 0.95 0.93 0.92 0.93 0.92 0.93 0.95 0.97 0.99 1.02 Tarea visual [kWh/m²] 8.79 8.50 8.26 8.12 8.05 8.09 8.02 8.11 8.26 8.43 8.67 8.87 [kWh] 1.01 0.97 0.95 0.93 0.92 0.93 0.92 0.93 0.95 0.97 0.99 1.02 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados: Cocina (Evaluación energética) (1 x) Página 7 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Cocina Local de evaluación energética anexo: Cocina (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna 18 0 0 1675 1005 8760 1.00 Factor de aporte de luz diurna Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] Clasificación del aporte de luz diurna Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) Grado efectivo de transmisión lumínica Latitud [°] / 0.79 1.00 0.00 0.90 Ventana 0.32 0.77 Automático/En función de la luz diurna 0.88 300 Medio (6%>DRb>=4%) 4.7 0.52 40.40 Página 8 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Cocina Local de evaluación energética anexo: Cocina (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 27 0 0 1675 1005 8760 1.00 / 0.80 1.00 0.00 0.90 / Página 9 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Salón / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Resultados Energía total Iluminación: 260.37 kWh/a LENI: 9.23 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 260.37 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 28.22 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Iluminación [kWh] [kWh/m²] 22.56 22.00 21.54 21.27 21.14 21.20 21.07 21.24 21.54 21.87 22.33 22.73 0.80 0.78 0.76 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.76 0.77 0.79 0.81 Tarea visual [kWh] [kWh/m²] 22.56 22.00 21.54 21.27 21.14 21.20 21.07 21.24 21.54 21.87 22.33 22.73 [kWh] 0.80 0.78 0.76 0.75 0.75 0.75 0.75 0.75 0.76 0.77 0.79 0.81 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados: Salón (Evaluación energética) (1 x) Página 10 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Salón Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna 50 0 0 1675 1005 8760 1.00 Factor de aporte de luz diurna Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] Clasificación del aporte de luz diurna Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) Grado efectivo de transmisión lumínica Latitud [°] / 0.79 0.70 0.40 0.90 Ventana 0.32 0.77 Automático/En función de la luz diurna 0.88 300 Medio (6%>DRb>=4%) 5.4 0.52 40.40 Página 11 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área iluminada 2 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Salón Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna 0 0 0 1675 1005 8760 1.00 Factor de aporte de luz diurna Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] Clasificación del aporte de luz diurna Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) Grado efectivo de transmisión lumínica Latitud [°] / 0.00 0.70 0.40 0.90 Ventana 0.42 0.75 Automático/En función de la luz diurna 0.77 300 Escaso (4%>DRb>=2%) 3.4 0.52 40.40 Página 12 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Salón Local de evaluación energética anexo: Salón (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 110 0 0 1675 1005 8760 1.00 / 0.80 0.70 0.40 0.90 / Página 13 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm. Estar / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Resultados Energía total Iluminación: 99.93 kWh/a LENI: 7.76 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 99.93 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 12.88 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic [kWh] Iluminación [kWh/m²] 8.74 8.47 8.25 8.12 8.05 8.08 8.02 8.10 8.25 8.41 8.63 8.83 [kWh] 0.68 0.66 0.64 0.63 0.62 0.63 0.62 0.63 0.64 0.65 0.67 0.69 Tarea visual [kWh/m²] 8.74 8.47 8.25 8.12 8.05 8.08 8.02 8.10 8.25 8.41 8.63 8.83 [kWh] 0.68 0.66 0.64 0.63 0.62 0.63 0.62 0.63 0.64 0.65 0.67 0.69 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados: Dor_Estar (Evaluación energética) (1 x) Página 14 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Estar Local de evaluación energética anexo: Dor_Estar (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna 34 0 0 1675 1005 8760 1.00 Factor de aporte de luz diurna Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] Clasificación del aporte de luz diurna Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) Grado efectivo de transmisión lumínica Latitud [°] / 0.80 0.50 0.60 0.90 Ventana 0.32 0.77 Automático/En función de la luz diurna 0.88 300 Medio (6%>DRb>=4%) 5.1 0.37 40.40 Página 15 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Estar Local de evaluación energética anexo: Dor_Estar (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 55 0 0 1675 1005 8760 1.00 / 0.80 0.50 0.60 0.90 / Página 16 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm. Niños / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Resultados Energía total Iluminación: 126.87 kWh/a LENI: 13.07 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 126.87 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 9.71 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Iluminación [kWh] [kWh/m²] 11.43 10.87 10.41 10.14 10.01 10.08 9.95 10.11 10.41 10.74 11.20 11.60 1.18 1.12 1.07 1.04 1.03 1.04 1.02 1.04 1.07 1.11 1.15 1.19 Tarea visual [kWh] [kWh/m²] 11.43 10.87 10.41 10.14 10.01 10.08 9.95 10.11 10.41 10.74 11.20 11.60 [kWh] 1.18 1.12 1.07 1.04 1.03 1.04 1.02 1.04 1.07 1.11 1.15 1.19 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados: Dorm_Niños (Evaluación energética) (1 x) Página 17 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Niños Local de evaluación energética anexo: Dorm_Niños (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna Factor de aporte de luz diurna Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] Clasificación del aporte de luz diurna Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) Grado efectivo de transmisión lumínica Latitud [°] 74 0 0 2250 250 8760 1.00 / 0.79 0.90 0.20 0.90 Ventana 0.74 0.30 Manual 0.88 300 Medio (6%>DRb>=4%) 4.4 0.52 40.40 Página 18 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Niños Local de evaluación energética anexo: Dorm_Niños (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 0 0 0 2250 250 8760 1.00 / 0.00 0.90 0.20 0.90 / Página 19 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm. Ppal. / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Resultados Energía total Iluminación: 122.37 kWh/a LENI: 7.83 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 122.37 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 15.62 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic Iluminación [kWh] [kWh/m²] 10.54 10.31 10.12 10.02 9.96 9.99 9.94 10.00 10.12 10.26 10.44 10.60 0.67 0.66 0.65 0.64 0.64 0.64 0.64 0.64 0.65 0.66 0.67 0.68 Tarea visual [kWh] [kWh/m²] 10.54 10.31 10.12 10.02 9.96 9.99 9.94 10.00 10.12 10.26 10.44 10.60 [kWh] 0.67 0.66 0.65 0.64 0.64 0.64 0.64 0.64 0.65 0.66 0.67 0.68 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados: Dorm_Ppal. (Evaluación energética) (1 x) Página 20 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Ppal. Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal. (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna Factor de funcionamiento parcial para el aporte de luz diurna Factor para el control luz artificial en función de la luz diurna Sistema de control de luz artificial en función de la luz diurna 28 0 0 1675 1005 8760 1.00 Factor de aporte de luz diurna Valor de mantenimiento de intensidad lumínica [lx] Clasificación del aporte de luz diurna Cociente de luz diurna medio para ventana (abertura de obra gruesa) Grado efectivo de transmisión lumínica Latitud [°] / 0.79 0.50 0.60 0.90 Ventana 0.32 0.77 Automático/En función de la luz diurna 0.88 300 Medio (6%>DRb>=4%) 5.3 0.52 40.40 Página 21 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Ppal. Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal. (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 50 0 0 1675 1005 8760 1.00 / 0.78 0.50 0.60 0.90 / Página 22 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 2 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Dorm. Ppal. Local de evaluación energética anexo: Dorm_Ppal. (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 14 0 0 1675 1005 8760 1.00 / 0.79 0.90 0.20 0.90 / Página 23 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Baño / Resumen Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Resultados Energía total Iluminación: 12.06 kWh/a LENI: 2.95 kWh/(a · m²) Energía total Tarea visual: 12.06 kWh/a Energía total Parasitario (Total): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Standby): 0.00 kWh/a Energía total Parasitario (Carga del alumbrado de emergencia): 0.00 kWh/a Superficie total: 4.09 m² Resultados mensuales Mes Ene Feb Mar Abr May Jun Jul Ago Sep Oct Nov Dic [kWh] Iluminación [kWh/m²] 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 [kWh] 0.24 0.24 0.24 0.24 0.24 0.24 0.24 0.24 0.24 0.24 0.24 0.24 Tarea visual [kWh/m²] 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 1.00 [kWh] 0.24 0.24 0.24 0.24 0.24 0.24 0.24 0.24 0.24 0.24 0.24 0.24 Parasitario [kWh/m²] 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 0.00 Proyecto anexo: Evaluación energética Lista de locales de evaluación energética interesados: Baño (Evaluación energética) (1 x) Página 24 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Área no iluminada 1 / Parámetros Evaluación energética según la siguiente norma: EN 15193 Proyecto anexo: Evaluación energética Zona anexa: Baño Local de evaluación energética anexo: Baño (Evaluación energética) Parámetros Valor Potencia evaluada para la iluminación [W] Consumo de potencia en estado desconectado [W] Consumo de potencia para la carga de alumbrado de emergencia [W] Horas de trabajo de día [h] Horas de trabajo de noche [h] Tiempo de trabajo para la carga de luminarias de emergencia [h] Factor de funcionamiento parcial para una intensidad lumínica constante regulada Constante de intensidad lumínica regulable Factor mantenimiento Factor de funcionamiento parcial en función de la presencia Factor de ausencia Factor para la eficiencia del control de presencia Fuentes de luz diurna 23 0 0 1675 1005 8760 1.00 / 0.79 0.20 0.90 0.90 / Página 25 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Vestíbulo/Pasillo / Resumen 180 1 120 160 1 140 1801 120 140 120 160 140 140 1 120 1.36 m 1.18 0.49 0.00 0.00 0.74 1.68 5.12 5.65 Altura del local: 2.500 m, Altura de montaje: 2.500 m Superficie [%] Em [lx] Plano útil Suelo Techo Paredes (14) / 52 78 78 152 151 108 140 Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: 6.64 m Valores en Lux, Escala 1:48 Emax [lx] 203 232 150 405 Emin [lx] 118 91 64 63 Emin / 0.776 0.606 0.597 / 0.000 m 25 x 5 Puntos 0.100 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza 1 4 Designación (Factor de corrección) Φ (Luminaria) [lm] Φ (Lámparas) [lm] P [W] 662 662 10.5 2648 42.0 INSTA 50900313 LED Downlight instaligh t 3222 3000K (1.000) Total: 2647 Total: Valor de eficiencia energética: 5.93 W/m² = 3.89 W/m²/100 lx (Base: 7.08 m²) Página 26 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Vestíbulo/Pasillo / Lista de luminarias 4 Pieza INSTA 50900313 LED Downlight instalight 3222 3000K N° de artículo: 50900313 Flujo luminoso (Luminaria): 662 lm Flujo luminoso (Lámparas): 662 lm Potencia de las luminarias: 10.5 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 53 86 97 100 100 Lámpara: 1 x LED weiß (Factor de corrección 1.000). Página 27 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Vestíbulo/Pasillo / Plan de mantenimiento Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente. Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Intervalo de mantenimiento del local: Muy limpio Anual Luminaria individual / INSTA 50900313 LED Downlight instalight 3222 3000K Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 Disposición en línea / INSTA 50900313 LED Downlight instalight 3222 3000K Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes. Página 28 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Vestíbulo/Pasillo / Observador UGR (sumario de resultados) 6.80 m 1 5.44 0.16 1.39 6.80 m Escala 1 : 48 Lista de puntos de cálculo UGR N° 1 Designación Punto de cálculo UGR 1 Posición [m] X Y Z 1.392 6.445 1.750 Dirección visual [°] Valor -5.0 20 Página 29 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Cocina / Resumen 5.04 m 280 280 2 560 1 4.39 280 280 280 280 2 280 1.13 280 0.40 0.00 0.00 0.65 1.74 m Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:65 Superficie [%] Plano útil Suelo Techo Paredes (8) / 85 78 77 Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: Em [lx] 350 157 127 123 Emin [lx] 79 1.24 11 0.12 Emax [lx] Emin / 0.227 0.008 0.085 / 1460 320 201 1797 0.860 m 15 x 5 Puntos 0.200 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza 1 1 2 2 Designación (Factor de corrección) FLUVIA 90002110-400 Luminaria SLIM Mini de pared NW Simetrica. Blanco. (1.000) OSRAM 4008321968753 LDV L 830 L60 (1.000) (Lámparas) [lm] P [W] 1150 1150 9.0 1000 1000 18.0 Total: 3150 Total: 3150 45.0 (Luminaria) [lm] Valor de eficiencia energética: 5.16 W/m² = 1.49 W/m²/100 lx (Base: 8.73 m²) Página 30 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Cocina / Lista de luminarias 1 Pieza 2 Pieza FLUVIA 90002110-400 Luminaria SLIM Mini de pared NW Simetrica. Blanco. N° de artículo: 90002110-400 Flujo luminoso (Luminaria): 1150 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1150 lm Potencia de las luminarias: 9.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 64 91 99 100 100 Lámpara: 1 x SLIM NW SIM (Factor de corrección 1.000). OSRAM 4008321968753 LDV L 830 L60 N° de artículo: 4008321968753 Flujo luminoso (Luminaria): 1000 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1000 lm Potencia de las luminarias: 18.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 85 97 99 100 100 Lámpara: 1 x LED (Factor de corrección 1.000). Página 31 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Cocina / Plan de mantenimiento Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente. Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Intervalo de mantenimiento del local: Muy limpio Anual En techo / OSRAM 4008321968753 LDV L 830 L60 Influencia de las superficies del local por reflexión: Tipo de iluminación: Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Tipo de luminarias: Período de operación por año (en 1000 horas): Intervalo de cambio de lámparas: Tipo de lámpara: Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Factor de mantenimiento de las superficies del local: Factor de mantenimiento de las luminarias: Factor de mantenimiento del flujo luminoso: Factor de durabilidad de las lámparas: Factor mantenimiento: pequeño (k <= 1.6) Directo Anual Cerrado IP2X (según CIE) 2.58 Anual Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Sí 0.97 0.88 0.93 1.00 0.79 Bajo armario / FLUVIA 90002110-400 Luminaria SLIM Mini de pared NW Simetrica. Blanco. Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80 En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes. Página 32 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Cocina / Superficie de cálculo (sumario de resultados) 5.32 m 4.99 4.34 3.95 3.69 1 3.26 3.04 2.29 1.56 1.05 0.58 0.16 0.28 1.33 1.90 m Escala 1 : 58 Lista de superficies de cálculo N° 1 Designación Superficie de cálculo 2 Tipo perpendicular Trama 64 x 16 Em / [lx] 538 Emin [lx] 140 Emax [lx] 1639 Emin / Em 0.261 Emin 0.086 Página 33 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Cocina / Observador UGR (sumario de resultados) 5.32 m 4.99 4.34 3.95 3.69 1 3.04 2.29 1.56 1.05 0.58 0.28 0.16 0.53 1.33 1.90 m Escala 1 : 50 Lista de puntos de cálculo UGR N° 1 Designación Punto de cálculo UGR 2 Posición [m] X Y Z 1.352 3.240 1.350 Dirección visual [°] Valor 180.0 <10 Página 34 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Salón / Resumen 5.49 m 5.19 350 350 350 350 350 350 350 350 700 700 1400 350 700 350 1.17 0.89 0.64 0.30 0.00 350 0.00 0.76 1.38 2.00 2.75 3.39 4.28 5.26 m Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:71 Superficie [%] Plano útil Suelo Techo Paredes (6) / 52 78 78 Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: Em [lx] 327 216 106 100 Emin [lx] 98 18 57 14 Emax [lx] Emin / 0.300 0.081 0.537 / 1631 751 171 543 0.850 m 9 x 9 Puntos 0.300 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza 1 4 2 1 Designación (Factor de corrección) INSTA 50900324 LED Downlight instalight 3242 3000K (1.000) TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K (1.000) (Lámparas) [lm] P [W] 1315 1316 25.0 2560 2560 60.0 Total: 7819 Total: 7824 160.0 (Luminaria) [lm] Valor de eficiencia energética: 5.66 W/m² = 1.73 W/m²/100 lx (Base: 28.27 m²) Página 35 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Salón / Lista de luminarias 4 Pieza INSTA 50900324 LED Downlight instalight 3242 3000K N° de artículo: 50900324 Flujo luminoso (Luminaria): 1315 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1316 lm Potencia de las luminarias: 25.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 85 99 100 100 101 Lámpara: 1 x LED weiß (Factor de corrección 1.000). 1 Pieza TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K N° de artículo: SP70-0 Flujo luminoso (Luminaria): 2560 lm Flujo luminoso (Lámparas): 2560 lm Potencia de las luminarias: 60.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 89 100 100 99 100 Lámpara: 4 x 1 x LED Studio 2700K-B (Factor de corrección 1.000). Página 36 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Salón / Plan de mantenimiento Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente. Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Intervalo de mantenimiento del local: Muy limpio Anual Disposición en campo / INSTA 50900324 LED Downlight instalight 3242 3000K Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 1 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80 Página 37 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Salón / Plan de mantenimiento Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 2 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80 Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 3 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80 Luminaria individual / TOBIASGRAU SP70-0 STUDIO QUATTRO FLOOR satin/black LED 2700K / Emisión de luz 4 Influencia de las superficies del local por reflexión: medio (1.6 < k <= 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80 En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes. Página 38 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Salón / Superficie de cálculo (sumario de resultados) 5.76 m 1 3.05 0.28 2.02 6.04 7.28 m Escala 1 : 63 Lista de superficies de cálculo N° 1 Designación Tipo Trama Superficie de cálculo zona sofá perpendicular 64 x 64 Em / [lx] 542 Emin [lx] 125 Emax [lx] 2111 Emin / Em 0.231 Emin 0.059 Página 39 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Salón / Observador UGR (sumario de resultados) 5.76 m 1 3.21 0.28 2.02 6.84 7.28 m Escala 1 : 38 Lista de puntos de cálculo UGR N° 1 Designación Punto de cálculo UGR 1 Posición [m] X Y Z 6.842 3.212 1.000 Dirección visual [°] Valor 180.0 14 Página 40 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dor_Estar / Resumen 4.61 m 1200 3.00 1.82 1.50 1.23 0.81 0.23 0.00 0.00 1.93 2.81 m Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:60 Superficie [%] Plano útil Suelo Techo Paredes (7) / 52 78 78 Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: Em [lx] 305 183 91 90 Emin [lx] 33 5.90 48 0.67 Emax [lx] Emin / 0.106 0.032 0.530 / 5617 473 121 457 0.850 m 5 x 9 Puntos 0.000 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza Designación (Factor de corrección) FLUVIA 90000010-433 Luminaria SLIM Mini 1 de sobremesa NW Simetrica. Aluminio. (Tipo 1 1)* (1.000) INSTA 50900324 LED Downlight instalight 2 2 3242 3000K (1.000) TOBIASGRAU MO02-2 MONEY FLOOR 1 110 crystal red (1.000) 3 *Especificaciones técnicas modificadas (Lámparas) [lm] P [W] 670 670 9.0 1315 1316 25.0 970 970 30.0 Total: 4269 Total: 4272 89.0 (Luminaria) [lm] Valor de eficiencia energética: 6.91 W/m² = 2.33 W/m²/100 lx (Base: 12.88 m²) Página 41 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dor_Estar / Lista de luminarias 1 Pieza 2 Pieza 1 Pieza FLUVIA 90000010-433 Luminaria SLIM Mini de sobremesa NW Simetrica. Aluminio. (Tipo 1) N° de artículo: 90000010-433 Flujo luminoso (Luminaria): 670 lm Flujo luminoso (Lámparas): 670 lm Potencia de las luminarias: 9.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 64 91 99 100 100 Lámpara: 1 x Definido por el usuario (Factor de corrección 1.000). INSTA 50900324 LED Downlight instalight 3242 3000K N° de artículo: 50900324 Flujo luminoso (Luminaria): 1315 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1316 lm Potencia de las luminarias: 25.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 85 99 100 100 101 Lámpara: 1 x LED weiß (Factor de corrección 1.000). TOBIASGRAU MO02-2 MONEY FLOOR 110 crystal red N° de artículo: MO02-2 Flujo luminoso (Luminaria): 970 lm Flujo luminoso (Lámparas): 970 lm Potencia de las luminarias: 30.0 W Clasificación luminarias según CIE: 84 Código CIE Flux: 51 82 96 84 100 Lámpara: 1 x LED money T+F (Factor de corrección 1.000). Página 42 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Dor_Estar / Plan de mantenimiento Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente. Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Intervalo de mantenimiento del local: Muy limpio Anual Disposición en línea / INSTA 50900324 LED Downlight instalight 3242 3000K Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 Luminaria individual / FLUVIA 90000010-433 Luminaria SLIM Mini de sobremesa NW Simetrica. Aluminio. Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.80 Página 43 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Dor_Estar / Plan de mantenimiento Luminaria individual / TOBIASGRAU MO02-2 MONEY FLOOR 110 crystal red Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Directo / Indirecto Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.94 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.99 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.82 En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes. Página 44 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dor_Estar / Superficie de cálculo (sumario de resultados) 5.75 m 5.18 4.70 4.38 4.17 2.96 2.59 1 2.16 1.48 1.14 7.36 7.78 8.28 8.76 9.36 9.76 10.16 m Escala 1 : 53 Lista de superficies de cálculo N° Designación Tipo Trama 1 Superficie de cálculo 1 perpendicular 64 x 128 Em / [lx] 529 Emin [lx] 35 Emax [lx] 4236 Emin / Em 0.065 Emin 0.008 Página 45 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dor_Estar / Observador UGR (sumario de resultados) 5.75 m 1 3.06 1.14 7.36 7.86 10.16 m Escala 1 : 32 Lista de puntos de cálculo UGR N° 1 Designación Punto de cálculo UGR 1 Posición [m] X Y Z 7.860 3.060 1.000 Dirección visual [°] Valor 0.0 20 Página 46 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm_Niños / Resumen 3.00 m 1100 550 2 550 2.80 2.55 2.39 1.72 1.57 1 550 550 2 550 1.21 1.04 0.89 0.71 0.49 0.20 0.00 0.00 0.48 1.66 3.29 m Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:39 Superficie [%] Plano útil Suelo Techo Paredes (6) / 52 78 78 Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: Em [lx] 259 74 127 104 Emin [lx] 18 3.08 64 2.43 Emax [lx] Emin / 0.068 0.042 0.504 / 2704 234 211 364 0.850 m 128 x 128 Puntos 0.200 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza 1 1 2 2 Designación (Factor de corrección) SIMON 72522130-983 Downlight 725.22 empotrado WW Advance GENERAL 1-10V Blanco (1.000) TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin (1.000) (Lámparas) [lm] P [W] 2100 2100 24.0 735 735 25.0 Total: 3570 Total: 3570 74.0 (Luminaria) [lm] Valor de eficiencia energética: 7.50 W/m² = 2.90 W/m²/100 lx (Base: 9.87 m²) Página 47 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm_Niños / Lista de luminarias 1 Pieza 2 Pieza SIMON 72522130-983 Downlight 725.22 empotrado WW Advance GENERAL 110V Blanco N° de artículo: 72522130-983 Flujo luminoso (Luminaria): 2100 lm Flujo luminoso (Lámparas): 2100 lm Potencia de las luminarias: 24.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 49 81 97 100 100 Lámpara: 1 x LED 725.22 WW AD GENERAL (Factor de corrección 1.000). TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin N° de artículo: GX54-0 Flujo luminoso (Luminaria): 735 lm Flujo luminoso (Lámparas): 735 lm Potencia de las luminarias: 25.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 88 100 100 97 100 Lámpara: 1 x LED xt-a home dir (Factor de corrección 1.000), 1 x LED xt-a home indir (Factor de corrección 1.000). Página 48 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Dorm_Niños / Plan de mantenimiento Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente. Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Intervalo de mantenimiento del local: Muy limpio Anual Luminaria individual / SIMON 72522130-983 Downlight 725.22 empotrado WW Advance GENERAL 110V Blanco Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de luz 1 Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.99 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.85 Página 49 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Dorm_Niños / Plan de mantenimiento Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de luz 2 Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Indirecto Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Luminaria indirecta (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.88 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.86 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.99 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.75 Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de luz 1 Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.99 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.85 Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de luz 2 Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Indirecto Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Luminaria indirecta (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.88 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.86 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.99 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.75 En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes. Página 50 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm_Niños / Superficie de cálculo (sumario de resultados) 8.83 m 1 8.14 2 6.63 5.83 6.87 9.32 10.16 m Escala 1 : 35 Lista de superficies de cálculo N° 1 2 Designación Superficie de cálculo cama 1 Superficie de cálculo 2 Tipo Trama / perpendicular 32 x 32 perpendicular 32 x 32 Emin Emax Emin / Emin 313 138 2696 0.439 0.051 304 136 2770 0.448 0.049 Em Resumen de los resultados Tipo perpendicular Cantidad 2 Media [lx] 308 Min [lx] 136 Max [lx] 2770 Emin / Em Emax 0.44 Emin / 0.05 Página 51 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm_Niños / Observador UGR (sumario de resultados) 8.83 m 1 2 8.30 6.36 5.83 6.87 9.74 10.16 m Escala 1 : 24 Lista de puntos de cálculo UGR N° 1 2 Designación Punto de cálculo UGR 1 Punto de cálculo UGR 2 Posición [m] X Y Z 9.740 8.300 0.850 9.760 6.360 0.850 Dirección visual [°] Valor 180.0 180.0 18 17 Página 52 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm_Ppal. / Resumen 5.99 m 230 460 230 460 230 230 230 230 230 5.05 230 3.36 2.82 230 0.00 0.00 1.35 3.37 4.14 m Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:77 Superficie [%] Plano útil Suelo Techo Paredes (9) / 52 78 78 Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: Em [lx] 248 123 141 154 Emin [lx] 112 0.29 76 1.85 Emax [lx] Emin / 0.451 0.002 0.534 / 1253 260 257 1666 0.850 m 128 x 128 Puntos 0.200 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza 1 3 2 2 Designación (Factor de corrección) SIMON 72523933-984 Downlight 725.23 empotrado NW Advance GENERAL IP44 Blanco (1.000) TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin (1.000) (Lámparas) [lm] P [W] 1300 1300 14.0 735 735 25.0 Total: 5370 Total: 5370 92.0 (Luminaria) [lm] Valor de eficiencia energética: 5.89 W/m² = 2.38 W/m²/100 lx (Base: 15.62 m²) Página 53 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Dorm_Ppal. / Lista de luminarias 3 Pieza 2 Pieza SIMON 72523933-984 Downlight 725.23 empotrado NW Advance GENERAL IP44 Blanco N° de artículo: 72523933-984 Flujo luminoso (Luminaria): 1300 lm Flujo luminoso (Lámparas): 1300 lm Potencia de las luminarias: 14.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 49 81 97 100 100 Lámpara: 1 x LED 725.23 NW AD GENERAL (Factor de corrección 1.000). TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin N° de artículo: GX54-0 Flujo luminoso (Luminaria): 735 lm Flujo luminoso (Lámparas): 735 lm Potencia de las luminarias: 25.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 88 100 100 97 100 Lámpara: 1 x LED xt-a home dir (Factor de corrección 1.000), 1 x LED xt-a home indir (Factor de corrección 1.000). Página 54 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Dorm_Ppal. / Plan de mantenimiento Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente. Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Intervalo de mantenimiento del local: Muy limpio Anual Disposición en línea / SIMON 72523933-984 Downlight 725.23 empotrado NW Advance GENERAL IP44 Blanco Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 Luminaria individual / SIMON 72523933-984 Downlight 725.23 empotrado NW Advance GENERAL IP44 Blanco Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 Página 55 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Dorm_Ppal. / Plan de mantenimiento Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de luz 1 Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.99 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.85 Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de luz 2 Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Indirecto Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Luminaria indirecta (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.88 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.86 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.99 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.75 Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de luz 1 Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.98 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.99 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.85 Página 56 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Dorm_Ppal. / Plan de mantenimiento Luminaria individual / TOBIASGRAU GX54-0 XT-A COMPACT WALL 2 LED HOME satin / Emisión de luz 2 Influencia de las superficies del local por reflexión: grande ( k > 3.75) Tipo de iluminación: Indirecto Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Luminaria indirecta (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: según las instrucciones del fabricante Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.88 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.86 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.99 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.75 En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes. Página 57 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm_Ppal. / Superficie de cálculo (sumario de resultados) 12.86 m 1 2 12.26 6.87 2.65 5.29 3.96 4.62 6.80 m Escala 1 : 69 Lista de superficies de cálculo N° 1 2 Designación Superficie de cálculo 1 Superficie de cálculo 1 Em Tipo Trama / perpendicular 32 x 32 perpendicular 32 x 32 Emin Emax Emin / Emin 301 206 605 0.685 0.341 304 206 607 0.677 0.339 Resumen de los resultados Tipo perpendicular Cantidad Media [lx] Min [lx] Max [lx] 2 303 206 607 Emin / Em Emax 0.68 Emin / 0.34 Página 58 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Dorm_Ppal. / Observador UGR (sumario de resultados) 1 12.86 m 12.66 6.87 2.65 4.62 6.80 m Escala 1 : 41 Lista de puntos de cálculo UGR N° 1 Designación Punto de cálculo UGR 1 Posición [m] X Y Z 4.620 12.660 0.650 Dirección visual [°] Valor -90.0 19 Página 59 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Baño / Resumen 3.00 m 130 130 260 260 260 520 520 520 520 520 520 650 390 260 390 390 260 260 390 0.00 0.00 1.06 1.37 m Altura del local: 2.500 m Valores en Lux, Escala 1:39 Superficie [%] Plano útil Suelo Techo Paredes (4) / 68 78 82 Plano útil: Altura: Trama: Zona marginal: Em [lx] 283 189 110 121 Emin [lx] 81 1.16 77 15 Emax [lx] Emin / 0.286 0.006 0.703 / 725 390 173 1368 0.850 m 64 x 32 Puntos 0.100 m Lista de piezas - Luminarias N° Pieza 1 1 2 1 Designación (Factor de corrección) FLUVIA 90002010-400 Luminaria SLIM Micro de pared NW Simetrica. Blanco. (1.000) OSRAM 4008321968678 LDV M 830 L36 (1.000) (Lámparas) [lm] P [W] 570 570 9.0 700 700 13.5 Total: 1270 Total: 1270 22.5 (Luminaria) [lm] Valor de eficiencia energética: 5.45 W/m² = 1.93 W/m²/100 lx (Base: 4.13 m²) Página 60 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Baño / Lista de luminarias 1 Pieza 1 Pieza FLUVIA 90002010-400 Luminaria SLIM Micro de pared NW Simetrica. Blanco. N° de artículo: 90002010-400 Flujo luminoso (Luminaria): 570 lm Flujo luminoso (Lámparas): 570 lm Potencia de las luminarias: 9.0 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 64 91 99 100 100 Lámpara: 1 x SLIM MINI NW SIM (Factor de corrección 1.000). OSRAM 4008321968678 LDV M 830 L36 N° de artículo: 4008321968678 Flujo luminoso (Luminaria): 700 lm Flujo luminoso (Lámparas): 700 lm Potencia de las luminarias: 13.5 W Clasificación luminarias según CIE: 100 Código CIE Flux: 99 100 100 100 103 Lámpara: 1 x LED (Factor de corrección 1.000). Página 61 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Ladera 2 Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Baño / Plan de mantenimiento Un mantenimiento regular es indispensable para un sistema de iluminación efectivo. Solo así puede paliarse la disminución por envejecimiento de la cantidad de luz disponible en la instalación. Los valores mínimos de intensidad lumínica establecidos en EN 12464 son valores de mantenimiento, eso quiere decir que están basados en un valor nuevo (en el momento de la instalación) y un mantenimiento que debe ser definido. Lo mismo es válido para los valores calculados en DIALux. Sólo pueden ser alcanzados si el plan de mantenimiento es implementado de forma consecuente. Informaciones generales sobre el local Condiciones ambientales del local: Intervalo de mantenimiento del local: Muy limpio Anual Luminaria individual / FLUVIA 90002010-400 Luminaria SLIM Micro de pared NW Simetrica. Blanco. Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 Luminaria individual / OSRAM 4008321968678 LDV M 830 L36 Influencia de las superficies del local por reflexión: pequeño (k <= 1.6) Tipo de iluminación: Directo Intervalo de mantenimiento de las luminarias: Anual Tipo de luminarias: Cerrado IP2X (según CIE) Período de operación por año (en 1000 horas): 2.58 Intervalo de cambio de lámparas: Anual Tipo de lámpara: Lámpara fluorescente de tres bandas (según CIE) Intercambio inmediato de lámparas quemadas: Sí Factor de mantenimiento de las superficies del local: 0.97 Factor de mantenimiento de las luminarias: 0.88 Factor de mantenimiento del flujo luminoso: 0.93 Factor de durabilidad de las lámparas: 1.00 Factor mantenimiento: 0.79 En el mantenimiento de luminarias y lámparas, siga las instrucciones dadas al respecto por los respectivos fabricantes. Página 62 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Baño / Superficie de cálculo (sumario de resultados) 9.92 m 9.54 8.75 8.16 1 7.68 7.47 6.92 4.33 4.79 5.38 5.70 m Escala 1 : 35 Lista de superficies de cálculo N° 1 Designación Tipo Trama / Superficie de cálculo 1 perpendicular 16 x 16 Em 304 Emin Emax Emin / Emin 188 608 0.617 0.309 Página 63 Proyecto Final de Carrera 29.11.2013 PFC Proyecto elaborado por Julio A. Carbonero Teléfono 91 32 32 841 Fax e-Mail [email protected] Ladera 2 Baño / Observador UGR (sumario de resultados) 9.92 m 1 7.48 6.92 4.33 4.92 5.70 m Escala 1 : 21 Lista de puntos de cálculo UGR N° 1 Designación Punto de cálculo UGR 1 Posición [m] X Y Z 4.920 7.480 1.750 Dirección visual [°] Valor 0.0 <10 Página 64