design - Troll
Transcripción
design - Troll
Desde 1929 .... expertos en luz -Diseño, producción, distribución y el mejor servicio de principio a fin. -Diferentes marcas para diferentes soluciones. -Prestigiosos premios de diseño. -Unidades comerciales y distribuidores en todo el mundo. -8 Centros logísticos (España (2), México, Perú, China, Polonia, Francia, Alemania). -5 Plantas de producción (España, México, Perú, China, Polonia). LUXIONA HEADQUARTERS From 1929…… experienced in lighting -Design, production, distribution at the best service, from start to finish. -Different brands for different solutions. -Prestigious design awards. -Sales office and Distributors all over the world. -8 logistics centers (Spain (2), Mexico, Peru, China, Poland, France, Germany). -5 production plants (Spain, Mexico, Peru, China, Poland). 2 SAGELUX LUXIONA PERU LUXIONA FRANCE LUXIONA POLAND TROLL LUXIONA MEXICO 3 Iluminación según tendencias Trendy lighting Precio competitivo Competitive prices 4 LUXIONA ofrece soluciones de iluminación basándose en Diseño, Calidad, Precio y Eficiencia LUXIONA offers lighting solutions based on Design, Quality, Price and Efficiency Sostenibilidad - iluminación eficiente Sustainability- Efficient lighting Garantía de calidad Extended warranty 5 LightDelivery LightManagement LightProducts Nuestra amplia implantación internacional nos permite acompañar con garantías la expansión de nuestros clientes. Nosotros nos encargamos de la gestión global del proyecto para ofrecer las mejores soluciones a sus clientes en todo el mundo. Ofrecemos soluciones estándar o a medida, según las necesidades de sus conceptos de tienda. Our wide international presence allows us to help our customers in their expansion plans. 6 We take care of the overall Project Management to bring the best solutions to your customers all over the world. We provide standard or tailor-made solutions according to your concept store needs. LightServices Nos especializamos en servicios de iluminación adaptados a las necesidades del cliente. Ofrecemos un servicio integral a partir de nuestro portafolio de marcas y productos. We specialise in lighting services, adapted to the needs of the customer. We provide a comprehensive service to our customers, using our brands and products portfolio. LightWarranty LightLegal LightConsulting LightTechService Ofrecemos una serie de garantías para mejorar la experiencia de compra: mantenimiento, cambios de producto, puesta en marcha, recambio de lámparas… Nos encargamos de certificados y otros asuntos legales de acuerdo a las necesidades de cada país. Trabajamos con usted en el desarrollo de sus conceptos de tienda – Consultoría de iluminación, eficiencia energética... Ponemos a su disposición nuestro servicio técnico para ofrecer apoyo en la apertura de nuevas tiendas, locales actuales.... We offer a warranty portfolio to improve the purchasing experience: maintenance, product changes, start-up, relamping… We take charge of certificates and We work with you in developing other legal issues according to the your concept stores – lighting needs of each country. consultancy, efficient lighting… You have at your disposal our technical service to offer support with store openings, current stores…. 7 Haute Couture Trabajamos con diseñadores de iluminación, arquitectos, diseñadores de interiores ... para emprender un nuevo camino en los conceptos de desarrollo de producto. Un ejemplo de ello es la colección “luz y arquitectura”, creada por el arquitecto francés Jean Nouvel. We work with lighting designers, architects, interior designers… to embark upon a new path in product development concepts. One such example is the range called “luz&arquitectura”, created by the French architect Jean Nouvel. Taylor-made Algunos proyectos necesitan soluciones particulares que un catálogo no puede suministrar. En estos casos, diseñamos, con la ayuda de nuestros clientes, productos con las características especiales que se requieren para cumplir con las especificaciones particulares. Some projects need particular solutions that a catalogue cannot supply. In these cases, we design, with the help of our clients, products with special features required to fulfil the specifications for a particular project. 8 LUXIONA collection Ofrecemos una amplia gama de productos para conseguir los efectos de luz diseñados para iluminar sus tiendas de acuerdo a su concepto de marca. We offer a wide range of lighting products to create the effect of light designed to illuminate your stores according to your brand concept. Basics Nuestra gama también ofrece algunos productos estándar que se pueden utilizar en varios espacios. Our range also offers some standard products that can be used in several spaces. Prêt-à-porter Tenemos a su disposición una amplia gama de productos de iluminación diseñados para cumplir con las últimas tendencias en diseño. We have at your disposal a wide range of lighting products designed to take into account the last trends in design. 9 10 Ayudarte en la creación de emociones Helping you in creating emotions El diseño de espacios comerciales se ha convertido en un factor clave para mejorar la experiencia de compra y la luz juega un papel muy importante que condiciona esta experiencia en el punto de venta. The design of commercial spaces has become a key factor in improving the purchasing experience and light plays a role very important that it conditions this experience at the point of sale. Destacando el producto Atrayendo la atención del comprador Fomentando una atmósfera agradable Dando a la marca una personalidad concreta Highlighting the product Attracting the attention of the buyer Creating a suitable atmosphere Giving the brand a personality Emociones ... Un cinturón de cintura alta, un abrigo militar, pantalones acampanados, una chaqueta larga, un vestido de mezclilla, botas de trabajo ... - Todos ellos despiertan los sentidos, positivo o negativo, provocando una reacción en cada persona. ¿Qué son las emociones? La palabra emoción significa el impulso que provoca una acción. La realidad es que los seres humanos están dominados por las emociones más que por la razón. Queremos despertar sensaciones en sus locales, con las soluciones de LUXIONA le estaremos ayudando en la iluminación de sus emociones. Emotions… A high waist belt, a military coat, flared trousers, a long cardigan, a denim dress, work boots... – they all awaken the senses, positive or negative, sparking off a reaction in each person. What are emotions? The word emotion means the impulse that provokes an action. The reality is that human beings are dominated by emotions rather than by reason. We wish to awaken sensations in your stores, with LUXIONA’s solutions we will be helping you in lighting their emotions. 11 RETAIL LIGHTING El diseño interior de la tienda puede convertirse en un factor decisivo para impulsar la experiencia de compra. The interior design of the store can be a deciding factor that must boost the shopping experience. La luz juega un papel importante en el diseño de las tiendas, se puede gestionar para crear una experiencia de compra excelente y al mismo tiempo fortalecer el vínculo entre el comprador y la marca. En LUXIONA, tratamos de ayudar a nuestros clientes a crear emociones, ofreciendo nuestro know-how y experiencia en la iluminación y un completo portafolio de productos y servicios, para desarrollar los conceptos de negocio que quieren llevar a cabo. Light plays an important role in designing the stores, where you can manage to create an excellent shopping experience and at the same time strengthen the bond between the shopper and the brand. At LUXIONA, we try to help our clients to create emotions, offering our know-how and experience in lighting, a complete portfolio of products and services to develop the business concepts that they carry out. 12 Luz para ver, luz para mirar y luz para contemplar. Un diseño de iluminación será completo si atiende adecuadamente a estos conceptos Light for seeing, light for watching and light for contemplating. A lighting design will be complete if it adequately adheres to these concepts. Light for seeing Light for watching Light for contemplating It comes from the need to provide the space with a general and functional light. Direct or indirect, fitted or surfacemounted, movable or fixed... this will complement the more differential lighting. Its use is adequate for accentuating points of attention, generating contrasts and establishing different zones and viewpoints. It is the perfect complement when you are dealing with creating environments, separate atmospheres and decorative lighting effects that compliment the more functional lighting. Luz para ver Surge de la necesidad de dotar al espacio de una iluminación funcional y general. Directa o indirecta, empotrada o de superficie, orientable o fija… ésta complementará la iluminación más diferencial. Luz para mirar Su uso es adecuado para acentuar puntos de atención, generar contrastes y establecer zonas y puntos de percepción diferenciada. Luz para contemplar Es el complemento perfecto cuando se trata de generar ambientes, atmósferas diferenciadas y efectos de luz decorativos que complementen la iluminación más funcional. 13 La luz en las tiendas de moda light in fashion stores ESCAPARATE Los escaparates se convierten en el primer contacto con el cliente. Es la zona más teatral de la tienda y uno de los mayores puntos de reclamo y atracción de los clientes. Aquí la iluminación desempeña un papel importantísimo, generando ambientes más o menos dramáticos, teatrales y escenográficos. DISPLAY WINDOW The display window becomes the first point of contact with the customer. It is the most theatrical part of the store and one of the major selling points to lure the customer. Here the lighting plays a vital role, generating scenes that are more or less dramatic and theatrical. ZONA CENTRAL Y PERIMETRAL DE EXPOSICIÓN La calidad de la luz entendida como reproducción cromática y su textura entendida como brillo y luminosidad, son aspectos fundamentales para realzar los detalles y propiedades de los productos. La luz actuará sobre estas zonas de exposición acentuando estantes, mesas, expositores… donde los clientes examinarán el producto. CENTRAL AND PERIMETRAL EXHIBITION AREA The quality of the light in terms of chromatic reproduction and its texture in terms of shine and luminosity, are fundamental aspects of highlighting the details and properties of the products. Light will act over these exhibition areas accentuating shelves, tables, displays... wherever the customer can examine the product. MOSTRADOR DE CAJA Los mostradores de caja no son sólo muebles de presentación, sino también puestos de trabajo para el personal del establecimiento. Existen múltiples posibilidades para generar la iluminación idónea, minimizando el deslumbramiento, tanto para comprador como para el vendedor. CASH DESK The cash desks are not only pieces of furniture for presentation, but also workstations for the personnel of the establishment. There are multiple possibilities for generating suitable lighting, minimizing the glare, as much for the buyer as the seller. 14 escaparate Display window PROBADORES Los probadores se convierten muchas veces en la zona donde el cliente toma su decisión final sobre la compra del producto. Por ello, es importante un buen tratamiento de la luz, teniendo en cuenta que se dispone en la mayoría de los casos, de un espacio muy reducido. zona central y perimetral de exposición central and perimetral exhibition area FITTING ROOMS On many occasions the fitting rooms become the place where the customer makes their final decision about buying the product. Therefore, it is important that the light highlights the colors well, illuminating the customer perfectly and at the same time allowing them to feel comfortable, taking into account that in the majority of cases, the fitting rooms occupy a very confined space. FACHADA La ubicación es uno de los factores de éxito de las tiendas. En función de la ubicación, de las características del edificio, de las normativas de las ciudades… se puede actuar sobre las fachadas, iluminándolas para atraer la atención de los transeúntes y realzar la marca en la calle donde está ubicada. Para conseguirlo, se pueden utilizar distintas soluciones, adaptando siempre los criterios técnicos para evitar la contaminación mostrador de caja cash desk probadores fitting rooms lumínica y respetar el medioambiente. FAÇADE The location is one of the factors for the success of the store. According to the location, the characteristics of the building, local by-laws... you can utilize the façade in different ways, lighting it in such a way to attract the attention of passers-by and highlight the brand in the street where it is located. To accomplish this, you can apply different lighting solutions, from washing the walls with light and creating theatrical effects, to creating color and decorative effects... all of which, can always be adapted to avoid light pollution and respect the environment. fachada façade ConforT visual VISUAL COMFORT En retail lighting, la luz puede ser utilizada de varias maneras para conseguir efectos muy diversos, creando zonas más homogéneas o espacios más diferenciados. En este proceso deben plantearse tanto requisitos psicológicos - ¿cómo dirigir al comprador? ¿cómo despertar la curiosidad y captar la atención del cliente? - hasta criterios relacionados con las cualidades de la luz - reproducción cromática, temperatura de color, modelado de sombras e iluminación del producto/contraste. In retail lighting, light can be used in a variety of ways, producing very different effects, creating more homogenous areas or distinctive spaces. This process must set out to satisfy different psychological needs – how to direct customers? How to awaken their curiosity and attract their attention? – as well as the specific lighting quality aspects from coloring reproduction, color temperature, shadow modeling and lighting for contrast. 15 versatility La flexibilidad de la iluminación también debe permitir a los constantes cambios como resultado de la actividad de promoción y venta, teniendo en cuenta el carácter estacional de las tiendas (nuevas colecciones, promociones...). The flexibility of the lighting must also allow constant changes as a result of promotional and sale activity, taking into account the seasonal nature of the stores (new collections, promotions...). Es necesario generar entornos que pueden cambiar con el tiempo, para mantener la atención del comprador (de acuerdo con las campañas de marketing), por lo que sugerimos que el diseño de la iluminación debe ser capaz de adaptarse a los cambios de la marca. Por lo tanto, la iluminación debe reconocer el concepto de versatilidad y flexibilidad con el fin de adaptarse a distintas configuraciones de una manera sencilla y funcional. It is necessary to generate environments that can change over time, to maintain the buyer’s attention (according to the marketing campaigns), and so we suggest that the lighting design must be able to adapt itself to changes in the brand. Therefore the lighting must acknowledge the concept of versatility and flexibility with the aim of adapting itself to the setting in a simple and functional way. 16 Esta misma flexibilidad es también necesaria en los espacios expositivos así como en los escaparates, con el objetivo de generar diferentes configuraciones e incluso soluciones dinámicas. This same flexibility is also necessary in the product exhibition spaces as well as the display window, with the aim of generating different settings and even dynamic solutions. 17 Luxury Avenue Mexico Gormand Spain Camper Tokio Nespresso France Piramyd India 18 Palacio del Hierro Mexico Bikeworld Irlanda EXPERIENCE En LUXIONA hemos trabajado con varias marcas de retail en todo el mundo. Cada marca tiene su propia personalidad, filosofía y necesidades. Trabajamos juntamente con el cliente para diseñar la mejor luz para cada espacio y para alcanzar una excelente experiencia de compra para sus clientes. At LUXIONA, we have worked with several retail brands all over the world. Each brand has its own personality, approach and needs. We work closely with our client to design the best light for each space and to create an excellent shopping experience for their customers. Desigual Spain colldeforn Spain Mercedes Poland Octium Kuwait Galerias Lafayette France 19 SUStainability La eficiencia energética se ha convertido en un criterio de máxima prioridad en todos nuestros proyectos. Por lo tanto, las calidades visuales y los efectos deseados deben ser creados con el mínimo dispendio de energía posible, maximizando la eficiencia, y deben implicar en el futuro los menores costes de mantenimiento posibles. Energy efficiency has become a high priority in all our projects. This means that visual qualities and desired lighting effects must be created with the minimum energy expenditure, maximizing efficiency, while also keeping future maintenance costs to a minimum. 20 Diseño y planificación de la iluminación Designing and planning the lighting Existe una tendencia creciente hacia la reducción de niveles de iluminación ajustándolos a las necesidades reales. Esto es posible orientando el diseño hacia la percepción (luminancia), el control adecuado de contrastes (la luz donde es necesaria) y un buen tratamiento de los planos verticales (sensación de luminosidad elevada). There is a growing trend to reduce lighting levels adjusting them to real needs. This is achieved by directing design towards perception (luminance), the adequate management of contrasts (light where it is really needed) and a good use of vertical planes (giving the sensation of elevated brightness). Luminarias de alta eficiencia High efficiency luminaries El uso de ópticas de alto rendimiento permitirá generar los efectos deseados con unas menores necesidades energéticas. The use of high performance optics will allow you to generate the desired effects with minimal energy expenditure. lámparas de alta eficiencia High efficiency lamps Es fundamental la utilización de fuentes de luz eficientes, con una buena relación lm/W. Tanto por su textura como por las cualidades visuales, los halogenuros metálicos siguen siendo una muy buena opción para algunas aplicaciones, el correcto uso de las nuevas tecnologías como los LEDs se convierten en una solución en pro de la eficiencia energética por su eficacia y larga vida… Las fuentes de luz, combinadas con equipos electrónicos que aportan mayor confort y menores pérdidas, implican puntos de luz más eficientes energéticamente. The use of energy efficient light sources, with a good lm/W ratio, is fundamental. Metal halide are still a very good option in retail applications, as much for their texture as their visual qualities. On the other hand, the correct use of new technologies such as LED lights, can favour energy efficiency because of their efficiency and longevity. These light sources, combined with electronic control gears that contribute to comfort and minor losses, means more energy efficient lighting points. control de la iluminación Lighting control Adecuando las necesidades visuales y consiguiendo ‘escenas’ diferentes en función del momento del día, situación o época del año… se genera un ahorro energético considerable. Esto se consigue mediante el control de la iluminación por parte del usuario, mediante encendidos y sistemas de control automatizados. Adapting the visual needs by considering the different ‘scenarios’ according to the time of day, situation or season... can generate a considerable energy saving. This can be achieved by way of controlling the lighting on behalf of the user, by automatic control systems. plan de mantenimiento Maintenance plan Tan importante como el diseño de los sistemas de iluminación es un plan de mantenimiento que asegure las cualidades visuales y energéticas de la instalación a lo largo de su vida. A maintenance plan is just as important as the design of the lighting systems, and one which assures the visual quality and energy levels of the installation throughout the course of its life. 21 Design La sostenibilidad no es incompatible con un diseño atractivo y confortable, nuestras acciones de hoy tienen que prever las consecuencias futuras y debemos asegurar que los sistemas utilizados sean respetuosos con el medio ambiente. Es posible obtener un óptimo confort visual, con una iluminación versátil, sostenible y reduciendo los costes de mantenimiento, todo ello con un diseño excelente. Las soluciones de iluminación deben ser capaces de integrarse dentro de su ubicación, satisfaciendo las necesidades visuales y sobre todo adecuándose a las exigencias de la tienda y su concepto. Sustainability is not incompatible with an attractive and comfortable design, our actions today have to anticipate future consequences and they must ensure that the systems used are environmentally friendly. It is possible to obtain excellent visual comfort, with versatile lighting, sustainability and reduction of maintenance costs, all with an excellent design. Lightpod Lighting solutions must be capable of integrating themselves within their location, satisfying the visual needs, and above all responding to the requirements of the store and its concept. Tubular Spot Focus Zas Cube Zas Cardan Next Arc 22 Genesys Angle Araña Copacabana Plat Disc Euroslim Zas Tech BT Pendel Online Cubillums K2 Xs Downled Lightmotiv FlexiLED Mini-up Atlante Roc Wind Flying Surface Inout 23 LUXIONA Sede Central / Headquarters Paseo de la Ribera, 109 08420 Canovelles ESPAÑA tel. +34 93 846 69 09 [email protected] LUXIONA SPAIN LUXIONA PERU LUXIONA EXPORT Paseo de la Ribera, 109 08420 Canovelles ESPAÑA tel. +34 93 846 69 09 fax.+34 93 846 57 09 [email protected] Josfel Jr. Paita 220 Zona Industrial San Juan de Miraflores (Lima) PERÚ tel. (511) 2768822 fax. (511) 2814893 [email protected] Departamento de Exportación. Export Department: tel. +34 938 616 893 fax. +34 938 402 645 [email protected] LUXIONA FRANCE LUXIONA MEXICO Im Ostpark 29 D-35435 Wettenberg GERMANY tel. +49 641 4801080 fax. +49 641 48010860 [email protected] Avda. de los Arcos no.9 manzana 2 Parque Industrial Finsa – Bernardo Quintana El Márquez, Querétaro 76246 MÉXICO tel. +52 4421531020 [email protected] LUXIONA ITALY LUXIONA POLAND Via Milano, 4 20070 Dresano (MI) ITALY tel. +39 0 298 274 010 fax.+39 0 298 274 026 [email protected] 24 Unit B, 2nd Floor, Block 2 Jiuhua Tech-Park Xi Xiang Town Bao’An District Shenzhen 518132 CHINA tel. (0755) 86149886 fax. (0755) 86149120 [email protected] Av. Das Tulipas, 6, 9º C 1495-161 Miraflores (Alges) PORTUGAL tel. +35 1 214126220 [email protected] LUXIONA GERMANY www.troll.es LUXIONA CHINA LUXIONA PORTUGAL 2, Rue Clément Ader 69740 Genas FRANCE tel. +33 472 146 666 fax. +33 472 146 667 [email protected] UI. Sochaczewska 110, Macierzysz 05-850 Ozarow Mazowiecki POLAND tel. +48 022 721 72 72 fax.+48 022 721 72 73 [email protected] www.metalarte.com www.sagelux.com www.troll.es
Documentos relacionados
Untitled - Luxiona
paso para culminar con éxito los aspectos claves de sus necesidades de iluminación.
Más detalles