09 Inocencio Solteiro - Smart Transformers
Transcripción
09 Inocencio Solteiro - Smart Transformers
Inocencio Solteiro, Global Marketing & Sales Manager of Monitoring Solution Transformer Seminar 26 June 2014, Santiago de Chile, Chile Smart Transformers Características y requisitos de Smart Grids Demanda vs Suministro Sostenibilidad Eficiencia © ABB Group June 26, 2014 | Slide 2 Confiabilidad Requisitos del transformador con funciones Smart Grid Funciones Smart Grid Flujo de energía Esp. de Transformadores Gestión de carga (Sobrecarga y almacenamiento) Calidad de energía Estabilidad Red Regulación de voltaje Continuidad Confiabilidad (Predicción de fallo detección) © ABB Group June 26, 2014 | Slide 3 Medio ambiente Eficiencia energética Gestión de Activos Evaluación del estado (bajas pérdidas) Comunicación Especificación de Smart Transformers Calidad de energía con • Regulación de voltaje - Conmutadores de carga (LTCs) - Regulador de voltaje • Monitoreo de Calidad de energía Gestión de carga / Sobrecarga con - Diseño - Control de la refrigeración - Almacenamiento de energía Eficiencia energética con - Diseño - Control de la refrigeración Confiabilidad y seguridad con - Diseño - Monitoreo (parte activa, bushing, LTCs y aceite) - Protección © ABB Group June 26, 2014 | Slide 4 Evaluación del estado con - Diseño - Control de la refrigeración - Monitoreo (parte activa, bushing, LTCs y aceite) ABB Smart Transformers Interface usuario Protección & Accesorios Web & Mobile App SCADA Asset Center Buchholz / Presión / Temp. bobinado Temp. aceite / Nivel aceite / Deshidratación IEC 61850 CanBus ModBus ….. Cambiador toma en carga Monitoreo Dispositivo electrónico Gas & Humedad / Bushings Gabinete electrónico - Datos tratamiento previo -Control refrigeración como -Función de la carga - Comunicación ModBus (RS 485) CAN IEC61850 4-20 mA © ABB Group June 26, 2014 | Slide 5 Desafío de hoy para propietarios de transformadores Confiabilidad & Disponibilidad La sociedad depende en gran medida el suministro de energía fiable Integración de las energías renovables Sobrecarga Planificación de mantenimiento Optimizar los costos de mantenimiento y reducir el tiempo de inactividad Extensión de la vida El aumento del consumo de energía, nuevos consumidores de energía (vehículos eléctricos) Envejecimiento infraestructura – plan / posponer reemplazos Imagen de la empresa Fuerte enfoque en la confiabilidad El conocimiento de la condición de la unidad permite decisiones © ABB Group June 26, 2014 | Slide 6 Monitoreo de transformador en línea Tensión, Corriente, Temperatura aceite y ambiente Cambiador bajo carga, Gases and Bushing, etc, Sistemas de Monitoreo “ABB” (convierte los datos brutos en información útil) Sistema Telecomunicación © ABB 2011 | Slide 7 Monitoreo de transformador en línea © ABB 2011 | Slide 8 Sala de Control Mantenimiento preventivo – Bajos costos El sistema de control se convirtió en instrumentos electrónicos importantes, para que la gestión de activos y mantener la operación de transformador confiable Failures and Outages High Costs © ABB Group 26. Juni 2014 | Slide 9 Beneficios del sistema de monitoreo Identificación temprana de la evolución de falla. Evita costosas interrupciones no planificadas. Evita fallas catastróficas. Tiempo de vida extendida del transformador. Reduce los costos de mantenimiento del transformador. Reducción del riesgo de la falla del transformador y blackout red. Aumentar la disponibilidad operativa del transformador. Reduce los costos de mantenimiento de los cambiadores bajo carga. Reduce los costos de la póliza de seguro con la compañía de seguros. Evaluar continuamente el estado de funcionamiento del transformador. Capacidad de sobrecarga mejorada a través del control de refrigeración inteligente. Colaborar en la planificación del mantenimiento. Almacenar adecuadamente una gran cantidad de datos © ABB Group 26. Juni 2014 | Slide 10 Plataforma del TEC – Beneficios claves © ABB Group June 26, 2014 | Slide 11 Fácil de usar interfaz web – sin necesidad de software adicional en ordenador del usuario Basado en un microprocesador y el diseño modular, posible añadir los sensores que solicita los clientes con hardware adicional. Muy fuerte estabilidad mecánica y resistencia a temperatura => larga vida útil. Tecnología fiable y probada (Unidad que mas tiempo tiene en el campo). Compacto y fácil de instalar. Soporte para protocolos de comunicación estándar, incluyendo IEC 61850 y otros. Local de desarrollo y fabricación Fabrica Ludvika - Suecia TEC © ABB Group June 26, 2014 | Slide 12 Con 100 años de experiencia transformador. 100% desarrollado y fabricado por ABB 04 años de desarrollo 02 años en el laboratorio 02 años en el sitio Concepto Fingerprint Monitoreo de los datos en tiempo real. Dispositivo amistoso para el usuario Modelos del TEC TEC (desde 2003) © ABB Group 26. Juni 2014 | Slide 13 TEC Smart (desde 2011) Versión de instalación en la cuba del transformador TEC Básico Integrado TEC Smart Integrado Básico © ABB Group 26. Juni 2014 | Slide 14 TEC – Control electrónico del transformador Más de 1200 unidades entregadas desde 2003 Listado de referencia global 2003 - 2013 NEU CEU NAM 112 TEC 39 TEC 84 TEC MED NAS 204 TEC 161 TEC IMA 43 TEC Source: PPTR/AT © ABB Group 26. Juni 2014 | Slide 16 SAM SAS 252 TEC 74 TEC Pantalla Principal - Amigable No se necesita de computadora especial Con doble lenguaje © ABB Group June 26, 2014 | Slide 17 Interfaz de desplaye Información adicional disponible en el transformador, en tiempo real ALARM WARNING NORMAL • Pulse para ver el siguiente valor • Pulse y mantenga pulsado (> 3 sec) para ver los eventos activos. Dados del diseño – Concepto fingerprint RI2 losses high voltage winding RI2 losses low voltage winding RI2 losses tertiary winding Eddy losses in high voltage winding Eddy losses in low voltage winding Eddy losses in tertiary winding Calculated values for type test Top oil temperature rise Average oil temperature rise No load loss at test Load losses at test Tap-changer position Current high voltage winding Current low voltage winding Current tertiary voltage winding Hot-spot temperature high volt. wind. Hot-spot temperature low volt. wind. Hot-spot temperature tertiary volt. wind. Temperature gradient high volt. wind. Temperature gradient low volt. wind. Temperature gradient tertiary volt. wind. Mass parameters Cu-Mass of high voltage winding Cu-Mass of low voltage winding Cu-Mass of tertiary winding Free oil Oil in insulation Core steel mass Other steel mass (tank, yoke plate, etc.) Paper mass Type test values Ambient temperature Top oil temperature rise © ABB Group 26. Juni 2014 | Slide 19 kW kW kW kW kW kW °C °C kW A A A °C °C °C °C °C °C kg kg kg kg kg kg kg kg °C °C 89.5 131.0 N/A 8.3 9.55 N/A AF 56.5 41.5 124 764 -2X2.5%(2) 510.5 1600 N/A 74.3 75.3 N/A 17.8 (3) 18.8(3) N/A 32.2 47.2 N/A 3.0 3.4 N/A AN (When applicable) 58 49 124 275 -2X2.5%(2) 306.3 960 N/A 67.5 67.5 N/A 9.5(3) 9.5(3) N/A 4461 kg/limb 3337 kg/limb N/A 99915 4000 89049 67000 438 AF AN (When applicable) Interfaz web – gráficos con los datos © ABB Group 26. Juni 2014 | Slide 20 Controle de refrigeración inteligente Mejorías de enfriamiento tradicional Gabinete TEC ALARM ON CABINET Display WARNING • Controla hasta 6 grupos refrigeradores • Arranca el aceite de la parte superior, punto mas caliente y pronostico. NORMAL Temp Hot-spot Algoritmos • Ejecución remota de los moto ventiladores • Todos los grupos refrigeradores igualmente utilizados. • Tiempo de servicio se muestra en la interfaz. T aceite Señal de TC Sup. • Retardo del grupo moto ventiladores T aceite Inf. Bolsillo termómetro • Reduce nivel de ruido. • Temperatura mas estable, reducción de la Hasta 6 grupos moto ventiladores se puede controlar © ABB 3/18/2010 | Slide 21 Grupo 1 Grupo 3 Grupo 5 Grupo 2 Grupo 4 Grupo 6 respiración. Tradicional termómetro de aceite de la parte superior se utiliza como respaldo emergencia Cambiador de tomas bajo carga Desgaste de los contactos calculado de acuerdo con la teoría y la experiencia Desgaste de los contactos 7 Desgaste en • Lado derecho del contacto fijo 4 • Contacto principal W = C . In 6 5 4 Torque 3 2 1 I 7 6 5 Ic 4 3 2 1 I © ABB 3/18/2010 | Slide 22 Desgaste en: • Lado derecho del contacto fijo 4 • Contacto transición izquierdo W = C. (I/2-Ic)n Temperatura Medición de los gas y humedad • Kelman, Calisto 9, Hydrocal 1008, Hydran M2, otros están integrados en el TEC • Tendencias en 3 o 8 gases • DGA en línea seguirá…. Conocimiento ABB construido en… © ABB 3/18/2010 | Slide 23 Calculo de temperatura Hot-spot – IEC & IEEE IEC-354 h o Hgr K y o = Temperatura superior del aceite Hgr = Gradiente de Hot-spot aceite superior K = Factor de carga (Corriente de carga /corriente nominal) y = Exponente bobinado No precisa termómetro tradicional no bobinado Calculo de la temperatura Hot-spot • Bobinado Alta Tension • Bobinado Baja Tension • Bobinado Terciário © ABB Group June 26, 2014 | Slide 24 Envejecimiento térmico no Hot-Spot Calculo de envejecimiento da una posibilidad de comparar envejecimiento térmico de diferentes transformadores, para la sobrecarga o el reemplazo de planificación. IEC, usado para papel normal IEEE, usado para papel térmicamente mejorado Velocidad envejecimiento 10 1000% 1 100% 0.1 10% 0.01 1% 0.001 50 100 ~0% Temperatura Hot-Spot [ °C] FIEC 2 THS - 98 6 FIEEE e © ABB 3/18/2010 | Slide 25 15000 15000 ( THS 273 ) 383 Edad calculada del transformador Edad calculada del transformador Capacidad de sobrecarga © ABB 3/18/2010 | Slide 26 Visualiza capacidad de sobre cargas Bajeado en dados do transformador, temperatura ambiente e condiciones de cargamento Equilibrio de temperatura del transformador TEC mantiene un registro de las temperaturas de transformación y los compara con un modelo teórico para indicar cambios en las condiciones de refrigeración o la generación de calor, que podrían imponer restricciones sobre la capacidad de sobrecarga T Air T Aceite superior Enfriamiento del tanque Perdidas T Aceite inferior © ABB 3/18/2010 | Slide 27 Enfriamiento del radiadores Conexión con la red del cliente Conectado en la red TCP/IP TCP/IP Fiber optic Gas sensor TEC system © ABB Group June 26, 2014 | Slide 28 Conexión con la red del cliente TCP/IP Monitoreo Bushing TMU 100 Capacitancia Tan delta Cable de fibra óptica Dispositivo DGA 8 gases individual Humidad © ABB Group June 26, 2014 | Slide 29 Sistema TEC Térmico Corriente Enfriadores OLTC Conexión con la red del cliente © ABB Group June 26, 2014 | Slide 30 TEC – Instalación en los transformadores Transformador nuevo Transformador existente Transformadores no ABB TEC – Instalación del gabinete 1) TEC Armado en el transformador. 2) Conexión de los sensores y fuente de alimentación de acuerdo a los planos y tablas de conexión. 3) Inicia el sistema. Nota: La pantalla indica el estado y los acontecimientos presentes. © ABB 22/07/2009 | Slide 32 Reforma del transformador Instalación del TEC en un transformador existente © ABB 22/07/2009 | Slide 33 Reforma del transformador Sensores. Se puede usar cualquier de los sensores en los bolsillos ? Nuevos sensores que tipo se deben utilizar ? Nuevos sensores que están en mejores condiciones ? Datos históricos. Para poder visualizar correctamente el envejecimiento del transformador y ponerse en contacto con el desgaste, el cambiador de tomas, es necesario programar el TEC con los datos históricos. Informaciones de los refrigeradores. Para supervisar los refrigeradores, TEC necesita señal de realimentación de cada enfriador cuando esta activo. Existen contactos libres en los contactores de arranque ? Si no, como se puede proporcionar la retroalimentación ? © ABB Group June 26, 2014 | Slide 34 RI2 losses high voltage winding RI2 losses low voltage winding RI2 losses tertiary winding Eddy losses in high voltage winding Eddy losses in low voltage winding Eddy losses in tertiary winding Calculated values for type test Top oil temperature rise Average oil temperature rise No load loss at test Load losses at test Tap-changer position Current high voltage winding Current low voltage winding Current tertiary voltage winding Hot-spot temperature high volt. wind. Hot-spot temperature low volt. wind. Hot-spot temperature tertiary volt. wind. Temperature gradient high volt. wind. Temperature gradient low volt. wind. Temperature gradient tertiary volt. wind. Mass parameters Cu-Mass of high voltage winding Cu-Mass of low voltage winding Cu-Mass of tertiary winding Free oil Oil in insulation Core steel mass Other steel mass (tank, yoke plate, etc.) Paper mass Type test values Ambient temperature Top oil temperature rise kW kW kW kW kW kW °C °C kW A A A °C °C °C °C °C °C kg kg kg kg kg kg kg kg °C °C 89.5 131.0 N/A 8.3 9.55 N/A AF 56.5 41.5 124 764 -2X2.5%(2) 510.5 1600 N/A 74.3 75.3 N/A 17.8 (3) 18.8(3) N/A 32.2 47.2 N/A 3.0 3.4 N/A AN (When applicable) 58 49 124 275 -2X2.5%(2) 306.3 960 N/A 67.5 67.5 N/A 9.5(3) 9.5(3) N/A 4461 kg/limb 3337 kg/limb N/A 99915 4000 89049 67000 438 AF AN (When applicable) TEC – Ejemplo de instalación Instalación en un transformador nuevo © ABB Group June 26, 2014 | Slide 36 Instalación en un transformador existente © ABB Group June 26, 2014 | Slide 37 Instalación en un transformador existente © ABB Group June 26, 2014 | Slide 38 Instalación en un transformador existente © ABB Group June 26, 2014 | Slide 39 Instalación en un transformador existente © ABB Group June 26, 2014 | Slide 40 Instalación en un transformador existente © ABB Group June 26, 2014 | Slide 41 Sala de control de la Subestación © ABB Group June 26, 2014 | Slide 42 Resumen Monitoreo en línea puede apoyar a los propietarios de los activos que necesitan mas información sobre el tiempo “real” a: Evitar fallos inesperados (confiabilidad) Plan de mantenimiento (disponibilidad) Maximizar la utilización de los activos (extensión de carga / vida) Plan de inversiones (finanzas) etc Filosofía de Smart Transformer de ABB es: Utilice el menor numero posible de sensores y tecnología probada para aumentar la robustez del sistema . Proporcione tanta información como sea posible de estos sensores con modelos inteligente. © ABB Group June 26, 2014 | Slide 43