St. Francis of Assisi
Transcripción
St. Francis of Assisi
St. Francis of Assisi Catholic Church THIRTY-THIRD SUNDAY IN ORDINARY TIME NOVEMBER 15, 2015 Office Hours Monday - Friday 8:30am - 4:30pm Church and Chapel Hours Monday - Friday 8:00am - 4:30pm Mass Times Monday - Friday 8:00am (Eng.) / Chapel Pastor Deacons Rev. Charles J. Deeney [email protected] James G. Shelley Saturday: 5:00pm (Eng.) 7:00pm (Sp.) Parochial Vicar Sunday: 7:30am (Eng.) 9:00am (Sp.) 10:30am (Eng.) 12:30pm (Sp.) 12:00pm (Haitian) / Chapel Rev. Tomás Hurtado [email protected] Confession Saturday: 3:45pm - 4:45pm or by appointment [email protected] Ruthven Jackie [email protected] Frank Díaz [email protected] Jesús T. Dávila [email protected] 834 S.O.B.T., Apopka, FL 32703 Ph: 407-886-4602 Fax: 407-886-9758 www.stfrancisapopka.org • [email protected] Faith • Service • Love Fe • Servicio • Amor PAGE 2 NOVEMBER 15, 2015 LIVE IN TRUST AND HOPE I VIVE EN CONFIANZA Y ESPERANZA E n veiled and imaginative language, our scriptures today point toward the future and what will happen to those who have died. The book of Daniel intends to comfort a people suffering a cruel persecution and presents the archangel Michael, guardian of the Jewish people. He will awaken those who sleep in the dust of the earth, some to live forever, others to be an everlasting horror and disgrace. The wise shall shine and the just shall be like stars forever. In a similar vein, Jesus speaks of the Son of Man—a title he used for himself—coming in the clouds in power and glory with angels who will gather the elect. Both readings call us to live in hope, assuring us that at the end God will be there. We believe the One who comes, the Son of Man, is the Lord Jesus Christ. As the liturgical year nears its end, Hebrews holds up one last time Jesus the high priest whose sacrifice has won us forgiveness. Whenever the end-time comes, Christ will be there, ushering a new age. n lenguaje velado e imaginativo, las escrituras de hoy apuntan hacia el futuro y lo que va a pasar con los que han muerto. El libro de Daniel tiene la intención de consolar a las personas que sufren una cruel persecución y presenta el arcángel Miguel, guardián del pueblo judío. Él despertará a los que duermen en el polvo de la tierra, algunos a vivir para siempre, otros para el eterno castigo. Los sabios brillarán y los justos serán como estrellas para siempre. En una línea similar, Jesús habla del Hijo del Hombre, un título que utiliza para sí mismo, que vendrá en las nubes en el poder y la gloria con enojos que se reunirán a los escogidos. Ambas lecturas nos llaman a vivir en la esperanza, asegurándonos que al final Dios estará allí. Creemos que el que viene, el Hijo del Hombre, es el Señor Jesucristo. A medida que el año litúrgico se acerca a su fin, Hebreos sostiene una última vez a Jesús al sumo sacerdote cuya sacrificio nos ganó el perdón. Cuando llegue el fin de los tiempos, Cristo estará allí, marcando el comienzo de una nueva era. Do you live in hope, trusting in the One who comes with justice, mercy, and forgiveness? ¿Vives en la esperanza, confiando en Él, que viene con la justicia, la misericordia y el perdón? IN OUR PARISH • EN NUESTRA PARROQUIA ENGLISH LITERCY CLASSES CLASES DE INGLES English classes have begun! Please join us if you would like to learn English. We are still in need of child care volunteers. Please help the young mothers attend classes by watching their children. You will need to be Fingerprinted. Please call the Parish Office for more information. ¡Las clases de inglés ya han comenzado! Por favor, acompáñenos si le gustaría aprender inglés. Todavía necesitamos voluntarios de cuidado infantil. Por favor, ayuden a las madres jóvenes a que puedan asistir a clases cuidando de sus niños. Comuníquese con la Oficina Parroquial para más información. GRIEF SUPPORT APOYO PARA EL DUELO (en inglés) Do you find yourself dreading the holidays because of the loss of a loved one? You are not alone. Holidays can be very hard on us with all the pressure of traditions and memories. You are invited to attend three support group meetings during the holidays. November 19, December 3, and December 10. Thursday evenings at 6:30 pm, Faith Formation Building, Room #2. Please call Molly Smyth at 407-291-9557 if you have any questions or just drop in. You are welcome. ¿Temes la venida de los días festivos debido a la pérdida de un ser querido? No estas solo. Los días festivos pueden ser muy duros con la presión de las tradiciones y los recuerdos. Te invitamos a asistir a tres reuniones de grupo de apoyo, el 19 de noviembre, 3 de diciembre, y el 10 de diciembre. Los jueves por la noche a las 6:30pm, Edificio de Formación de Fe, Salón # 2. Para más información comuníquese con Molly Smyth al 407-291-9557. Unified in one Body and Spirit, the St. Francis of Assisi Catholic community aspires to reflect the Light of Christ by cultivating Faith, Serving others, and Loving all of God's creation. Unida en un solo Cuerpo y Espíritu, la comunidad católica de San Francisco de Asís aspira a reflejar la Luz de Cristo mediante el cultivo de la Fe, Servicio a los demás, y Amor a toda la creación de Dios. PAGE 3 THRITY-THIRD SUNDAY IN ORDINARY TIME PREPARATION FOR ADVENT • PREPARACION PARA EL ADVIENTO Saturday, November 21, 2015 Parish Center 9:00am — 11:30am Continental Breakfast at 8:30 am Join us for a morning of reflection at the beginning of a new liturgical year and the year Pope Francis has set aside as a Holy Year of Mercy. Advent scripture leads us through the unexpected abundance of hospitality, engagement and earth-shaking epiphanies of a season that calls us to stay actively awake while we patiently wait… all part of the language of mercy. Acompáñenos en la próxima Mañana de Reflexión al comienzo de un nuevo año litúrgico y el año que el Papa Francisco ha llamado Año Santo de la Misericordia. Este evento es en inglés. Thursday, November 26th Jueves, 26 de noviembre 10:00am 10:00am Give Thanks to the LORD...for all your Demos Gracias al Señor...por todas blessings. Each and every day –for He nuestras bendiciones. Todos los días –es Él shows us the way to love, to live, to give. quien nos enseña a amar, a vivir, a dar. We Encourage you to bring Los invitamos a que traigan el pan de bread to be Blessed. su cena para ser Bendecido. NOVEMBER 15, 2015 PAGE 4 ADULT FAITH FORMATION • FORMACIÓN DE FE DE ADULTOS We are excited to introduce With All Your Heart in our parish, based on the Great Commandments of Jesus. This revolutionary approach gives us a way to grow more deeply in love with Jesus as a community of his humble disciples. By the grace and fire of the Holy Spirit, we will unleash the amazing potential within us as we work together to transform the world. With All Your Heart presents four seasons throughout each year that will become a part of the rhythm of our life as a faith community. We will begin with Heart to Pray. Please open your hearts and join us. Heart to Pray: Turn to God, grow in love, let him fill you with his grace and power to serve, share and witness. Heart to Serve: In your daily life, your home, your parish, be as Christ—be a servant, be ready to give even a small amount of your time, become a part of the great team we are building to live out the mission of Jesus. Heart to Share: From your treasure, be profoundly generous. True to the Gospel so your material wealth may be a blessing to others and to you-rather than a stumbling block in your spiritual journey, as it is for many. Heart to Witness: Out of love, be willing to encourage others in their walk of faith. Invite them to experience for themselves the unmatched joy of knowing, loving and serving Jesus Christ. To find out how YOU can join one of the With All Your Heart planning teams, please contact Christine Stillings, Adult Faith Formation Coordinator, at 407-886-4602 ext. 308 or [email protected]. Estamos muy entusiasmados de iniciar Con Todo Nuestro Corazón en nuestra parroquia, basado en el gran mandamiento de Jesús. Este enfoque revolucionario nos permite crecer mas profundamente en el amor con Jesús como una comunidad de discípulos humildes. Por la gracia y la inspiración del Espíritu Santo, vamos a liberar el potencial increíble dentro de nosotros a medida que trabajamos juntos para transformar el mundo. Con Todo Nuestro Corazón presenta cuatro estaciones a lo largo de cada año se convertirán en una parte del ritmos de nuestra vida como comunidad de fe. Vamos a comenzar con Corazón para Orar. Por favor, abran sus corazones y acompáñenos. Corazón para Orar: Piensa en Dios, crece en su amor, deja que Dios te llene con su gracia para servir, compartir y dar testimonio. Corazón para Servir: En tu vida cotidiana, en tu casa, en tu parroquia, se como Cristo, se un servidor, prepárate para compartir tu tiempo, forma parte del gran equipo que estamos estableciendo para vivir diariamente la misión de Jesús. Corazón para Compartir: Comparte tu tesoro, se muy generoso. Fiel al evangelio que tu riqueza sea una bendición para otros y para ti, en lugar de que sea un obstáculo en tu jornada espiritual. Corazón para dar Testimonio: Con mucho amor, apoya a otros en el camino de la fe. Invítalos a participar del gozo pleno de conocer, amar y server a Jesús. Para unirse a uno de los equipos de planificación de Con Todo Nuestro Corazón , por favor comuníquese con Christine Stillings, Coordinadora de Formación de Fe de Adultos, al 407-886-4602 ext. 308 o [email protected]. WALKING IN A NEW LIFE•CAMINANDO EN UNA VIDA NUEVA BAPTISMS/BAUTIZOS JORGE JESÚS ANTÚNEZ JUAN DIEGO MARTÍNEZ ROMEO MATOS CAMILA NICOLE MÉNDEZ HERBERT ÁNGELA GABRIELLA PENA ARIELLE WALKER AISLING WALKER GUSTAVO BRYAN RODRÍGUEZ VILLASEÑOR EMELIA YARBOROUGH JAVIER ZEPEDA DEPARTED/DIFUNTOS ARTHUR MINOR WILLIAM GOGLAS ROBERT WILLIAMSON LOIS HOELSHER JAMES HART NELLY SU MATRIMONIES/MATRIMONIOS DAVID CARVAJAL & ESMERALDA HERRERA PRAY FOR THOSE PARISHIONERS WHO ARE CELEBRATING NEW LIFE. OREMOS POR AQUELLOS FIELES QUE CELEBRAN UNA VIDA NUEVA. THIRTY-THIRD SUNDAY IN ORDINARY TIME PAGE 5 HIGH SCHOOL YOUTH GROUP • GRUPO DE JÓVENES DE ESCUELA SUPERIOR SUMMER MISSION TRIP 2016 Ages: For High Schoolers Where: Charleston, SC When: June 14 - 19, 2016 What type of work? The actual mission work is assigned to us as the trip gets closer but usually is painting, helping at an elderly living facility, food pantry, or something like that. More details as the date gets closer. Cost:$250 (the actual cost in much higher but we are able to charge this price because of the fundraising we'll be doing as well as other means). Program: Alive in You (find out more at www.aliveinyou.com) PARISH EVENTS Monday, November 16 9:00 am English Classes (CLAR02) 6:30 pm Pastoral Council Meeting (FF02) 7:00 pm Surviving Divorce (FF01) 7:00 pm Movimiento Juan XXIII (PC) Tuesday, November 17 9:00 am English Classes (CLAR02) If you (or your teen) have ever considered going on a Mission trip, contact Sarah 10:00 am Lord Teach me to Pray (FF05) Giammarinaro at 407-886-4602 for more information. Mission trips can be 1:30 pm Rosary/Eng. (CHP) lifetime memories and can have a huge impact on teens growing in their faith. 5:00 pm MS Ministry (FF03) 6:15 pm CYE Only 10 spots available, first come first serve! 6:30 pm MS Ministry (FF03) Wednesday, November 18 9:00 am English Classes (CLAR02) Edades: Para Estudiantes de Escuela Superior 9:00 am Bible Study w/Fr. Charlie (FF04) Dónde: Charleston, SC Cuándo: 14 al 19 de junio del 2016 4:00 pm CYE ¿Qué tipo de trabajo ejercitaremos? El trabajo de la misión se asigna cuando ya 4:30 pm MS Ministry (FF03) la fecha se esta acercando, pero por lo general es algo así como pintar, ayudar 6:15 pm MS Ministry (FF03) en un centro de ancianos, despensa de alimentos, o algo parecido. Habrán más 6:15 pm CYE detalles cuando la fecha se acerque. 7:00 pm Sunday Choir Rehearsal (CHU) Costo: $250 (el costo original es mucho mayor, pero vamos a poder cobrar este 7:00 pm Cenáculo Mariano (CHP) precio con la ayuda de nuestro evento de recaudación de fondos). Thursday, November 19 Programa: “Alive In You” (para más información visita www.aliveinyou.com) 9:00 am Centering Prayer (FF01) Si usted (o su hijo) alguna vez ha pensado en ir en un viaje de misión, 12:00 pm Small Christian Community (FF02) comuníquese con Sara Giammarinaro at 407-886-4602 para recibir más 6:00 pm Children’s Choir (CHU) información. Viajes de misión pueden ser recuerdos de por vida y puede tener 6:30 pm K of C Meeting (FF05) 6:30 pm Grief Support (FF02) un gran impacto en los adolescentes que están creciendo en su fe. 7:00 pm Grupo de Oración (FF01) ¡Hay sólo 10 espacios disponibles, por orden de llegada! 7:30 pm K of C Social (PC) VIAJE DE MISION DE VERANO 2016 MISSION TRIP FUNDRAISER EVENTO DE RECAUDACIÓN DE FONDOS Mission Trip Fundraiser Delicious Gourmet Desserts November 21—22 after MASSES, while supplies last $12 each The Knights of Columbus will be supporting the Youth with the dessert sale. Proceeds will help defray the cost of the youth mission trip next summer. Evento de Recaudación de Fondos Deliciosos Postres Gourmet 21—22 de noviembre después de las MISAS, mientras duren las existencias $12 cada uno Los Caballeros de Colón estarán apoyando al Grupo de Jóvenes con la venta de los postres. Los fondos serán utilizados para sufragar el costo del viaje de misión del próximo verano. Friday, November 20 9:00 am Food Pantry 7:00 pm San Lorenzo Group (FF02) 7:00 pm Misa Carismática (CHU) 7:00 pm Matachines Rehearsal (CHUPL) Saturday, November 21 7:00 am TOV Retiro (CLAR01-06) 8:30 am Advent: Morning of Reflection (PC) 10:00 am Spanish Baptisms (CHU) Sunday, November 22 9:30 am Sunday Choir Rehearsal (CHP) 10:30 am Formación de Fe de Adultos (FF05) 10:45 am Adult Faith Formation (FF02) 12:00 pm Legion of Mary (CLAR05) 5:00 pm Matachines Rehearsal (CHUPL) 6:30 pm Jóvenes de Paz (CLAR) (CHU) = Church (FF) = Faith Formation (CR) = Choir Room (CLAR) = St. Clare Hall (CHUF) = Church Front (CHP) = Chapel (PC) = Parish Center (CHUPL) = Church Pkng. Lot (CLARFR) = St. Clare Fellowship Room (OF) = Office (NUR) = Nursery NOVEMBER 15, 2015 PAGE 6 PARISH INFORMATION • INFORMACIÓN DE LA PARROQUIA SACRAMENTS Baptism To schedule an interview for Infant Baptism up to 6 years old, contact Christine at Ext. 308. For 7 years old to adult, contact Christine at Ext. 308. Please bring your child’s birth certificate to the interview. facebook.com/StFrancisApopka READINGS AND MASS INTENTIONS Monday, November 16 1 Mc 1:10-15, 41-43, 54-57, 62-63; Ps 119; Lk 18:35-43 8:00am Tuesday, November 17 2 Mc 6:18-31; Ps 3; Lk 19:1-10 8:00am Wednesday, November 18 2 Mc 7:1, 20-31; Ps 17; Lk 19:11-28 8:00am Thursday, November 19 1 Mc 2:15-29; Ps 50; Lk 19:41-44 8:00am Marcos & Gloria De Guzman Friday, November 20 1 Mc 4:36-37, 52-59; 1 Chr 29; Lk 19:45-48 8:00am Michael Wilcox Saturday, November 21 1 Mc 6:1-13; Ps 9; Lk 20:27-40 5:00pm Mary Gecik 7:00pm José Valdez Reconciliation Saturdays from 3:45pm to 4:45pm or by appointment. Dn 7:13-14; Ps 93; Rv 1:5-8; Jn 18:33b-37 7:30am Karen Walker 9:00am Violeta Rios Martinez 10:30am Robert Warner Guillet 12:30pm Reynaldo Western Altar Servers Melinda St.Germain .. 407-814-7086 Yanira Tobar (Sp) ..... 407-886-4602 Art & Environment Parish Office ............. 407-886-4602 Ministry of Consolation Jonathan Branton ...... 407-886-4602 Centering Prayer Group Elmer Seifert ............. 407-538-4369 PARISH STAFF Ph: 407-886-4602 Business Manager Kathy Anez [email protected] Ext. 303 Parish Secretary Landy Mora [email protected] Ext. 301 Communications Coordinator Caroline McCauley [email protected] Ext. 302 First Communion and Confirmation Please contact the Office of Faith Formation for information. Council of Catholic Women Denise Campbell ....... 407-446-9712 Matrimony Marriage arrangements should be made through the parish office at least one year prior to the desired date. Catholics must be registered with St. Francis of Assisi Parish and practice their faith. Please do not set a date or make plans until after the initial interview with the priest. David Higley .............. 407-889-3375 Parish Office (Sp) ....... 407-886-4602 Anointing First Wednesday of the month following the 8:00am Mass, otherwise, contact the Parish Office. Knights of Columbus John Campbell .......... 407-523-7562 [email protected] Lectors Parish Office ............. 407-886-4602 Gina Moraga (Sp.) ..... 407-886-4602 Director of Music & Liturgy Jonathan Branton [email protected] Ext. 305 Becoming Catholic? To inquire about becoming Catholic or learning about the Catholic faith, please contact the Office of Adult Faith Formation. Extension 308. Sunday, November 22 Our Lord Jesus Christ, King of the Universe PARISH MINISTRIES & ORGANIZATIONS ADORATION OF THE BLESSED SACRAMENT Monday through Friday, 8:30am to 4:30pm in the Chapel. Exposition is on the first Friday of every month from 8:30am until 7:00pm. ST. FRANCIS PRAYER CHAIN To add a name or intention to the Prayer Chain, call Karen Richards at 407-463-3498 or email at [email protected]. Extraordinary Ministry of Holy Communion Food Pantry David Higley .............. 407-889-3375 [email protected] Gift Store [email protected] Hospitality / Ushers Parish Office ............. 407-886-4602 Oficina Parroquial ...... 407-886-4602 Ministry to the Sick Molly Smyth .............. 407-886-4602 Pastoral Council Laura Sterling ............ 407-886-4602 [email protected] Prayer Shawl Karen Richards ......... 407-463-3498 Rosary Makers Beth Scheidel ............. 407-788-0460 Sacristan Parish Office ............. 407-886-4602 Parish Office(Sp) ........ 407-886-4602 Secular Franciscan Order (SFO) Ruth Huddle .............. 407-461-2745 Wedding Coordinators Parish Office .............. 407-886-4602 Edna Miró (Sp) .......... 407-921-3721 Adult Faith Formation Coordinator Christine Stillings [email protected] Ext. 308 Children’s Faith Formation Coordinator Rosa Jiménez [email protected] Ext. 309 Youth Ministry Coordinator Sarah Giammarinaro Ext. 317 Maintenance Supervisor Juan Donis [email protected] Maintenance Carmen Arzola [email protected] Nursery Jan Parry 407-886-0208 FINANCIAL BLESSINGS Thank you for your generosity! October—Offertory In-pew: $57,136 Online: $2,303 October—Food Pantry In-pew: $4,685 Online: $530 October— Building Fund In pew: $1,598 Online: $45 PAGE 7 THIRTY-THIRD SUNDAY IN ORDINARY TIME Thanksgiving Dinner Cena de Acción de Gracias Los invitamos a la Cena Anual de Acción de Gracias de la Comunidad First Baptist Church of Apopka 441 S. Highland Ave. Apopka, FL 32703 407-886-2628 You are invited to the Annual Community Thanksgiving Dinner at First Baptist Church of Apopka 441 S. Highland Ave. Apopka, FL 32703 407-886-2628 CUÁNDO: Día de Acción de Gracias,26 de noviembre del 2015 HORA: 11:00am—1:30pm COSTO: ¡GRATIS! WHEN: Thanksgiving Day, November 26, 2015 TIME: 11:00am—1:30pm COST: FREE! ¡TODOS SON BIENVENIDOS! WHO: EVERYONE IS WELCOME! Flowers Memorial In loving memory of Gladys Wilbur Requested by Diane Hoy