NOVO_Linha turismo_comzs_pg
Transcripción
NOVO_Linha turismo_comzs_pg
Porto Alegre E SEDE AD CO PA LINHA T U R I S M O BUS TOUR BUS TURÍSTICO - 2014 U P ST CITY HO AD SEDE IUD -C CID R S / B R ASIL -C Mercado Público Parque Moinhos de Vento - Parcão A Cais do Porto Mercado Público Central Praça da Alfândega Par Praça da Matriz Usina do Gasômetro Fundação Iberê Camargo Terminal da Linha Turismo Parque Farroup (Redenção) Anfiteatro Pôr-do-Sol Estádio Olímpico Monumental Estádio Gigante da Beira-Rio A Linha oferece dois roteiros, o Centro Histórico que contempla atrativos históricos e culturais, com destaque para Parque da Redenção, Mercado Público e Fundação Iberê Camargo, com possibilidade de embarque e desembarque em cinco pontos durante o trajeto. E o tour Zona Sul, em um trajeto sem paradas, que destaca as paisagens naturais da Cidade, sendo os pontos altos a Praia de Ipanema, algumas propriedades dos Caminhos Rurais e o Santuário Nossa Senhora Mãe de Deus, com uma vista de 360° da cidade. La Línea ofrece dos recorridos, el Centro Histórico que contempla atractivos históricos y culturales, con destaque para el Parque da Redenção, Mercado Público y Fundación Ibere Camargo, con posibilidad de subir y bajar en cinco puntos durante el trayecto. Y el recorrido Zona Sur, que destaca en un trayecto sin paradas, los paisajes naturales de la Ciudad, siendo los puntos más importantes la Praia de Ipanema, algunas propiedades de los Caminos Rurales y el Santuario Nossa Senhora Mãe de Deus, con una vista de 360° de la ciudad. The bus tour has two routes, the Historic District tour addresses historic and cultural attractions and it's possible to hop on and hop off the bus at five stops throughout the route. Some main sights are the Redenção Park, Public Market, and Iberê Camargo Foundation. The South Area route, gives emphasis to the city's natural landscapes, in a non-stop tour. The highlights are Ipanema Beach, some properties in the Caminhos Rurais rural zone and the 360° view of the city at Nossa Senhora Mãe de Deus Sanctuary. Roteiro Saídas de terça a domingo | Tuesday to Sunday | Salidas de martes a domingo PONTOS DE PARADA | BUS STOPS | PUNTOS DE PARADA Terminal da Linha Turismo 9h / 10h / 11h / 12h / 13h / 14h / 15h / 16h Travessa do Carmo, 84 - Cidade Baixa Parque da Redenção (Farroupilha) 9h05 / 10h05 / 11h05 / 12h05 / 13h05 / 14h05 / 15h05 / 16h05 Av. Osvaldo Aranha - Farroupilha Somente aos fins de semana e feriados | Only on weekends and holidays | Solamente los fines de semana y feriados Parque Moinhos de Vento (Parcão) 9h20 / 10h20 / 11h20 / 12h20 / 13h20 / 14h20 / 15h20 / 16h20 Rua 24 de Outubro - Moinhos de Vento Mercado Público 9h55 / 10h55 / 11h55 / 12h55 / 13h55 / 14h55 / 15h55 / 16h55 Largo Glênio Peres - Centro Histórico Fundação Iberê Camargo 10h10/ 11h10 / 12h10 / 13h10 / 14h10 / 15h10 / 16h10 / 17h10 Av. Padre Cacique - Praia de Belas Aberto a partir das 12h | Open from 12 am | Abre a las 12h É possível embarcar em qualquer um dos pontos de parada, desde que já possua ingresso. O embarque/desembarque é ilimitado no período de um dia. O serviço não é suspenso por chuva. Os horários do passeio são estimados e podem sofrer alterações devido ao trânsito ou a fatores climáticos. SEGURANÇA: Passageiros do segundo piso devem permanecer sentados, com o cinto de segurança afivelado. Se o seu primeiro embarque ocorrer em um dos horários assinalados em vermelho, não será possível realizar o passeio completo tampouco voltar ao seu ponto de embarque inicial. You can board the bus at any designated stop if you already have your ticket. Unlimited hop on/hop off at the same day. The service is not suspended by rainy weather. The time estimated for the tour can vary because of traffic or the weather conditions. SAFETY: Passengers on the second floor must remain seated with seatbelt fasten. If first hop on is at one of the red-marked hours, complete tour / going back to initial boarding location will not be possible. Es posible subir en cualquiera de los puntos de parada, desde que tenga el billete. Las subidas/bajadas son ilimitadas en el periodo de un día. El servicio no se suspende por la lluvia. Los horarios del paseo son estimados y pueden sufrir alteraciones debido al transito o a factores climáticos. SEGURIDAD: Pasajeros en el segundo piso deben permanecer sentados, con el cinturón de seguridad abrochado. Si su primer embarque ocurre en uno de los horarios señalados en rojo, no será posible realizar el paseo completo, tampoco volver a su punto de embarque inicial. Ingressos no terminal da Linha Turismo ou nos pontos de venda. Tickets at the Bus Tourterminal or at the selling points. Billetes en el terminal del BusTurístico o en los puntos de venta. Roteiro 15h | 3 pm Saídas de quarta a domingo | Wednesday to Sunday Salidas de miércoles a domingo 10h30* | 10:30 am* *Somente aos fins de semana e feriados *Only on weekends and holidays| *Solamente los fines de semana y feriados PRINCIPAIS ATRATIVOS MAIN ATTRACTIONS | PRINCIPALES ATRACTIVOS Caminho dos Antiquários, Orla do Guaíba, Parque da Harmonia, Parque Marinha do Brasil, Estádio Gigante da Beira-Rio, Fundação Iberê Camargo, Hipódromo do Cristal, Clubes Náuticos, Praia de Ipanema, Santuário N. Senhora Mãe de Deus, Estádio Olímpico Monumental e Museu de Porto Alegre Para garantir seu lugar, compre o ingresso com antecedência na Travessa do Carmo, 84. Em caso de chuva, o City Tour será cancelado e os ingressos poderão ser remarcados ou reembolsados. Este roteiro não possui paradas. A solicitação do reembolso pode ser feito em até 48 horas depois da data/horário do roteiro adquirido. To ensure your place, buy your ticket in advance at Travessa do Carmo, 84. In case of rain, the City Tour will be canceled and you can either reschedule or have your ticket refunded. This itinerary doesn’t have any stops. Refunds can be made within 48 hours from the date/time for the scheduled tour. Para garantizar su lugar, compre el ingreso con anticipación en la Travessa do Carmo, 84. En caso de lluvia, el City Tour será cancelado y los billete podrán ser remarcados o reembolsados. En este recorrido no hay paradas. La solicitación del reembolso deberá ser hecha en hasta 48 horas después de la fecha/horario del itinerario adquirido. INFORMAÇÕES | INFORMATION | INFORMACIONES +55 51 3289.0 1 7 6 www.por t oa l egr e.t r a v el Centro de Informações Turísticas – CIT Centro de Información Turística Tourist Information Center 0800 517686 ou 156 CIT Linha Turismo Tv. Do Carmo, 84 – Cidade Baixa (51) 3289.0176 Diariamente: das 8h às 18h CIT Mercado do Bom Fim Av. Osvaldo Aranha, s/nº, loja 11 – Parque Farroupilha (Redenção) Diariamente: das 8h30 às 18h CIT Aeroporto Internacional Salgado Filho Av. Severo Dulius, 90010, térreo – São João Diariamente: das 8h às 22h CIT Centro Histórico Mercado Público Central – Loja 99, térreo – Centro Histórico De segunda a sábado: das 9h às 18h CIT Usina do Gasômetro Av. Pres. João Goulart, 551 – Centro Histórico De terça a domingo: das 9h às 18h POINT Aerolíneas Argentinas Av. Senador Salgado Filho, 267 - Centro Histórico De segunda a sexta, das 9h às 13h e das 13h30 às 18h. ga Cervejaria pp (Brahma) POINT Vinum Enoteca Rua Marques do Herval, 52 - Moinhos de Vento De segunda a sábado, das 9h às 22h. Moinhos de Vento (Parcão) POINT Pousada do Parque Rua Antenor Lemos, 32 - Menino Deus Diariamente, das 9h às 18h POINT Catsul - Catamarã Portão B3 do Cais do Porto - Av. Mauá, 1050 - Centro Histórico De segunda a sexta, das 7h às 20h. Sábado das 8h às 19h. Domingos e feriados, das 9h às 19h. POINT Sala VIP Ouro e Prata Largo Vespasiano J. Veppo, 70 - 2º andar - Centro Histórico De segunda a sexta, das 5h30 às 23h45. Sábado, das 7h às 23h45. Domingos e feriados, das 15h30 às 23h45. Secretaria Municipal de Turismo Travessa do Carmo, 84 - Porto Alegre/RS | Brasil Telefone: +55 51 3289.6700 | www.portoalegre.travel Fotos: Alfonso Abraham; Francielle Caetano; Ivo Gonçalves; José Carlos Rocamora