miniboxVOIP ES PT
Transcripción
miniboxVOIP ES PT
Ref. : 441259 miniboxVOIP ES PT ES336 LEER ATENTAMENTE El interior de su MiniboxVOIP Android contiene componentes sometidos a alta tensión. No abra nunca el aparato, incluso después de retirar el ES adaptador de red. Es aconsejable conectar los aparatos a la red eléctrica después de efectuar todas las conexiones. Para limpiar su caja o mando, no utilizar ni disolvente ni detergente. Es suficiente un paño seco para limpiar el polvo. Conforme a las obligaciones respecto a la norma EN 60950, preste atención sobre los elementos de seguridad siguientes. No instale el terminal cerca de otros aparatos. Elija un lugar aireado y lo coloque nada encima de las rejillas de aireación. No exponer el aparato a salpicaduras de agua o bien de otros líquidos. No situar el aparato encima de otro aparato. El sobrecalentamiento puede dañar los componentes. En caso de tormenta, desconectar todos los aparatos audio-video de la red eléctrica: pueden sufrir daños no cubiertos por la garantía. El mando a distancia necesita dos pilas AAA 1.5V. Respete la polaridad indicada en el compartimento. Con el fin de respetar la ley, no tire jamás las pilas junto con la basura ordinaria. Debe entregarlas a su punto de venta, donde encontrará recipientes especiales. servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected] 3 INDICE ES 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Descripción del aparato Instalación Utilización Navegador internet Reproductor multimedia Instalar y desinstalar aplicaciones Manipulaciones de base Descubrir Android Características técnicas 05 05 09 09 10 11 11 12 12 Garantia13 Asistencia y consejos 14 ANEXO: TIPOS DE APAGADO 14 Cuestionario de calidad 15 4 servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected] Contenido de la caja Este kit contiene: • 1 receptor MiniboxVOIP • 1 antena orientable • 1 cable HDMI macho / macho de 1mts • 1 adaptador para red eléctrica con cable • 1 cable RCA / jack • 1 mando a distancia giroscópico con teclado QWERTY y módulo 4.2.2 RF miniboxandroid ES 1 - Descripción del aparato Alimentación HDMI Lector de tarjeta TF/micro SD USB HOST DC5V Antena AV USB OTG HDMI Conexión AV Puertos USB 2 - Instalación • Conectar el aparato al televisor con un cable HDMI. • ATENCIÓN: Imprescindible miniboxandroid 4.2.2 conectar el módulo RF a uno de los puertos USB del receptor. • Conectar el cable de alimentación en la parte posterior del miniboxVOIPandroid, y el alimentador al enchufe a una toma de alimentación accesible. • El aparato se enciende automáticamente. Aparece la pantalla principal. • Encender el televisor. USB HOST OTG (consultar el manual del TV si es • Seleccionar la entradaUSB HDMI necesario). servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected] 5 ES DC5V AV HDMI PC DC5V AV HDMI AD SL En la primera instalación, el aparato tarda algunos minutos en iniciar. En los siguientes encendidos, arrancará en un minuto aproximadamente. Barra de control En la parte inferior de la pantalla se muestra permanentemente una barra de control con varias funciones descritas a continuación :. USB HOST Volver atrás 6 USB OTG Volumen Apagar Volumen + (standby) Lista de aplicaciones abiertas Volver a la pantalla de inicio servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected] Hora actual Ajustes La página de configuración permite modificar los parámetros del miniboxVOIPandroid. Los menus principales son. ES • Ajustes Wi-Fi : permite modificar las opciones asociadas a la red Wi-Fi o bien seleccionar la red disponible sobre la cual se va a conectar. Para configurar la red WiFi, pulsar Ajustes y OK. Ahora es necesario configurar la red WIFI. Seleccionar WIFI para visualizar la lista de redes WIFI disponibles. Seleccionar la red de su dispositivo ADSL e introducir la contraseña de la red. • Visualización : permite modificar los parámetros de visualización como la resolución o la posición de la imagen del aparato en la pantalla del televisor. Atención: en caso que su TV no soporte la resolución indicada, por favor, NO TOQUE NINGUNA TECLA DURANTE 20 SEGUNDOS Y ESPERE. A continuación el aparato volverá a su resolución anterior. • Aplicaciones : Permite visualizar o desinstalar las aplicaciones instaladas. • Idioma y teclado : Para cambiar el idioma y el tipo de teclado virtual (en pantalla). El teclado virtual servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected] 7 desaparece cuando se conecta un teclado físico. ES •Fecha y hora : Para ajustar la hora manualmente o cambiar la zona horaria. •Velocidad del cursor : Permite ajustar la velocidad del movimiento del cursor, igual que en un ordenador. •Almacenamiento : Para comprobar la memoria disponible del aparato. •Añadir cuenta : Para gestionar las diferentes cuentas (correo, redes sociales, etc...). •Guardar y reiniciar : Para volver al MiniboxVOIP a su estado original (configuración de fábrica). El reinicio permite borrar todas las aplicaciones instaladas por el usuario y volver a los ajustes en salida de fábrica. 8 Para reiniciar el aparato : •Ir al menu Ajustes, y seleccionar copia de seguridad. •Clic en restablecer datos de fabrica. •Validar con un clic en el botón de abajo Restablecer tablet, y confirmar de nuevo en Borrar todo. •El MiniboxVOIP se apagará. Desconectar el conector del alimentador y volver a conectarlo. Aparecerá al cabo de unos segundos borrando. Una vez desaparezca dicho mensaje volver a desconectar y volver a conectar el MiniboxVOIP por el alimentador. Entonces se iniciará con los datos de fabrica. servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected] 3 - Utilización En la pantalla de aplicaciones aparecen varios iconos que permiten seleccionar un cliente de correo electrónico, un navegador Internet, el menu de configuración del miniboxVOIP, un reproductor audio, lector de fotos o el icono de la aplicación Miracast : ES Cliente de correo Email : para consultar y enviar Emails. Navegador Internet : para navegar por internet introduciendo la dirección o bien buscando con el motor de búsqueda. Parámetros : para modificar los parámetros del sistema del miniboxVOIP como el idioma, zona horaria, o seleccionar una red Wi-Fi. Galeria : Para ver fotos contenidas en una tarjeta micro SD o bien en la memoria flash interna, o bien lápiz USB. Música : Para reproducir música contenida en una tarjeta micro SD o bien en la memoria flash interna, o bien lápiz USB. Miracast : Permite transmitir audio y vídeo mediante WiFi entre distintos dispositivos (smartphone, tablet, PC hacia el TV. IMPORTANTE: ESTA APLICACIÓN SÓLO FUNCIONA CON DISPOSITIVOS MÓVILES (TELÉFONO, TABLET, PC) QUE DISPONGAN DE SISTEMA OPERATIVO ANDROID 4.2.2 O SUPERIOR 4 - Navegador internet En primer lugar, debe activar Wi-Fi. Puede utilizar el navegador de origen, o bien instalar otro navegador manualmente (mediante Play store). servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected] 9 5 - Reproductor multimedia El miniboxVOIP posee reproductores multimedia que permiten leer videos, ES música o fotos de un disco USB o una tarjeta MicroSD/TF. • Puede acceder pulsando el icono Aplicaciones, y pulsando los iconos siguientes en función del tipo de fichero a reproducir. Es necesario insertar un disco USB o tarjeta MicroSD/TF con los ficheros a visualizar o escuchar. • El gestor de ficheros permite: copiar, cortar, borrar, renombrar. Pulsar el icono del gestor de ficheros de la pantalla principal. • Pulsar y mantener pulsado la tecla izquierda del menu. Aparece un menu emergente con opciones para cortar, copiar, renombrar, mover ficheros. Reproductor de música • Pulsar Aplicaciones / música Al hacer clic en el icono Música, se abre el reproductor audio y muestra toda la música encontrada automáticamente en el disco o la tarjeta MicroSD/TF. Reproductor de fotos (Galería) Para ver fotos contenidas en un disco USB o tarjeta de memoria MicroSD/ TF, clic en el icono Galeria. El reproductor buscará automáticamente todas las fotos y las mostrará en forma de album. Pulsar sobre el album donde se encuentra la foto a visualizar y pulsar sobre la foto. Esperar algunos instantes y la foto se mostrará a pantalla completa. 10 servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected] 7 - Instalar y desinstalar aplicaciones Instalar aplicaciones • Entrar en Aplicaciones / app. center y seleccionar la aplicación y pulsar para instalar ES Desinstalar aplicaciones • Pulsar y mantener pulsado el icono de la aplicación. Aparece un menu. Pulsar el menu para desinstalar o bien seleccionar Ajustes / aplicaciones y pulsar Desinstalar 8 - Manipulaciones de base Utilización del ratón / mando : Clic – arrastrar : Para desplazar verticalmente una página y acceder a todas las selecciones disponibles, colocar el cursor en la página, pulsar la tecla clic izquierdo y manteniendo la tecla pulsada, arrastrar el cursor. La página sigue al cursor. Puede también utilizar la rueda del ratón para desplazarse verticalmente en las páginas. Menu Aplicación : Las aplicaciones proponen frecuentemente su propio menu de ajuste de parámetros propios de la aplicación. Estos menus son accesibles a través del icono que aparece en la barra de control. Supresión de aplicaciones : No dude en instalar una aplicación para probarla, puede desinstalarla gracias al menu Ajustes / Aplicaciones. Pantallas de inicio : La pantalla de inicio es un espacio de libre disposición, por ejemplo, para colocar atajos (widgets) hacia las aplicaciones que utiliza frecuentemente. Para acceder a otras pantallas (dos hacia la izquierda, y dos hacia la derecha), deslizar la pantalla con el cursor o utilizar la rueda del ratón. Añadir un atajo : • Seleccionar la pantalla de inicio donde desea añadir un atajo. • Acceder a la página de aplicaciones. servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected] 11 • Clic y mantener pulsado el icono de la aplicación de la que desea tener un atajo. Aparece la pantalla de inicio, colocar el atajo en el lugar deseado y soltar el cursor. Suprimir un atajo : ES • Clic y mantener pulsado el icono del atajo que desea suprimir. • Aparece la papelera (símbolo de una cruz) en la parte superior de la pantalla. • Colocar el icono en la papelera. 9 - Descubrir Android Android es un sistema operativo concebido por Google, en principio para teléfonos móviles «smartphones». Por esto, encontrará en algunos menus el término «tablet». El interés de un sistema operativo abierto es de poder instalar aplicaciones compatibles, con la aplicación «AppInstaller», o bien, más simplemente, si está disponible en su modelo, la aplicación Google Play Store. Debido a que es un sistema controlado por Google, necesitará crear una cuenta Google, por ejemplo, para Google Play Store. Cada aparato, teléfono o reproductor multimedia como el MiniboxVOIP, está personalizado por el fabricante, y tiene sus funciones, como un GPS, una cámara, una salida HDMI. Las aplicaciones pueden necesitar una opción particular para funcionar, pueden no funcionar con su MiniboxVOIP. En general, la descripción de una aplicación contiene las opciones necesarias. 9 - Características técnicas Especificaciones técnicas Alimentación 5V Procesador Allwinner A20 Dual core 1.2GHz Cortex A7 Memoria Conectores Red 12 2A por Jack RAM: 1Gb DDR3 Memoria flash total : 4GB Reproductor de tarjeta micro SD Puertos HDMI 2 puertos USB 2.0 Red: 802.11 n servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected] CERTIFICADO DE GARANTIA ES Este aparato tiene una garantía legal de 2 años (24 meses) en mano de obra y materiales a partir de la fecha de compra del producto. En caso de avería, el cliente debe enviar el producto para su reparación. Es recomendable enviar el producto en su embalaje original, bien protegido para evitar daños en el transporte. Enviar el aparato (INCLUIDO MANDO A DISTANCIA O RATÓN Y MÓDULO RF) junto con el Certificado de Garantía legal y una copia del COMPROBANTE DE COMPRA (factura o ticket de caja). METRONIC comprobará que el aparato está en garantía y no ha sido objeto de un mal uso o manipulación, y, posteriormente será reparado. Una vez reparado, los gastos de transporte de vuelta a su domicilio son a nuestro cargo (sólo Península y Baleares). Quedan excluídos de esta garantía los daños producidos debidos a la manipulación del aparato o mando a distancia, daños físicos producidos por líquidos corrosivos, manchas, etc. También quedan excluídos daños producidos por subidas de tensión de la red eléctrica y las averías producidas por catástrofes naturales (fuego, rayos, inundaciones, golpes y caídas). Las pilas o baterias que hayan alcanzado el final de su vida útil no estarán cubiertas por la garantia. El cambio por avería del equipo o de cualquier pieza del msimo no implicará prorroga de garantía. Durante el resto del tiempo de garantía el aparato será reparado siempre que no haya sido objeto de un mal uso o manipulación. En caso de un aparato manipulado previamente, METRONIC proporcionará un presupuesto de reparación que deberá pagar ANTES de la reparación. Si el periodo de garantía ha finalizado, también se podrá realizar un presupuesto de reparación. Es IMPRESCINDIBLE contactar con el servicio técnico de METRONIC antes de enviar cualquier aparato. Ref. del material : MiniboxVOIP (441259) Fecha de compra: Numero de serie: Carretera de Sentmenat, 47 - 49 08213 Polinyà (Barcelona) [email protected] www.metronic.com Fabricado en China servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected] 13 ANEXO: TIPOS DE APAGADO El MiniboxVOIP dispone de dos tipos de apagado. ES 1 Apagado total • Pulsando el botón apagado del mando el MiniboxVOIP pasa al modo apagado total. • Para volver a encenderlo será necesario desconectar el conector de alimentación eléctrica y volver a conectarlo. 2 Apagado parcial • Clic en el menú Ajustes / icono inferior apagado / confirmar • Para encenderlo pulsar dos veces el botón apagado del mando, si en este estado pulsa una vez el botón apagado del mando el MiniboxVOIP pasará al estado de apagado total. ASISTENCIA Y CONSEJOS A pesar de nuestro esfuerzo en la concepción de nuestros productos y realización de este manual, puede encontrar dificultades. No dude en llamarnos, le atenderemos como se merece: de lunes a viernes de 9 a 12,30h y de 14.30 a 17h. al 902 09 01 36 o bien al correo: [email protected] En ocasiones, contactar con el servicio técnico le ahorrará tiempo y le proporcionará un funcionamiento correcto. Compruebe la siguiente información antes de llamar : ORJR VLJQLILH TX LO QH IDXW SDV • Modelo del aparato :&H MiniboxVOIP (441259) MHWHU OHV DSSDUHLOV KRUV G XVDJH DYHF OHV RUGXUHV PpQDJqUHV /HV VXEVWDQFHV GDQJHUHXVHV TX LOV VRQW VXVFHSWLEOHV GH Si durante el uso del receptor aparece alguna anomalia, disfunción FRQWHQLU SHXYHQW QXLUH j OD VDQWp HW j O HQYLURQQHPHQW )DLWHV UHSUHQGUH FHV o bloqueo, desconecte y vuelva a conectar el receptor (el software DSSDUHLOV SDU YRWUH GLVWULEXWHXU RX XWLOLVH] OHVPR\HQVGHFROOHFWHVpOHFWLYHPLVjYRWUH se cargará en caso de que el receptor haya perdido algún dato, y lo GLVSRVLWLRQSDUYRWUHFRPPXQH recuperará respetando su configuración personal. (VWH ORJRWLSR VLJQLILFD TXH QR GHEHWLUDUORVDSDUDWRVDYHULDGRVR \DXVDGRVFRQODEDVXUDRUGLQDULD (VWRV DSDUDWRV VRQ VXVFHSWLEOHV GH FRQWHQHU VXVWDQFLDV SHOLJURVDV TXH SXHGHQ SHUMXGLFDU OD VDOXG \ HO PHGLR DPELHQWH ([LMD OD UHFRJLGD GH HVWRV DSDUDWRVSRUVXGLVWULEXLGRURELHQXWLOLFHORV PHGLRV GH UHFRJLGD VHOHFWLYD TXH HVWiQ D VXGLVSRVLFLyQHQVXORFDOLGDG HDMI, the HDMI Logo, and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries. 14 (VWH ORJRWLSR VLJQLILFD TXH QmR servicio técnico:GHYHDWLUDURVDSDUHOKRVDYDULDGRV 902 09 01 36 · [email protected] RXMiXVDGRVFRPROL[RRUGLQiULR METRONIC - 441259 CUESTIONARIO DE CALIDAD ES Nombre Dirección Cödigo postal/Localidad Fecha de compra Nombre del establecimiento Dirección Teléfono • Ha necesitado la asistencia telefónica METRONIC ? si no Qué opinión tiene ? ................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................... ............................... • Piensa que este manual está bien realizado para instalar el aparato ? si no • Globalmente, está satisfecho de su compra ? si no Sugerencias : ................................................................................................................................................ ................................................................................................................................................ ................................................................................................................................................ ............................................. Carretera de Sentmenat, 47 - 49 08213 Polinyà (Barcelona) [email protected] www.metronic.com Fabricado en China servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected] 15 LER ATENCIOSAMENTE O interior de seu MiniboxVOIP Android contém componentes submetidos a alta tensão. Não abra nunca o aparelho, inclusive depois de retirar o PT adaptador de rede. É aconselhável ligar os aparelhos à rede elétrica depois de efetuar todas as conexões. Para limpar sua caixa ou comando, não utilizar nem solvente nem detergente. É suficiente um pano seco para limpar o pó. Conforme às obrigações com respeito à norma EM 60950, preste atendimento sobre os elementos de segurança seguintes. Não instale o terminal cerca de outros aparelhos. Eleja um lugar arejado e o coloque nada em cima das ventilações de aireación. Não expor o aparelho a salpicaduras de água ou bem de outros líquidos. Não situar o aparelho em cima de outro aparelho. O sobrecalentamiento pode danar os componentes. Em caso de tormenta, desconectar todos os aparelhos áudio-video da rede elétrica: podem sofrer danos não cobertos pela garantia. O comando a distância precisa duas pilhas AAA 1.5V. Respeite a polaridade indicada no compartimento. Com o fim de respeitar a lei, não atire jamais as pilhas junto com o lixo ordinário. Deve entregá-las a seu ponto de venda, onde encontrará recipientes especiais. serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected] 3 INDICE PT 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Descrição do aparelho Instalação Utilisação Navegador internet Reprodutor multimídia Instalar e desinstalar aplicações Manipulações de base Descobrir Android Características técnicas 05 05 09 09 10 11 11 12 12 Garantia13 Assistência e conselhos 14 ANEXO: TIPOS DE APAGADO 14 Questionário de qualidade 15 4 serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected] Conteúdo da caixa Este kit contem: • 1 receptor MiniboxVOIP • 1 antena orientável • 1 cabo HDMI macho / macho de 1mts • 1 adaptador para rede elétrica com cabo • 1 cabo RCA / jack • 1 comando a distância giroscópico com teclado QWERTY e módulo RF miniboxandroid 4.2.2 PT 1 - Descrição do aparelho Alimentação HDMI Leitor de cartão TF/micro SD USB HOST DC5V Antena AV USB OTG HDMI Ligação AV Portas USB 2 - Instalação • Ligar o aparelho ao televisor com um cabo HDMI. miniboxandroid 4.2.2 • ATENDIMENTO: Imprescindível ligar o módulo RF a um dos portos USB do receptor. • Ligar o cabo de alimentação na parte posterior do miniboxVOIPandroid, e o alimentador ao plugue a uma tomada de alimentação acessível. • O aparelho se acende automaticamente. Aparece o ecrã principal. • Acender o televisor. • Selecionar a entrada HDMI (conferir o manual do TV se é necessário) USB HOST USB OTG serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected] 5 PT DC5V AV HDMI PC DC5V AV HDMI AD SL Na primeira instalação, o aparelho demora alguns minutos em iniciar. Nos seguintes acendidos, arrancará num minuto aproximadamente. Barra de controle Na parte inferior da tela se mostra permanentemente uma barra de controle com várias funções descritas a seguir :. USB HOST Voltar atrás 6 USB OTG Volume Apagar Volume + (standby) Lista de aplicações abertas Voltar ao ecrão de início serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected] Hora atual Ajustes A página de configuração permite modificar os parâmetros do miniboxVOIPandroid. Os menus principais são. PT • Ajustes Wi-Fi : permite modificar as opções associadas à rede Wi-fi ou bem selecionar a rede disponível sobre a qual vai conectar. Para configurar a rede WiFi, pulsar Ajustes e OK. Agora é necessário configurar a rede WIFI. Selecionar WIFI para visualizar a lista de redes WIFI disponíveis. Selecionar a rede de seu dispositivo ADSL e introduzir a contra-senha da rede. • Visualisação : permite modificar os parâmetros de visualização como a resolução ou a posição da imagem do aparelho na tela do televisor. Atendimento: em caso que seu TV não suporte a resolução indicada, por favor, NÃO TOQUE NENHUMA TECLA DURANTE 20 SEGUNDOS E ESPERE. A seguir o aparelho voltará a sua resolução anterior. • Aplicações : Permite visualizar ou desinstalar as aplicações instaladas. • Idioma e teclado : Para mudar o idioma e o tipo de teclado virtual (em tela). O teclado virtual desaparece quando se liga um teclado físico. serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected] 7 •Data e hora : Para ajustar a hora manualmente ou mudar a zona horária. PT •Velocidade do cursor : Permite ajustar a velocidade do movimento do cursor, igual que num computador. •Armazenamento : Para comprovar a memória disponível do aparelho. •Adicionar conta : Para gerir as diferentes contas (correio, redes sociais, etc...). •Guardar e reiniciar : Para voltar ao MiniboxVOIP a seu estado original (configuração de fábrica). O reinicio permite apagar todas as aplicações instaladas pelo usuário e voltar aos ajustes em saída de fábrica. com os dados de fábrica. 8 Para reiniciar o aparelho : •Ir ao menu Ajustes, e selecionar cópia de segurança. •Clic em restabelecer dados de fabrica. •Validar com um clic no botão de abaixo Restabelecer tablet, e confirmar de novo em Apagar tudo. •O MiniboxVOIP se apagará. Desligar o conector do alimentador e voltar a liga-lo. Aparecerá ao cabo de uns segundos apagando. Uma vez desapareça dita mensagem voltar a ligar e voltar a ligar o MiniboxVOIP pelo alimentador. Então se iniciará serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected] 3 - Utilisação No ecrã de aplicações aparecem vários ícones que permitem selecionar um cliente de correio eletrônico, um navegador Internet, o menu de configuração do miniboxVOIP, um reprodutor áudio, leitor de fotos ou o ícone da aplicação Miracast PT Cliente de correio Email : ppara conferir e enviar Emails. Navegador Internet : para navegar por internet introduzindo a direção ou bem procurando com o motor de busca. Parâmetros : para modificar os parâmetros do sistema do miniboxVOIP como o idioma, zona horária, ou selecionar uma rede Wi-fi. Galeria : Para ver fotos contidas num cartão micro SD ou bem na memória flash interna, ou bem lápis USB. Música : Para reproduzir música contida num cartão micro SD ou bem na memória flash interna, ou bem lápis USB. Miracast : Permite transmitir áudio e vídeo mediante WiFi entre diferentes dispositivos (smartphone, tablet, PC para o TV. IMPORTANTE: ESTA APLICAÇÃO SÓ FUNCIONA COM DISPOSITIVOS MÓVEIS (TELEFONE, TABLET, PC) QUE DISPONHAM DE SISTEMA OPERATIVO ANDROID 4.2.2 Ou SUPERIOR 4 - Navegador internet Em primeiro lugar, deve ativar Wi-fi. Pode utilizar o navegador de origem, ou bem instalar outro navegador manualmente (mediante Play store). serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected] 9 5 - Reprodutor multimédia O miniboxVOIP possui reprodutores multimídia que permitem ler videos, PT música ou fotos de um disco USB ou um cartão MicroSD/TF. • Pode aceder carregando o ícone Aplicações, e carregando os ícones seguintes em função do tipo de ficheiro a reproduzir. É necessário inserir um disco USB ou cartão MicroSD/TF com os ficheiros a visualizar ou escutar. • O gestor de ficheiros permite: copiar, cortar, apagar, renomear. Carregar o ícone do gestor de ficheiros do ecrã principal. • Carregar e manter carregado a tecla esquerda do menu. Aparece um menu emergente com opções para cortar, copiar, renomear, mover ficheiros. Reproductor de música • Carregar Aplicações / música Al hacer clic en el icono Música, se abre el reproductor audio y muestra toda la música encontrada automáticamente en el disco o la tarjeta MicroSD/TF. Reproductor de fotos (Galería) Para ver fotos contidas num disco USB ou cartão de cor MicroSD/TF, clic no ícone Galeria. O reprodutor procurará automaticamente todas as fotos e as mostrará em forma de album. Carregar sobre o album onde se encontra a foto a visualizar e carregar sobre a foto. Esperar alguns instantes e a foto se mostrará a ecrã completo. 10 serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected] 7 - Instalar e desinstalar aplicações Instalar aplicações • Entrar em Aplicações / app. center e selecionar a aplicação e carregar para instalar PT Desinstalar aplicações • Carregar e manter carregado o ícone da aplicação. Aparece um menu. Carregar o menu para desinstalar ou bem selecionar Ajustes / aplicações e carregar Desinstalar 8 - Manipulações de base Utilisação do rato / comando : Clic – arrastar : Para deslocar verticalmente uma página e aceder a todas as seleções disponíveis, colocar o cursor na página, pulsar a tecla clic esquerdo e mantendo a tecla pulsada, arrastar o cursor. A página segue ao cursor. Pode também utilizar a roda do rato para deslocar-se verticalmente nas páginas. Menu Aplicação : As aplicações propõem freqüentemente seu próprio menu de ajuste de parâmetros próprios da aplicação. Estes menus são acessíveis através do ícone que aparece na barra de controle. Supressão de aplicações : Não duvide em instalar uma aplicação para prová-la, pode desinstalá-la obrigado ao menu Ajustes / Aplicações. Ecrãs de inicio : O ecrã de início é um espaço de livre disposição, por exemplo, para colocar atalhos (widgets) para as aplicações que utiliza freqüentemente. Para aceder a outros ecrãns (duas para a esquerda, e duas para a direita), deslizar o ecrã com o cursor ou utilizar a roda do rato. Adicionar um atalho : • Selecionar o ecrã de início onde deseja adicionar um atalho. • Aceder à página de aplicações. serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected] 11 • Clic e manter carregado o ícone da aplicação da que deseja ter um atalho. Aparece o ecrã de início, colocar o atalho no lugar desejado e soltar o cursor. Suprimir um atalho : PT • Clic e manter carregado o ícone do atalho que deseja suprimir. • Aparece a papeleira (símbolo de uma cruz) na parte superior do ecrã. • Colocar o ícone na papeleira. 9 - Descobrir Android Android é um sistema operativo concebido por Google, em princípio para telefones móveis «smartphones». Por isto, encontrará em alguns menus o termo «tablet». O interesse de um sistema operativo aberto é de poder instalar aplicações compatíveis, com a aplicação «AppInstaller», ou bem, mais simplesmente, se está disponível em seu modelo, a aplicação Google Play Store. Devido a que é um sistema controlado por Google, precisará criar uma conta Google, por exemplo, para Google Play Store. Cada aparelho, telefone ou reprodutor multimídia como o Stick Android HDMI, está personalizado pelo fabricante, e tem suas funções, como um GPS, uma câmara, uma saída HDMI. As aplicações podem precisar uma opção particular para funcionar, podem não funcionar com sua Stick Android HDMI. Em general, a descrição de uma aplicação contém as opções necessárias. 9 - Características técnicas Especificações técnicas Alimentação 5V Processador Allwinner A20 Dual core 1.2GHz Cortex A7 Memória Conetores Rede 12 2A por Jack RAM: 1Gb DDR3 Memoria flash total : 4GB Reprodutor de cartão micro SD Portas HDMI 2 portas USB 2.0 Red: 802.11 n serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected] CERTIFICADO DE GARANTIA Este aparelho tem uma garantia legal de 2 anos (24 meses) em mãos de obra e materiais a partir da data de compra do produto. Em caso de avaria, o cliente deve enviar o produto para sua reparação. É recomendável enviar o produto em sua embalagem original, bem protegido para evitar danos no transporte. Enviar o aparelho (INCLUSO COMANDO A DISTANCIA RATO E MÓDULO RF) junto com o Certificado de Garantia legal e uma cópia do COMPROVANTE DE COMPRA (fatura ou ticket de caixa). PT METRONIC comprovará que o aparelho está em garantia e não foi objeto de um mau uso ou manipulação, e, posteriormente será consertado. Uma vez consertado, os gastos de transporte de volta a seu domicílio são a nosso cargo (só Península e Baleares).Ficam excluídos desta garantia os danos produzidos devidos à manipulação do aparelho ou comando a distância, danos físicos produzidos por líquidos corrosivos, manchas, etc. Também ficam excluídos danos produzidos por subidas de tensão da rede elétrica e as avarias produzidas por catástrofes naturais (fogo, raios, inundações, golpes e quedas). As pilhas ou baterias que tenham atingido o final de sua vida útil não estarão cobertas pela garantia. A mudança por avaria da equipe ou de qualquer peça do msimo não implicará prorroga de garantia. Durante o resto do tempo de garantia o aparelho será consertado sempre que não tenha sido objeto de um mau uso ou manipulação. Em caso de um aparelho manipulado previamente, METRONIC proporcionará um orçamento de reparação que deverá pagar ANTES da reparação. Se o período de garantia finalizou, também se poderá realizar um orçamento de reparação. É IMPRESCINDÍVEL contatar com o serviço técnico de METRONIC antes de enviar qualquer aparelho. Ref. do material : MiniboxVOIP (441259) Data de compra: Numero de serie: Carretera de Sentmenat, 47 - 49 08213 Polinyà (Barcelona) [email protected] www.metronic.com Fabricado en China serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected] 13 ANEXO: TIPOS DE APAGADO O MiniboxVOIP dispõe de dois tipos de apagado. PT 1 Apagado total • Carregando o botão apagado do comando o MiniboxVOIP passa ao modo apagado total. • Para voltar a acendê-lo será necessário desligar o conector de alimentação elétrica e voltar a liga-lo. 2 Apagado parcial • Clic no menú Ajustes / ícone inferior apagado / confirmar • Para acendê-lo carregar duas vezes o botão apagado do comando, se neste estado carregar uma vez o botão apagado do comando o MiniboxVOIP passará ao estado de apagado total. ASSISTÊNCIA E CONSELHOS Apesar de nosso esforço na concepção de nossos produtos e realização deste manual, pode encontrar&H ORJR dificuldades. Pode contatar com nosso VLJQLILH TX LO QH IDXW SDV MHWHU OHV DSSDUHLOV KRUV G XVDJH serviço técnico mediante o e-mail: DYHF OHV RUGXUHV PpQDJqUHV /HV VXEVWDQFHV GDQJHUHXVHV [email protected] TX LOV VRQW VXVFHSWLEOHV GH FRQWHQLU OD VDQWp HW j ou SHXYHQW bem QXLUH ao jtelefone O HQYLURQQHPHQW )DLWHV UHSUHQGUH FHV DSSDUHLOV SDU YRWUH GLVWULEXWHXU XWLOLVH] +34 902 09 01RX36 OHVPR\HQVGHFROOHFWHVpOHFWLYHPLVjYRWUH de segunda-feira a sexta-feira de 9 a 12,30h e de 14.30 a 17h. GLVSRVLWLRQSDUYRWUHFRPPXQH Recorde as informações seguintes ANTES DE CHAMAR : (VWH ORJRWLSR VLJQLILFD TXH QR GHEHWLUDUORVDSDUDWRVDYHULDGRVR • Modelo do aparelho : MiniboxVOIP (441259) \DXVDGRVFRQODEDVXUDRUGLQDULD (VWRV DSDUDWRV VRQ VXVFHSWLEOHV GH FRQWHQHU VXVWDQFLDV SHOLJURVDV SXHGHQ SHUMXGLFDU OD VDOXG \ HO PHGLR Se durante o usoTXH do receptor aparece alguma anomalia, disfunção DPELHQWH ([LMD OD UHFRJLGD GH HVWRV DSDUDWRVSRUVXGLVWULEXLGRURELHQXWLOLFHORV ou bloqueio, desconecte e volte a ligar o receptor (o software PHGLRV GH UHFRJLGD VHOHFWLYD TXH HVWiQ D VXGLVSRVLFLyQHQVXORFDOLGDG se carregará em caso que o receptor tenha perdido algum dado, e o recuperará respeitando sua configuração pessoal. (VWH ORJRWLSR VLJQLILFD TXH QmR GHYHDWLUDURVDSDUHOKRVDYDULDGRV RXMiXVDGRVFRPROL[RRUGLQiULR (VWHV DSDUHOKRV VmR VXVFHSWtYHLV GH FRQWHU VXEVWkQFLDV SHULJRVDV TXH SRGHP SUHMXGLFDU D VD~GH H R PpGLR DPELHQWH ([LMD D UHFROKLGD GHVWHV DSDUHOKRV SRU VHX GLVWULEXLGRU RX EHP XWLOL]H RV PHLRV GH UHFROKLGD VHOHWLYD TXH HVWmRDVXDGLVSRVLomRHPVXDORFDOLGDGH 14 HDMI, the HDMI Logo, and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI 7KLV Licensing LLC in the United States and other countries. ORJR PHDQV WKDW LW GRHV QRW serviço técnico: (00KDYHWRWKURZHTXLSPHQWGDPDJHG 34) 902 09 01 36 · [email protected] RU DOUHDG\ XVHG ZLWK WKH RUGLQDU\ VZHHSLQJV 7KHVH HTXLSPHQW DUH METRONIC - 441259 QUESTIONÁRIO DE QUALIDADE PT Nome Direção Código postal/Localidade Data de compra Nome da loja Direção Telefone • Precisou a assistência telefônica METRONIC ? sim não Que opinião tem ? ................................................................................................................................................ ............................................................................................................................................... ............................... • Pensa que este manual está bem realizado para instalar o aparelho ? sim não • Globalmente, está satisfeito de seu compra ? sim não Sugestões : ................................................................................................................................................ ................................................................................................................................................ ................................................................................................................................................ ............................................. Carretera de Sentmenat, 47 - 49 08213 Polinyà (Barcelona) [email protected] www.metronic.com Fabricado en China serviço técnico: (00 34) 902 09 01 36 · [email protected] 15 ES | MANDO A DISTANCIA RF GIROSCÓPICO El mando RF METRONIC está provisto de un teclado integrado y también de un giróscopo para poder desplazar el puntero dirigiendo simplemente el mando hacia la pantalla. Por ejemplo, si desplaza ligeramente el extremo delantero del mando hacia arriba, el puntero de la pantalla se desplazará hacia arriba, y así en todas las direcciones. El mando funciona como ratón con un clic izquierdo, clic derecho y un puntero, igual que en un ordenador. Su teclado permite introducir direcciones de internet o escribir correos directamente. También incluye un micrófono y un altavoz para realizar llamadas mediante telefonía IP El mando a distancia necesita dos pilas AAA 1.5V. Respete la polaridad indicada en el compartimento. Con el fin de respetar la ley, no tire jamás las pilas junto con la basura ordinaria. Debe entregarlas a su punto de venta, donde encontrará recipientes especiales. IMPORTANTE: por defecto, cuando se conecta el módulo RF a la entrada USB del dispositivo Android, la salida audio se efectúa a través del altavoz del mando. Para modificar este ajuste: · Ir al menu Ajustes / Sonido / Gestión de dispositivos de sonido. · Seleccionar la opción preferida en la lista de dispositivos de entrada de sonido y dispositivos de salida de sonido Calibrar el cursor: Cuando el cursor deja de estar alineado, está desplazado o no está visible, proceder así: · Pulsar + durante 4 segundos. · Dejar el mando en una superfície para re-calibrar, el LED1 permanece parpadeando. · El LED1 dejará de parpadear durante 1 segundo y después parpadeará cuatro veces. · El ratón ya está cablibrado. Utilizar el mando para jugar: - Pulsar para activar el mando. - Por defecto, el movimiento es el siguiente: Instalación: - Abrir el compartimento de las pilas, retirar el receptor USB y después insertar 2 pilas AAA respetando la polaridad. - Conectar el receptor USB en un puerto libre de su box IP, tablet Android o bien ordenador. - Cuando la box IP, Tablet Android o bien ordenador está encendido, pulsar la tecla - Para poder rotar el mando y poder sujetarlo con las dos manos para jugar. Girar el mando y pulsar mente + simultánea- para activar el cursor. - Mover el mando hacia arriba y abajo, hacia izquierda y derecha para probar el cursor del ratón. LED’s indicadores: - LED 1: parpadea 5 veces cuando el mando está encendido. - LED 2: se enciende cuando el mando detecta sonido. También parpadea cuando la función audio está encendida Ref. : 441259 ES336 2 3 4 1 Tecla Enciende / apaga el aparato 2 LED 1 LED indicador de funcionamiento 3 1 4 LED 2 Se enciende cuando cuando el mando detecta sonidos 7 5 Tecla Corta el sonido (función MUTE) 6 Tecla Abre el navegador internet 7 Tecla Abre el correo electrónico 8 Tecla Tecla INICIO. Vuelve a la pantalla principal del minibox 9 Teclas Mueven el cursor (izquierda, derecha, arriba, abajo) 10 Tecla Para confirmar la selección. 11 Tecla Para volver a la página anterior 12 Tecla Para activar el puntero 13 Tecla Para confirmar una selección 14 Tecla Elevar el volumen 15 Tecla Para pasar al siguiente archivo en el reproductor 16 Micrófono Para llamadas VOIP / videoconferencia 17 Tecla Reproducir / parar un archivo 18 Tecla Para pasar al anterior archivo en el reproductor 19 Tecla Abre el reproductor de música 20 Tecla 6 8 9 10 11 20 19 18 17 13 12 14 15 16 El MiniboxVOIP dispone de dos tipos de apagado. 1 Apagado total • Pulsando el botón apagado del mando el MiniboxVOIP pasa al 21 modo apagado total. • Para volver a encenderlo será necesario desconectar el conector 23 de alimentación eléctrica y volver a conectarlo. 2 Apagado parcial • Clic en el menú Ajustes / icono inferior apagado / confirmar • Para encenderlo pulsar dos veces el botón apagado del mando, si en este estado pulsa una vez el botón apagado del mando el MiniboxVOIP pasará al estado de apagado total. Para reiniciar el aparato : • Ir al menu Ajustes, y seleccionar copia de seguridad. • Clic en restablecer datos de fábrica. • Validar con un clic en el botón de abajo Restablecer tablet, y confirmar de nuevo en Borrar todo. • El MiniboxVOIP se apagará. Desconectar el conector del alimentador y volver a conectarlo. Aparecerá al cabo de unos segundos borrando. Una vez desaparezca dicho mensaje volver a desconectar y volver a conectar el MiniboxVOIP por el alimentador. Entonces se iniciará con los datos de fábrica. servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected] Auricular 5 22 Disminuir el volumen Mayúsculas Intro Pulsar para cambiar entre caracter blanco o naranja + + Pulsar para cambiar audio + Cambia el eje del mando + Re-sincroniza el mando y el receptor USB + Reinicia la posición del mando Página arriba / abajo PT | COMANDO A DISTÂNCIA RF GIROSCÓPICO O comando RF METRONIC está provisto de um teclado integrado e também de um giróscopo para poder deslocar o ponteiro dirigindo simplesmente o comando para a tela. Por exemplo, se desloca ligeiramente o extremo atacante do comando para acima, o ponteiro da tela se deslocará para acima, e assim em todas as direções. O comando funciona como rato com um clic esquerdo, clic direito e um ponteiro, igual que num computador. Seu teclado permite introduzir direções de internet ou escrever correios diretamente. Também inclui um microfone e um alto-falante para realizar chamadas mediante telefonia IP O comando a distância precisa duas pilhas AAA 1.5V. Respeite a polaridade indicada no compartimento. Com o fim de respeitar a lei, não atire jamais as pilhas junto com o lixo ordinário. Deve entregá-las a seu ponto de venda, onde encontrará recipientes especiais. IMPORTANTE: por defeito, quando se conecta o módulo RF à entrada USB do dispositivo Android, a saída áudio se efetua através do alto-falante do comando. Para modificar este ajuste: · Ir ao menu Ajustes / Som / Gestão de dispositivos de som. · Selecionar a opção preferida na lista de dispositivos de entrada de som e dispositivos de saída de som Calibrar o cursor: Quando o cursor deixa de estar alinhado, está deslocado ou não está visível, proceder assim: · Carregar + durante 4 segundos. · Deixar o comando numa superfície para re-calibrar, o LED1 permanece piscando. · O LED1 deixará de piscar durante 1 segundo e depois piscará quatro vezes. · O rato já está cablibrado. Utilizar o comando para jogar: - Carregar para ativar o comando. - Por defeito, o movimento é o seguinte: - Para poder rotar o comando e poder sujeitá-lo com as duas mãos para jogar. Instalação: - Abrir o compartimento das pilhas, retirar o receptor USB e depois inserir 2 pilhas AAA respeitando a polaridade. - Ligar o receptor USB num porto livre de seu box IP, tablet Android ou bem computador. - Quando a box IP, Tablet Android ou bem computador está acendido, carregar a Girar o comando e carregar simultáneamente LED’s indicadores: + tecla para ativar o cursor. - Mover o comando para acima e abaixo, para esquerda e direita para provar o cursor do rato. - LED 1: pisca 5 vezes quando o comando está acendido. - LED 2: se acende quando o comando detecta som. Também pisca quando a função áudio está acendida Ref. : 441259 ES336 2 3 4 1 Tecla Acende / apaga o aparelho 2 LED 1 LED indicador de funcionamento 3 1 4 LED 2 Se acende quando quando o comando detecta sons 7 5 Tecla Corta o som (função MUTE) 6 Tecla Abre o navegador internet 7 Tecla Abre o correio eletrônico 8 Tecla Tecla INICIO. Volta o ecrã principal do minibox 9 Teclas Movem o cursor (esquerda, direita, acima, abaixo) 10 Tecla Para confirmar a seleção. 11 Tecla Para voltar à página anterior 12 Tecla Para ativar o ponteiro 13 Tecla Para confirmar uma seleção 14 Tecla Elevar o volume 15 Tecla Para passar ao seguinte arquivo no reprodutor 16 Micrófono Para chamadas VOIP / videoconferência 17 Tecla Reproduzir / parar um arquivo 18 Tecla Para passar ao anterior arquivo no reprodutor 19 Tecla Abre o reprodutor de música 20 Tecla 6 8 9 10 11 20 19 18 17 13 12 14 15 16 O MiniboxVOIP dispõe de dois tipos de apagado. 1 Apagado total • Carregando o botão apagado do comando o MiniboxVOIP passa 21 ao modo apagado total. • Para voltar a acendê-lo será necessário desligar o conector de 23 alimentação elétrica e voltar a liga-lo. 2 Apagado parcial • Clic no menú Ajustes / ícone inferior apagado / confirmar • Para acendê-lo carregar duas vezes o botão apagado do comando, se neste estado carregar uma vez o botão apagado do comando o MiniboxVOIP passará ao estado de apagado total. Para reiniciar o aparelho : • Ir ao menu Ajustes, e selecionar cópia de segurança. • Clic em restabelecer dados de fabrica. • Validar com um clic no botão de abaixo Restabelecer tablet, e confirmar de novo em Apagar tudo. • O MiniboxVOIP se apagará. Desligar o conector do alimentador e voltar a liga-lo. Aparecerá ao cabo de uns segundos apagando. Uma vez desapareça dita mensagem voltar a ligar e voltar a ligar o MiniboxVOIP pelo alimentador. Então se iniciará com os dados de fábrica. servicio técnico: 902 09 01 36 · [email protected] Auricular 5 22 Diminuir o volume Maiúsculas Intro Carregar para mudar entre caracter branco ou laranja + + Carregar para mudar áudio + Muda o eixo do comando + Re-sincroniza o comando e o receptor USB + Reinicia a posição do comando Página acima / abaixo
Documentos relacionados
QU4Dbox smart TV ES PT EN
HDMI, the HDMI Logo, and High-Definition Multimedia Interface are trademarks or registered trademarks of HDMI Licensing LLC in the United States and other countries.
Más detalles