ABC Fiesta Songbook
Transcripción
ABC Fiesta Songbook
ABC Fiesta Songbook When I was six, I announced to my parents that when I grew up I was going to be a baseball player and a musician. When it was time to pick a language to study in school, I chose Spanish so I'd be able to talk to my future Major League teammates. And though my baseball career ended after college, I never stopped speaking Spanish. I wrote these bilingual songs during my tours in Latin America and around the United States, playing in theaters, schools, libraries, and everywhere in between. This album brings together some of my lifelong loves: reading, music, and the Spanish language. I hope you enjoy listening to these songs as much as I enjoyed writing them! Cuando tenía seis años, les dije a mis padres que cuando yo fuera grande, quería ser un beisbolista y un músico. Cuando llego el momento de escoger que idioma quería estudiar en la escuela, yo escogí español, porque quería poder hablar con mis compañeros de me futuro equipo de la Liga Mayor. Aunque mi carera profesional de beisbol termino después de graduarme de la universidad, nunca pare de español. Yo escribí estas canciones bi-lingües durante mis giras por Latinoamérica y Los Estados Unidos, tocando en teatros, escuelas, bibliotecas, y en muchos lugares más. Este álbum refeja varias cosas que han sido mi pasión por toda mi vida: leer, música, y el idioma español.¡Espero que disfruten las canciones del mismo modo que yo disfrute escribirlas! ABC Fiesta 1. Hola Amigos 2. Quireo Leer 3. Cuento 4. ABC Fiesta 5. Vamos a la Playa 6. Cocodrilo 7. Frota tu Panza 8. Ratones 9. Bongo, Bongo HOLA AMIGOS ¿Hola amigos, como están? ¿Hola amigos como están? ¿Hola amigos como están? Are you ready to have some fun? The ABC Fiesta is coming to town It’s a funky dance party so you gotta get down Bailamos juntos, bailamos como locos We’re gonna dance ‘til we drop Then we’ll drink some cocoa Hola amigos, hello friends The party starts now and it never ends Hola amigos, hello friends The party starts now and it never ends ¿Hola amigos, como están? ¿Hola amigos como están? ¿Hola amigos como están? Empieza la festa put your dancing shoes on Hola amigos, hello friends The party starts now and it never ends Hola amigos, hello friends The party starts now and it never ends ¿Hola amigos, como están? ¿Hola amigos como están? ¿Hola amigos como están? Are you ready to have some fun? QUIERO LEER When I go to sleep at night I need a hug and a kiss goodnight And I need a bright fashlight Cause I need to read I need to read, quiero leer I need to read, quiero aprender When I go to sleep at night I need to read Quiero leer, quiero cuentos Quiero aprender en cada momento Quiero a mis padres, quiero a mi abuela Quiero a mi escuela I need to read, quiero leer I need to read, quiero aprender I know it’s recess time but I need to read I need to read, quiero leer I need to read, quiero aprender I’m turning cartwheels in my mind I need to read Witches pirates and dinosaurs Kings and queens with silver swords When I’m reading I’m never bored Yeah I need to read I need to read, quiero leer I need to read, quiero aprender Kings and queens with silver swords I need to read, quiero leer I need to read, quiero aprender When I go to sleep at night I need to read Quiero leer QUENTO Léeme un cuento Won’t you read to me Léeme un cuento Oh just a little story Un cuento increíble, un cuento de miedo Won’t you read to me Something amazing and a little scary Oh just a little story Léeme un cuento Won’t you read to me Léeme un cuento Yeah just a little story Las aventuras de los animales Won’t you read to me Animal adventures on land or at sea Yeah just a little story Monstruos enormes Monstruos peludos Won’t you read to me Big hairy monsters That’s my kind of story Yeah just a little story Léeme un cuento Won’t you read to me Léeme un cuento Yeah just a little story ABC FIESTA Palabras words, sonidos sounds The ABC festa is coming to town Letras letters, rimas rhymes The ABC festa is happening all the time ABC Fiesta, the festa, the festa Welcome to the ABC festa ABC Fiesta, la festa, la festa Bienvenidos a la alphabet festa Leer read, escribir write We’re reading and writing all day and all night Cuentos stories, libros books We’re reading and writing everywhere you look ABC Fiesta, the festa, the festa Welcome to the ABC festa ABC Fiesta, la festa, la festa Bienvenidos a la alphabet festa La festa, la festa, la festa The alphabet festa ABCDE ABCDE It’s the Alphabet Fiesta Are you ready for a party? Put your hands in the air Las manos en el aire Time to celebrate Nosotros celebramos La festa, la festa, la festa The alphabet festa VAMOS A LA PLAYA Vamos a la playa Vamos al mar Vamos a la playa Con mi guitarra Vamos a la luna Vamos al sol Vamos a la luna Con mi guitarra Vamos mis niños Lo disfrutamos Estamos muy feliz When we live in peace Vamos a la arena Vamos al cielo Vamos a la playa Con mi guitarra Vamos a la luna Vamos al sol Vamos a la playa Con mi guitarra No habrá guerra Solo amor No habrá guerra Con mi guitarra COCODRILO Cocodrilo, cocodrilo no me creo tu sonrisa Cocodrilo, cocodrilo ahora no, que tengo prisa Just the other day I was walking by the river When I saw something strange that gave me the shivers Sharp, shiny teeth and two beady eyes He said, "Come a little closer you’ll get a big surprise" Cocodrilo, cocodrilo I don't believe your smile Cocodrilo, cocodrilo you’re a mean old crocodile Cocodrilo, cocodrilo no me creo tu sonrisa Cocodrilo, cocodrilo ahora no, que tengo prisa Ten cuidado por el rio, ten cuidado por favor That mean old crocodile is knocking at your door Be careful by the river, be careful pretty please He’s a hungry crocodile, and he doesn’t want grilled cheese Cocodrilo, cocodrilo no me creo tu sonrisa Cocodrilo, cocodrilo ahora no, que tengo prisa Cocodrilo, cocodrilo I don't believe your smile Cocodrilo, cocodrilo you’re a mean old crocodile Aunque es un poco perezoso es muy peligroso Este cocodrilo no es nada carioñoso Siempre tiene mucho hambre tal solo quiere carne Este cocodrilo no es muy amable Cocodrilo, cocodrilo no me creo tu sonrisa Cocodrilo, cocodrilo ahora no, que tengo prisa Cocodrilo, cocodrilo I don't believe your smile Cocodrilo, cocodrilo you’re a mean old crocodile FROTA TU PANZA Rub your tummy, clap your hands, get on the foor Rub your tummy, clap your hands, get on the foor Rub your tummy, get on the foor Clap your hands yell, “more more more” Rub your tummy, clap your hands, get on the foor Frota tu panza, toca tu nariz, toca tus pies Frota tu panza, toca tu nariz, toca tus pies Frota tu panza, toca tu nariz Toca tus pies estás feliz Frota tu panza, toca tu nariz, toca tus pies Frota tu panza, toca tus orejas, toca tus rodillas Frota tu panza, toca tus orejas, toca tus rodillas Frota tu panza, toca tus rodillas Hay que levantarse de la silla Frota tu panza, toca tus orejas, toca tus rodillas Frota tu panza, toca tu nariz, tocas tus pies Rub your tummy, clap your hands, get on the foor Frota tu panza RATONES Ratones, ratones Ratones en tus pantalones Pareces sorprendido You look surprised Los ojos como platos I can see it in your eyes Saltos de tijera You’re doing jumping jacks Un ataque al corazón You’re gonna have a heart attack Ratones, ratones Ratones en tús pantalones ¡Ay caramba, ay caramba! You’re going crazy Millones de ratones No one can believe Lo veo, pero no lo creo You’ve got rats in your pants So you’re jumping to the sky Ratones, ratones Ratones en tus pantalones Ratones en tus pantalones BONGO, BONGO Bongo, bongo, bongo all day Bongo, bongo let me hear you play Amigos, sonrisas, guitarras, trombón Bongo, bongo everywhere I go Bongo, bongo, bongo all night La música makes everything all right Familia, abrazos, maracas, trombón Bongo, bongo everywhere I go Con esta guitarra y mi melodia Te traigo amistad y alegría Seis cuerdas toco cada día En el sol y en la lluvia Bongo, bongo, bongo all day Bongo, bongo let me hear you play Amigos, sonrisas, guitarras, trombón La música vive en mi corazón La música vive en tu corazón Bongo bongo everywhere we go More About the Songs HOLA AMIGOS Before my frst tour in Mexico, I asked my friend Enrique, "What do musicians say to the crowds here at the beginning of concerts?" He told me, "Hola amigos! Como están? Antes de mi primera gira por México, le pregunte a mi amigo Enrique, “¿Qué les dicen los artistas a su público al subir escenario antes de empezar su concierto?” El me contestó, “¡Hola amigos! ¿Cómo están?” QUIERO LEER My mother is a children’s book illustrator, so I grew up surrounded by books. Even today I’ve always got a stack of books on my bedside table that I can’t wait to read. Mi madre es una ilustradora de libros infantiles, y yo crecí rodeado de libros, y hasta el día de hoy, tengo libros en la mesa al lado de mi cama que deseo empezar a leer. CUENTO When I wrote this song, I was thinking about how much I used to love it when my parents read me stories before bedtime. And what kid doesn’t love a good story? Cuando compuse esta canción, me estaba acordando de cómo me encantaba cuando mis padres me leían cuentos antes de dormir. ¿A qué niño no le gusta un buen cuento? HABICHUELAS I was taught that the Spanish word for "beans" is frijoles. One day at lunch my percussionist friend Eguie explained to me that in Puerto Rico beans are "habichuelas." Hace tiempo yo aprendí que la palabra “beans” es frijoles en español. Pero un día, estaba comiendo con mi amigo percusionista llamado Eguie, y él me explico que en Puerto Rico frijoles se dice habichuelas. ABC FIESTA Learning different languages opens up new worlds. But frst you have to start with the alphabet! El aprender diferentes idiomas abre las puertas a otros mundos. ¡Pero primero se tiene que empezar con el alfabeto! VAMOS A LA PLAYA On our honeymoon in Colombia, Missus G and I took a hike through the jungle and arrived at a beautiful beach. Fortunately I always take my guitar (and my hat) wherever I go, and I wrote this song as sun went down. Cuando Missus G y yo estábamos de luna de miel en Colombia, fuimos a caminar por la selva y llegamos a una playa preciosa. Afortunadamente, siempre cargo con mi guitarra (y mi sombrero) por donde quiera que vaya, y escribí esta canción mientras que el sol bajaba. LA GUAGUA When Veronica told me she was going to take "la guagua" to my place for a jam session, I was confused. Turns out that there are lots of different Spanish words for “bus.” Cuando mi amiga Veronica me dijo que iba a tomar “la guauga” a mi casa para nuestra practica, yo estaba confundido. Resulta que hay diferentes maneras de decir autobús en español. COCODRILO When I was a kid, I always loved scary stories. So you better watch out! Now it's my turn to write scary songs for kids. Cuando yo era niño, me fascinaban los cuentos de miedo. ¡Pero cuidado! Ahora es mi turno de escribir canciones de miedo para niños. FROTA TU PANZA Try dancing along to this song as I sing it. Here’s a quick Spanish lesson to help you out: panza means tummy; nariz means nose; rodilla means knee. Trata de bailar a esta canción mientras la canto y les voy a dar una breve lección en ingles para ayudarles a practicar: panza es “tummy”, manos es “hands”, y piso es “foor”. PALETAS There are lots of words for “lollipops” in Spanish. I thought I knew them all, but I was wrong! Oh, and the French have their own word for lollipops, too. Hay muchas maneras de decir “lollipops” en español. ¡Yo pensé saberlas todas, pero estaba equivocado! Oh, y los franceses tienen su propia manera de decir “lollipops” también. RATONES Songwriters love to use rhymes, so I couldn’t resist rhyming “ratones” with “pantalones.” But no one really likes rats in their pants, do they? A los compositores les encanta hacer rimas, y yo no pude resistir hacer rima con las palabras ratones y pantalones. ¿Pero a nadie le gusta tener ratones en sus pantalones verdad? BONGO BONGO Whenever I hear bongos, congas or timbales it immediately makes me happy. This song is about the things I care about most: music, family, and friendship. Cuando escucho bongos, congas o timbales de inmediato me siento feliz. Esta canción se trata de lo que es más importante para mí: música, familia, y amistad. "Kid-friendly,bilingual rockstar." --The Washington Post A leading fgure in the children’s music world, Mister G (Ben Gundersheimer) is a former indie rocker who was awarded the frst songwriting scholarship in the history of Berklee College of Music. He toured internationally prior to earning a Master of Education degree and becoming a full-time family musician and teaching artist. Mister G's last bilingual CD, Chocolalala, won a Parents Choice Gold Award and he was recently named him one of the Best Live Acts for Kids and Families. He has four albums of original music for children, and his CDs have been named best albums of the year by People magazine, Parents magazine, Education.com, and The Washington Post. www.mistergsongs.com [email protected] www.facebook.com/mistergsongs www.twitter.com/mistergsongs