jcm series - Equipos para Albercas
Transcripción
jcm series - Equipos para Albercas
!" .+.#.$#*%"&*'*"-(/'.$*%*02"! Motobombas tAutocebantes t Únicas en elmundo que puede operar sin agua y NO dañarse. JCM SERIES tPueden trabajar por arriba del nivel del agua t Motobombas Serie JCM: t 100% autodrenable. t El disipador de aire permite que la bomba trabaje en seco sin dañarse el sello mecánico. t El sello entre el impulsor cerrado y la carcaza de la bomba maximiza la eficiencia de la bomba para un mejor flujo y presión. t Son autodrenables y no corrosivas. (Las uniones deben ordenarse por separado) CÓDIGO MODELO H.P. VOLTAJE 50-006-9421-6405 S7JCM-A3 3/4 115 1a2 50-006-9421-6421 S1JCM-A3 1 115 2a3 50-006-9421-6603 S15JCM-A3 1 1/2 115 3a4 50-006-9421-6447 S2JCM-A3 2 115 4a5 Rango de Mejor Eficiencia PSI 60 JETS** 25 50 15 20 40 S2 JC M 15 10 30 UNION S15UNS-KIT - 1 1/2” X 1 1/2” (2 PZS S15UNS) P/JCM 50-014-3117-5608 PIES MOTOBOMBAS CENTRIFUGAS AUTODRENABLES SERIE JCM METROS Refacciones pág.143 S15JCM 10 20 *ODMVZFODBCMFZTXJUDIOFVNÈUJDP.BSDB+BDV[[J S7JCM 5 5-3/4” 10 6-1/4” 0 20 10 1-3/4” 2 3 7-1/2” 1 30 40 1.5 1 .5 4 5 2 6 7 8 9 60 50 2.5 3 10 11 12 13 14 4.5 15 16 90 GPM 80 70 4 3.5 LPS M3PH 5 17 18 19 t3FOEJNJFOUP.PUPCPNCB+$.t 8-7/8” 3” S1JCM 5 4” t/PDPSSPTJWBT -BTVOJPOFTEFCFOPSEFOBSTFQPSTFQBSBEP A .FEJEBT.PUPCPNCB4FSJFi+$.w Motobombas Serie Pirahna: t Apropiada para usarse con agua salada, transferencia de ciertos químicos y otro tipo de aplicaciones relacionadas a sustancias corrosivas t La descarga es rotable a 90 grados sin mover el motor. t El sello esta completamente aislado de cualquier contacto con el liquido a bombear. CÓDIGO MODELO H.P. VOLTAJE JETS** 50-006-9421-6151 S2-A 2 115/230 5a6 PIES PSI MOTOBOMBAS CENTRIFUGAS SERIE PIRAHNA METROS Refacciones pág.143 30 70 20 50-006-9421-6191 S3-A 3 230 6a8 50-006-9421-6301 S4-A 4 230 8 a10 50-006-9421-6401 S45-A 4.5 230 9 a 11 Rango de Mejor Eficiencia 60 25 50 15 50-014-3115-0109 UNION SUN-KIT - 2” X 2” (2 PZS 2UN) P/PIRAHNA 20 S45A 40 10 15 30 S4A 10 20 .BSDB+BDV[[J 5 7 1/2” 16” S2A 5 S35A S3A 10 0 20 2 1 4 40 2 6 60 80 100 120 140 160 180 200 9 11 13 10 12 3 4 5 6 7 8 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 GPM LPS M3PH 10” t3FOEJNJFOUP.PUPCPNCB1JSBIOBt 3 5/8” 3” 6” t/PDPSSPTJWBT -BTVOJPOFTEFCFOPSEFOBSTFQPSTFQBSBEP .FEJEBT.PUPCPNCB4FSJFi1JSBIOBw 33 !"2''( .#&. "*,#,"3&%#.), ,4("! ACCESORIOS DE EMPOTRAR PARA HIDROMASAJE / INTER WATER FLUJO MODELO DESCRIPCIÓN GPM 85-014-1214-0601 WG601 QJLRWUSJKUWKLcSUSLLdlL 15-20 85-014-1214-0602 WG602 IQUsKLtlLsSUSLTUKLvQJLglLSWUQLOLgLgdklLSRIS 85-014-1114-0604 WG604 IQUsKLtlLsSUSLTUKLvQJLglLcKaLQJ 15-20 Hidromasaje & Empotrar CÓDIGO 85-014-1214-0704 WG704 85-014-1214-0806 WG806 QJLSQUQSTKULJWsKLrSNQUKLsSUSLsWrKLLKKr 85-014-1214-0807 WG807 QJLSQUQSTKULsSUSLsWrKLkhcwLmLgcwLLrSNWTSr 85-014-1214-0808 WG808 QJLSQUQSTKULsSUSLsWrKLcwLmLgcwLOLglLLrSNWTSr 85-014-1214-0909 WG909 WG602 WG601 KaJUKNLTQLSWUQLkhcw IccWuaLklLTQLrQRIUWTST WG806 WG704 WG807 8.2cm 15.8cm 9.4cm 4.4cm WG604 8.8cm 11.5cm 1cm 4.3cm 11.3cm 10.1cm Medida “WG601” WG808 Medida “WG602” tEl original jet “JACUZZI” WG909 t Este es el sistema de hidromasaje que fue pionero en la industria. Es la mejor hidroterápia que el dinero puede comprar. Desde 1917 dando soluciones BOQUILLA C-20E t El centro de inducción de aire patentado crea pequeñas burbujas las cuales son capturadas dentro de una corriente de agua que es dirigida al punto de mayor beneficio en su cuerpo. t Una boquilla regulable le permite controlar el flujo mientras que la bomba está funcionando. BOQUILLA CSJ C-20E t Boquilla de nado contra corriente para aplicaciones de nado de alto flujo o caudal. 1 3/8” DIA t El cuerpo esta fabricado en ABS tiene una conexión deslizante de 1 1/2” para agua y una conexión de 1/2” para aire. Medida “C-20E” Medida “CSJ” ACCESORIOS DE EMPOTRAR PARA HIDROMASAJES / JACUZZI CÓDIGO MODELO DESCRIPCIÓN 50-014-9414-4466 C20E oKpIWNNSLTQLWTUKwSrSvQLsSUSLcKacUQJK 15-20 50-014-9414-4474 CSJ oKpIWNNSLTQLVSTKLcKaJUSLKUUWQaJQLsdcKacUQJK 70-110 tComparativa de Flujo r05304r r$&r 40 t FLUJO GPM CSJ tObtenga un nado contra corriente profesional a muy bajo costo, con 2 boquillas CSJ + una Magnum de 4HP + un botón neumático y su respectivo switch (dependiendo del amperaje de la motobomba). t Ver pág. 25 para motobombas para hidromasaje. Ver pág. 33 para sopladores. t La boquilla C20E hace la mezcla de agua prácticamente dentro de la piscina, lo que permite un masaje o terápia de ensueño. !"2''( .#&. "*,#,"3&%#.), ,4("! CONTROLES NEUMÁTICOS / LEN GORDON / TECKMARK DISTANCIA MODELO VOLTS AMPS EQUIPOS OBSERVACIÓN MAX. 21-015-9231-0000 ES Combo 120/240 20 1 4.5 mts. NO tWwQULKscWKaSNj 21-015-8101-000 nnOg 120/240 20 4 45 mts. 2 funciones por botón ES COMBO AS FF-1094 WG705 21-015-9213-0500 AS 120/240 20 1 45 mts. 21-015-9214-5000 AS-V 120/240 16 1ó2 actuadores 45 mts. 21-015-9218-0500 AS-TD 120/240 20 1 45 mts. 21-015-9229-9000 AS-5 240 50 1 45 mts. 21-015-8600-160 JAG-4X 120/240 25 1 4.5 mts. Hidromasaje & Empotrar CÓDIGO tWwQULKscWKaSN Con transformador de 24V KaLTWNSJSTKULTQLgL minutos Opera equipos cKwQUcWSNQr No BOTÓNES NEUMÁTICOS / LEN GORDON / TECKMARK 85-014-1214-0705 21-015-9510-0100 21-015-9516-0100 10-015-0101-00 #10 WG705 #10 #15 oKJuaLaQIwJWcKLfhLaJQULSJQU Botón Power Touch #10 oKJuaL¢ghLcdqWrQNLcUKwK eSaRIQUSLsSUSLr£WJcLaQIwJWcKjLwJ MÁXIMA DISTANCIA DE CONTROL PARA CADA BOTÓN CONTROL #10 #15 WG705 nnOg 45 mts 45 mts 45 mts AS 45 mts 45 mts 45 mts JAG-4X 4.5 mts 4.5 mts 4.5 mts HfOL¤LUQNS 45 mts 45 mts 45 mts HfOLrKNK 4.5 mts 4.5 mts 4.5 mts ES-COMBO 4.5 mts 4.5 mts 4.5 mts #15 AS-TD AS-V MANGUERA JAG-4X Con un control neumático + un botón adecuados, encienda desde adentro de su piscina: su jacuzzi, soplador, luces, motobombas, etc. El soplador para los que prefieren del tipo fuerte y silencioso. NUEVO QT / Metal t El Soplador QT de Polaris es por igual tan poderoso como tranquilo. Usted puede disfrutar de los efectos tranquilizadores de burbujas poderosas, y vigorizantes en su spa sin ruido excesivo del equipo. De hecho, en pruebas independientes de laboratorio se ha demostrado que es más silencioso que los sopladores de la competencia, lo que hará, muy felices a ustedes y a sus vecinos. t Más tiempo, servicio sin interrupción: La mayoría de sopladores son equipados con una característica automática de apagado para proteger el motor cuando los jets del spa están restringidos. Si la restricción da lugar a que el motor del soplador se caliente demasiado, se apagará completamente para prevenir el sobrecalentamiento. Aunque necesario, esto puede ser inconveniente al relajarse en su spa. Nuestra única y patentada válvula de alivio termal automáticamente compensa subidas temporales en la temperatura, de tal manera que el motor del soplador no se queda lo suficientemente caliente como para alcanzar el punto de apagado. Esto significa servicio más largo, más relajante e ininterrumpido. t Durabilidad excepcional: Porque el Soplador QT de Polaris es tan efectivo en controlar el calor excedente que da lugar a las costosas averías por calor excesivo, es seguro que va a durar. Nuestra garantía limitada de un año y el listado UL protegen su inversión y su seguridad. El nombre Polaris le asegura los estándares más altos de calidad en ingeniería, desempeño y servicio. Sopladores METAL NUEVO Sopladores QT CÓDIGO 84-031-1521-0100 84-031-1516-0100 84-031-1566-0100 84-031-1460-0100 84-031-1470-0100 84-031-1480-0100 SOPLADORES (BLOWERS) / POLARIS QT / METAL BLOWERS MODELO DESCRIPCIÓN VOLTS 1-521-01 KsNSTKULeQJSNLoNK£QUrjLgL 120 1-516-01 KsNSTKULeQJSNLoNK£QUrjLghL 120 1-566-01 KsNSTKULeQJSNLoNK£QUrjLkL 120 1-460-01 KsNSTKULKNSUWrL¥tjLgL 120 1-470-01 KsNSTKULKNSUWrL¥tjLghL 120 1-480-01 KsNSTKULKNSUWrL¥tjLkL 120 Conexión a 240V On On Linea1 Linea2 Off Fuente de poder principal Neutral On Linea 1 Linea 1 - Negro Neutral - Blanco Tierra - verde (Spa de 5’-25’) 12" min Off Off 5 Ft. - 25 Ft. Min. Max. Válvula Check Flujo de Aire Tierra Tierra t &M DÈMDVMP EF +FUT BTÞNF una instalación estándar y una correcta selección de la motobomba del spa (ver pág. 25). Instalación Típica Conexión a 120V Linea 1 - Negro Linea 2 - Rojo Tierra - verde Fuente de poder principal Refacciones pág.145 AMP P/JETS 6.8 5 a 10 7.5 9 a 15 9 12 a 17 6.8 5 a 10 7.5 9 a 15 9 12 a 17 Flujo de Aire Tubería de PVC de 2" Conducto Conducto Cableado de los Sopladores “QT/Metal” “Te” Venturi Flujo de Agua Tubería de PVC de 1-1/2" para burbujas 41 !"9(:*44&.7(,"#*5*"N.+.$. $*,"%("P&%5. *,*\("!" PARA MOTOBOMBAS”J” Y “JCM” / FRANKLIN CÓDIGO FIGURA DESCRIPCIÓN 50-306-0213-0805 2 owpkcadexkjfjgiw{efdgdekwgnwe 50-306-0213-0904 2 owpkcadexkjfjgiw{efdgdekwgnwe}o 50-306-4703-5746 3 vfdcwefmdgmdzd 50-305-1000-0206 4 waajevwm`pnmj 50-306-0538-6206 5 vfcakjgee©fexse¥es}o{ 50-306-0538-6305 5 vfcakjgeye©fexye¥ey}o{ 50-306-0538-6404 5 vfcakjgeeyeyee©fexye¥ey}o{ 50-306-0538-6503 5 vfcakjgee©fexe¥e}o{ 50-305-1014-6207 6 pnaajekwaadujg 50-306-0306-5109 7 }dgmdzdefdgdekwgnwe 50-306-0308-5404 7 }dgmdzdefdgdekwgnwe}o 50-306-1412-6734 8 rjgpnaajefdgdemdgmdzd J Y JCM PARA MOTOBOMBAS “PIRAHNA” / FRANKLIN CÓDIGO FIGURA 50-306-0213-1100 1 DESCRIPCIÓN gdm§wi 50-305-1000-0206 2 waajevwm`pnmj 50-306-0515-0015 3 vfcakjgeye©fefe 50-306-0530-0030 3 vfcakjgee©fefe 50-305-4702-5853 4 vfdcwemdgmdzd 50-306-0308-7203 5 }dgmdzd 50-305-3116-0906 6 rdfpemjpejegnp 50-306-1443-4906 7 rjgpnaaj PIRAHNA Refacciones 143 !"9(:*44&.7(,"#*5*"344(,.5&.,"%("P&%5. *,*\("!" PARA SOPLADORES “QT” / POLARIS CÓDIGO FIG. DESCRIPCIÓN 84-331-1400-10 1 jfadujgeecfwgnjg 84-331-1400-20 2 }jpqcpijeuwemcnwgideuweefadmde 84-331-1400-30 3 °nim©euwey _ 84-331-1400-40 4 _`abcader¹gvnmde¥ewvfdcw 1 3 2 4 2 2 PARA SOPLADORES “METAL” / POLARIS 84-331-1700-32 1 |jvjegwujpujeuwekjfadujgekcfwgnjg 84-331-1700-40 2 ladmdedkwewnwexvjpidqweadiwgda{e 84-331-1700-06 3 _`abcade}©wm§¡efdgiwenpwgnjg 1 2 3 Refacciones 145