fundiciones ferreas y no ferreas en arena, coquilla
Transcripción
fundiciones ferreas y no ferreas en arena, coquilla
FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y FUNDICION A PRESION JUNIO 2011 • Nº 177 www.metalspain.com JUNIO 2011 • N.º 177 FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y FUNDICION A PRESION JUNIO 2011 • Nº 177 www.metalspain.com JUNIO 2011 • N.º 177 FUNDICIONES FERREAS Y NO FERREAS EN ARENA, COQUILLA Y FUNDICION A PRESION JUNIO 2011 • N.º 177 Pág. Albert Director David Varela Publicidad Pablo Administración Dr. Jordi Tartera Asesor Técnico Inmaculada Gómez José Luis Enríquez Antonio Sorroche Colaboradores C/ CID, 3 - P2 28001 MADRID TEL. 91 576 56 09 www.metalspain.com [email protected] EDITORIAL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 INFORMACIONES 4 ............................................................. Ebaraldi Motultech, Baraldi Lubrificanti S.R.L. • Sert Metal • Foundry Service • IMF Group exhibirá las novedades más importantes de la producción: IMF – BANFI – FOUNDRY AUTOMATION • Inspectomation • Rösler presenta en GIFA 2011 la Granalladora RMBC 8.2 diseñada para fundición y forja • Induction SRL - Stand Thermprocess/Gifa • ISO-Tech Belgium • IMF DIECASTING en la GIFA • Agrati AEE S.R.L. • KROWN, S.A. • Foundequip S.r.l. • Ewtsl • Nuevo Desmoldeante CONDAFOND 354 • UPCAST OY • Cables refrigerados con agua • Officine Meccaniche San Giorgio S.p.A. (O.M.S.G). ARTÍCULOS Sistemas de alimentación innovadores para una mejor calidad de la fundición de acero ...... 33 KLEIN en la GIFA (Hall 15/Stand JO3) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Comité de Orientación Un gigante en forma compacta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36 D. Ignacio Sáenz de Gorbea Lenard BCN Fernando Castejón Martínez Departamento Comercial Lenard BCN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38 El líder mundial en filtración de aire para la industria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40 Preparación Materialográfica (Parte II) Alejandro Ruiz de Alegría Product Manager de Análisis de Materiales NEURTEK . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41 Stands . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42 SEGUNDA MANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 EMPLEO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44 GUÍA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 SERVICIO LECTOR . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 D. Manuel Gómez Por su amable y desinteresada colaboración en la redacción de este número, agradecemos sus informaciones, realización de reportajes y redacción de artículos a sus autores. Nuestra Portada FUNDIDORES aparece mensual mente nueve veces al año (excepto enero, julio y agosto). Los autores son los únicos responsables de las opiniones y conceptos por ellos emitidos. Queda prohibida la reproducción total o parcial de cualquier texto o artículos de FUNDIDORES sin previo acuerdo con la revista. EDITA CAPITOLE PRESS DISEÑO APM MAQUETACIÓN MFC - Artes Gráficas, S.L. IMPRESIÓN MFC - Artes Gráficas, S.L. FOSECO ESPAÑOLA, S.A. Barrio Elizalde, 5 - 48213 Izurza (Bizkaia) Tel. +34 94 620 25 00 - Fax +34 94 620 37 73 www.foseco.es Depósito legal: M. 16.827-1991 ISSN: 1132 - 0362 FUNDIDORES. JUNIO 2011 1 INFORMACIONES EDITORIAL EBARALDI MOTULTECH, BARALDI LUBRIFICANTI S.R.L. EDICIÓN ESPECIAL GIFA Su revista FUNDIDORES publica dos Ediciones Especiales para la GIFA. Están leyendo la primera edición especial donde encontrarán las compañías más dinámicas del sector, al nivel nacional e internacional. Muchos stands de interés en la GIFA. Publicaremos en la segunda edición la lista de los stands, compañías y representadas: es todavía posible enviarnos la información para estar presente en esta edición. En los stands, van a ver el desarollo técnologico más adelantado para encontrar soluciones técnicas que permiten optimizar los costes (el anuncio de AMV en esta edición es un símbolo de esta nueva época de ahorros para las fundiciones), mejorar la calidad, aumentar la capacidad de producción y acelerar la producción, tomando en cuenta las normas medioambiantales. Se puede resumir en «bajar costes y mejorar calidad». Es el estado de ánimo que permite ganar mercados, al nivel nacional como internacional. STAND- 11E45 Fundada en 1917, BARALDI ha estado diseñando y fabricando productos desmoldeantes y lubricantes para el aluminio y aleaciones ligeras en fundición a presión desde hace casi 25 años. Que las compañías que nos estén presentes en esta primera edición especial, aprovechen la segunda para estar presente (contactar con [email protected]) Baraldi Motultech (Italia) ha desarrollado el SLS (Smart Lubrication System), un sistema consolidado que, utilizando un sensor IR, obtiene información sobre la temperatura de la superficie del molde de fundición en cada ciclo y reacciona sobre el ciclo de lubricación dependiendo de la dinámica térmica registrada. La Redacción La actualización consiste en utilizar sensores con un amplio espectro de acción. La Nueva INFORMACIONES tecnología, llamada TTV Total Thermal Vision, fue presentada por primera vez en la Metef 2010. Representa un proceso de innovación que puede ofrecer el mapa térmico de todo el molde en cada ciclo, permitiendo a la tecnología obtener toda la información necesaria para: que se traduce en un consumo reducido de agua; – reducción del choque térmico de la superficie del molde que aumentará, en adelante, su vida útil. OUR OFFICIAL SPAIN DISTRIBUTOR: ATM 2000 Servicio Lector 1 – diagnóstico inmediato (defectos de fundido) “in situ”; – realizar el control de calidad enproceso; – redu ce rejections and energy consumption during the warm-up phase, – reducir rechazos y consumo de energía durante la fase de warm-up. – optimizar el ciclo de lubricación Lo expuesto en la GIFA incluye: • Colada automática de moldes. • Calentamiento por plasma en cuchara de colada. • Monitor de inoculación en el chorro. • Dosificador de inoculante en el chorro. • Medición de temperatura en el chorro. SERT METAL Representantes: Animex (España y Portugal). Hall 10 – Stand 10-H29 Global Met (Argentina). SERT METAL lleva 40 años de experiencia en el control del flujo de metal. Es su socio para automatizar su unidad de llenado, que sea nueva o existante. Foseco do Brasil (Brasil). Roque Luongo (Chile.) Servicio Lector 2 INFORMACIONES INDUCCIÓN Como una de las empresas lideres europeas en su sector la empresa Foundry Service entre otras actividades cubre también la tecnología de inducción. Para el aumento de la funcionalidad y la vida útil de Hornos de Inducción una reparación y revisión basada en los más modernos conocimientos técnicos es imprescindible. Para la revisión La Foundry Service cuenta con un espectro de métodos de análisis y pruebas, como Matriz de Materiales, Endoscopia y Rayos X, también bajo presión y en caliente, test del Ratio de Inestanquidad por Helio, tal como pruebas bajo alta tensión. El posterior mantenimiento o la recuperación se efectúa siembre aplicando los mas modernos conocimientos incluyendo materiales y métodos específicamente desarrollados para ello, como la muy innovadora tecnología Vac-Top®, el muy acreditado aislamiento de núcleos Diro-Tech®, o el abrigo protector exterior para bobinas Induction-Safe®. Para esto los principales criterios son siembre la seguridad del operador y la de la instalación – así En la Foundry Service no solamente se acumulan saber como y asesoramiento sino también ella también garantiza una asequibilidad las 24 horas, día por día. También la Foundry Service es su Colaborador confiable para una gran variedad de componentes de instalaciones y su periferia y añada a sus prestaciones recambios o producción nueva modificada de Núcleos, Cables de Corriente refrigerados por agua, Bobinas de Reactancia, Transformadores y Condensadores. TECNOLOGÍA DE CUCHARAS La Foundry Service planifica, construye, y produce cucharas de transporte por grúa para Fundición hasta una capacidad de 100 tds. y cucharas para Acería de hasta 350 tds. de capacidad. También cucharas de tratamiento, cucharas de tambor y cucharas especiales forman parte del abanico de ofertas de la Foundry Service. Alli Foundry Service satisface cualquier perfil de necesidades. 8 Con amplias variedades de prestaciones se puede así según necesidad cumplir cualquier deseo y imperativo de las Fundiciones. En ello la seguridad de las instalaciones de fundición tiene prioridad absoluta. Por ello Foundry Service solo trabaja bajo la más actual normativa europea EN 1247, una normativa que especifica las condiciones de seguridad para cucharas y instalaciones de fundición. A la vez Foundry Service ofrece clases de revisiones visuales de cucharas de fundición a base de esta normativa. INSTALACIONES DE INYECCIÓN DE ALAMBRE El uso de alambres rellenos en la fundición es hoy en día un método generalmente reconocido y aprobado para una producción mas exacta al que Foundry Service recientemente también se dedica. En una cuchara rellena de hierro se introduce el alambre con la finalidad de emitir su contenido por ejemplo polvo de magnesio. Aplicando este método se intenta que la disolución del alambre de magnesio se efectúe lo más cera posible de la solera de la cuchara, que se consigue por una velocidad adecuada de inyección. ¿Cuales son las verdaderas ventajas de este método de tratamiento con magnesio? • Tratamiento con magnesio confiable con resultados estables y a la vez una alta flexibilidad en caso de cambio de condiciones. • Tratamiento de hierro procediendo de cubilotes en un solo paso de proceso. • Más alta calidad metalúrgica por adaptación optima a las condiciones presentes. • Tratamiento excesivo del hierro o su posterior corrección son posibles. • Definido tratamiento deficitario para la producción de hierro vermicular. • Fácil maniobro y automatización del proceso. • Posibilidad de documentar y verificar los parámetros del tratamiento efectuado. • Aportación para el mantenimiento de la limpieza del aire de la fundición. Inyección de alambres en múltiples variaciones para diversos perfiles de exigencias y diferentes aplicaciones – todo esto son cualidades que instalaciones de inyección de alambres de Foundry Service cumplen. Tanto alambres de tratamiento por magnesio como alambres para inoculación entre 9 mm y 13 mm se puede manipular fácilmente. Servicio Lector 3 FUNDIDORES. JUNIO 2011 INFORMACIONES IMF GROUP EXHIBIRÁ LAS NOVEDADES MÁS IMPORTANTES DE LA PRODUCCIÓN: IMF – BANFI – FOUNDRY AUTOMATION Hall 15 – Stand 15G38 • Un mezclador continuo de alta velocidad con doble brazo de mezcla T36/100-S DUAL, con doble caudal capaz de suministrar 100 tns/h max de arena desde el brazo principal y 10 Tns/h de arena con el segundo brazo mezclador. El mezclador estará equipado con sistema de autoaprendizaje que estará trabajando. • Manipulador automático estudiado para coger, elevar y rotar cajas hasta 30 Tns. • Una recuperación térmica de gas de 2 Tns/h para regenerar arena de procesos No Bake. Manipulador automático para cajas hasta 30 Tons. • Nuevo Centro de Machos FOUNDRY AUTOMATION compuesto de una disparadora de machos SPC40 para cajas de machos horizontales y robot industrial para coger los machos. La máquina se encontrará operativa. • Una granalladora de monorraíl para piezas suspendidas. Servicio Lector 4 INSPECTOMATION Hall 15 booth G25 Control visual automático de piezas de fundición, machos y moldes: CORE-VISION, DISC-INSPECTOR, CAST-READER, FLEX-INSPECTOR. Representante: EURO-EQUIP Servicio Lector 5 RÖSLER PRESENTA EN GIFA 2011 LA GRANALLADORA RMBC 8.2 DISEÑADA PARA FUNDICIÓN Y FORJA En las fundiciones y forjas, los sistemas de granallado soportan cargas de trabajo extremadamente duras. Para alcanzar estos requerimientos, Rösler ha desarrollado el sistema de granallado a tapiz para carga por lotes modelo RMBC 8.2. Este gran sistema puede tratar piezas de hasta 150 kg in lotes de hasta 800 piezas (máxima FUNDIDORES. JUNIO 2011 INFORMACIONES Granalladora RMBC 8.2: construida para alcanzar las altas demandas de fundiciones y forjas. carga por lote 2000 kg) y destaca por su robustez y su alta intensidad de proceso. Un revestimiento de acero al manganeso protege el interior de la cabina de granallado contra el desgaste. Este sistema incluye dos turbinas de alta potencia de 22 a 45 kw cada una, dependiendo de la intensidad requerida del proceso. Cuando se diseñó el sistema, los ingenieros de Rösler se centraron en un diseño de fácil uso y mantenimiento, mediante la instalación de un sistema automático de control y asegurando que los trabajos de inspección y mantenimiento puedan ser realizados sin incurrir en tiempos de inactividad innecesarios. La RMBC 8.2 puede trabajar como un sistema independiente o integrado en sistemas de producción automática en combinación con sistemas de carga automática. Servicio Lector 6 IMF DIECASTING EN LA GIFA IMF DIECASTING, al servicio de la fundición inyectada. asistirá a GIFA de la mano de sus representados ITALPRESSE INDUSTRIE, GAUSS e INDUSTRIAL FRIGO. Stand de ITALPRESSE – GAUSS Hall 11, stand A 16, Stand de INDUSTRIAL FRIGO: Hall 11, stand A 45 Para recibir invitaciones o concertar visitas durante esos días en GIFA, ruego se pongan en contacto con nosotros a fin de coordinar nuestras agendas. En el último mes IMF DIECASTING ha incorporado 6 nuevas maquinas a su Stock de maquinaria de segunda mano en venta estas son: Cámara caliente: Una IDRA OLZ 220 PRP y una IDRA OLZ 320 PRP ambas del año 2000. FUNDIDORES. JUNIO 2011 INFORMACIONES Cámara fría: Una IDRA 900 PRP año 1999, una ITALPRESSE 750 SC año 1991 y dos IDRA 500 S. No deje de visitar nuestra página WEB donde encontrará las características de dichas máquinas y de todas las que tenemos a disposición para su venta Todos los datos de contacto en el anuncio al final de esta revista. Servicio Lector 7 INDUCTION SRL STAND THERMPROCESS/GIFA 10 H 74 Presente en el mercado desde hace más de 30 años, produce máquinas completas para el calientamiento por inducción, aplicadas en toda la industria mecánica para la deformación el tratamiento térmico, la forja, la fusión o simplemente para el recubrimiento plastico. Con más de 1000 instalaciones en el mundo funcionando es una de las más conocidas enpresas del sector. Servicio Lector 8 ISO-TECH BELGIUM A67 Hall 10 ISO-Tech Belgium ofrece una gran gama de productos aislantes a base de mica, especialmente desarrollados para la industria de la fundición y más particularmente para la protección de la bobina en los hornos de inducción. Nuestro equipo técnico siempre busca nuevas soluciones para sus necesidades. Seríamos encantados ayudarles para desarrollar juntos mejores soluciones. Servicio Lector 9 AGRATI AEE S.R.L.: HALL 11 - STAND B20-01 AGRATI produce máquinas para la fundición a presión de aleaciones de Zamak (Zama), Plomo (Pb) y FUNDIDORES. JUNIO 2011 INFORMACIONES Magnesio (Mg) en Cámara de Calor, aleaciones de Aluminio (Al), Latón (Cu-Zn) en Cámara Fría que permiten obtener resultados de altísimo nivel, siempre en busca de innovaciones que respeten la Calidad que hoy ya caracteriza nuestro producto. El desarrollo continuo del proyecto permite llevar a las fundiciones de nuestros Clientes un producto que no dejará de brindar satisfacciones. – Representaciones: España: GADAORMA 2010 SL – Brasil and south America: AGRATI DO BRASIL LTD Servicio Lector 10 KROWN, S.A. STAND N°- HALL 11 / G50 KROWN, S.A. expone en su stand los últimos desarrollos en hornos dosificadores sin canaletas, modelo KROWNTEX KX90 y un horno de mantenimiento de aluminio con la tecnología de resistencias sumergidas. Servicio Lector 11 FOUNDEQUIP S.R.L. Stand 16 Hall 22 FOUNDEQUIP Srl es uno de los líderes en diseño y fabricación de equipamiento e instalaciones de fundición. FOUNDEQUIP ofrece un producto personalizado y de calidad, resultado de la larga experiencia de sus profesionales, la colaboración con empresas especializadas y el elevado nivel de tecnología y “Know how” aplicados. FOUNDEQUIP siempre demostra su profundo conocimiento de las exigencias reales de las fundiciones tanto grandes como pequeñas, desarrollando soluciones adecuadas a las necesidades de cada Cliente. PROGRAMA DE PRODUCCIÓN Máquinas de moldeo, instalaciones de moldeado en arena verde, equipos de preparación de arenas, mezcladoras, control automático de arenas de fun- INFORMACIONES dición, sistemas de dosificación y pesada, mesas vibradoras, sistemas de transporte neumático, desmoldeadoras, tambores de desarenado, hornos rotativos de oxicombustión, equipos de carga de hornos, equipos de colada, equipos de aspiración y deposición de polvo, dispositivos automáticos de colada. C16 Equipos de atemperación de moldes. BRONDOLIN SRL Hall 11 / C25 Componentes del grupo de inyección para cámara fría y caliente. FOND 354, destinado a la fundición inyectada de piezas de aluminio particularmente exigentes en términos de desmoldeo bajo fuertes tensiones térmicas. INDEMAK, LTD. Hall 10 / J65 Hornos de inducción para fusión de metales. Temperaturas de agarre superiores a 400°C Servicio Lector 13 CONDAFOND 354 ha sido desarrollado para responder a unas condiciones extremas de desmoldeo de las aleaciones de aluminio; se trata de un desmoldeante muy avanzado técnicamente que se adapta perfectamente a la industria del automóvil. Especialmente adaptado a las tensiones térmi- Servicio Lector 12 EWTSL Las representadas de EWTSL en la GIFA son: SP MINERALS Hall 12 / B20 - Refractarios para hornos de inducción. SAVEWAY ISOLIERSTOFFE, GMBH. Hall 10 / J73 Papel de mica para hornos de inducción. STOTEK Hall 11 / H32 Hornos de fusión y mantenimiento de aluminio. THERMOBIEHL, GMBH. Hall 11 / NUEVO DESMOLDEANTE CONDAFOND 354 En GIFA 2011, CONDAT lanzará su mas reciente desmoldeante, CONDA- INFORMACIONES cas severas, soporta unas temperaturas de agarre superiores a 400°C, y se caracteriza por su fuerte poder de desmoldeo en las superficies calientes del utillaje. Este excelente poder desmoldeante confiere a CONDAFOND 354 otras numerosas ventajas: • Piezas limpias y brillantes • Una disminución de las paradas de producción asociadas a la reducción del pulido de los utilllajes Tasa de dilución hasta 1/250 CONDAFOND 354 muestra un comportamiento excepcional a muy baja concentración y se puede utilizar en una dilución de hasta 1/250. Esta tasa de dilución particularmente baja permite reducir el consumo de desmoldeante y hace del CONDA- FOND 354 un desmoldeante muy económico en el mercado de la fundición a presión. Servicio Lector 14 como el indiscutible líder del mercado en su campo. Tecnología de punta, en combinación con un fuerte compromiso de servicio al cliente, le ofrecen a todos los miembros de la “familia UPCAST®”, tanto viejos como nuevos, un nivel de desempeño único. UPCAST OY Servicio Lector 15 Hall 10E23 UPCAST OY es el suplidor líder de tecnología de colada continua ascendente para un amplio rango de aplicaciones no-ferrosas. La primera línea de producción UPCAST® fue instalada en 1971 en la planta de Outokumpu en Pori, y se encuentra todavía en operación y actualizada gracias a una serie de modernizaciones. La primera línea de producción ha sido seguida por una cadena continua de otras despachadas globalmente (al 2010 más de 180), estableciendo a UPCAST® CABLES REFRIGERADOS CON AGUA Stand G30 / Hall 10 Paul Druseidt Elektrotechnische Spezialfabrik GmbH & Co. KG Representative in Spain: Bremsalco SL Aptos para la conducción de corrientes altas por ejemplo en el interior de instalaciones de fusión y de calentamiento como por ejemplo en: INFORMACIONES Hornos de arco, de inducción, de reducción, de vacío o de grafitización. Dentro de la industria de acero, de fundición, de metales NE o industria de fundición de vidrio Corrientes de frecuencias medias o altas Adaptándonos al caso de empleo fabricamos cables refrigerados con agua con diámetros de hasta aprox. 6000 mm” por ejemplo como: – Cables monoconductores o de múltiples conductores refrigerados con agua. – Cables guiaondas refrigerados con agua. – Cables refrigerados con agua con racor roscado o dispositivo de giro. – Cables refrigerados con agua de alto rendimiento para hornos de arco. También ofrecemos como servicio y suministro la reparación a corto plaza de todos los tipos de cable comerciales. Servicio Lector 16 OFFICINE MECCANICHE SAN GIORGIO S.p.A. (O.M.S.G). Hall 11 / B20-04 Empresa líder en el proyecto y construcción de granalladoras, shot peening y equipos de arenado. Producto en exposición: Granalladora OMSG modelo SG2,5 RNP para el tratamiento de piezas de aluminio, con criba vibradora, dispositivo para la variación automática de la velocidad de las turbinas mediante control electrónico de la frecuencia con inverter y válvulas de granalla de dos caudales tipo 2P. TREBI DI NADIA BIANCHI SrL Hall 17 / D39 Fabricante de células robotizadas de rebabado, pulido y esmerilado. Producto en exposición: Máquina de corte y rebabado TREBI modelo AFC 50 P. Solución robotizada flexible que permite cortar la colada y rebabar la pieza automáticamente (a través una torreta multiherramientas) directamente en la célula de presofusión. Servicio Lector 17 FUNDIDORES. JUNIO 2011 SISTEMAS DE ALIMENTACIÓN INNOVADORES PARA UNA MEJOR CALIDAD DE LA FUNDICIÓN DE ACERO Productos auxiliares para sistemas de alimentación como manguitos aislantes y exotérmicos y polvos de cobertura pueden tener un impacto positivo en la calidad general y en los costes de la fundición de acero. Su utilización ha sido larga y profundamente estudiada. Sin embargo, estos materiales pueden afectar la composición química del metal contenido en la mazarota y potencialmente en la colada de acero. Esto puede suceder por dos mecanismos ampliamente estudiados por ASK Chemicals. El primer mecanismo consiste en el hecho de que estos sistemas son deliberadamente utilizados para desacelerar la solidificación del metal en la mazarota. Ello puede generar la segregación de ciertos elementos de la aleación en la mazarota y potencialmente en la colada en el área situada debajo de la mazarota, causando grietas en dicha área y otros problemas. El segundo mecanismo es la contaminación directa en la mazarota o en la colada debido a ciertos elementos de material liberados desde los productos auxiliares de alimentación. riales, después se seccionaron las mazarotas y las coladas para analizar las características químicas, extrayéndose las siguientes conclusiones: La segregación de la aleación y el agrietamiento en el área situada debajo de la mazarota normalmente constituyen un problema solo cuando se utilizan galletas de corte para facilitar la eliminación de la mazarota. Estudios anteriores han demostrado que las galletas con aberturas inferiores al 70% del diámetro de la mazarota pueden causar segregación en la colada. Sin embargo, nuevas pruebas realizadas por ASK Chemicals han evidenciado que el empleo de diferentes materiales y geometrías para las galletas permite minimizar la segregación facilitando al mismo tiempo la rebaba de la mazarota. • Las galletas exotérmicas pueden mejorar la alimentación con una abertura más pequeña respecto de galletas en arena, facilitando la eliminación de la mazarota y la limpieza de la colada. La absorción de aluminio desde los productos auxiliares de alimentación exotérmicos en la mazarota y en la colada es un serio problema a causa de la potencial producción de nitruro de aluminio (AlN), el cual, como se sabe, hace frágil la colada de acero. Se llevaron a cabo pruebas para cuantificar la contaminación causada por distintos tipos y formulaciones de productos auxiliares de alimentación. Primero se colaron piezas de prueba en forma de cubo con manguitos para mazarotas de diferentes mateFUNDIDORES. JUNIO 2011 • Se pudo verificar una segregación de la aleación debajo de la mazarota si las dimensiones de la abertura, la geometría y la composición de las galletas no son controladas o proyectadas adecuadamente para la colada por alimentar (ver fig. 1 más abajo) • Una galleta de corte en forma de estrella facilita la eliminación de la mazarota y mejora de modo evidente la alimentación de la colada sin causar segregación de la aleación respecto de una galleta normal de forma circular con la misma área de corte. • Las galletas no son tan irrelevantes desde el punto de vista térmico como se suponía anteriormente. Las dimensiones de la abertura de la galleta en arena sí repercuten en sus prestaciones, las cuales dependen de la composición química del metal y de la geometría de la colada. • Cálculos matemáticos demuestran que una galleta en forma de estrella facilita la eliminación en aproximadamente un 21,5% más, respecto a una galleta circular. • La simulación puede ser una herramienta eficaz para determinar la prestación del diseño de una cierta mazarota y su galleta incluso antes de crear la primera colada. • Los polvos de cobertura han arrojado resultados variables. El grado de contaminación depende de la formulación del material de cobertura. Como se puede apreciar en la figura, los investigadores de ASK Chemicals han estudiado minuciosamente los efectos de las galletas y sus prestaciones en la alimentación de una colada, de la amplitud de la apertura a los materiales de los que se componen y la forma del área de contacto (véase abajo en fig. 2 la comparación entre fracciones lí33 Galletas circulares en arena 40% Galletas circulares en arena 50% Fig. 2: Simulaciones de los resultados de fracciones líquidas con macho 50% a la izquierda, en contraste con área de contacto en forma de estrella a la derecha para t=562 sec. • Serie STL – La serie STL es una formulación de alto poder aislante diseñada para su uso con piezas de acero con espesores de perfil de 3.5 pulgadas o más. • Serie EX – La serie EX es una formulación exotérmica de nivel estándar diseñada para su utilización con todos los metales ferrosos. Galletas circulares en arena 70% Galletas circulares en forma de estrella Figura 1: Diferencias en la segregación de la aleación en pruebas de coladas en acero en función de dimensiones y formas de las galletas. quidas con una galleta circular en arena al 50% y una galleta en arena de dimensiones análogas con corte en forma de estrella). Ésto demuestra que las galletas en forma de estrella pueden mejorar el perfil térmico en el área de contacto y reducir la segregación de la aleación durante la solidificación de la colada. Este tipo de estudios encaminados a identificar las dimensiones y configuraciones óptimas de los productos auxiliares de alimentación son sólo un ejemplo de la contribución de ASK Chemicals a la optimización de los procesos de fundición. ASK Chemicals se enorgullece de estar a la vanguardia de la tecnología de manguitos para mazarotas. Nuestros manguitos para mazarotas y nuestros productos auxiliares se basan en técnicas patentadas, con empleo de una base refractaria libre de fibras aglomeradas con la resina cold box de ASK Chemical. Este diseño ofrece numerosas ventajas en comparación con los manguitos tradicionales para mazarotas a base de fibra, como excelente precisión, elevada resistencia, baja emisión de gas y composición química uniforme. Nuestros manguitos para mazarotas están disponibles en una variedad de formulaciones: • Serie IN – La serie IN es una fórmula aislamiento diseñada para su utilización con todos los metales incluyendo el acero de espesores de hasta 4 pulgadas. 34 • EXF – La serie EXF es una formulación de alto rendimiento, de rápido encendido, libre de flúor, desarrollada para el hierro dúctil a fin de prevenir los defectos “de ojo de pez” asociados a la contaminación de flúor tradicionalmente contenido en manguitos exotérmica en arena verde. El bajo consumo de energía necesaria para el encendido de estos manguitos les hacen particularmente eficaces para aplicaciones en frío. También se pueden utilizar en aplicaciones de acero cuando se requiere un encendido rápido. ASK Chemicals también ofrece los sistemas de cobertura Exactcast™ Floating Cover Lids, capaces de mejorar notablemente la constancia de las prestaciones de la mazarota, garantizando a la vez un mejor nivel de seguridad. La utilización de FCL permite eliminar muchas de las variables en la fundición, entre otras, la cantidad de materiales de cobertura utilizada, el momento en que se añadió y si se cubrió realmente la mazarota de modo uniforme. Las pruebas realizadas tanto en el laboratorio como en la fundición confirman la mejora general del rendimiento y la constancia cuando en vez de materiales tradicionales se utilizan Exactcast™ Floating Cover Lids. La tecnología Exactcast™ de manguitos para mazarotas también ofrece oportunidades únicas a fundiciones en el proyecto de usos de colada y de sistemas de alimentación para las piezas que se piensa producir. En lugar de tener que utilizar formas estándar, las fundiciones ahora pueden trabajar con técnicos de Ashland para diseñar geometrías personalizadas que permiten maximizar la eficiencia de las mazarotas y reducir aún más los costos de fundición. Servicio Lector 30 ■ FUNDIDORES. JUNIO 2011 KLEIN EN LA GIFA (HALL 15/STAND JO3) Instalaciones mezcladoras de arena para machos Para la machería en la fundición se fabrican sistemas completos con los componentes: Alimentación y dosificación de arena, mezcladora de arena para machos, dosificación de aglomerante y distribución de arena para machos. La parte principal de esta preparación de arena para machos es la mezcladora de arena para machos STATORMIX. Ella tiene un procedimiento de mezcla único, bastante eficiente, y ahorrativo en energía con un sistema de autolimpieza integrado. STATORMIX ofrece la calidad de mezcla más alta, alta potencia de mezcla, poco consumo de aglomerante, y poco esfuerzo para la limpieza y mantenimiento. A nivel mundial más de 350 mezcladoras de arena para machos STATORMIX están operativas. Instalación de transporte neumática Para el transporte de arena en la fundición ofrece la empresa KLEIN Anlagenbau AG el transportador de reci- piente de presión del tipo SP-HL especialmente desarrollado para este uso. El SP-HL se caracteriza por la alta potencia de transporte, aprox. 40% menos en consumo de energía en comparación con los transportadores de recipiente de presión convencionales, transporte cuidadoso - donde la estructura del grano de cuarzo se mantiene así como un desgaste mínimo de las tuberías de transporte y pequeñas medidas de instalación. Se pueden alcanzar hasta aprox. 20 t/h como potencia de transporte. Para el transporte de materiales en polvo como bentonita, polvo de carbón y de filtros, y los diferentes aditivos, se ofrecen transportadores de recipiente de presión del tipo S. Instalaciones de recuperación de arena usada de las fundiciones En estas instalaciones se quiebran, enfrían y desempolvan arenas usada de resina fría de las fundiciones. De está manera se crea una calidad de arena, la cual se puede volver a usar como arena para machos y de forma. Como producto especial ofrecemos aquí para instalaciones con una potencia desde y hasta aprox. 10 t/h nuestro quebrador espiral con parrilla de desmoldeo sobrepuesta. En esta realización hace una máquina el vacío de las cajas, la quiebra y el cribado de la arena. Con esto se pueden instalar equipamientos de instalaciones compactos. Servicio Lector 31 FUNDIDORES. JUNIO 2011 ■ 35 UN GIGANTE EN FORMA COMPACTA La máquina Carat 400 Compact de Buhler en una de las naves de fabricación de Handtmann en la fábrica de Biberach. La empresa alemana Albert Handtmann Metallgusswerk GmbH & Co. KG ha ingresado en el mercado de piezas fundidas a presión, complejas y de gran tamaño, con la máquina Carat 400 Compact. La nueva Carat está en funcionamiento en la fábrica de Biberach desde la primavera de 2010. Las primeras experiencias son muy positivas. Jürgen LichtDirector de Fundición de metales ligerosAlbert HandtmannMetallgusswerk GmbH & Co. KG. 36 La empresa Albert Handtmann Metallgusswerk GmbH & Co. KG es una de las mayores funderías de aluminio de Alemania. En sus tres fábricas, situadas en las localidades alemanas de Biberach y Annaberg-Buchholz y en la ciudad eslovaca de Kosice, en Eslovaquia, Handtmann alcanza unas ventas de 200 millones de euros con sus cerca de 1.250 empleados. Cada año la empresa produce piezas fundidas con un total de 30.000 toneladas de peso. La empresa trata exclusivamente los metales ligeros aluminio y magnesio.Los procedimientos más avanzadosHandtmann cubre todos los procedimientos modernos de fundición de metales ligeros, de modo que siempre se puede elegir la técnica de producción óptima para cada tarea. Con sus innovaciones de técnica de procedimientos, Handtmann establece una y otra vez los estándares del ramo. La fundición en serie de alta tecnología, con las instalaciones más avanzadas y procesos automatizados de fundición a presión, de fundición en coquilla y de espuma perdida, representa el estado actual de desarrollo. Además de la fundición propiamente dicha, la empresa ofrece el repaso mecánico de las piezas fundidas y el montaje completo o parcial de sistemas y agregados. Para ello dispone de 25 instalaciones CNC de alta velocidad, más de 40 centros de tratamiento CNC y diversas máquinas especiales.Un nuevo mercadoEn las más de 60 máquinas de fundición a presión en cámara fría que existen en las tres fábricas de Biberach, Annaberg y Kosice se producen grandes series de piezas fundidas a presión de aluminio y magnesio. Hasta hace poco, la mayor de las instalaciones FUNDIDORES. JUNIO 2011 Los especialistas en fundición a presión de Handtmann. tenía una fuerza de cierre de 2.500 toneladas. Desde este año, Handtmann dispone de una nueva instalación de fundición a presión en cámara fría que cuenta con 4.000 toneladas de fuerza de cierre: una máquina Carat 400 Compact de Buhler con tecnología de 2 placas y unidad de inyección regulada en tiempo real. Con esta compra, profundiza su tendencia a fabricar piezas fundidas de mayores dimensiones y con exigencias máximas. «Con esta máquina hemos rellenado un hueco y hemos entrado decididamente en el mercado de piezas grandes y complejas», nos explica Jürgen Licht, director del campo de negocio Fundición de metal ligero de Handtmann. Handtmann ha dado así un gran paso hacia una nueva dimensión. Fabricar piezas con pesos inyectados de hasta 50 kilogramos exige disponer de máquinas mayores y hace necesarias algunas adaptaciones en diversos campos. «Es necesario revisar y adaptar a las nuevas circunstancias todo lo referente a la producción, construcción y mantenimiento de moldes, y esto es todo un desafío», nos explica Jürgen Licht.Los costes totales decidenDesde los años 80 del pasado siglo, Handtmann apuesta por las soluciones de Buhler. «Buhler ha sido hasta ahora un socio de toda confianza», se dice en Handtmann. «Pero esta confianza no fue decisiva para comprar la nueva instalación.» Según Licht, la decisión en favor de Buhler se basó en el estudio de los costes totales. «No sólo es fundamental el precio de compra, también lo son la disponibilidad de la instalación, su productividad y la calidad de las piezas producidas. Una instalación como ésta debe funcionar de forma muy fiable. El suministrador debe estar dispuesto a ayudar siempre que sea necesario y tiene que estar diponbile con sus servicios y piezas de recambio. La seguridad de suministro es muy importante para nosotros y esto es lo que nos garantiza Buhler, nuestro asociado», elogia Jürgen Licht.Entre los «costes totales», Handtmann incluye también la satisfacción de los empleados que cada día trabajan en la instalación. Los fundidores tienen sus preferencias propias y han de poder trabajar a gusto en una instalación. Por eso, para Handtmann es muy importante que sus empleados también apoyen una decisión de compra. Otro factor importante fue el ahorro de espacio, un arguFUNDIDORES. JUNIO 2011 mento de peso cuando hay que ubicar una nueva instalación en una infraestructura ya existente. En la fábrica de Biberach, la nueva máquina Carat está colocada junto a otras seis instalaciones, convencionales, con fuerzas de cierre de entre 1.600 y 2.500 toneladas. Jürgen Licht: «Y la máquina Carat apenas ocupa más espacio que las celdas de inyección más pequeñas, aunque cuenta con horno de dosificación, robots de pulverización de extracción, aparato de marcado, estación de sierra, refrigeración de piezas, prensa de desbarbado y estación de repaso.» Una realización impecableLa nueva instalación Carat de fundición a presión empezó a funcionar en la primavera de 2010. Gracias a la estrecha colaboración con los técnicos de Handtmann, la instalación y puesta en funcionamiento de esta compleja instalación fueron impecables. Jürgen Licht: «En todas las instalaciones que hasta ahora nos ha entregado, Buhler siempre ha hecho un buen trabajo. Y esta vez no ha sido una excepción. La instalación y puesta en funcionamiento se hicieron rápidamente, siempre respetando los plazos acordados. Y el funcionamiento de la instalación ha sido correcto desde el principio». Max Beck, que ha seguido paso a paso la ejecución del proyecto como director del departamento Tecnología de fundición a presión de Handtmann, completa: «Estamos realmente orgullosos del trabajo que hemos realizado entre Handtmann y Buhler.»Muy satisfechos con el rendimientoLa nueva Carat ya está plenamente integrada en el funcionamiento de la fábrica. La instalación funciona en tres turnos. El sistema de cierre de dos placas ha demostrado ser muy robusto y el proceso de producción es extremadamente estable. Jürgen Licht: «La instalación da una impresión espléndida y funciona a nuestra plena satisfacción». Max Beck y Kay Peters, responsables de fundición a presión de Handtmann, trabajan estrechamente con la nueva Carat y añaden con una sonrisa: «La instalación funciona de forma tan fiable que podemos irnos tranquilamente a disfrutar del fin de semana.» El Grupo Handtmann Albert Handtmann Metallgusswerk GmbH & Co. KG pertenece a Albert Handtmann Holding GmbH & Co. KG. El Grupo está formado por seis campos de negocio autónomos: Fundición de metal ligero, Sistemas de llenado y porcionado, Técnica de instalaciones, Centros de tratamiento, Técnica de plásticos y Técnica de sistemas. El Grupo, que emplea a cerca de 2.500 personas, tiene unas ventas anuales en torno a 500 millones de euros. Desde su creación en 1873 por Christoph Albert Handtmann, la empresa es propiedad de la familia de empresarios Handtmann de Biberach. Arthur Handtmann, de la tercera generación familiar, está a la cabeza del Grupo como Presidente del Consejo. Thomas Handtmann (cuarta generación) es el director operativo del Grupo desde 1998. Servicio Lector 32 ■ 37 LENARD BCN Fernando Castejón Martínez Departamento Comercial Lenard BCN Una parte esencial en la seguridad de cualquier trabajador a la hora de desempeñar su labor diaria, es la elección de un adecuado vestuario de protección individual. Lenard bcn, fundada en 1996, nació con el objetivo de investigar la aplicación de nuevos acabados y la incorporación de fibras a los tejidos técnicos, para desarrollar nuevos artículos que estuvieran acorde con las necesidades de los diferentes sectores industriales, que 38 hoy en día exigen más innovación en los productos textiles. Hoy en día, Lenard bcn es una compañía de referencia en el mercado del textil técnico y sigue innovando tecnológicamente en sus nuevos productos. La constante investigación, la estrecha colaboración entre los departamentos de I+D y Comercial de Lenad bcn, y el permanente contacto con nuestros usuarios finales FUNDIDORES. JUNIO 2011 (que nos permite valorar con exactitud todas sus necesidades en el trabajo que realizan a diario, y de esta manera, garantizar que plasmamos en nuestros tejidos todas sus exigencias en materia de seguridad) han sido el origen de la gama Valen-T. Las prestaciones de este nuevo tejido se ajustan perfectamente al perfil del trabajador del sector de la fundición: Inherentemente ignífugo. El Valen-T, al igual que todas las gamas ignífugas que fabrica Lenard bcn, no depende de ningún tratamiento externo añadido debido a la naturaleza de las fibras utilizadas en su composición. En Lenard bcn creemos imprescindible la seguridad permanente, y por ese motivo los tejidos que elaboramos se pueden lavar a altas temperaturas hasta el final de vida de la prenda, sin miedo a disminuir ninguna de sus prestaciones. Existen en el mercado sin embargo, tejidos con acabados superficiales, que frente a un lavado agresivo perderán aleatoriamente y sin control las características por las que fue adquirido. Altas resistencias mecánicas. La introducción de fibras de gran resistencia mecánica en su composición, ha hecho que el Valen-T sea capaz de resistir el elevado y característico calor de radiación presente en una empresa siderúrgica sin alterar sus propiedades, y obtener resistencias a la tracción y al desgarro muy elevadas, tanto en urdimbre como en trama. Nivel E3. Los niveles de resistencia a las salpicaduras de hierro fundido se ensayan de acuerdo a la norma EN ISO 9185 y se simbolizan con la letra “E”. Estos niveles de resistencia van desde E1 hasta E3, siendo este último, el nivel máximo y es el obtenido por la nueva gama Valen-T. Cumplimiento de la normativa actual vigente. Este tejido está certificado en la EN 11612, ROPA DE PROTECCIÓN CONTRA EL CALOR Y LAS LLAMAS, después de 50 lavados industriales (según EN15797, lavado a 75ºC y secado a 155ºC) manteniendo sus características originales, y con encogimientos inferiores al 3%, exigencia fundamental en cualquier vestuario profesional y que ya cumple nuestra gama de tejidos Xispal RS. Mantenimiento. Con el tejido Valen-T resolvemos un punto clave en el vestuario EPI de cualquier empresa: fácil mantenimiento y gran durabilidad. Como puntualizábamos anteriormente, este tejido esta diseñado para aguantar numerosos lavados lo que le convierte en el artículo ideal para las empresas con contratos de renting para el lavado del vestuario de los trabajadores. En resumen, la gama Valen-T continúa con la línea trazada por los productos de Lenard bcn reflejando la calidad y profesionalidad de nuestro trabajo, y donde la comodidad y transpirabilidad de los tejidos técnicos, son premisas igual de importantes que el de la seguridad en tu labor diaria. Servicio Lector 33 FUNDIDORES. JUNIO 2011 ■ 39 EL LÍDER MUNDIAL EN FILTRACIÓN DE AIRE PARA LA INDUSTRÍA Nederman es una de las compañías líderes en el mundo el suministro de soluciones completas, productos y servicios en el sector de las tecnologías ambientales. Centrándose en la filtración de aire y reciclaje a nivel industrial, la gama de productos y soluciones están contribuyendo a la mejora del puesto de trabajo, el aumento de la eficiencia productiva y disminuir los impactos ambientales de los procesos de fabricación industrial. En 2010 Nederman duplicó sus negocios y se estableció como el líder mundial en filtración de aire wn la industria. Esto se logró a través de la adquisición de Dantherm filtración. Juntos, Nederman y Dantherm forman el grupo mas grande del mundo en filtración industrial. La soluciones de Dantherm para el sector de la fundición se convierte en una nueva área de negocio dentro del grupo Nederman. Los productos y sistemas garantizan una mejora del ambiente edl puesto de trabajo y contribuye a la mejora económica de producción en la industria de la fundición internacional. Lasentas y marketing en el Grupo Nederman se realizan a través de filiales en 29 países, y por parte de agentes y distribuidores en 30 países. El Grupo dispone de unidades de producción y montaje en Suecia, Dinamarca, Polonia, Alemania, Canadá, EE.UU., Tailandia y China. Nederman mejora el ambiente de trabajo, mientras reduce el impacto ambiental Nos sentimos mucho mejor si somos capaces de respirar aire limpio.El rendimiento en el trabajo también aumenta cuando tenemos aire fresco y limpio. En muchas instalaciones de fabricación avanzadas un medio am40 biente limpio es vital para la calidad y eficiencia. Nuestros productos y soluciones, y la utilización de sistemas de aspiración centralizada, y sistemas de aspiración móviles de alto y bajo vacío ayudan a crear un medio ambiente limpio y seguro . Nuestras soluciones reducen el impacto sobre el medio ambiente en todos los procesos de fundición, tales como granallado, desbarbado, hornos, arenería etc. Nuestras soluciones de reciclaje contribuyen a la economía de la producción y un menor impacto ambiental. GIFA HALL 15Stand H26 Servicio Lector 34 ■ FUNDIDORES. JUNIO 2011 PREPARACIÓN MATERIALOGRÁFICA (PARTE II) Alejandro Ruiz de Alegría Product Manager de Análisis de Materiales NEURTEK HIERRO FUNDIDO 4.- Pulido: 1.- Corte: Se recomienda usar diamante policristalino y lubricante en base alcohol. Se recomienda utilizar los discos de corte tipo I o H. 2.- Empastillado: Se puede hacer en caliente o en frío: 2.1 Empastillado en caliente: Utilizar EPO NEGRA. Presión: 150 – 180 bar. Temperatura: 170ºC – 180ºC Tiempo a máxima temperatura: 3 minutos. Tiempo de enfriamiento: 4 minutos. 2.2 Empastillado en frío: Utilizar resina dura como el KEM-35. 3.- Lijado: Para el sistema con cabezal automático se recomienda utilizar lijas de diamante GALAXY: 3.1.- Lija de diamante GALAXY VERDE (FEPA 320) en las siguientes condiciones: – Velocidad del disco: 200 rpm. – Tiempo: Hasta que la superficie quede plana (unos 4 minutos) – Presión individual 30 N (120 N en presión central). – Misma dirección de giro del portamuestras. 3.2.- Girar la probeta 180º, usar GALAXY AZUL (FEPA 600) en las siguientes condiciones: – Velocidad del disco: 200 rpm. – Tiempo: 3 minutos. – Presión individual de 30 N (120 N en central). – Misma dirección de giro del portamuestras. Nota: Si se hace manualmente se deben usar lijas de SiC de granos P240, P600 y P800, máximo 2 min en cada paso y teniendo en cuenta que hay que girar 90° la probeta cada vez que se cambie de paso. FUNDIDORES. JUNIO 2011 4.1.- Pulido con paño ALPHA y suspensión de diamante policristalino de 9 µm. – Velocidad del disco 150 rpm. – Tiempo: 3 minutos. – Presión individual de 20 N (80 N en presión central). – Misma dirección de giro del portamuestras. 4.2.- Pulido con paño DELTA o GAMMA y suspensión de diamante policristalino 3 µm. – Velocidad del disco 150 rpm. – Tiempo: 3 minutos. – Presión individual de 20 N (80 N en presión central). – Misma dirección de giro del portamuestras. 4.3.- Pulido con paño OMEGA con suspensión de alúmina EPOSIL F (sin lubricante) – Velocidad del disco 100 rpm. – Tiempo: Entre 1 y 2 minutos. – Presión individual de 20 N (80 N en presión central). – Misma dirección de giro del portamuestras. Nota 1 (Importante): Se debe usar sólo etanol en la limpieza entre paños. El agua oxidará la muestra. Nota 2: Se puede prescindir de los pasos de pulido 4.1 y 4.3 cuando se preparan muestras para controles de calidad que no necesiten ausencia total de rayas, con el paso 4.2 será suficiente. Servicio Lector 35 ■ Continúa en el próximo número 41 STANDS Agrati AEE s.r.l Hall 11 B20-01 ARUN TECHNOLOGY ASCO Hall 15 H38 Hall 16 C52 Asia Bentonite Co Hall 1614C32-04 ASK Baraldi Motultech, Baraldi Lubrificanti S.r.l. BELLOI & ROMAGNOLI BERNARDI IMPIANTI INTERNATIONAL S.p.A. BEROA Deutschland GmbH Hall 1612 A 24 Hall 1611 E46 Hall16 E33 HALL 11 11B30-01 Hall 10 C6 BIANCHI SRL BRONDOLIN SRL BUHLER C.A.Picard CAVENAGHI Centrifugal Casting Machine Co., Inc. HALL 16H20-01 Hall 11 / C25 Hall 11 A36 Hall 15 C03 Hall 12 C12 Hall 15, Stand E03. CONDAT Dantherm Filtration GmbH DE WINTER ENGINEERING Hall 11 stand n° D15. Hall 15 H26 Hall 10F70 Dörentrup Feuerfestprodukte GmbH & Co. KG ECOCHIMICA SYSTEM SRL EGES EHP- Wägetechnik GmbH ESI GROUP EUROMAC SRL Hall 10 J20 Hall 16 (ICE) G24 Hall 10 G20 Hall 12 B15 Hall 11 J36 Hall16 H21 EUSKATFUND Hall15 J38 Hall15 J38 Hall16 H33 Hall16 E33 Hall 15 F04 Simulaciones y Proyectos Hal 16 H29 Hall 12A04/CO4 Hall FG5/05-01 Hall 10 E24 Hall 10 D48 Brasil:Artintech Equipamentos Ltda Hall 11H33 GIS fabrica y comercializa sus propios equipos (todo tipo de hornos), aportando un valor añadido a la fundición de las aleaciones no férricas: aluminio y magnesio. En GIS construimos soluciones. Hall 17 B39 Flow Science FOMET FOSECO Foundry Service GmbH Gautschi Engineering GmbH GIS Giesserei Instandsetzung Service 2003 S.L. Henschel Industrietechnik GmbH 42 Spain: GADAORMA 2010 - Brasil and south America AGRATI DO BRASIL LTD Manipulator ANDROMAT AMX 80 para cargas pesadas y Manipulator ANDROMAT AMX 60 MT (en funcionamiento) con diversos utillajes como pinzas, cuñas, pulidor, martillo, etc Bentonitas de China - reservas de 5 Mtcapacidad 150.000t ISO 9001:2000 ATM 2000 - Lubrificantes Representante: EUSKATFUND Spain: BEROA IBERIA S.A. Portgal: BEROA IBERIA S.A. – Portugal Branch - Mexico: Karrenamex, S.A. Representa EWTSL Esfemetal, S.L. México: Maza Insumos, S.A. de C.V. Brasil = AGD do Brasil Fabricante de hornos, maintenimiento y reconstrucción de hornos COMETAL S.A. DISPARADORAS DE MACHOS DE CAJA FRÍA 150 litros Representante: OMEGA, MAZZON, PRIMAFOND, BELLOI & ROMAGNOLI, CHESAPEAKE FUNDIDORES. JUNIO 2011 IMF Hall 15 G38 INDEMAK, LTD INDUCTION SRL Hall 10 / J65 Hall 10 H 74 INDUSTRIAL FRIGO SRL Ing. Hubert Maldaner GmbH Hall 11A45 Hall 13 Stand B56 Inspectomation ISO-tech Belgium Italcarrell ITALPRESSE INDUSTRIE S.p.A. Kastwel Foundries KLEIN Anlagenbau AG KROWN, S.A. Laempe & Mössner GmbH Laviosa Chimica Mineraria Spa MAICOPRESSE S.p.A. Marbo italia SPA MASCHINENFABRIK GUSTAV EIRICH GMBH & Co KG MAXON MAZZON MEC-IND Srl Michenfelder Elektrotechnik GmbH & Co KG MK Momentive Specialty Chemicals Ibérica S.A. Nabertherm GmbH Newform Novacast OMEGA M.S.G (REPRESENTACIONES EUROMAHER S.L.) Representante: IMF / Foundry Automation MAINFUSA SA y Carlo Banfi / EXPAND IBERICA S.L. Representa EWTSL Máquinas completas para el calientamiento por inducción IMF DIECASTING IMPOL IMPREGNACIONES DE METALES, S.A. EURO-EQUIP A67 Hall 10 HALL 16 STAND 16D35. Hall 11 - no.A16 IMF DIECASTING 13 D 60 hall 15 / Stand No. J03. Una Instalación mezcladora de arena para machos STATORMIX y una instalación de transporte neumática SP-HL HALL 11 / G50 Hornos dosificadores sin canaletas, modelo KROWNTEX KX90 y un horno de mantenimiento de aluminio Hall 16 Booth 16C31 Hall 16 stand G 35 Laviosa Promasa SA, Vitoria, Bilbao HALL 11 - STAND C32 HALL 1 -11F50 Hall 17 D16 Hall 9 C07 Quemadores Hall15 J38 Representante: EUSKATFUND Hall 15 H04 Hall 16 A 32 Hall 12 C17 Hall 12, 12E12 PRODUCTORES DE RESINAS PARA LAS INDUSTRIAS DE LA FUNDICIÓN Y DE LOS REFRACTARIOS. Hall 10 C58 Hall 10 H59 Hall 15 F11 Hall15 J38 Representante: EUSKATFUNDO Hall 11 / B20-04 Empresa líder en el proyecto y construcción de granalladoras, shot peening y equipos de arenado. Hall 11 D08-D16 Oskar Frech GmbH + Co. KG P. Druseidt Elektrotechnische Spezialfabrik GmbH & Co. KG Precimeter PRIMAFOND PVM Die Casting Machines GmbH Robert Röntgen GmbH & Co. KG Rösler Oberflächentechnik GmbH Stand G30 / Hall 10 Hall 11G32 Hall16 H33 11 G 20 17 D40. Hall 16 C35 RTE Akustik+Prüftechnik SAVEWAY ISOLIERSTOFFE, GMBH Scheuchl GmbH Schwartz GmbH SENSOR CONTROL GMBH Hall 15, D34 Hall 10 / J73 16A19 Hall 9 D52 Hall 16 A 15 SERT METAL SP MINERALS Spectro STOTEK Straaltechniek International N.V. TCT Tesic GmbH THERMOBIEHL Topcast S.r.l. Trebi di Nadia Bianchi SrL (REPRESENTACIONES EUROMAHER S.L.) UPCAST OY continua ascendente Zircar Crucibles Pvt. Ltd. Hall 10 – 10-H29 Hall 12 / B20 Hall 12 C24 Hall 11 / H32 Hall 16 E 09. Hall 10, Stall C 47 Hall 11 / C16 Hall 11, booth C53. Hall 17 / D39 Bremsalco SL Representante: EUSKATFUND Segundamano diecasting machines RÖSLER International GmbH & Co. KG RÖSLER do Brasil LTDA representa EWTSL México: Cool Cleaning Automatización en plantas de arena verdepor de lahumedad, ensayos de compresibilidad y otros Control del flujo de metal Representa EWTSL Representa EWTSL Prefer-Equipamentos Para Decapagem LDA Segundamano Representa EWTSL Hall 10 E23 Fabricante de células robotizadas de rebabado, pulido y esmerilado. El suplidor líder de tecnología de colada Hall 10 - J 42 Crisoles Continúa en el siguiente número. Edición Especial GIFA FUNDIDORES. JUNIO 2011 43 SEGUNDA MANO FUNDIDORES RELACION DE EQUIPAMIENTOS SE VENDE 1 horno INSERTEC reberbero basculante de 2000kg para Aluminio y Zamac cámara de fusión + cámara de mantenimiento 1 cinta de lingoteras INSERTEC de 90 unidades 1 espectro ARL3460 base Aluminio y Zamac Tel. 630 57 07 26 PARA ESTAR PRESENTE EN ESTA RÚBRICA: enviar un email a: [email protected] Tel: 91 576 56 09 1 2 Maquinas de Moldeo INT. ALONSO m/ JA-2 Automáticas revisadas CE 1 1 COMPRESOR PUSKAS DE 100 CV COMPRESOR CELLATA DE 100 CV Los compresores disponen de secador, acumulador y filtros Año 2003 y 2004 1 SILO seminuevo de 30 tns. 1 1 PARRILLA de desmoldeo medidas 1800 x 1400 mm PARRILLA de desmoldeo medidas 2500 x 2500 mm 1 2 VENTILADOR SOPLANTE DE 18.000 m3 con caseta insonora VENTILADORES SOPLANTES de 12 y 18.000 m3 2 SIN.FIN seminuevos de 1.500 mm entre ejes de descarga 1 1 HORNO eléctrico de aluminio m/ NABER, 500 KG CUCHARA Hidráulica. Capacidad 300 Kg. aluminio. 1 CINTA transportadora de 8.500x40 mm de banda (nueva) 1 ENVIADOR NEUMÁTICO de 6 tn/hora 3 MEZCLADOR discontinuos desde 50 Litros hasta 150 Litros. 1 1 1 1 MEZCLADORA continua IMF (1/3 Tn) MEZCLADORA continúa OMEGA 22 (9Tn.) MEZCLADORA OMEGA Spartan 20P (20 Tns.) MEZCLADORA articulada continua IMF (12/15 Tn.) 1 MANIPULADOR de motas IMF. Mod. ML 1100 1 MESA COMPACTADORA (1000 X 800 mm) 1 1 1 1 1 DISPARADORA Machos HANSBERG (6 Litros). DISPARADORA Machos HANSBERG (12 Litros). DISPARADORA Machos LORAMENDI (5 Litros). DISPARADORA Machos ARABAMENDI (6 Litros). DISPATADORA Machos ARABAMENDI (20 Litros). 2 Balancines de 1.600 mm 1 RECUPERADORA MECÁNICA, 12 Tns/hora y parrilla de 2500 x 2500 mm x 10 Tns. RECUPERADORA MECÁNICA, 6 Tns/hora y parrilla de 1500 x 1500 mm x 2 Tns. 1 1 1 Máquina de ensayo. Rompedor de probetas. Marca HOYTOM. Rectificadora pulidora para probetas, con diferentes cabezales (diferentes granos) para rectificar las probetas antes de proceder al ensayo mecánico. 1 1 1 1 Espectómetro SPECTROLAB de 15 elementos. Base Fe. SEMINUEVO. Durómetro digital, marca HOYTOM. Durómetro de bola. Pulidora de probetas. 1 3 Equipo de alta frecuencia para las radiales de rebarbado. Radiales para equipo de alta frecuencia 1 GRUPO FRIGORIFICO para recuperadora de arena de 12 tns. NUEVO 1 CARRUSEL con dos carros transfer y 18 placas/carros De 1400x1100 mm ( con grupo hidráulico) 1 Depósito a presión para inyectar recarburante al horno Motores eléctricos de varias potencias VIBRADORES URBAR EUSKATFUND, S.L. Pol. Ind. Goiain C/. San Blas nº11 – Pab.27 Telf. 945465581 Fax. 945465953 01170 Legutiano (Álava) E-mail: [email protected] www.euskatfund.com Sr. Juan Medina. Móvil 649 961 497 44 FUNDIDORES. JUNIO 2011 GUIA Para estar presente en esta GUIA, contactar con [email protected] El precio es: 45 Euros / mes (un precio anual preferencial de 485 Euros. Además de la presencia impresa en la revista, las tarjetas están en el nuevo repertorio Internet FUNDIDORES. Ver: http://www.metalspain.com/directorio-fundidores.html Las tarjetas publicadas en internet vienen con un vínculo directamente a su web Además con su tarjeta viene con presencia en el listing de proveedores en internet. El precio es: 45 Euros / mes (un precio anual preferencial de 485 Euros. Para toda información Tel : 91 576 56 09 contactar con [email protected] PARA ESTAR PRESENTE EN ESTA RÚBRICA: enviar un email a: [email protected] Tel: 91 576 56 09 FUNDIDORES. JUNIO 2011 45 GUIA 46 FUNDIDORES. JUNIO 2011 GUIA FUNDIDORES. JUNIO 2011 47 GUIA ✃ SERVICIO LECTOR JUNIO 2011 ENVIAR A: C/ Cid, 3, P2 - 28001 MADRID Tel.: 91 576 56 09 48 FUNDIDORES. JUNIO 2011