BEC 64Hi, BEC 124Hi
Transcripción
BEC 64Hi, BEC 124Hi
BEC 64Hi, BEC 124Hi es El convertidor halógeno para alumbrado de emergencia BEC de DAISALUX es un conjunto de dispositivos - módulo cargador-convertidor, módulo de baterías y piloto de carga que permite convertir una luminaria halógena en una luminaria de emergencia. Dispone de conexión "INTERRUPTOR SWITCH",que posibilita el estado de neutralización a distancia, es decir, en caso de fallo de la alimentación normal no conmuta al estado de emergencia. Es apto para cumplir la EN 60598-2-22. El funcionamiento es el siguiente: • EN PRESENCIA DE RED: Se carga la batería que se señaliza con el LED encendido. El BEC no actúa sobre el funcionamiento de la luminaria. Es decir, la lámpara sigue encendiéndose mediante su convertidor. • ANTE UN FALLO DE RED: La lámpara halógena mientras la conexión "INTERRUPTOR SWITCH" este: * Abierta: No se encenderá. * Cerrada: Se encenderá Dependiendo del BEC y de la potencia de la lámpara utilizada, se obtendrán distintas autonomías (Ver Tab-1). Precauciones y Mantenimiento - El BEC dispone de una batería que deberá ser reemplazada por otra de sus mismas características cuando el aparato no satisfaga su autonomía nominal. - La instalación del BEC debe de ser llevada a cabo por personal cualificado. - Antes de conectar el BEC es preciso verificar que la tensión de la red eléctrica de distribución se corresponde con la especificada en el aparato. - Antes de realizar cualquier operación de instalación o mantenimiento hay que asegurarse de que el BEC está desconectado de la red y de la batería. - Conservar esta hoja de instrucciones. en de The DAISALUX BEC halogen converter for emergency lighting is a set of devices comprised of a charger-converter module, a battery pack and a charge indicator that lets you convert a halogen light in an emergency light. It has a "INTERRUPTOR SWITCH" connection which enables the status of remote neutralisation, i.e if the normal power supply fails it does not switch to emergency status. It complies with EN 60598-2-22. It works as follows: • WITH THE MAINS CONNECTED: The battery charges, which is shown with the LED lit up. The BEC has no effect on the light´s normal operation. i.e. the light continues to work using its converter. • IN THE CASE OF MAINS FAILURE: Whilst the "INTERRUPTOR SWITCH" is: * On: the light will not turn on. * Off: the light will turn on. Depending on the BEC and the lamp power, you will get different autonomies (see Tab-1). Precautions and Maintenance - The BEC has a battery that must be replaced with another of the same characteristics when the device does not meet its nominal functioning. - The BEC must be installed by a professional. - Before connecting the BEC, check that the mains voltage distribution corresponds to that specified on the device. - Before any installation or maintenance make sure that the BEC is disconnected from the mains and the battery. - Keep these instructions for future reference. BEC 64Hi BEC 124Hi Módulo cargador-convertidor Charger-converter module Ladegerär-Konverter-Modul Module chargeur-convertisseur Modulo caricatore-convertitore Módulo carregador-conversor fr Der Halogenlampe-Konverter für die Notbeleuchtung BEC von DAISALUX besteht aus einer Gruppe von Geräten – LadeKonverter-Modul, Batteriemodul und Ladungsanzeige –, die aus einer Halogenlampe eine Notbeleuchtung macht. Er verfügt über den Anschluss „INTERRUPTOR SWITCH“, mit dem eine Fernentkopplung möglich ist, das heißt, dass bei Netzausfall die Notbeleuchtung nicht aktiviert wird. Er erfüllt die Norm EN 60598-2-22. Die Funktionsweise ist folgende: • BEI VORHANDENER NETZSPANNUNG: Der Akku wird geladen, was durch ein Leuchten der LED angezeigt wird. Der BEC hat auf den normalen Betrieb der Leuchte keinen Einfluss, das heißt, die Lampe weiterhin durch ihre lhrer Wandler. • BEI AUSFALL DER NETZSPANNUNG: Die lampe schaltet sich, wenn der Anschluss „INTERRUPTOR SWITCH“: * offen ist: nicht ein. * geschlossen ist: ein. Abhängig von der BEC und die Leistung der Lampe, erhalten Sie unterschiedliche Autonomien (siehe Tab-1). Vorsichtsmaßnahmen und Wartung – Falls der BEC nicht seine vorgesehene Brenndauer erreicht, muss der Akku des Geräts durch einen mit den selben technischen Daten ersetzt werden. – Die Installation des BEC muss von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden. – Bevor der BEC angeschlossen wird, muss überprüft werden, ob die vorhandene Netzspannung mit der auf dem Gerät angegebenen übereinstimmt. – Vor der Durchführung von Installationsoder Wartungsarbeiten muss sichergestellt werden, dass der BEC von Stromnetz und Akku getrennt ist. – Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung gut auf. Batería Battery Batterie pt it Le convertisseur halogène pour éclairage d’urgence BEC de DAISALUX est un ensemble de dispositifs – module chargeurconvertisseur, module de batteries et pilote de charge – qui permet de convertir un luminaire halogène en un éclairage de secours. Il possède une connexion «INTERRUPTOR SWITCH» qui permet de le neutraliser à distance. Cela signifie qu’en cas de panne d’alimentation habituelle, il ne passe pas sur un état de secours. Il est conforme à la norme EN 60598-2-22. Son fonctionnement est le suivant: • EN PRÉSENCE DE RÉSEAU: La batterie marquée par une LED allumée se charge. Le BEC n’intervient pas sur le fonctionnement du luminaire. Cela signifie que la lampe reste allumée grâce à leur convertisseur. • EN CAS DE PANNE DE RÉSEAU: La lampe réagit en fonction de la connexion de l’ «INTERRUPTOR SWITCH»: * Ouverte: Elle ne s’allumera pas. * Fermée: Elle s’allumera. En fonction du modèle de BEC et de la puissance de la lampe utilisée, vous obtiendrez différentes autonomies (voir tab-1). Précautions et Maintenance - Le BEC dispose d’une batterie qui devra être remplacée par une nouvelle batterie ayant les mêmes caractéristiques lorsque l’appareil ne remplit plus son autonomie nominale. - L’installation du BEC doit être effectuée par un personnel qualifié. - Avant de connecter le BEC, il convient de vérifier que la tension du réseau électrique de distribution correspond à celle spécifiée sur l’appareil. - Avant toute opération d’installation ou de maintenance, il convient de vérifier que le BEC est déconnecté du réseau et de la batterie. - Conserver cette page d’instructions. Il convertitore alogeno per lampade d’emergenza BEC di DAISALUX è un insieme di dispositivi - modulo caricatoreconvertitore, modulo batterie e spia di carica - in grado di convertire una lampada alogena in una lampada di emergenza. È dotato di connessione «INTERRUPTOR SWITCH» che consente lo stato di neutralizzazione a distanza. Ovvero, in caso di guasto dell’alimentazione normale non passa allo stato di emergenza. È conforme alla norma EN 60598-2-22 e funziona nel modo seguente: • IN PRESENZA DI RETE: caricamento della batteria indicato dal LED acceso. Il BEC non interviene sul funzionamento della lampada. La lampada continua ad accendersi mediante il loro convertitore. • IN CASO DI GUASTO DELLA RETE: la lampada mentre la connessione «INTERRUPTOR SWITCH» è: * Aperto: non si accenderà. * Chiuso: si accenderà. A seconda della BEC e la potenza della lampada utilizzata, si otterranno diverse autonomie (vedi Tab-1). Precauzioni e manutenzione - Il BEC dispone di una batteria che dovrà essere sostituita da un’altra dalle stesse caratteristiche quando l’apparecchio non soddisfa la sua autonomia nominale. - L’installazione del BEC deve essere eseguita dal personale qualificato. - Prima di collegare il BEC, è necessario verificare che la tensione della rete elettrica di distribuzione corrisponda a quella indicata sull’apparecchio. - Prima di realizzare qualsiasi operazione di installazione o manutenzione, occorre assicurarsi che il BEC sia scollegato dalla rete e dalla batteria. - Conservare il presente foglio delle istruzioni. BEC 64 O conversor halogênio para iluminação de emergência BEC da DAISALUX é um conjunto de dispositivos - módulo carregadorconversor, módulo de baterias e luz de carga que permite converter uma luminária alogêna numa luminária de emergência. Dispõe de ligação «INTERRUPTOR SWITCH», que possibilita o estado de neutralização à distância, ou seja, em caso de falha da alimentação normal, não comuta para o estado de emergência. Está apto para cumprir a EN 60598-2-22. O funcionamento é o seguinte: • EM PRESENÇA DE REDE: Carrega-se a bateria, o que é sinalizado com o LED aceso. O BEC não atua sobre o funcionamento da luminária. Ou seja, a lâmpada continua a aceder-se através do seu conversor. • EM CASO DE FALHA DA REDE: A lâmpada , enquanto a ligação «INTERRUPTOR SWITCH» estiver: * Aberta: Não irá acender-se. * Fechada: Irá acender-se. Dependendo do BEC e da potência da lâmpada utilizada, irão obter-se autonomias diferentes (Ver Tab-1). Precauções e manutenção - O BEC dispõe de uma bateria que deverá ser substituída por outra com as mesmas características quando o aparelho não satisfaça a sua autonomia nominal. - A instalação do BEC deve ser realizada por pessoal qualificado. - Antes de ligar o BEC é necessário verificar se a tensão da rede elétrica de distribuição corresponde à especificada no aparelho. - Antes de realizar qualquer operação de instalação ou manutenção é necessário garantir que o BEC está desligado da rede e da bateria. - Conservar esta folha de instruções. BEC 124 Bateria Pol. Ind. Júndiz - C/Ibarredi,4 - 01015 Vitoria (España) - Apdo. 1578 - TEL: +34 902208108 - FAX: +34 945290229 - www.daisalux.com [KITGI] V110913 1/2 en es Instrucciones de montaje e instalación 1.- Desconectar la alimentación AC de la instalación. 2.- Buscar una ubicación adecuada al convertidor de tal modo que la batería esté alejada de las fuentes de calor para evitar se acorte su vida útil. Los cables a lámparas han de ser de longitud mínima posible y sección > 1,5mm². 3.- Colocar el LED en una posición visible. Para su colocación puede ser necesario realizar un agujero de ø5mm. 4.- Fijar el módulo de convertidor en su ubicación definitiva. 5.- En función del modo de funcionamiento deseado, elegir entre los ESQUEMAS DE CONEXIÓN y realizar el conexionado. Los cables a "INTERRUPTOR SWITCH" han de ser de longitud máx. de 1Km y sección mínima 0,75mm² A No permanente. Una lámpara. B Permanente Apagable. Una lámpara con convertidor. 6.- Realizar la conexión de la batería prestando especial atención a la polaridad del conector. (Ver Fig-1) 7.- Conectar el LED (ver Fig-2). 8.- Apuntar la fecha de instalación en la batería. 9.- Conectar la alimentación AC de la instalación y comprobar que se enciende el LED. Fig-1 de fr Assembly and installation instructions Montage- und Installationsanleitung 1.- Disconnect the AC power supply from the installation. 2.- Find a suitable location for the converter so that the battery is not close to heat sources to avoid shortening its life. The cable to the lights must be as short as possible with a > 1.5mm². 3.- Place the LED in a visible position. It may be necessary to make a ø5mm hole to attach it. 4.- Attach the converter module to its definitive location. 5.- Depending on the desired operation mode, choose between the CONNECTION DIAGRAMS and make the connection. The cable to the "INTERRUPTOR SWITCH" must be a maximum of 1Km long with a minimum section of 0.75mm². A Non-permanent One light. B Permanent De-activation. One light with converter. 6.- Connect the battery paying special attention to the polarity of the connector. (See Fig-1) 7.- Connect the LED (see Fig-2) 8.- Write the installation date on the battery. 9.- Connect the installation´s AC power supply and make sure that the LED lights up. pt it Instructions de montage et installation Istruzioni di montaggio e installazione Instruções de montagem e instalação 1.– Die Wechselstromversorgung der Installation trennen. 2.– Einen für den Konverter geeigneten Platz wählen, so dass die Akkus von allen Wärmequellen möglichst weit weg liegen, um ihre Lebensdauer nicht zu verkürzen. Die Leitungen zu den Lampen sollten so kurz wie möglich sein und einen Querschnitt von > 1,5 mm² besitzen. 3.– Die LED gut sichtbar positionieren. Für ihren Einbau muss eventuell ein Loch mit Durchmesser 5 mm gebohrt werden. 4.– Das Konvertermodul an seinem endgültigen Platz befestigen. 5.– Abhängig von der gewünschten Betriebsart eines der ANSCHLUSSSCHEMATA auswählen und den Anschluss durchführen. Die Leitungen zum „INTERRUPTOR SWITCH“ dürf maximal 1 km lang sein und müssen einen Mindestquerschnitt von 0,75 mm² besitzen. A Notstromleuchte. Eine Lampe. B Dauerhaft abschaltbar. Eine Lampe mit Wandler. 6.– Die Batterie anschließen und dabei besonders auf die Polarität der Anschlüsse achten (siehe Fig-1). 7.– Die LED anschließen (siehe Fig-2). 8.– Das Datum der Installation auf der Batterie vermerken. 9.– Die Wechselstromversorgung des Geräts anschließen und überprüfen, ob die LED zu leuchten beginnt. 1.- Déconnecter l’alimentation AC de 1.- Scollegare l’alimentazione AC l’installation. dell’installazione. 2.- Rechercher un emplacement adapté au 2.- Trovare un’ubicazione adeguata per il convertisseur de manière à ce que la batterie convertitore in modo che la batteria sia lontana reste éloignée des sources de chaleur, afin de ne da fonti di calore onde evitare di ridurne la vita pas raccourcir sa durée de vie utile. Les câbles utile. I cavi per lampade devono avere la lunghezza à lampes doivent avoir une longueur minimale minima possibile e una sezione di > 1,5mm² 3.- Collocare il LED in una posizione visibile. possible et une section de > 1,5 mm² 3.- Placer la LED dans une position visible. Il Per la sua collocazione, potrebbe essere necespeut être nécessaire d’avoir à effectuer un trou sario realizzare un foro di ø5mm. 4.- Fissare il modulo del convertitore nella de ø5mm pour sa mise en place. 4.- Fixer le module convertisseur à son emplacement définitif. posizione definitiva. 5.- En fonction du mode de fonctionnement souhaité, 5.- A seconda del modo di funzionamento desiderato, choisir parmi les SCHÉMAS DE CONNEXION et effectuer scegliere tra gli SCHEMI DI COLLEGAMENTO e les connexions. Les câbles à «INTERRUPTOR SWITCH» realizzare la connessione. I cavi per «INTERRUPTOR SWITCH» devono avere la lunghezza doivent avoir une longueur maximale de 1 km et max. di 1 km e una sezione minima di 0,75mm² une section minimale de 0,75 mm² A Non permanent. A Non permanente. Una lampada. Une lampe. B Permanent Éteignable. B Permanente spegnibile. Una lampada con convertitore. Une lampe à convertisseur. 6.- Effectuer la connexion de la batterie en 6.- Effettuare il collegamento della batteria faisant particulièrement attention à la polarité prestando particolare attenzione alla polarità du connecteur. (Voir Fig-1) del connettore. (Vedi Fig-1) 7.- Connecter la LED (voir Fig-2). 7.- Collocare il LED (vedi Fig-2). 8.- Marquer la date d’installation sur la batterie. 8.- Annotare la data di installazione sulla batteria. 9.- Connecter l’alimentation AC de l’installation 9.- Collegare l’alimentazione AC dell’installazione et vérifier que la LED s’allume. e controllare che il LED si accenda. Tab-1 Fig-2 24h BEC 64Hi 6V - 10W 12V – 20W BEC 124Hi 1,75h 1.- Desligar a alimentação AC da instalação. 2.- Procurar uma localização adequada para o conversor de modo a que a bateria fique afastada das fontes de calor para evitar reduzir a sua vida útil. Os cabos das lâmpadas têm de ter o comprimento mínimo possível e secção de > 1,5 mm² 3.- Colocar o LED numa posição visível. Para a sua colocação, pode ser necessário realizar um orifício de ø5 mm. 4.- Fixar o módulo do conversor na sua localização definitiva. 5.- Em função do modo de funcionamento desejado, escolher entre os ESQUEMAS DE LIGAÇÃO e realizar as ligações. Os cabos do «INTERRUPTOR SWITCH» têm de ter um comprimento máximo de 1 km e secção mínima de 0,75 mm² A Não permanente. Uma lâmpada. B Permanente Apagável. Uma lâmpada com conversor 6.- Realizar a ligação da bateria prestando especial atenção à polaridade do conector. (Ver Fig-1) 7.- Ligar o LED (ver Fig-2). 8.- Anotar a data de instalação na bateria. 9.- Ligar a alimentação AC da instalação e verificar se o LED se acende. Articulos relacionados: No disponibles Related items: Not available Zugehörige Artikel: Keines erhältlich Articles associétes: Non disponibles Articoli correlato: Non disponibili Artigos relacionados: Não disponíveis 1,75h 12V – 35W 1h 12V – 50W 0,75h T2-1 A B BEC BEC [KITGHI] V110913 2/2
Documentos relacionados
BEC 64, BEC 124
entfernt werden (siehe Tab-1).
2.– Die Wechselstromversorgung der Installation
trennen.
3.– Einen für den Konverter geeigneten Platz wählen,
so dass die Akkus von allen Wärmequellen möglichst
weit ...