Opuscolo Elle.indd
Transcripción
Opuscolo Elle.indd
SE Seating Collection Executive Seating System ELLE Index Elle executive 29-SF11/21 29-SF12/22 29-SF13/23 29-SF24/25 29-SF40 08-09 10-11 12-13 14-15 16-17 Elle executive 0 Elle executive Tessuto a rete portante, forato ed elasticizzato. Pierced and elasticised supporting mesh fabric. Tragendes Netzgewebe, gelocht und elastisch. Tissu porteur en maille filet, perforé et élastique. Tejido de red de soporte, calado y elastizado. Schienale in versione alta o bassa. Back in high or low version. Rückenlehne in hoher oder niedriger Version. Dossier en version haute ou basse. Respaldo en versión alta o baja Elle. Comfort, eleganza e flessibilità, in tutti i sensi: dalle forme armoniose della struttura, alla brillantezza dell'acciaio cromato, al sostegno avvolgente ed ergonomico del tessuto a rete. Un progetto declinato in molteplici versioni, per soddisfare le più diverse esigenze dell'ambiente direzionale contemporaneo. Elle. Comfort, elegance and flexibility, in every sense: from the well-balanced lines of the frame to the sheen of the chrome-plated steel and the wrap-round, ergonomic support of the mesh fabric. A range comprising multiple versions to meet the widely varying needs of the contemporary executive environment. Elle. Komfort, Eleganz und Flexibilität, in jedem Sinn: von den harmonischen Formen der Struktur bis zum verchromten Stahl im strahlenden Glanz und der umschließenden, ergonomischen Stütze durch das Netzgewebe. Ein Projekt in vielfältigen Variationen, um den unterschiedlichsten Anforderungen einer Chefetage im Zeitgeist entsprechen zu können. Elle. Confort, élégance et flexibilité, dans tous les sens : des formes harmonieuses de la structure jusqu’au brillant de l’acier chromé et au soutien enveloppant et ergonomique du tissu en maille filet. Un projet décliné en de nombreuses versions, pour satisfaire les exigences les plus variées du bureau de direction contemporain. Elle. Comodidad, elegancia y flexibilidad, en todo sentido: de las formas armoniosas de la estructura, a la brillantez del acero cromado, al soporte envolvente y ergonómico del tejido de red. Un proyecto armonizado en múltiples versiones, para satisfacer las exigencias más variadas del espacio de dirección contemporáneo. Seduta ergonomica in poliuretano schiumato a freddo. Ergonomic seat in cold-expanded polyurethane foam. Ergonomischer Sitz aus kalt geschäumtem Polyurethan. Assise ergonomique en polyuréthane injecté à froid. Asiento ergonómico de espuma de poliuretano flexible. Struttura in tubolare di acciaio cromato lucido. Frame in shiny, chrome-plated tubular steel. Struktur aus Stahlrohr, glanzverchromt. Structure en tube d’acier chromé poli. Estructura en tubo de acero cromado brillante. Diverse possibilità di regolazione. Various adjustment possibilities. Unterschiedliche Verstellmöglichkeiten. Différentes possibilités de réglage. Distintas posibilidades de regulación. Base in alluminio pressofuso lucido. Base in shiny, diecast aluminium. Untergestell aus druckgegossenem Aluminium, glänzend. Piètement en aluminium moulé sous pression poli. Base de aluminio brillante moldeado por presión. 0 0 Elle executive La versione fissa è dotata di base a cinque razze con piedini e meccanismo di ritorno automatico. La seduta può essere completata con braccioli dal design originale, sempre in acciaio cromato come la struttura. The fixed version has a five-star base with feet and automatic return mechanism. The seat can be fitted with armrests of unusual design, also in chrome-plated steel like the frame. 29-SF11 Poltroncina fissa con 29-SF21 Poltroncina fissa con piedini, schienale basso / Low-backed fixed chair with feet / Drehsessel fix mit Füßen, niedrige Rückenlehne / Fauteuil fixe avec pieds, dossier bas / Sillón fijo con pies, respaldo bajo L48-72 P60-72 H42–89 braccioli / Fixed chair with armrests / Drehsessel fix, mit Armlehnen / Fauteuil fixe avec accoudoirs / Sillón fijo con apoyabrazos L55-72 P60-72 H42–89 Die fixe Version ist mit einem 5-strahligen Untergestell mit Füßen und automatischem Rückstellmechanismus ausgestattet. Sitz ebenfalls lieferbar komplett mit Armlehnen im originellen Design, ebenfalls aus Stahl verchromt wie das Gestell. 29-SF11 29-SF21 La version fixe est munie d’un piètement à cinq branches avec pieds et d’un mécanisme de retour automatique. Le siège peut être complétée par des accoudoirs d’un design original, toujours en acier chromé comme la structure. La versión fija está provista de base de cinco radios, con pies y mecanismo de retorno automático. El asiento puede completarse con apoyabrazos de diseño original, siempre de acero cromado como la estructura. 10 11 Elle executive Nella versione girevole, la base a cinque razze è dotata di ruote piroettanti e autofrenanti, realizzate in materiale morbido oppure rigido. Il traverso superiore svolge la funzione di comoda maniglia. La seduta è regolabile in altezza con dispositivo a gas. In the swivelling version, the five-star base is fitted with self-braking casters in soft or hard material. The top cross-bar can be used as a handle. The seat features gas height adjustment. 29-SF12 Poltroncina con ruote, 29-SF22 Poltroncina con braccioli / schienale basso / Low-backed chair with casters / Drehsessel mit Rollen, niedrige Rückenlehne / Fauteuil avec roulettes, dossier bas / Sillón con ruedas, respaldo bajo L48-72 P60-72 H42–102 Low-backed chair with armrests / Drehsessel mit Armlehnen / Fauteuil avec accoudoirs / Sillón con apoyabrazos L55-72 P60-72 H42–102 In der drehbaren Ausführung ist das fünfstrahlige Drehgestell mit allseitig drehenden und selbst bremsenden Rollen aus weichem oder hartem Material ausgestattet. Die obere Querstrebe kann auch als bequemer Griff verwendet werden. Der Sitz ist in der Höhe mittels Gaslifter verstellbar. 29-SF12 29-SF22 Dans la version pivotante, le piètement à cinq branches est muni de roulettes pivotantes et autofreinées, réalisée en matériau tendre ou dur. La traverse supérieure sert aussi de poignée. L’assise est réglable en hauteur par vérin à gaz. En la versión giratoria, la base de cinco radios está provista de ruedas pivotantes y autofrenantes, de material blando o rígido. El travesaño superior hace las veces de un cómodo tirador. El asiento es de altura regulable con pistón de gas. 12 13 Elle executive La versione oscillante è provvista di base a cinque razze con ruote, meccanismo a gas di regolazione in altezza e sistema di regolazione della seduta su cinque posizioni. Anche questa variante è proposta con o senza braccioli. The tilting version has a five-star base with casters, gas height adjustment mechanism and five-position seat adjustment. This version is also available with or without armrests. 29-SF13 Poltroncina oscillante 29-SF23 Poltroncina oscillante con con ruote, schienale basso / Lowbacked tilting chair with casters / Drehsessel mit Schwingbewegung und Rollen, niedrige Rückenlehne / Fauteuil basculant avec roulettes, dossier bas / Sillón basculante con ruedas, respaldo bajo L48-72 P60-72 H45–105 braccioli / Tilting chair with armrests / Drehsessel mit Schwingbewegung und Armlehnen / Fauteuil basculant avec accoudoirs / Sillón basculante con apoyabrazos L55-72 P60-72 H45–105 Die Ausführung mit Schwingbewegung ist mit einem fünfstrahligen Gestell mit Rollen, Gaslifter zur Höhenverstellung und Verstellsystem auf fünf Sitzpositionen versehen. Auch diese Variante wird mit oder ohne Armlehnen angeboten. 29-SF13 29-SF23 La version oscillante est munie d’un piètement à cinq branches avec roulettes, mécanisme a gaz de réglage en hauteur et système de réglage de l’assise sur cinq positions. Cette variante aussi est proposée avec ou sans accoudoirs. La versión oscilante está provista de base de cinco radios con ruedas, mecanismo de gas para la regulación de la altura y sistema de regulación del asiento en cinco posiciones. Esta versión se propone también con o sin apoyabrazos. 14 15 Elle executive Lo schienale in rete portante, proposto anche in versione alta, si adatta alla forma della schiena, garantendo un comfort totalmente personalizzato. È inoltre disponibile per tutti i modelli la versione dotata di sostegno lombare regolabile in altezza. The back with supporting mesh fabric, also available in high version, adapts to the shape of the back to provide fully personalized comfort. All models are also available in version fitted with height-adjustable lumbar support. 29-SF24 Poltroncina con ruote, 29-SF25 Poltroncina oscillante con schienale alto, braccioli / High-backed chair, armrests, with casters / Drehsessel mit hoher Rückenlehne, Rollen und Armlehnen / Fauteuil avec roulettes, dossier haut, accoudoirs / Sillón con ruedas, respaldo alto, apoyabrazos L55-72 P60-72 H42–115 braccioli / Tilting chair with armrests / Drehsessel mit Schwingbewegung und Armlehnen / Fauteuil basculant avec accoudoirs / Sillón bajo basculante con apoyabrazos L55-72 P60-72 H45–118 Die Rückenlehne mit tragendem Netzgewebe, angeboten auch in der hohen Ausführung, passt sich der Form des Rückens an und sichert individuellen Komfort total. Außerdem ist für alle Modelle eine Ausführung mit höhenverstellbarer Stütze im Nierenbereich verfügbar. 29-SF24 29-SF25 Le dossier en maille filet porteuse, proposé aussi en version haute, s’adapte à la forme du dossier, en garantissant un confort totalement personnalisé. De plus, pour tous les modèles, il existe aussi une version avec soutien lombaire réglable en hauteur. El respaldo en red de soporte, propuesto también en versión alta, se adapta a la forma de la espalda, garantizando un confort completamente personalizado. Para todos los modelos se dispone también de la versión provista de soporte lumbar de altura regulable. 16 17 Elle executive 29-SF40 La collezione comprende anche uno sgabello girevole dotato di sostegno per i piedi, base fissa a cinque razze e schienale basso. Una tipologia di seduta adatta ai contesti più diversi, sempre con uno stile speciale ed un livello di ergonomia avanzato. 29-SF40 Sgabello con piedi, schienale basso / Low-backed stool with feet / Hocker mit Füßen, niedrige Rückenlehne / Tabouret avec pieds, dossier bas / Taburete con pies, respaldo bajo L48-72 P60-72 H57–130 The collection also includes a swivelling stool equipped with a footrest, five-star fixed base and low back. A type of seat that adapts to widely varying surroundings, always with distinctive style and a high degree of advanced ergonomic comfort. Zur Kollektion gehört auch ein drehbarer Hocker, ausgestattet mit Fußstütze, fixem, fünfstrahligem Gestell und niedriger Rückenlehne. Es sind dies Sitzmöbel, die sich in jeden Rahmen einfügen, stets mit einem besonderen Stil und ergonomisch perfekt. La collection comprend aussi un tabouret pivotant avec support pour les pieds, piètement fixe à cinq branches et dossier bas. Une typologie de siège adaptée aux contextes les plus variés, toujours avec un style spécial et un niveau d’ergonomie avancée. La colección incluye también un taburete giratorio provisto de soporte para los pies, base fija de cinco radios y respaldo bajo. Un tipo de asiento apto para los ambientes más heterogéneos, transmiten un estilo especial y un nivel ergonómico avanzado. 060200705000 Fantoni around the world Abruzzo, Molise, Umbria Chieti Tel. 085/4463707 Calabria Cosenza Tel. 0984/839183 Campania Napoli Tel. 081/682672 Emilia Romagna Bologna Tel. 051/226255 Friuli Venezia Giulia Udine Tel. 0432/237346 Lazio Roma Tel. 06/36001905 Frosinone, Latina Tel. 0775/201325 Liguria Genova, La Spezia Tel. 010/530921 Savona, Imperia Tel. 019/862112 Lombardia Milano, Lodi, Brescia Tel. 02/58306069 Mantova, Cremona Tel. 0376/45077 Bergamo, Pavia Tel. 02/58018428 Varese, Como, Sondrio, Lecco Tel. 348/2685359 Marche Ancona Tel. 071/7108816 Piemonte Torino Tel. 011/6813778 Cuneo Tel. 019/862112 Puglia e Basilicata Bari Tel. 080/5541072 Sardegna Cagliari Tel. 348/3315783 Sicilia Palermo, Trapani, Agrigento, Caltanisetta Tel. 091/408522 Catania, Messina, Siracusa, Ragusa, Enna Tel. 095/449665 Toscana Firenze, Prato, Pistoia, Arezzo, Siena Tel. 055/340077 Massa Carrara, Lucca, Pisa, Livorno, Grosseto Tel. 348/2878840 Trentino Alto Adige Padova Tel. 336/498421 Val d’Aosta Torino Tel. 011/6813778 Veneto Padova, Vicenza Tel. 049/8756766 Venezia, Rovigo Tel. 041/5040891 Treviso, Belluno Tel. 0423/737544 Australia Melbourne Tel. +61/3/9654/8522 Sydney Tel. +61/2/9690/0077 Austria Tel. +39/335/6042826 Belgium Gent Tel. +32/9/2581470 Bosnia Tel. +39/348/2332988 Ljubuski Tel. +387/39/833378 Sarajevo Tel. +387/33/444500 Bulgaria Sofia Tel. +359/2/9516607 China Beijing Tel. +86/10/65470090 Shanghai Tel. +86/21/62118571 Corea Seoul Tel. +82/2/7633361 Croatia Tel. +39/348/2332988 Zagreb Tel. +385/1/4922759 Cyprus Nicosia Tel. +357/22/485345 Czech Republic Tel. +39/348/2332988 Prague Tel. +420/2/22873209 Denmark Odense Tel. +45/66117411 Dominican Republic Santo Domingo Tel. +1/809/4720022 France Nord - Strasbourg Tel. +33/3/88234623 Sud - Albi Tel. +33/5/63773030 Germany Stuttgart Tel. +49/7125/407060 Berlin Tel. +49/30/33771211 Hamburg Tel. +49/40/894989 Düsseldorf Tel. +49/202/9798969 Munich Tel. +49/89/61019779 Greece Athens Tel. +30/210/6842122 Thessaloniki Tel. +30/2310/463533-4 Hungary Tel. +39/335/1329026 Indonesia Jakarta Tel. +62/21/533/2119 Israel Tel Aviv Tel. +972/3/6474465 Japan Tel. +43/664/5419707 Tel. +81/335/127534 Latvia Riga Tel. +371/7242712 Lebanon Beiruth Tel. +961/1/360233 Liechtenstein Tel. +39/335/232834 Lithuania Vilnius Tel. +370/5/2747346 Luxembourg Tel. +32/9/3830824 Mexico Mexico D.F. Tel. +52/5552828957 Norway Oslo Tel. +47/23133070 Poland Tel. +39/348/2332988 Warsaw Tel. +48/22/3225000 Puerto Rico Santurce Tel. +1/787/7281555 Portugal Lisbon Tel. +35/1219897710 Romania Tel. +39/348/2332988 Russia Moscow Tel. +7/095/1055055 Novosibirsk Tel. +7/3832/119393 S. Petersburg Tel. +7/812/5423433 Kazan Tel. +7/8432/414121 Saudi Arabia Tel. +966/562/179692 Slovakia Tel. +39/348/2332988 Bratislava Tel. +421/2/64461991 Slovenia Tel. +39/348/2332988 Ljubljana Tel. +386/1/4211464 Spain Las Palmas Tel. +34/9/28368211 Madrid Tel. +34/91/4428411 San Sebastian Tel. +34/9/43444450 Tenerife Tel. +34/9/22249624 Valencia Tel. +34/96/3380980 Switzerland Zurich Tel. +41/44/2724442 Ticino Canton Tel. +39/348/2685359 Taiwan Taipei Tel. +886/22/5459191 Turkey Istanbul Tel. +90/212/2165320 United Kingdom Godalming, Surrey Tel. +44/1483/527996 United Arab Emirates Dubai Tel. +971/50/5538122 Usa Bloomington Tel. +1/952/9446525 Chicago Tel. +1/312/6649582 Los Angeles +1/310/8587705 Miami Tel. +1/305/4487367 New York Tel. +1/212/2428887 San Francisco Tel. +1/415/5435466 Seattle Tel. +1/206/6222433 Venezuela Caracas Tel. +58/2/2677712 Yugoslavia Beograd Tel. +38/111/3037303 Fantoni Spa I-33010 Osoppo / Udine Telefono +39 0432 9761 Telefax +39 0432 986246 [email protected] www.fantoni.it Copy: Daniele Varelli Photo: Adriano Ferrara Translation: Studio Intra Made and printed in Italy by: Grafiche Manzanesi Fantoni Spa I-33010 Osoppo / Udine Telefono +39 0432 9761 Telefax +39 0432 986246 [email protected] www.fantoni.it