see a sample letter. - University of Dayton Publishing
Transcripción
see a sample letter. - University of Dayton Publishing
bad baby grand ❚ (noun) A small grand piano. ✑piano de media cola B b b [biː] (noun) The second letter of the alphabet: The name ‘Bruce’ begins with a ‘B’. ✑b b. [abbreviation for born] Referring to a date when some‑ body came into the world: Mary Smith (b. 8 November 1979, Dublin). ✑nacido B [biː] [plural Bs, B's] (noun) The seventh musical note of the scale of C major. ✑(nota musical) si 㐀 See page 860 BA, B.A. [ˌbiː'eiː] [abbreviation for Bachelor of Arts] (noun) A first university degree in arts, literature etc (but not in the exact sciences). ✑licenciatura en una carrera de Humanidades o Ciencias Sociales babble ['bæbl] ❚ (verb) 1 To talk indistinctly or fool‑ ishly: What are you babbling about now? ✑murmullar, murmurar, barbotar 2 To make a continuous and indis‑ tinct noise: The stream babbled over the pebbles. ✑murmullar ❚ (noun) 3 Such talk or noises. ✑murmu llo, barboteo babe [beib] (noun) 1 A baby: a babe in arms (= a small baby not yet able to walk). ✑bebé 2 See baby ✑bebé baboon [bə'buːn, (American) ba‑] (noun) A kind of large monkey with a dog‑like face. ✑mandril baby ['beibi] [plural 'babies] ❚ (noun) 1 A very young child: Some babies cry during the night; [also adjective] a baby boy. ✑bebé 2 (informal) [especially American, often babe] A girl or young woman. ✑ nena || (baby) buggy, baby carriage [American] A pram. ✑cochecito de bebé 'baby‑sit ❚ (verb) To remain in a house to look after a child while its parents are out: She baby‑sits for her friends every Saturday. ✑cuidar niños, hacer de canguro 'baby‑sitter ❚ (noun) ✑niñera, canguro 'baby‑sitting ❚ (noun) ✑cuidado de niños 'babyish ❚ (adjective) Like a baby; not mature: a baby‑ ish child that cries every day at school. ✑infantil, pegado a las faldas de su madre bachelor ['bætʃələ] (noun) An unmarried man: He's a confirmed bachelor; [also adjective] a bachelor flat (= a flat suitable for one person). ✑soltero Bachelor of Arts See BA, B.A. ✑licenciatura en una carrera de Humanidades o Ciencias Sociales Bachelor of Education See BEd, B.Ed. ✑licenciatura en Magisterio Bachelor of Engineering See BE, B.E. ✑licenciatura en Ingeniería Bachelor of Fine Arts See BFA, B.F.A. ✑licenciatura en Bellas Artes Bachelor of Science See BSc ✑ licenciatura en Ciencias back [bæk] ❚ (noun) 1 In people, the part of the body from the neck to the bottom of the spine: She lay on her back, thinking. ✑espalda 2 In animals, the upper part of the body: She put the saddle on the horse's back. ✑lomo 3 That part of anything opposite to or furthest from the front: the back of the house; She sat at the back of the hall. ✑parte trasera, fondo 4 In football, hockey etc a player who plays behind the forwards and the midfield. ✑de fensa ❚ (adjective) 5 Of or at the back: the back door; Let's go in the back way. ✑de detrás, trasero ❚ (adverb) 6 To, or at, the place or person from which a person or thing came: I went back to the shop; He gave the car back to its owner; When are you coming back to Madrid?; Did you get your CDs back? ✑de vuelta 7 Away (from something); not near (something): Move back! Let the ambulance get to the injured man; Keep back from me or I'll hit you! ✑hacia atrás, para atrás 8 Towards the back (of something): Sit back in your chair. ✑hacia atrás, para atrás 9 In return; in response to: When the teacher is telling you off, don't answer back. ✑de vuelta 10 To, or in, the past: Think back to your first day at school. ✑atrás ❚ (verb) 11 To (cause to) move backwards: She backed (her car) out of the garage. ✑dar marcha atrás, mover hacia atrás 12 [often with up] To help or support: Will you back me against the others?; Yes, I will back you up. ✑apoyar 13 To bet or gamble on: I backed your horse to win. ✑apostar a || back of [American] Behind: He parked back of the store. ✑de trás de || have one's back to the wall To be in a very diffi‑ cult or desperate situation: He certainly has his back to the wall as he has lost his job and cannot find another one. ✑estar entre la espada y la pared ∙ back down To give up one's opinion, claim etc. ✑echar se/volverse atrás ∙ back on to (Of a building etc) to have its back next to (something): My house backs on to the racecourse. ✑dar a ∙ back (something) out 1 To move out backwards: He opened the garage door and backed (his car) out. ✑salir marcha atrás 2 To withdraw from a promise etc: You promised to help ‑ you mustn't back out now! ✑echarse/ volverse atrás ∙ back (someone/something) up 1 To support or encour‑ age: The new evidence backed up my arguments. ✑soste ner 2 To make a copy of the information stored on the computer or disk. ✑hacer una copia de seguridad backache ❚ (noun) A pain in the back: Yesterday I had a terrible backache. ✑dolor de espalda 'backbite ❚ (verb) To criticize a person when they are not present. ✑criticar 'backbiting ❚ (noun) Constant backbiting by her col‑ leagues led to her resignation. ✑murmuración 'backbone ❚ (noun) 1 The spine: the backbone of a fish. ✑espina dorsal 2 The chief support: The manager says that the older employees are the backbone of the company. ✑piedra angular, sostén 'backbreaking ❚ (adjective) (Of a task etc) very difficult or requiring very hard work: Digging the garden is a back‑ breaking job. ✑demoledor, pesado 'backer ❚ (noun) A person who supports someone or something, especially with money: the backer of the new theatre. ✑financiador, patrocinador back'date ❚ (verb) 1 To put an earlier date on (a ' cheque etc): He should have paid his bill last month and so he has backdated the cheque. ✑poner fecha anterior a 2 To make payable from a date in the past: Our rise in pay was backdated to April. ✑tener efecto retroactivo back'fire ❚ (verb) 1 (Of a motor‑car etc) to make a loud ' bang because of unburnt gases in the exhaust system: The car backfired. ✑petardear 2 (informal) (Of a plan etc) to have unexpected results, usually the opposite to the intended results: His scheme backfired (on him), and he lost money. ✑salir el tiro por la culata 'background ❚ (noun) 1 The space behind the principal or most important figures or objects of a picture etc: He always paints ships against a background of stormy skies; The trees in the background of the picture are very dark; Who is that in the background of the photo? ✑fondo [Compare with foreground (that part of a view which is closest to the viewer).] 2 Happenings that go before, and help to explain, an event etc: the background to a situation. ✑antecedentes, contexto 3 A person's origins, educa‑ tion, professional experience etc: She was ashamed of her humble background; What's your background? What were your previous jobs? ✑orígenes, historial, experiencia 'backhand ❚ (noun) In tennis etc, a stroke or shot with the back of one's hand turned towards the ball: a won‑ derful backhand; His backhand is very strong. ✑revés backing ❚ (noun) Help or support: Our team has a lot of backing and they say it helps them to play better. ✑apoyo 'backlog ❚ (noun) A pile of uncompleted work etc which has collected: a backlog of orders because of the strike. ✑atrasos, trabajo acumulado back‑'number ❚ (noun) An out‑of‑date copy or issue ' of a magazine etc: He collects back‑numbers of comics. ✑número atrasado 'backpack ❚ (noun) [especially American] A rucksack; a bag that walkers, people who go on trips, or students carry on their backs. ✑mochila || 'backpacking: go back‑ packing To go on trips or go camping carrying a back‑ pack. ✑viajar de mochila 'backpacker ❚ (noun) ✑mochilero 'backside ❚ (noun) The bottom or buttocks: He sits on his backside all day long and does no work. ✑trasero, nalgas 'backslash ❚ (noun) The sign \. ✑barra invertida 'backstroke ❚ (noun) In swimming, a stroke made when lying on one's back in the water: Tricia is good at backstroke. ✑(estilo de natación) espalda 'backup ❚ (noun) 1 Additional people who provide help when it is needed: The police officer requested some back‑ up when the shooting began. ✑refuerzo, ayuda 2 A copy of a computer file that can be used in case the original is destroyed: Make sure you make a backup. ✑copia de se guridad 3 [also adjective] A piece of equipment, a system etc that can be used when there is a problem with the original one: a backup plan; We have a backup generator in case the power fails. ✑recambio; de reserva 'backwash ❚ (noun) 1 A backward current eg that fol‑ lowing a ship's passage through the water: the backwash of the steamer. ✑corriente de expulsión 2 The uninten‑ tional results of an action, situation etc: The backwash of that firm's financial troubles affected several other firms. ✑consecuencia, repercusión 'backwater ❚ (noun) 1 A stretch of river not in the main stream. ✑remanso 2 A place not affected by what is hap‑ pening in the world outside: That village is rather a back‑ water. ✑remanso, lugar apartado back'yard ❚ (noun) [especially American] A garden or ' space at the back of a house etc: He grows vegetables in his backyard. ✑patio trasero backward ['bækwəd] ❚ (adjective) 1 Aimed or directed backwards: She left without a backward glance. ✑hacia atrás 2 Less advanced in mind or body than is normal for one's age: a backward child. ✑retrasado 3 Late in developing a modern culture, mechanization etc: That part of Britain is still very backward; the backward peoples of the world. ✑atrasado 'backwardness ❚ (noun) ✑atraso 'backwards ❚ (adverb) 1 Towards the back: She glanced backwards. ✑hacia atrás 2 With one's back facing the direction one is going in: The child walked backwards into a lamp‑post. ✑de espaldas a 3 In the opposite way to that which is usual: Can you count from 1 to 10 back‑ wards? (= starting at 10 and counting to 1). ✑al revés || backwards and forwards In one direction and then in the opposite direction: The dog ran backwards and forwards across the grass. ✑de un lado para otro || bend/fall over backwards To try very hard: He bent over backwards to get us tickets for the concert. ✑hacer lo imposible (por), desvivirse (por) bacon ['beikən] (noun) The flesh of the back and sides of a pig, salted and dried, used as food. ✑beicon, tocino bacteria [bak'tiəriə] [PRON. The e is pronounced like the i in did.] [singular bac'terium [‑əm]] ❚ (noun plural) Organ‑ isms not able to be seen except under a microscope, found in rotting matter, in air, in soil and in living bod‑ ies, some being the germs of disease: a throat infection caused by bacteria. ✑bacteria 㐀 See page 849 bacterial ❚ (adjective) Referring to bacteria. ✑bacte riano bac teri'ology [‑'olədʒi] ❚ (noun) The study of bacteria. ' ✑bacteriología bac terio'logical ['lo‑] ❚ (adjective) ✑bacteriológico bac'teri'ologist ❚ (noun) ✑bacteriólogo ' bactrian See camel ✑camello bad [bæd] [comparative worse, superlative worst] ❚ (adjec‑ tive) 1 Not good; not efficient; without skill or quality: He is a bad driver; Her eyesight is bad; They are bad at tennis (= they play tennis badly); a bad film. ✑malo 2 a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z bade a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z Immoral; wicked: a bad man; She has done some bad things. ✑malo 3 Unpleasant, not welcome: I have some bad news; a bad idea. ✑malo 4 (Food) that has started to decompose; rotten: This meat is bad. ✑(una comida) malo, podrido 5 Causing harm or injury: Smoking is bad for your health. ✑malo, perjudicial, nocivo, pernicioso 6 (Of a part of the body) painful, or in a weak state: She has a bad heart; I have a bad head (= headache) today. ✑(una parte del cuerpo) que duele; enfermo 7 Unwell: I am feeling quite bad today. ✑mal 8 Serious or severe: a bad accident; He made a bad mistake. ✑grave 9 (Of a debt) not likely to be paid: The firm loses money every year from bad debts. ✑incobrable || bad hair day (comic) A day when everything appears to go wrong. ✑día de perros; mal día || feel bad (about something) To feel upset or ashamed about something: I feel bad about forgetting to telephone you. ✑sentirse mal || go from bad to worse To get into an even worse condition etc than before. ✑ir de mal en peor || not bad Quite good: «‑How are you? ‑Not bad, and you?». ✑nada mal, bien || too bad Unfortunate: It's too bad that he has left. ✑una pena ■ See box below baddy or baddie ❚ (noun) A bad person in a film or in a book: The baddy finished in prison at the end of the film. ✑el malo de la película 'badly [comparative worse; superlative worst] [We say to do something badly. It is incorrect *to do something bad.] ❚ (adverb) 1 Not well, efficiently or satisfactorily: She plays tennis very badly; I sing very badly; I'm sorry, I explained that very badly. ✑mal 2 To a serious or severe extent: He badly needs a haircut; The shirt is badly stained; She wants that job so badly. ✑seriamente, desesperadamen te; muy || badly off In a bad situation, especially because of not having much money: We can't go on holiday, we are too badly off. ✑andar mal de dinero 'badness ❚ (noun) ✑maldad ■ See box below bade Past tense of bid (pedir, rogar). badge [bædʒ] (noun) A mark, emblem or ornament show‑ ing rank, occupation, or membership of a society, team etc usually made of cloth or metal: a school badge on a blazer; an anti‑war badge. ✑chapa, insignia, distintivo badger ['bædʒə] ❚ (noun) 1 A burrowing animal of the weasel family. ✑tejón ❚ (verb) 2 To annoy or worry: He badgered the authorities until they gave him a new pass‑ port. ✑importunar, ponerse pesado bad/badly Bad is an adjective, it gives detail about the noun it accompanies. • I have a bad feeling about this. Tengo un mal presentimiento sobre esto. • Sue gave such a bad impression. Sue dio una muy mala impresión. Badly is an adverb, so it describes how something is done. It modifies the word it accompanies. • He drives badly. Él conduce muy mal. • Timmy behaved badly. Timmy se portó mal. bald badminton ['bædmintən] ❚ (noun) 1 A game played on a court with a shuttlecock and rackets. ✑bádminton ❚ (adjective) 2 a badminton match; a badminton court. ✑de bádminton baffle ['bæfl] ❚ (verb) To puzzle (a person): I was baffled by her attitude towards her husband. ✑desconcertar baffling ❚ (adjective) a baffling crime. ✑desconcertante bag [bæg] ❚ (noun) 1 A container made of soft material (eg cloth, animal skin, plastic etc): She carried a heavy bag; Where did I leave my bag?; What's in your bag?; a shopping bag. ✑bolsa; bolso ■ See picture at containers 2 A quantity of fish or game caught: Did you get a good bag today? ✑partida (caza), cacería, captura ❚ (verb) [past tense, past participle bagged] 3 To put into a bag. ✑ensacar, embolsar 4 (informal) To move quickly and get something before someone else: Quick! See if you can bag a seat. ✑pillar 5 To kill (fish or game): He bagged three trout. ✑cazar || in the bag As good as done, or com‑ plete (in the desired way): Your appointment as school captain is in the bag. ✑en el bote || old bag (offensive) Woman, especially an old woman. ✑vieja, bruja ■ See picture opposite 'baggy [comparative baggier, superlative baggiest] ❚ (ad‑ jective) Loose, like an empty bag: He wears baggy trou‑ sers; I prefer baggy clothes, not tight clothes. ✑ancho, suelto, holgado 'bag lady ❚ (noun) A homeless woman who carries around with her all her belongings, often in shopping bags. ✑mujer indigente || bags of A large amount of: He's got bags of money; We've got bags of time. ✑montones de, pila de || bags under the eyes Swollen skin under the eyes. ✑ojeras bagel (noun) A round sweet bread, often filled to make a sandwich: a smoked salmon and cheese bagel. ✑bollo de pan dulce baggage ['bægidʒ] [PRON. The last a is pronounced like the i in did.] ❚ (noun) Luggage: He sent his baggage on in advance. ✑equipaje || 'baggage cart ❚ (noun) [American] [also luggage cart, in British trolley] A cart used by pas‑ sengers at an airport etc to carry their luggage. ✑carrito portaequipajes bagpipes ['bægpaips] (noun plural) A wind instrument consisting of a bag fitted with pipes, played in Scotland, Galicia etc: He wants to learn to play the bagpipes. ✑gaita bail1 [beil] ❚ (noun) A sum of money which is given to a court of law to get an untried prisoner out of prison until the time of their trial, and which acts as security for their: bail of £500. ✑fianza ∙ bail (someone/something) out 1 To set (a person) free by giving such money to a court of law: He was bailed out by his father. ✑pagar fianza 2 To rescue economically (a company, bank or country): The government bailed out the bank. ✑rescatar 3 [American] To parachute from a plane in an emergency. ✑lanzarse en paracaídas bailout ❚ (noun) A rescue of a company, bank or country that has severe economic problems: The government have asked the EU for a bailout. ✑rescate (económico) bail2 [beil] (noun) One of the cross‑pieces laid on the top of the wicket in cricket. ✑palito corto bail3 See bale2 ✑baldear bailey (noun) The outer wall of a castle. ✑muralla exte rior ■ See picture at castle bait [beit] ❚ (noun) 1 Food used to attract fish, animals etc which one wishes to catch, kill etc: Before he went fishing he dug up some worms for bait. ✑cebo, carnada, carnaza ❚ (verb) 2 To put bait on or in (a hook, trap etc): He baited the mousetrap with cheese. ✑poner el cebo baize [beiz] (noun) A type of coarse woollen cloth, often green, usually used for covering card‑tables etc. ✑bayeta bake [beik] ❚ (verb) 1 To cook in an oven: I'm going to bake (bread) today; She baked the ham. ✑cocer al horno 2 To dry or harden by heat: The sun is baking the ground dry. ✑ resecar 3 To reach a very high temperature (weather): I'm baking! I'm going for a swim; It's really bak‑ ing today. ✑asar baked [PRON. The e is not pronounced, and the first part rhymes with make.] ❚ (adjective) baked fish; freshly baked bread. ✑cocido; horneado || baked beans [This is a typical food in the UK and North America.] White beans in a to‑ mato sauce (in a can): I'm going to have fried egg and baked beans. ✑alubias en salsa de tomate (enlatadas) 'baker ❚ (noun) A person who bakes: He is a qualified baker; She is a good baker. ✑panadero baker's ❚ (noun) A shop that sells bread and cakes. ✑panadería || a baker's dozen Thirteen. ✑docena de frai le, trece 'bakery [plural 'bakeries] ❚ (noun) A place where baking is done and/or where bread, cakes etc are sold: I bought some cakes at the bakery. ✑panadería 'baking ❚ (noun) The act or art of cooking bread, cakes etc or of making pots. ✑pastelería, pasteles, hornada || baking powder A powder used to make cakes etc rise: This sponge cake is very flat ‑ you can't have used enough baking powder. ✑polvos de levadura balance ['bæləns] ❚ (noun) 1 A weighing instrument. ✑balanza 2 A state of physical steadiness: The boy was walking along the wall when he lost his balance and fell; Julie has a good sense of balance. ✑equilibrio 3 State of mental or emotional steadiness: The balance of his mind was disturbed. ✑equilibrio 4 The giving appropriate or fair weight to different aspects or sides: It's important to achieve a balance between work and play; Her account of the conflict lacks balance. ✑equilibrio 5 The amount by which the two sides of a financial account (money spent and money received) differ: I have a balance (= amount remaining) of £100 in my bank account; a large bank bal‑ ance. ✑saldo ❚ (verb) 6 (Of two sides of a financial ac‑ count) to make or be equal: I can't get these accounts to balance. ✑equilibrar, igualar 7 To make or keep steady: She balanced the jug of water on her head; The girl bal‑ anced on her toes. ✑mantener(se) en equilibrio 8 To give the appropriate or fair weight to different aspects or sides: Parents have to balance their work and home re‑ sponsibilities; You must balance the pros and cons before taking the decision. ✑mantener un equilibrio, buscar el equilibrio || balance sheet A paper showing a summary and balance of financial accounts. ✑balance || in the bal‑ ance In an undecided or uncertain state: Her fate is (hanging) in the balance. ✑pendiente de un hilo || off bal‑ ance Not steady, vulnerable or in an unprepared mo‑ ment: He hit me while I was off balance. ✑sin equilibrio, por sorpresa || on balance Having taken everything into consideration: On balance I think Miss Smith is a better tennis player than my sister. ✑considerándolo todo, to mando todo en consideración balcony ['bælkəni] [plural 'balconies] (noun) 1 A platform built out from the wall of a building: Many hotel rooms have balconies; You can see the tower from my balcony. ✑balcón ■ See picture at house 2 In theatres etc, an up‑ per floor: We sat in the balcony of the cinema; [also adjec‑ tive] balcony seats. ✑paraíso bald [boːld] [PRON. bal is pronounced like the word ball.] ❚ (adjective) 1 (Of people) with little or no hair on the head: a bald head; He is going bald (= becoming bald). ✑calvo ■ See picture at hair 2 (Of birds, animals) with‑ out feathers, fur etc: a bald patch on the dog's back. ✑(animal, pájaro) pelado 3 Bare or plain: a bald state‑ ment of the facts. ✑escueto, sencillo bAG rucksack toilet bag handbag briefcase travel bag suitcase a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z bale a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 'baldness ❚ (noun) ✑calvicie 'balding ❚ (adjective) Becoming bald. ✑parcialmente calvo, que está quedándose calvo 'baldly ❚ (adverb) In a plain or bare way: He answered her questions baldly. ✑escuetamente, sencillamente bale1 [beil] (noun) A large bundle of goods or material (cloth, hay etc) tied together: a bale of cotton. ✑fardo bale2 [beil] (verb) [also bail] To clear (water out of a boat with buckets etc): Several gallons of water were baled out of the boat. ✑baldear ∙ bale out To parachute from a plane in an emergency. ✑lanzarse/saltar en paracaídas baleful ['beilful] ❚ (adjective) (literary) Evil or harmful: a baleful influence. ✑siniestro, vil 'balefully ❚ (adverb) ✑siniestramente, vilmente ball1 [boːl] ❚ (noun) 1 Anything roughly round in shape: a ball of wool. ✑bola; esfera; ovillo 2 A round object used in games: Do you have any tennis balls?; Throw me the ball; The goalkeeper jumped in the air and caught the ball. ✑ pelota, balón || on the ball Quick, alert and up‑to‑date or ready to take advantage of any opportu‑ nity: The new manager is really on the ball. ✑estar al tanto, estar alerta, ser espabilado || start/set, keep the ball rolling To start or keep something going, especially a conversation: He can be relied on to start the ball rolling at parties. ✑poner en marcha, emprender; mantener en marcha ball‑'bearings ❚ (noun plural) In machinery etc, small 'steel balls that help the revolving of one part over an‑ other. ✑cojinete 'ballcock ❚ (noun) A valve in a cistern. ✑llave de bola, llave de flotador 'ballpoint (pen) ❚ (noun) A pen having a tiny ball as the writing point. ✑bolígrafo, esferográfica ball2 [boːl] ❚ (noun) A formal dance: a ball at the palace. ✑baile || have a ball (informal) To have a fantastic time, enjoy yourself a lot: We had a ball on Saturday; I hear you had a ball at the party. ✑pasarlo muy bien, pasarlo pipa 'ballroom ❚ (noun) 1 A large room for a formal dance. ✑salón de baile ❚ (adjective) 2 ballroom dancing. ✑de salón ballad ['bæləd] (noun) A slow, sentimental, song: My aunt prefers ballads to pop music. ✑balada ballerina [bælə'riːnə] (noun) A female (often principal) ballet‑dancer: Pavlova was a famous ballerina. ✑bai larina ballet ['bælei, (American) bæ'lei] [PRON. The t is not pronounced.] ❚ (noun) 1 A theatrical performance of dancing with set steps and mime, often telling a story: Swan Lake is my favourite ballet. ✑ballet 2 The art of dancing in this way: She is taking lessons in ballet; [also adjective] a ballet class. ✑ballet 'ballet‑dancer ❚ (noun) ✑bailarín de ballet He is a very good ballet dancer. ballistic missile [bə'listik 'misail] (noun) A missile guided for part of its course but falling like an ordinary bomb. ✑misil balístico balloon [bə'luːn] [Be careful with the translation of this word (balón in Spanish = ball in English).] (noun) A large bag, made of light material and filled with a gas lighter than air: They decorated the dance‑hall with balloons; Can you help me blow up the ballons? ✑globo ballot ['bælət] (noun) A method of voting in secret by marking a paper and putting it into a box: They held a bar ballot to choose a new chairman; The question was de‑ cided by ballot. ✑votación ballyhoo [bæli'huː, (American) 'bælihuː] (noun) 1 (old‑fashioned, informal) A lot of noise and activity, ap‑ parently for no good reason: What's all the ballyhoo about? ✑escándalo, bullicio 2 [American] Noisy or sen‑ sational advertising or publicity: a lot of ballyhoo about the filmstar's visit. ✑bombo, propaganda estrepitosa balm [baːm] ❚ (noun) Something that soothes: The music was balm to my ears. ✑bálsamo 'balminess ❚ (noun) ✑suavidad 'balmy ❚ (adjective) A balmy evening. ✑balsámico, muy agradable, muy suave balsa ['boːlsə] (noun) 1 [also balsa tree] A tropical Amer‑ ican tree. ✑balsa 2 [often 'balsa‑wood] Its very light‑ weight wood: His model aeroplane is made of balsa. ✑balsa balsam ['boːlsəm] (noun) A pleasant‑smelling substance obtained from certain trees: She inhaled balsam when he had a bad cold. ✑bálsamo bamboo [bæm'buː] (noun, adjective) (Of) a type of gigan‑ tic grass with hollow, jointed, woody stems: furniture made of bamboo; bamboo furniture; bamboo shoots. ✑bambú bamboozle [bæm'buːzl] (verb) To confuse completely: The motorist was completely bamboozled by the road‑signs. ✑engatusar, confundir ban [bæn] ❚ (noun) 1 An order that a certain thing cannot not be done: a ban on smoking. ✑prohibición, veda ❚ (verb) [past tense, past participle banned] 2 To forbid: The government banned publication of his book; He has been banned from (entering) that pub. ✑prohibir [Compare with forbid (to tell somebody that you do not allow them to do something)] ■ See box at prohibit banana [bə'naːnə] ❚ (noun) The long curved fruit, yel‑ low‑skinned when ripe, of a type of very large tropical tree. ✑plátano, banana banana tree ❚ (noun) A plant which produces bananas and has very large leaves. ✑bananero band1 [bænd] (noun) 1 A strip of material to put round something: a rubber band. ✑banda, tira, faja 2 A stripe of a colour etc: a skirt with a band of red in it. ✑franja, lista 3 In radio etc, a group of frequencies or wave‑ lengths: the medium waveband. ✑banda band2 [bænd] ❚ (noun) 1 A number of persons forming a group: a band of robbers. ✑banda 2 A group of people who play music: Colin plays drums in a band; Do you want to join our band?; a brass band. ✑banda, grupo, orques ta, charanga ❚ (verb) 3 To unite or gather together for a purpose: They banded together to oppose the building of the garage. ✑unirse, juntarse, aliarse bandage ['bændidʒ] [PRON. The last a is pronounced like the i in did.] ❚ (noun) 1 (A piece of) cloth for binding up a wound, or a broken bone: She had a bandage on her injured finger. ✑ venda, vendaje ❚ (verb) 2 To cover with a bandage: The doctor bandaged the boy's foot. ✑vendar Band‑Aid® ['band eid] (noun) [American] (A piece of) sticking plaster with a dressing used to cover a wound etc: You should put a Band‑Aid on that cut. ✑tirita® bandit ['bændit] (noun) An outlaw or robber, especially as a member of a gang: They were attacked by bandits in the mountains. ✑bandido bandy ['bændi] ❚ (adjective) (Of legs) bent outwards at the knee: She wears long skirts to hide her bandy legs. ✑zambo bandy‑'legged [‑legid] ❚ (adjective) ✑zambo bang [bæŋ] ❚ (noun) 1 A sudden loud noise: The door shut with a bang. ✑portazo, golpe estrepitoso 2 A blow or knock: a bang on the head from a falling branch. ✑golpe (violento), golpetazo ❚ (verb) 3 To close with a sudden loud noise: He banged the door shut. ✑batir, dar un por tazo 4 To hit or strike violently, often making a loud noise: The child banged his drum; She banged the book down angrily on the table. ✑batir, golpear 5 To make a sudden loud noise: We could hear the fireworks banging in the distance. ✑estallar, detonar banger ❚ (noun) 1 An explosive firework: The little child was frightened by the bangers at the firework display. ✑petardo 2 (informal) A sausage: It's bangers and mash for tea. ✑salchicha old banger ❚ (noun) (often comic) A very old car, usu‑ ally one that has seen better days: Melanie's car is a real old banger: bits fall off it all the time. ✑cacharro, tartana bangs ❚ (noun plural) [American] A fringe. ✑flequillo bangle ['bæŋgl] (noun) A bracelet worn on the arm or leg: gold bangles. ✑brazalete, esclava banish ['bæniʃ] ❚ (verb) To send away (usually from a country), especially as a punishment: He was banished (from the country) for treason. ✑desterrar 'banishment ❚ (noun) ✑destierro banister ['bænistə] (noun) 1 [often plural] The handrail of a staircase and the posts supporting it. ✑barandilla, pasamanos 2 One of the posts supporting the handrail. ✑balaustre banjo ['bændʒou] [plural 'banjo(e)s] (noun) A stringed mu‑ sical instrument similar to the guitar: He plays the banjo; Play me a tune on the banjo. ✑banjo bank1 [bæŋk] ❚ (noun) 1 A mound or ridge (of earth etc): Let's climb the bank and pick some blackberries. ✑terra plén, loma, banco 2 The ground at the edge of a river, lake etc: The river overflowed its banks; He sat on the bank waiting for the fish to bite. ✑ribera, orilla 3 A raised area of sand under the sea: a sand‑bank. ✑banco ❚ (verb) 4 [often with up] To form into a bank or banks: The earth was banked up against the wall of the house. ✑amontonar 5 To tilt (an aircraft etc) while turning: The plane banked steeply. ✑ladearse bank2 [bæŋk] ❚ (noun) 1 A place where money is lent or exchanged, or put for safety and/or to acquire interest: She has a lot of money in the bank; I must go to the bank today. ✑banco 2 A place for storing other valuable ma‑ terial: A blood bank. ✑banco ❚ (verb) 3 To put into a bank: He banks his wages every week. ✑depositar/ingre sar en el banco || bank book A book recording money de‑ posited in, or withdrawn from, a bank. ✑libreta de aho rros || bank holiday A public holiday (and day on which banks are closed): Monday is a bank holiday. ✑día fes tivo || data‑bank See database (under data) ✑ base de datos ∙ bank on To rely on: Don't bank on me ‑ I'll probably be too late. ✑contar con 'banker ❚ (noun) A person who owns or manages a bank. ✑banquero || banker's card [also cheque card] A card issued by a bank guaranteeing payment of the hold‑ er's cheques. ✑tarjeta de identidad bancaria banking ❚ (noun) The activity of directing a bank. ✑banca ('bank‑)note ❚ (noun) A piece of paper issued by a bank, used as money. ✑billete de banco bank3 [bæŋk] (noun) A collection of rows (of instruments etc): The modern pilot has banks of instruments. ✑hilera bankrupt ['bæŋkrapt] ❚ (adjective) 1 Not having enough money to pay your debts: He has been declared bankrupt. ✑quebrado, insolvente ❚ (noun) 2 A person who is un‑ able to pay his debts. ✑quebrado ❚ (verb) 3 To make bankrupt. ✑hacer quebrar, arruinar 'bankruptcy ❚ (noun) ✑quiebra, insolvencia banner ['bænə] ❚ (noun) 1 A military or group flag. ✑bandera, estandarte 2 A large strip of cloth bearing a slogan etc: Many of the demonstrators were carrying ban‑ ners. ✑pancarta 3 [also banner ad] A piece of publicity that appears at the top of a web page. ✑banner banner headlines ❚ (noun) Big titles in a newspaper, magazine etc. ✑titulares banquet ['bæŋkwit] (noun) A feast or ceremonial dinner at which speeches are often made. ✑banquete bantam ['bæntəm] (noun) A small variety of domestic fowl: She keeps bantams; [also adjective] a bantam cock. ✑gallinilla de Bantam banter ['bæntə] (noun) The exchange of funny com‑ ments, often at the expense of the other: The sick boy was cheered up by the noisy banter of his friends. ✑bromas, vacile banyan ['bænjən] (noun) A tree that grows on wet land, with branches that have hanging roots that grow down and start new trunks. ✑higuera de Bengala baptize, baptise [bæp'taiz] ❚ (verb) To dip (a person) in water, or sprinkle (someone) with water, and give them a name: She was baptized Mary but calls herself Jane. ✑bautizar 'baptism [‑tizəm] ❚ (noun) (An act of) baptizing: the baptism of the baby. ✑bautismo bap'tismal ❚ (adjective) ✑bautismal bar [baː] ❚ (noun) 1 A piece of metal in the form of a stick or rail: iron bars on the windows. ✑barra, tableta, barro te, reja 2 An oblong piece (especially of a solid sub‑ stance): a gold bar; a bar of chocolate; a bar of soap. ✑barra, tableta 3 A broad line or band: The blue mate‑ rial had bars of red running through it. ✑barra, franja 4 A piece of metal used to block a door: Put the bar on the door. ✑tranca 5 A counter at which or across which ar‑ ticles of a particular kind are sold: a snack bar; Your whisky is on the bar. ✑barra, mostrador 6 A pub: Let's go to the bar for a coffee; a bar stool. ✑bar 7 A measured division in music: Sing the first ten bars. ✑(en música) compás 㐀 See page 860 8 Something which prevents (something): His carelessness is a bar to his promotion. ✑impedimento, obstáculo 9 The rail at which the pris‑ oner stands in court: The prisoner at the bar collapsed when she was sentenced to ten years' imprisonment. ✑(en un juicio) banquillo ❚ (verb) [past tense, past participle barred] 10 To maintain closed with a bar: Bar the door. ✑ atrancar 11 To prevent from entering: He's been barred from the club. ✑prohibir, negar el paso/la entrada, excluir de 12 To prevent (from doing something): Noth‑ ing bars me from doing an Erasmus year abroad, but I can't decide about it. ✑impedir, imposibilitar ❚ (preposi‑ tion) 13 Except: All bar one of the family had measles; Everyone must leave the area now, everyone bar none. ✑excepto, con excepción de || 'bar code ❚ (noun) A code in the form of parallel lines printed on goods from which a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z barb a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z the computer reads information about their price etc. ✑código de barras 'barman, 'barmaid ❚ (noun) [American 'bartender] A person who serves at the bar of a pub or hotel. ✑cama rero, camarera barb [baːb] ❚ (noun) 1 A backward‑facing point on an arrowhead, fishing‑hook etc. ✑lengüeta 2 A hurtful re‑ mark. ✑alfilerazo, pulla barbed ❚ (adjective) a barbed arrow/remark. ✑incisivo, mordaz || barbed wire Wire with sharp points at intervals: I tore my skirt on that barbed wire; [also adjective, with hyphen] a barbed‑wire fence. ✑alambre de espinas barbarous ['baːbərəs] ❚ (adjective) 1 Uncultured and uncivilized: barbarous habits. ✑bárbaro 2 Brutal: a bar‑ barous assault. ✑bárbaro bar'barian [‑'beəriən] ❚ (noun) 1 (In history) a member of a group of people from a culture considered to be primitive, violent and less advanced: the barbarian hordes. ✑bárbaro 2 An uncultured and uncivilized per‑ son. ✑bruto, burro ❚ (adjective) 3 barbarian customs. ✑bárbaro 'barbarousness ❚ (noun) ✑barbarie barbecue ['baːbikjuː] [PRON. The ue is pronounced as you.] ❚ (noun) 1 A framework for grilling meat etc over a char‑ coal fire: He cooked the steak on a barbecue; We are going to have a barbecue on Saturday. ✑barbacoa 2 A party in the open air, at which food is barbecued. ✑barbacoa ❚ (verb) 3 To cook on a barbecue: She barbecued a chicken. ✑asar en la barbacoa barber ['baːbə] ❚ (noun) A person who cuts men's hair, shaves their beards etc. ✑barbero [Compare with hair‑ dresser (a person who cuts and arranges hair).] barber's ❚ (noun) The place where a barber works. ✑barbería bare [beə] ❚ (adjective) 1 Uncovered or naked: bare skin; bare chest; bare floors. ✑desnudo, descubierto 2 Empty: lots of bare shelves. ✑ vacío 3 Of trees etc, without leaves. ✑desnudo, pelado 4 Worn thin because of much use: The carpet is a bit bare. ✑desgastado, usado 5 Ba‑ sic; essential: the bare necessities of life. ✑básico, esen cial ❚ (verb) 6 To uncover: The dog bared its teeth and growled, and we stepped back; We talked for hours and she bared her soul to me. ✑mostrar, descubrir 'bareback ❚ (adverb, adjective) Without a saddle: I enjoy riding bareback. ✑a pelo 'barefaced ❚ (adjective) Openly impudent: a barefaced lie. ✑descarado 'barefoot(ed) ❚ (adjective, adverb) Not wearing shoes or socks etc: The children go barefoot on the beach. ✑descalzo bare'headed ❚ (adjective, adverb) Not wearing a hat ' etc. ✑con la cabeza descubierta, sin sombrero 'barely ❚ (adverb) Scarcely or only just: We have barely enough food; Let's wait a little longer, it's barely six o'clock. ✑apenas 'bareness ❚ (noun) ✑desnudez bargain ['baːgin] [PRON. The ain is pronounced in.] ❚ (noun) 1 Something bought cheaply and giving good value for money: This coat was a real bargain; Did you find any bargains? ✑ganga 2 An agreement made be‑ tween people: I'll make a bargain with you. ✑pacto, trato ❚ (verb) 3 To argue about or discuss a price etc: I bar‑ gained with him and finally got the price down. ✑regatear ∙ bargain for To expect or take into consideration: I didn't bargain for everyone arriving at once. ✑esperarse barge [baːdʒ] ❚ (noun) 1 A flat‑bottomed boat for carry‑ ing goods etc. ✑barcaza 2 A large power‑driven boat. ✑barcaza, gabarra ❚ (verb) 3 To move (about) clumsily: He barged about the room. ✑ moverse a trompicones, trastabillar 4 To bump (into): He barged into me; She barged past. ✑chocar contra, dar contra, abrir paso a empujones 5 [with in(to)] To push one's way (into) rude‑ ly: She barged in without knocking. ✑irrumpir en baritone ['bæritəun] [PRON. The o is long, as in go.] (noun) (A singer with) a deep male voice between bass and ten‑ or. ✑barítono bark1 [baːk] ❚ (noun) 1 The short, sharp cry of a dog, fox etc. ✑ladrido ❚ (verb) 2 To make this sound: The dog barked at the stranger. ✑ladrar 3 To speak abruptly and loudly: She barked a reply. ✑ladrar, berrear, vociferar bark2 [baːk] ❚ (noun) 1 The covering of the trunk and branches of a tree: He stripped the bark off the branch. ✑corteza ❚ (verb) 2 To take the skin off (part of the body) by accident: I barked my shin on the table. ✑raspar barley ['baːli] (noun) A type of grain used for food and for making beer and whisky: The farmer has harvested his barley. ✑cebada || barley sugar A kind of hard sweet made by melting and cooling sugar. ✑azúcar cande/candi barmaid, barman See bar ✑camarero, camarera barmy UK: [ˈbɑː.mi] US: [ˈbɑːr‑] [comparative barmier, superlative barmiest] (adjective) (informal) Mad, crazy: He's a little barmy. ✑loco, chiflado barn [baːn] (noun) A building in which grain, hay etc are stored: The farmer keeps his tractor in the barn. ✑granero barnacle ['baːnəkl] [PRON. The second a is pronounced as in ago and the cle as in circle.] (noun) A kind of small shell‑ fish that sticks to rocks and the bottoms of ships: For many Spanish people, barnacles are a delicacy. ✑percebe barometer [bə'romitə] ❚ (noun) An instrument which indicates changes of weather: The barometer is falling ‑ it is going to rain. ✑barómetro barometric [bærə'metrik] ❚ (adjective) barometric pres‑ sure. ✑barométrico baron ['bærən] [feminine 'baroness] (noun) 1 A nobleman: He was made a baron; Baron Rothschild. ✑barón; baro nesa 2 An important, powerful person: a newspaper baron. ✑magnate barracks ['bærəks] (noun singular or plural) A building or buildings for housing soldiers: confined to barracks (= not allowed to leave the barracks). ✑cuartel barrage ['bæraːʒ, (American) bə'raːʒ] (noun) 1 Something that keeps back an enemy: a barrage of gunfire. ✑barre ra, cortina de fuego 2 An overwhelming number: a bar‑ rage of questions. ✑aluvión, avalancha 3 A man‑made barrier across a river. ✑presa barrel ['bærəl] (noun) 1 A container of curved pieces of wood or of metal: The barrels contain beer. ✑barril 2 A long, hollow, cylindrical shape, especially the tube‑shaped part of a gun: The bullet jammed in the bar‑ rel of the gun. ✑cañón || have someone over a barrel (in‑ formal) Have someone in a position where they have no option about what they do: He has got us over a barrel: I'm afraid that we have to pay the increase. ✑tener a al guien con el agua al cuello barren ['bærən] ❚ (adjective) Not able to produce crops, fruit, young etc: barren soil; a barren fruit‑tree; The doctor says that the illness has made her barren. ✑estéril, baldío (tierra), infértil 'barrenness ❚ (noun) ✑esterilidad barricade [bæri'keid] ❚ (noun) 1 A barrier put up to block a street etc: There were barricades keeping back the crowds. ✑barricada ❚ (verb) 2 To block something (eg a street) with a barricade. ✑cerrar con barricadas barrier ['bæriə] (noun) 1 Something put up as a defence or protection: a barrier between the playground and the busy road. ✑barrera 2 Something that causes difficulty: His deafness was a barrier to promotion. ✑barrera, obs táculo barrister ['bæristə] (noun) A lawyer qualified to present cases in court. ✑abogado barrow ['bærəu] (noun) 1 A wheelbarrow. ✑carretilla 2 A small (usually two‑wheeled) cart. ✑carro de dos rue das 3 A mound of earth piled up over the graves of im‑ portant people in prehistoric times. ✑túmulo bartender See 'barman (under bar) ✑camarero barter ['baːtə] ❚ (verb) 1 To trade by giving (one thing) in exchange (for another): The bandits bartered gold for guns. ✑trocar, intercambiar ❚ (noun) 2 Goods used in bartering: Some tribes use sea‑shells as barter. ✑trueque basalt ['bæsoːlt] (noun) Any of certain types of dark‑col‑ oured rock. ✑basalto 㐀 See page 840 base1 [beis] ❚ (noun) 1 The foundation, support, or low‑ est part (of something), or the surface on which some‑ thing is standing: the base of the statue; the base of the triangle; the base of the tree. ✑base, pie 㐀 See pages 844 and 863 2 The main ingredient of a mixture: This paint has oil as a base. ✑ base 3 A headquarters, start‑ ing‑point etc: an army base. ✑base, sede ❚ (verb) 4 [often with on] To use as a foundation, starting‑point etc: I base my opinion on evidence; Our group was based in Paris. ✑basar, establecer 'baseless ❚ (adjective) Without foundation or reason: a baseless claim. ✑infundado, sin fundamento base2 [beis] ❚ (adjective) (literary) Without morals, wick‑ ed: base motives. ✑bajo, vil, despreciable 'basely ❚ (adverb) ✑vilmente 'baseness ❚ (noun) ✑bajeza, vileza baseball ['beisboːl] (noun) An American game played with bat and ball: to go to a baseball match. ✑béisbol basement ['beismənt] [PRON. base rhymes with face.] (noun) The lowest floor of a building, usually below ground level: She lives in a basement; [also adjective] a basement flat. ✑sótano bash [bæʃ] ❚ (verb) 1 [sometimes with in] To beat or smash (in): The soldiers bashed in the door. ✑echar abajo, forzar a golpes ❚ (noun) 2 A heavy blow: a bash with his foot. ✑porrazo 3 A dent: a bash on the car's nearside door. ✑abolladura 4 (informal) A party: She's having a big bash to celebrate. ✑ fiesta, quedada || have a bash at (informal) To make an attempt at: It's a difficult rock to climb, but we are going to have a bash at it; I'll have a bash at fixing your PC, if you want. ✑intentar, probar ∙ bash on/ahead (with) To go on doing something espe‑ cially in a careless or inattentive way: In spite of his fa‑ ther's advice he bashed on with the painting. ✑continuar haciendo de manera negligente bashful ['bæʃful] ❚ (adjective) Shy: a bashful girl; a bash‑ ful smile. ✑tímido, ruboroso bashfully ❚ (adverb) ✑tímidamente 'bashfulness ❚ (noun) ✑timidez basic ['beisik] ❚ (adjective) 1 Of, or forming, the main part or foundation of something: Your basic idea is good, but you need to develop certain parts. ✑básico, funda mental 2 Restricted to a fundamental level, elementary: a basic knowledge of French. ✑básico, elemental 'basically ❚ (adverb) Fundamentally: She seems strict, but basically (= in reality) she's very nice; Her job, basi‑ cally, is to deal with foreign customers. ✑básicamente, en el fondo basil UK: [ˈbæzəl] US: [ˈbeɪzəl] (noun) An aromatic herb used to add flavour to food: Italians use basil in the to‑ mato sauce on their pasta. ✑albahaca basin ['beisn] (noun) 1 A bowl for washing oneself in: a wash‑hand basin. ✑palangana, jofaina 2 A wide, open dish for preparing food in: a pudding‑basin. ✑cuenco, bol 3 The area drained by a river: the basin of the Nile. ✑cuenca 4 The deep part of a harbour: There were four yachts anchored in the harbour basin. ✑dársena basis ['beisis] [plural 'bases [‑siːz]] (noun) 1 That on which a thing rests or is founded: This idea is the basis of my argument. ✑base, cimientos, piedra angular 2 A way or system of doing something (work, a task): We check on a daily basis. ✑base (de trabajo) bask [baːsk] (verb) To be in a relaxed position taking pleasure in something (especially warmth, sunshine or attention): The seals basked in the warm sun. ✑tumbarse plácidamente al sol; disfrutar plácidamente del calor basket ['baːskit] ❚ (noun) 1 A container made of strips of wood, rushes etc woven together: She carried a large bas‑ ket. ✑cesta, capazo, canasta 2 In basketball, a success‑ ful attempt to put the ball through the hoop: To score a basket. ✑canasta || Moses basket A portable cradle for a baby. ✑moisés ■ See picture at bed 'basketball ❚ (noun) 1 A game in which goals are scored by throwing a ball into a net on a high post: Do you play basketball?; Spain played really well in their last basketball match. ✑baloncesto ❚ (adjective) 2 a basket‑ ball court. ✑de baloncesto 'basketry ❚ (noun) Basketwork. ✑cestería 'basketwork ❚ (noun) 1 Articles made of plaited rush‑ es etc. ✑cestería ❚ (adjective) 2 a basketwork chair. ✑de mimbre bass1 [beis] [PRON. It rhymes with face.] [plural 'basses] ❚ (noun) (A singer having) a male voice of the lowest pitch. ✑bajo bass drum ❚ (noun) A large drum with a low pitch: The bass drum is often used to mark or keep time. ✑bombo bass guitar ❚ (noun) A guitar that makes a deep sound. ✑bajo bass2 [bæs] [plural bass (rare 'basses).] (noun) A type of fish of the perch family. ✑róbalo, lubina bassoon [bə'suːn, (American) ba‑] (noun) A woodwind musical instrument which gives a very low sound. ✑fagot bastion ['bæstjən, (American) 'bastʃən] (noun) A person, place or thing which acts as a defence: He's one of the last bastions of the old leisurely way of life. ✑ bastión, ba luarte bat1 [bæt] ❚ (noun) 1 A shaped piece of wood etc for strik‑ ing the ball in cricket, baseball, table‑tennis etc. ✑bate, pala, raqueta ❚ (verb) [past tense, past participle batted] 2 To use a bat: He bats with his left hand. ✑utilizar un bate/ una pala/una raqueta 3 To strike (the ball) with a bat: She batted the ball. ✑golpear con un bate/una pala/una raqueta || off one's own bat Completely by oneself (with‑ out help): He wrote the letter to the newspaper off his own bat. ✑por iniciativa propia, motu proprio a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z bat a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z 'batsman ['bæts‑] ❚ (noun) A person who bats in cricket. ✑bateador bat 2 [bæt] ❚ (noun) A mouse‑like animal which flies, usu‑ ally at night. ✑murciélago 'batty ❚ (adjective) Crazy: a batty old man. ✑tarado, chiflado batch [bætʃ] (noun) A number of things made, delivered etc, all at one time: a batch of bread; The letters were sent out in batches. ✑hornada; lote bated ['beitid] (adjective) || with bated breath Breathing only slightly, due to anxiety, excitement etc: The crowd watched the rescue of the child with bated breath. ✑conte niendo la respiración bath [baːθ] [plural baths [baːðz]] ❚ (noun) 1 A large con‑ tainer for holding water in which to wash the whole body: I'll fill/run the bath for you; Lying in the bath. ✑ba ñera 2 An act of washing in a bath: I had a bath last night. ✑baño [Compare with swim (an act of swimming in the beach, swimming-pool...).] 3 A container of liquid etc in which something is immersed: a bird bath. ✑baño, pila ❚ (verb) 4 To wash in a bath: I'll bath the baby. ✑ba ñar bath'chair ❚ (noun) A kind of wheeled chair for an 'invalid. silla de ruedas ✑ 'bathroom ❚ (noun) 1 A room in a house etc which con‑ tains a bath. ✑cuarto de baño/de aseo 2 [especially American] A lavatory. ✑lavabo, aseo ■ See picture opposite and see picture at house 'bathtub ❚ (noun) A bath (for washing in). ✑bañera bathe [beiθ] [PRON. ba rhymes with say.] ❚ (verb) 1 To put into water (part of the body): He bathed his feet; I'll bathe your wounds. ✑bañar; limpiar 2 To go swimming: She bathes in the sea every day. ✑bañarse, darse un baño ❚ (noun) 3 An act of swimming: a midnight bathe. ✑baño 'bather ❚ (noun) ✑bañista 'bathing ❚ (noun) ✑baño batik ['bætik] (noun) A method of dyeing patterns on cloth by waxing certain areas so that they remain uncol‑ oured. ✑batik baton ['bæton, (American) bæ'taːn] (noun) 1 A short, heavy stick, carried by a policeman as a weapon. ✑bastón 2 A light, thin stick used when conducting an orchestra or choir: The conductor raised his baton. ✑batuta batsman See bat1 ✑bateador battalion [bə'tæljən] (noun) A large body of foot soldiers forming part of a brigade. ✑batallón batten ['bætn] (noun) A piece of wood used for keeping other pieces in place: These strips are all fastened togeth‑ er with a batten. ✑alfarjía batter1 ['batə] ❚ (verb) 1 To beat with blow after blow: He was battered to death with a large stick. ✑dar una paliza ❚ (noun) 2 (In cricket, baseball etc) the person who hits the ball. ✑bateador battered ❚ (adjective) 1 (A person) that has been cru‑ elly hit many times. ✑maltratado 2 (An object) that has received many blows or shows the effects of much use: A battered old car; A face battered by the elements. ✑es tropeado batter2 ['batə] (noun) A mixture of flour, eggs and milk or water used in cooking: Fry the fish in batter; pancake batter. ✑mezcla culinaria a base de harina, huevos y le che o agua battery ['bætəri] [plural 'batteries] (noun) 1 A series of two or more electric cells arranged to produce, or store, a current: I need to recharge the battery of my mobile; a torch battery. ✑pila, batería 2 An arrangement of cages in which laying hens etc are kept. ✑criadero 3 A group of large guns (and the people manning them). ✑batería 4 A long series: a battery of questions. ✑retahíla battle ['bætl] ❚ (noun) 1 A fight between opposing armies or individuals: the last battle of the war. ✑batalla ❚ (verb) 2 To fight. ✑luchar, batirse, combatir 'battlefield ❚ (noun) The place where a battle is, or was, fought: dead bodies covered the battlefield. ✑campo de batalla 'battlements ❚ (noun plural) A wall around a castle with openings for bows or guns to shoot through. ✑al menas ■ See picture at castle 'battleship ❚ (noun) A heavily armed and armoured warship. ✑acorazado batty See bat2 ✑tarado, chiflado bauxite (noun) (specialized) ✑bauxita 㐀 See page 840 bawdy ['boːdi] (adjective) Vulgar and coarse: bawdy jokes. ✑verde, obsceno bawl [boːl] (verb) To shout or cry loudly: He bawled some‑ thing rude; The baby has bawled all night. ✑berrear, chi llar, desgañitarse bay1 [bei] (noun) A wide inward bend of a coastline: an‑ chored in the bay; Botany Bay. ✑bahía bay2 [bei] (noun) A separate compartment, area or room etc (usually one of several) set aside for a special pur‑ pose: a bay in a library. ✑reservado || bay window A win‑ dow jutting out from a room. ✑ventana salediza bay3 [bei] ❚ (adjective) 1 (Of horses) reddish‑brown in colour. ✑bayo ❚ (noun) [bei] 2 [also bay tree] The laurel tree, the leaves of which are used for seasoning and in victory wreaths. ✑laurel ❚ (verb) [bei] 3 (Especially of large dogs) to bark: The hounds bayed at the fox. ✑ladrar bayonet ['beiənit] (noun) A knife‑like instrument of steel fixed to the end of a rifle barrel. ✑bayoneta bazaar [bə'zaː] (noun) 1 An Eastern market place. ✑ba zar 2 A sale of goods of various kinds, especially home‑made or second‑hand. ✑ mercado de segunda mano BC [ˌbiː gsiː] [abbreviation for Before Christ] Used in dates: in (the year) 470 BC. ✑a.C., antes de Cristo be [biː] [present tense am [am] are [aː], is [iz]; past tense was [woz], were [wəː]; present participle 'being; past participle been [biːn, (American) bin]; subjunctive were [wəː]; short forms I'm [aim] (I am), you're [juə] (you are), he's [hiːz] (he is), she's [ʃiːz] (she is), it's [its] (it is), we're [wiə] (we are), they're [θeə] (they are); negative short forms isn't ['iznt] (is not), aren't [aːnt] (are not), wasn't ['woznt] (was not), weren't [wəːnt] (were not)] ❚ (verb) 1 Used with a present participle to form the progressive or continuous tenses: I'm reading; She is sleeping now; I am being fol‑ lowed; What were you saying? ✑ estar (+ gerundio) 2 Used with a present participle to form a type of future tense: I'm going to London next week; We are going to see them on Sunday. ✑ir a (+ infinitivo) 3 Used with a past participle to form the passive voice: He was injured in the accident; The new building will be finished next month. ✑ser 4 Used with an infinitive to express several ideas, eg necessity or obligation (When am I to leave?), purpose (The letter is to tell us he's coming), a possible future hap‑ pening (If he were to lose, I'd win) etc. ✑deber (+ infiniti vo), tener como propósito 5 Used in giving or asking for information about something or someone: I am Spanish; bATHROOM shower cabinet mirror toothpaste toothbrush soap razor socket tap cream washbasin cistern towel hair brush hairdryer bath stool plug toilet bath mat toilet brush curtain a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z BE, B.E. a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z Is he alive?; She wants to be an actress; The money will be ours; They are being silly; She is a very funny person. ✑ser, estar 6 Used to talk about location or distance: It is near Oxford; She is in the living room; It is five miles from here. ✑estar, quedar 7 Used to talk about measurement: The table is one and a half metres wide; He is nearly two metres tall. ✑ser 8 Used to talk about when something occurs: The test is this afternoon; When is the wedding?; Their next concert will be in May. ✑ ser, tener lugar 9 [Careful! We don't say to have years. We say I am twenty years old.] Used in talking about age: It is very old; How old are you?; She is twenty five; I am fifteen; «‑How old is the baby? ‑It is six months old». ✑ser, tener 10 To feel something: I am tired; She is happy; Are you worried?; We were bored at first. ✑estar, ser 11 To experience a sensation (cold, hunger, thirst etc): I am hungry; Are you thirsty?; I am cold: can we turn the heating up? ✑tener 12 To get some‑ where with a particular timing: I'm sorry I am late; I wanted to be early, but with all this traffic we are going to be late. ✑llegar (pronto/tarde) || be as well to To be advis‑ able or sensible: It would be as well to go by train ‑ the roads are flooded. ✑ser mejor || be just as well To be for‑ tunate; to be no cause for regret: It's just as well (that) you didn't go ‑ the meeting was cancelled. ✑menos mal (que no...) || be up and about To be awake or well, and out of bed: I've been up and about for hours; Is she up and about again after her accident? ✑estar en pie; haberse repues to || be up to 1 To be busy or occupied with (an activity etc), to do: What is she up to now? Is she still working in the old company?; We'd better go and see what the children are doing. ✑hacer; estar ocupado con algo, traerse algo entre manos, tramar algo 2 To be capable of: He isn't quite up to the job. ✑ser capaz, poder (hacer algo) 3 To reach the standard of: This work isn't up to your best. ✑estar a la altura (de) 4 To be the responsibility or privilege of: It's up to you to decide; The final choice is up to him. ✑es tar en las manos de alguien, ser cosa de alguien || the be‑all and end‑all The final aim apart from which nothing is of any real importance: This job isn't the be‑all and end‑all of existence. ✑serlo todo ∙ be (all) for To be (completely) in favour of something: I'm all for it; Maureen is all for banning smoking every‑ where. ✑estar (completamente) a favor de ∙ be down with To be or become ill with: The children all went down with measles. ✑estar con algo ∙ be down to To be the responsibility, decision or result of: It's not down to me, you have to ask your class teacher; It's all down to you: you've got to score the penalty. ✑de pender de ∙ be in for To (be about to) receive or experience some‑ thing unpleasant or dramatic, in the very near future: Look at those clouds! We're in for a storm I think, and soon; You'll be in for it if he catches you! ✑ir a tener; cobrar ∙ be up to 1 To be the decision or responsibility of someone, depend on someone: It's not up to me, you have to ask your parents; It's up to you: you decide. ✑depender de (una de cisión), ser la decisión de 2 To be planning or doing some‑ thing (mischief or): Laura is up to something, I can tell: she has that look in her eyes; What are those two up to now, the little monsters! ✑estar tramando, hacer 3 [+ ing form] To be strong enough or well enough (eg after an illness) to do something: Are you up to going out today or do you want to continue convalescing?; Are you up to driving? ✑sentirse con fuerzas (para hacer), estar preparado because 'being ❚ (noun) 1 Existence: When did the Roman Empire come into being? ✑ existencia 2 Any living person or thing: beings from outer space; human beings. ✑ser BE, B.E. ['biː giː] [abbreviation for Bachelor of Engineer‑ ing] (noun) First degree in Engineering. ✑licenciatura en Ingeniería beach [biːtʃ] ❚ (noun) 1 The sandy or stony shore of a sea or lake: Let's go to the beach; Dogs love playing on the beach. ✑playa ❚ (verb) 2 To drive or pull (a boat etc) up on to a beach: We'll beach the boat here and continue on foot. ✑varar beacon ['biːkən] (noun) 1 A type of light, fire etc that warns of danger, eg the light in a lighthouse. ✑almena ra, faro 2 A radio station or transmitter that sends out signals to guide shipping or aircraft. ✑radiofaro 3 (liter‑ ary) A source of hope and inspiration. ✑rayo de luz, faro bead [biːd] ❚ (noun) A little ball of glass etc strung with others in a necklace etc: She's wearing two strings of wooden beads. ✑(en un collar) cuenta 'beady ❚ (adjective) (Of eyes) small and bright: the beady eyes of the bird. ✑(ojos) como cuentas, pequeño y brillante beak [biːk] (noun) The hard, horny (usually pointed) part of a bird's mouth: The bird had a worm in its beak. ✑pico beaker ['biːkə] (noun) 1 A large drinking‑glass or mug: a beaker of hot milk. ✑vaso 2 A deep glass container used in chemistry. ✑vaso de precipitación beam [biːm] ❚ (noun) 1 A long straight piece of wood, often used in ceilings. ✑viga 2 A ray of light etc: a beam of sunlight. ✑rayo 3 The greatest width of a ship or boat. ✑manga ❚ (verb) 4 To smile broadly: She beamed with delight. ✑sonreír de oreja a oreja, desplegar una sonrisa luminosa 5 To send out (rays of light, radio waves etc): This transmitter beams radio waves all over the country. ✑emitir (rayos, ondas...) bean [biːn] (noun) 1 Any one of several kinds of pod‑bearing plant or its seed: black beans; green beans; red beans. ✑ judía, habichuela, haba, alubia 2 The bean‑like seed of other plants: coffee beans. ✑grano || to not have a bean (old‑fashioned, informal) To have no mon‑ ey: I don't have a bean, I'm afraid. ✑estar sin pelas, no tener un duro bear1 [beə] [PRON. It is pronounced like air.] [past tense bore [boː]; past participle borne [boːn]] ❚ (verb) 1 [usually with cannot, could not etc] To put up with or to resist: I can't bear this heat/that noise/the tension!; How can you bear it?; I couldn't bear it if he left. ✑aguantar, soportar 2 To be able to support: Will the table bear my weight? ✑aguantar 3 [past participle in passive born [boːn]] To produce (children): She has borne (him) several children; She was born on 7th July. ✑dar a luz, parir 4 To carry: He was borne shoulder‑high after his victory. ✑cargar, llevar 5 To have, carry (mark, seal, signature etc): The cheque bore her signature. ✑llevar 6 To turn or fork: The road bears left here. ✑desviarse, girar || bear fruit To produce fruit. ✑dar fruto ∙ bear down on 1 To approach quickly and often threaten‑ ingly: The angry teacher bore down on the child. ✑avan zar hacia alguien amenazadoramente 2 To exert pressure on: The weight is bearing down on my chest. ✑ pesar sobre ∙ bear (something) out To support or confirm (an idea, statement etc): This bears out what you said. ✑confirmar ∙ bear up To keep up courage, strength etc (under strain): She's bearing up well after her shock. ✑llevar con entere za, resistir ∙ bear with To be patient with (someone): Bear with me for a minute, and you'll see what I mean. ✑tener paciencia, dar un minuto 'bearable ❚ (adjective) Able to be endured. ✑sopor table 'bearer ❚ (noun) A person or thing that brings or car‑ ries: the bearer of bad news. ✑portador 'bearing ❚ (noun) 1 Manner, way of standing etc: a military bearing. ✑porte 2 [usually in plural, sometimes short for ˌball‑'bearings] A part of a machine that has another part moving in or on it. ✑cojinete 'bearings ❚ (noun plural) Location, place on a map etc: The island's bearings are West 10º, North 24º. ✑coorde nadas || find/get one's bearings To find one's position with reference to eg a known landmark: If we can find this hill, I'll be able to get my bearings. ✑orientarse || lose one's bearings To become uncertain of one's position: He's con‑ fused me so much that I've lost my bearings completely. ✑desorientarse bear2 [beə] [PRON. It is pronounced like air.] ❚ (noun) A large heavy animal with thick fur and hooked claws: There are bears in the Pyrenees. ✑oso 㐀 See page 846 'bearskin ❚ (noun, adjective) (Of) the skin of a bear. ✑piel de oso beard [biəd] [PRON. The ea is pronounced like the i in big.] ❚ (noun) 1 The hair that grows on the chin: a man's beard; a goat's beard. ✑barba 2 A group of hair‑like tufts on an ear of corn: the beard on barley. ✑arista 'bearded ❚ (adjective) bearded men. ✑con barba, bar budo beast [biːst] [PRON. bea is pronounced like the verb be.] 1 A four‑footed (especially large) animal: beasts of the jun‑ gle; The lion is the king of the beasts. ✑bestia, animal 2 A cruel, brutal person: Don't be a beast! ✑bestia, bruto 3 (offensive) An unpleasant person (because they don't do what you want): Arthur is a beast for refusing to come! ✑antipático 'beastly ❚ (adjective) 1 Like a beast. ✑bestial 2 (infor‑ mal) Disagreeable: What a beastly thing to do! ✑desagra dable, maleducado, descortés 'beastliness ❚ (noun) ✑bestialidad, brutalidad beat [biːt] [past tense beat; past participle 'beaten] ❚ (verb) 1 To strike or hit repeatedly: Beat the drum. ✑batir, gol pear, percutir 2 [Careful! We say to beat a rival and to win a match.] To win against an opponent: She beat me in the contest; I will beat her next time; Spain beat Italy in the final. ✑derrotar, vencer ■ See box at gain 3 To mix thor‑ oughly: to beat an egg. ✑batir 4 To move in a regular rhythm: My heart is beating faster than usual. ✑latir, pul sar 5 To mark or indicate (musical time) with a baton etc: A conductor beats time for an orchestra. ✑marcar, llevar (el compás) ❚ (noun) 6 A regular stroke or its sound: Follow the beat; I like the beat of that song. ✑com pás, ritmo 7 A regular or usual course: a policeman's beat. ✑ ronda || beat about the bush (informal) To ap‑ proach a subject in an indirect way, without coming to the point or making any decision: Stop beating about the bush! ✑ir con rodeos, ir por las ramas || beat a (hasty) retreat To go away in a hurry: The children beat a hasty retreat when he appeared. ✑retirarse precipitadamente, salir pitando ∙ beat down 1 [Often with on] (Of the sun) to give out great heat: The sun's rays beat down on us. ✑ (el sol) picar, calentar mucho 2 To (force to) lower a price by bargaining: We beat the price down; We beat him down to a good price. ✑ conseguir un buen precio (rega teando) ∙ beat it To go away: Beat it, or I'll hit you!; She told her lit‑ tle brother to beat it. ✑largarse ∙ beat (someone/something) off To succeed in stopping an attack on yourself or your position: The old man beat off the youths who attacked him; He beat the attack off eas‑ ily. ✑repeler ∙ beat (someone) up To punch, kick or hit (a person) se‑ verely and repeatedly: He beat up a smaller child. ✑mo ler a palos, dar una paliza 'beater ❚ (noun) ✑batidor 'beating ❚ (noun) ✑golpeo, batida, paliza, derrota con tundente 'beaten ❚ (adjective) 1 Overcome; defeated: the beaten team; He looked tired and beaten. ✑derrotado 2 Mixed thoroughly: beaten egg. ✑batido || off the beaten track Away from main roads, centres of population, or places where tourists usually go: My aunt and uncle like to go off the beaten track on their holidays. ✑ lugar apartado, aislado beautician [bjuːgtiʃən] (noun) [American] A person who gives cosmetic treatment usually in a beauty salon. ✑es teticista beauty ['bjuːti] [plural 'beauties] ❚ (noun) 1 A quality very pleasing to the eye, ear etc: Her beauty is undenia‑ ble. ✑belleza 2 A woman or girl having such a quality: She was a great beauty in her youth. ✑belleza 3 Some‑ thing or someone remarkable: His new car is a beauty! ✑belleza, monada || beauty queen A girl or woman who is voted the most beautiful in a contest. ✑reina de la belleza || 'beauty salon ❚ (noun) [also American beauty parlor, beauty shop] A place where customers have cos‑ metic treatment. ✑salón de belleza || beauty spot 1 A place of great natural beauty: a famous beauty spot. ✑lugar de excepcional belleza natural 2 A mark (often artificial) on the face, intended to emphasize beauty. ✑lunar postizo 'beautiful ❚ (adjective) [When we use beautiful for people, this is usually to talk about girls and women. For men we usually say handsome or good‑looking] a beautiful woman; Those roses are beautiful; a beautiful view. ✑bonito, her moso, bello 'beautifully ❚ (adverb) ✑hermosamente 'beautify [‑fai] ❚ (verb) To make beautiful: She beauti‑ fied the room with flowers. ✑embellecer beaver ['biːvə] ❚ (noun) 1 An animal with strong front teeth, noted for its skill in damming streams. ✑castor 2 Its fur. ✑piel de castor ∙ beaver away ❚ [often with at] To work at something with energy and for a long period: She has been beavering away at her project all morning. ✑aplicarse (a una tarea), trabajar duro, trabajar con ímpetu became [bɪˈkeɪm] Past tense of become (convertirse, lle‑ gar a ser). because [bi'koz] (conjunction) For the reason that: I can't go because I am ill; She is very happy because she heard that she has passed the test. ✑porque || because of On account of: I can't walk because of my broken leg. ✑a cau sa de, debido a a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z beck a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z behave beck [bek] (noun) || at someone's beck and call Always bed cot moses basket single bed twin beds double bed bunk bed ready to carry out someone's wishes: He has servants at his beck and call. ✑a disposición de beckon ['bekən] (verb) To summon (someone) by making a sign with the fingers. ✑llamar por señas become [bi'kam] [past tense became [bi'keim]; past participle be'come] ❚ (verb) 1 To grow to be or to start to be: Her coat has become badly torn; He became famous over‑ night after the competition; She has become even more beautiful; When I saw the pollution in the river I became very angry. ✑volverse, ponerse, convertirse, llegar a ser 2 To qualify or take a job as: She became a doctor. ✑ha cerse, llegar a ser 3 [with of] To happen to: What became of Emma? ✑ser de, pasar con 4 (old‑fashioned) To suit: That dress really becomes her. ✑sentar bien, quedar bien be'coming ❚ (adjective) Attractive: a very becoming dress. ✑favorecedor be'comingly ❚ (adverb) ✑convenientemente bed [bed] ❚ (noun) 1 A piece of furniture, or a place, to sleep on: I'm going to bed; Sonia is in bed ‑ she doesn't feel very well; a bed of straw. ✑cama 2 The channel (of a river) or floor (of a sea) etc: on the sea bed. ✑lecho (de un río, mar...) 3 A plot in a garden: a bed of flowers. ✑macizo, lecho 4 Layer: a bed of chalk below the surface. ✑capa, estrato || bed and breakfast Lodging for the night, and breakfast only (not lunch or dinner), or the place offering this. ✑alojamiento y desayuno; pensión || bed of roses An easy or comfortable place, job etc: Life is not a bed of roses. ✑de color de rosa, camino de rosas || go to bed [We say go to bed, we don't say *go to the bed (I went to bed at eleven).] To get into bed: I'm sleepy ‑ I think I'll go to bed now; What time do you usually go to bed? ✑acostarse, ir a dormir 'bedbug ❚ (noun) A small blood‑sucking insect that lives in houses, especially in beds. ✑chinche 'bedclothes [‑kləuðz, (American) ‑kləuz] ❚ (noun plural) Sheets, blankets etc. ✑ropa de cama 'bedcover ❚ (noun) A top cover for a bed: to remove the bedcover. ✑colcha ‑bedded ❚ Having (a certain number or type of) bed(s): a double‑bedded room. ✑de (dos/tres...) camas 'bedding ❚ (noun) Mattress, bedclothes etc. ✑ropa de cama 'bedridden ❚ (adjective) In bed for a long period be‑ cause of age or sickness: She has been bedridden since the car accident. ✑postrado en cama 'bedroom ❚ (noun) A room for sleeping in. ✑dormitorio ■ See pictures at house and room bedrock ❚ (noun) A solid layer of rock lying under loose earth and sand: The archaeologists got down to the gran‑ ite bedrock. ✑lecho de roca 'bedside ❚ (noun) The place or position next to a per‑ son's bed: He was at her bedside when she died. ✑lado de la cama bedside table ❚ (noun) Table next to a bed, usually with a lamp: My bedside table is very untidy. ✑mesilla de noche ■ See picture at room bedsit, bedsitter ❚ () A room for both living and sleep‑ ing in. ✑estudio 'bedspread ❚ (noun) A top cover for a bed: Please re‑ move the bedspread before you get into bed. ✑cubrecama ■ See picture at room 'bedtime ❚ (noun) The time at which one normally goes to bed: Nine o'clock is the children's bedtime; [also adjec‑ tive] a bedtime story. ✑hora de acostarse BEd, B.Ed. [ˌbiː 'ed, ˌbiː iː 'diː] [abbreviation for Bachelor of Education] (noun) A first university degree in education or teaching. ✑licenciatura en Magisterio bedlam ['bedləm] (noun) (old‑fashioned) (A place of) noise, confusion or uproar: Their house is bedlam. ✑ma nicomio, gallinero bee [biː] ❚ (noun) 1 A four‑winged insect that makes honey: He was stung by a bee. ✑abeja 2 [especially American] A meeting for combined work and enjoyment: a knitting bee. ✑trabajo colectivo || a bee in one's bonnet An idea which has become fixed in one's mind: She has a bee in her bonnet about going to America. ✑tener algo metido entre ceja y ceja || make a bee‑line for To take the most direct way to; to go immediately to: Fred always makes a bee‑line for the prettiest girl at a party. ✑ir en línea recta; ir directo 'beehive ❚ (noun) A box in which bees are kept, and where they store their honey. ✑colmena 'beeswax ['biːzwæks] ❚ (noun) The yellowish solid sub‑ stance produced by bees for making their cells, used in polishing wood. ✑cera de abeja beech [biːtʃ] (noun) 1 [also beech tree] A kind of forest tree with smooth silvery bark and small nuts: That tree is a beech; [also adjective] a beech forest. ✑haya (árbol) 2 Its wood. ✑haya (madera) beef [biːf] ❚ (noun) The flesh of a bull, cow or ox, used as food: I'll have the roast beef. ✑carne de vaca beefburger ❚ (noun) A round flat piece of meat. ✑ham burguesa beefy ❚ (adjective) 1 Of or like beef: a beefy taste. ✑de carne de vaca 2 (informal) Having a lot of fat or muscle: a beefy man. ✑fornido, corpulento beehive See bee ✑colmena been Past participle form of be (ser, estar). beeper ['biːpə(r)] (noun) A small electronic device used by the person carrying it for receiving short messages. ✑localizador, busca beer [biə] [PRON. the ee is pronunced like the i in big.] (noun) A type of alcoholic drink made from malted barley flavoured with hops: I'm going to have a beer. ✑cerveza || small beer Something unimportant: This is small beer compared with his usual work. ✑insignificancia, bagatela beeswax See bee ✑cera de abeja beet (noun) [American] A beetroot. ✑remolacha beetle ['biːtl] (noun) An insect with four wings. ✑esca rabajo, coleóptero 㐀 See page 847 beetroot [ˈbiː.truːt] (noun) [American beet] A plant that has a round dark red root which can be eaten as a vegeta‑ ble: Yesterday I only had a beetroot salad for lunch. ✑re molacha befall [bi'foːl] [past tense befell [bi'fel]; past participle be'fallen.] (verb) (literary) To happen to (a person or thing): A disaster has befallen her. ✑acontecer befallen Past participle form of befall (acontecer). befell Past tense of befall (acontecer). before [bi'foː] ❚ (preposition) 1 Earlier than: Diana ar‑ rived five minutes before you; before the war; He'll come before very long. ✑antes (de) 2 In front of: She was be‑ fore me in the queue. ✑delante (de), antes (de/que) 3 Rather than: Justice before wealth. ✑antes que ❚ (adverb) 4 Earlier: I've seen you before. ✑antes ❚ (conjunction) 5 Earlier than the time when: Before I go, I must phone my parents; Before taking the final decision, I want to talk to my friends. ✑antes (de que) be'forehand [‑hand] ❚ (adverb) Before the time when something else is done: If you're coming, let me know be‑ forehand. ✑de antemano, previamente, por adelantado befriend [bi'frend] (verb) To take as a friend. ✑ofrecer amistad, amparar beg [beg] [past tense, past participle begged] ❚ (verb) 1 To ask (someone) for (money, food etc): The old man was so poor that he had to beg in the street; He begged (me) for money. ✑pedir 2 To ask (someone) desperately or ear‑ nestly: I beg you not to do it. ✑suplicar, rogar || beg to differ (formal) To disagree: You may think that he should get the job but I beg to differ. ✑estar en desacuerdo 'beggar ❚ (noun) 1 A person who lives by begging: The beggar asked for money for food. ✑mendigo ❚ (verb) 2 (old‑fashioned) To make very poor: He was beggared by the collapse of his firm. ✑arruinar, reducir a la miseria || beggar description To be so great in some way that it cannot be described: Her beauty beggars description. ✑superar cualquier descripción began [bɪˈgæn] Past tense of begin (empezar, comenzar). beggar See beg ✑mendigo begin [bi'gin] [present participle be'ginning; past tense be‑ gan; past participle begun] ❚ (verb) [+ ‑ing form or + to infinitive] To come or bring into being, to start: She began to talk; The baby began crying again; The meeting began early; Let's begin! ✑empezar, comenzar || to begin with 1 At first: I didn't like him to begin with, but now he's one of my best friends. ✑al principio 2 Firstly: There are many reasons why I don't like her ‑ to begin with, she doesn't tell the truth. ✑para empezar, en primer lugar be'ginner ❚ (noun) Someone who is just learning how to do something: «‑Does she play the trumpet well? ‑She's not bad for a beginner». ✑principiante be'ginning ❚ (noun) We have made a good beginning; The beginning of the film is very slow; In the beginning I didn't like that style, but now I think it's great. ✑principio, comienzo, inicio begonia [bi'gəuniə] (noun) A tropical plant with pink flowers and often coloured leaves. ✑begonia begrudge [bi'gradʒ] (verb) To envy (someone some‑ thing): I begrudge him his success. ✑envidiar beguile [bi'gæil] ❚ (verb) 1 [American] To occupy (time) pleasantly: He beguiled the time with gardening. ✑pasar mi/tu... tiempo, dedicar el tiempo a 2 To charm or amuse (a person): She beguiled the children with stories. ✑cauti var; entretener be'guiling ❚ (adjective) Charming: a beguiling smile. ✑encantador, embelesador be'guilingly ❚ (adverb) ✑con encanto begun Past participle form of begin (empezar, comen‑ zar). behalf [bi'haːf] (noun) || on behalf of (someone) For, or in the interests of: on behalf of all our members; She's ill, so her son received the award on her behalf; I'm collecting on behalf of the blind. ✑en nombre de; en beneficio de; en favor de behave [bi'heiv] ❚ (verb) 1 To act in a suitable way, to conduct oneself (well): If you come, you must behave (yourself); My little brother always behaves (himself) at his grandmother's. ✑comportarse 2 To act or react: She be‑ haved as if nothing had happened; Metals behave in dif‑ ferent ways when heated. ✑comportarse be'haviour [‑jə] [American be'havior] ❚ (noun) 1 Way of behaving: as a reward for your good behaviour; his behav‑ a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z beheld a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z iour in class today was very bad. ✑comportamiento; con ducta 2 Actions or reactions: the behaviour of rats; the behaviour of metals in acids. ✑comportamiento well/ badly‑ be'haved ❚ (adjective) Good/bad in ' ' manners or conduct: badly‑behaved children. ✑bien/mal educado beheld Past tense and past participle forms of behold (ver, contemplar). behind [bi'haind] ❚ (preposition) 1 At the back of, or to‑ wards the back of: It's behind the door; The girl behind me in the photo is Pam. ✑detrás de ■ See picture at position 2 Remaining after: The tourists left their litter behind them. ✑tras 3 In support: We're right behind her on this point. ✑con (alguien), de acuerdo con (alguien) ❚ (ad‑ verb) 4 At the back: They are following behind. ✑detrás 5 [also be'hindhand] Not up to date, not as advanced as you should be (with an activity, task): He is behind with his work. ✑atrasado, retrasado ❚ (noun) 6 The buttocks: a smack on the behind. ✑trasero || behind someone's back Without someone's knowledge or permission: He some‑ times bullies his sister behind his mother's back. ✑a es paldas de behold [bi'h əuld] [past tense, past participle beheld [bi'held]] (verb) (literary) To see: What a sight to behold! ✑ver, contemplar beige [beiʒ] ❚ (noun) 1 A pale pinkish‑yellow colour, like a biscuit. ✑beige ❚ (adjective) 2 a beige hat. ✑beige being See be ✑existencia, ser belated [bi'leitid] ❚ (adjective) Happening etc, late or too late: a belated birthday card; belated thanks. ✑con retra so, atrasado be'latedly ❚ (adverb) ✑con retraso belch [beltʃ] ❚ (verb) 1 To give out air noisily from the stomach through the mouth: He belched after eating too much. ✑eructar 2 [often with out] (Of a chimney etc) to throw (out) violently: factory chimneys belching (out) smoke. ✑arrojar, echar (humo, llamas...) ❚ (noun) 3 An act of belching. ✑eructo beleaguered [bi'liːgəd] (adjective) Under attack: a be‑ leaguered castle; The city was beleaguered. ✑ sitiado, asediado belfry ['belfri] [plural 'belfries] (noun) The part of a (church) tower in which bells are hung. ✑campanario belie [bi'lai] [present participle be'lying; past participle be'lied] (verb) (formal) To give a false idea or impression of (something): His innocent face belies his cunning. ✑es conder; desmentir belief See believe ✑creencia, confianza believe [bi'liːv] ❚ (verb) 1 To consider or regard (some‑ thing) as true: I believe his story; I don't believe it; She believes it could happen. ✑creer 2 To trust (a person), accepting what they say as true, or accepting their capa‑ bilities: I believe you; Don't believe everything you hear; I know you can do it: believe in yourself. ✑creer 3 To think (that): I believe he's ill. ✑creer, pensar || believe so To say that you consider or regard (something) as true (usually when you answer someone): «‑Is George coming to the training tomorrow? ‑I believe so»; «‑Will the shop be open later? ‑I believe so». ✑creer que sí ∙ believe in To accept the existence or recognize the value of (something): Do you believe in ghosts?; He believes in capital punishment. ✑creer en be'lief [‑f] ❚ (noun) 1 Faith or trust: I have no belief in his ability to do it. ✑confianza, fe 2 [often in plural] Some‑ bereaved thing believed: religious beliefs; It's my belief that the situation will improve. ✑creencia be'lievable ❚ (adjective) ✑creíble be'liever ❚ (noun) A person who has (especially reli‑ gious) beliefs or who trusts in someone or something: a true believer; I'm a great believer in saying what you feel. ✑creyente, partidario belittle [bi'litl] (verb) To make to seem unimportant (usually by harsh criticism): She belittled his achieve‑ ments. ✑menospreciar, minimizar, subestimar bell [bel] ❚ (noun) 1 A hollow object, usually of metal, which gives a ringing sound when struck by the clapper inside: church bells. ✑campana 2 Any other mechanism for giving a ringing sound: Did you ring the bell?; Our doorbell is broken. ✑timbre, campanilla ■ See picture at bicycle || as clear as a bell (An explanation, instructions etc) very clear: «‑Is it clear what you have to do? ‑As clear as a bell». ✑(explicación, instrucciones) muy claro, tan claro como el agua || give someone a bell ❚ (informal) To phone someone: Give me a bell when you have more news. ✑dar un toque (a alguien); llamar || ring a bell ❚ (infor‑ mal) Sound familiar, produce a partial memory: «‑Her name rings a bell ‑Was she Mark's girlfriend for a while?». ✑sonar (a alguien) bellicose ['belikəus] (adjective) Warlike or quarrelsome: a bellicose nation. ✑belicoso belligerent [bi'lidʒərənt] ❚ (adjective) 1 Unfriendly; hostile: a belligerent stare; She is very belligerent and quarrelsome. ✑enemigo, agresivo 2 Aggressive, wanting to make war: belligerent nations. ✑beligerante bel'ligerence ❚ (noun) ✑beligerancia bel'ligerently ❚ (adverb) ✑agresivamente bellow ['beləu] ❚ (verb) 1 To roar like a bull: The head‑ master bellowed at the pupils. ✑bramar ❚ (noun) 2 An act of roaring. ✑bramido bellows ['beləuz] (noun plural) An instrument for mak‑ ing a current of air. ✑fuelle belly ['beli] [plural 'bellies] ❚ (noun) The part of the body between the breast and the thighs, containing the bow‑ els: the horse's belly; I've a pain in my belly; a beer belly. ✑barriga, vientre 'bellyache1 ❚ (noun) Stomach pain. ✑dolor de barriga 'bellyache2 ❚ (verb) (informal) To complain a lot with‑ out a good reason; to grumble: Stop bellyaching, we're all doing our share! ✑quejarse constantemente (de) belly‑button ❚ (noun) (informal) The small hollow in the middle of the stomach where the cord attaching a baby to its mother used to be. ✑ombligo 'belly‑dance ❚ (verb) To do this dance: Maureen is learning how to belly‑dance. ✑bailar la danza del vientre 'bellyflop ❚ (noun) A bad jump into water in which the front of your body crashes flat against the water. ✑plan chazo 'belly‑laugh ❚ (noun) A loud, deep laugh: the bel‑ ly‑laughs of the rugby players in the bar. ✑carcajada, ri sotada belong [bi'loŋ] ❚ (verb) 1 [with to] To be the property of: That e‑book belongs to me. ✑pertenecer, ser propiedad (de) 2 [with to] To be a member etc of: I belong to the school choir; Terry belongs to the sailing club; Do you be‑ long to the local library? ✑ser miembro, formar parte de 3 To feel part of something (place, group, event): Dee says she doesn't belong here, for her this town is too big. ✑sentir parte de, sentir que pertenece, sentir que es tu sitio 4 [with with] To go together with: This shoe belongs with that shoe. ✑ir con be'longings ❚ (noun plural) Personal possessions: She can't have gone away ‑ all her belongings are still here. ✑pertenencias beloved [bi'lavid] ❚ (adjective) 1 Much loved: my beloved country. ✑adorado ❚ (noun) 2 A person very dear to one: My beloved left me for another. ✑amado, amor below [bə'ləu] ❚ (preposition) 1 Lower in position, rank, standard etc than something: She hurt her leg below the knee; His work is below standard; Vicky was below her best today. ✑debajo (de); por debajo ❚ (adverb) 2 In a lower place: We looked at the houses (down) below. ✑de abajo ■ See box at under belt [belt] ❚ (noun) 1 A long (narrow) piece of leather, cloth etc worn round the waist: a leather belt; He tight‑ ened his belt; Fasten your safety belt. ✑cinturón ■ See picture at clothes 2 A similar object used to set wheels in motion: the belt of a vacuum‑cleaner. ✑correa 3 A zone of land with a special characteristic, especially around a town or city: a belt of trees; an industrial belt; the green belt. ✑faja; cinturón ❚ (verb) 4 [often with up] To fasten with a belt: She belted up her trousers. ✑ponerse el cin turón 5 To strike (with or without a belt): He belted the disobedient dog. ✑pegar, dar una paliza 6 (informal) [with for, towards, along] To run to or to go very fast: When it started to rain heavily, they belted for shelter; belt‑ ing along the motorway. ✑apresurarse a alcanzar, correr hacia, ir a gran velocidad 'belted ❚ (adjective) ✑atado con cinturón bemused [bi'mjuːzd] (adjective) Bewildered or greatly puzzled: a bemused look. ✑perplejo, estupefacto bench [bentʃ] (noun) 1 A long (usually wooden) seat: to sit on a park bench. ✑banco 2 A work‑table for a carpen‑ ter etc: tools on the workbench. ✑banco de trabajo, mesa de trabajo bend [bend] [past tense, past participle bent [bent]] ❚ (verb) 1 To make, become, or be, angled or curved: Bend your arm; She bent down to pick up the coin; The road bends to the right; He could bend an iron bar. ✑doblar(se), curvar 2 To force (someone) to do what one wants: He bent me to his will. ✑doblegar, obligar ❚ (noun) 3 A curve or angle: a tight bend in the road. ✑curva || bend someone's ear (informal) To speak to someone at length about something, usually something you feel strongly about or are worried about: I'm sorry I bent your ear about the team selection, I needed to speak to someone about it. ✑dar la lata a alguien, marear a alguien (con un tema) || bent on Determined on: She is bent on winning. ✑(estar) decidido/resuelto || the bends Agoniz‑ ing pains, especially in the joints, affecting divers when they surface too quickly. ✑apoplejía bender ❚ (noun) A long drinking session: to go on a bender. ✑juerga; (to go on a bender = salir de juerga y beber mucho) beneath [bi'niːθ] ❚ (preposition) 1 In a lower position than; under; below: beneath the floorboards; beneath her coat. ✑bajo, debajo (de) 2 Not worthy of: It is beneath my dignity to do that. ✑indigno ❚ (adverb) 3 Below or underneath: They watched the boat breaking up on the rocks beneath. ✑de abajo || beneath contempt Complete‑ ly contemptible: He is beneath contempt. ✑despreciable ■ See box at under benediction [benə'dikʃən] (noun) A prayer giving bless‑ ing. ✑bendición benefactor ['benəfæktə] (noun) A person who gives friendly help, often in the form of money: the benefactor of the school. ✑bienhechor, benefactor beneficial [benə'fiʃəl] ❚ (adjective) Having good effects: Fresh air is beneficial to your health. ✑beneficioso bene'ficiary [‑ʃ ə ri, (American) ‑ʃieri] [plural ' ˌbene'ficiaries] ❚ (noun) A person who receives a gift etc (usually in a will). ✑beneficiario benefit ['benəfit] ❚ (noun) 1 Something good to receive, an advantage: She is very good, and she has the benefit of experience; the benefits of fresh air and exercise; What's the benefit in doing this? ✑beneficio, provecho, ventaja ■ See box below 2 Money given to help people unem‑ ployed or with low wages etc: They receive/get/gain ben‑ efits. ✑subsidio, ayuda ❚ (verb) [past tense, past participle 'benefited] 3 [usually with from or by] To gain advantage: He benefited from the advice. ✑aprovecharse, beneficiar se 4 To do good to someone: The long rest benefited her. ✑hacer bien (a) || give (someone) the benefit of the doubt To assume that someone is telling the truth (or acted correctly etc) because you cannot be sure that the person is wrong. ✑dar a uno el beneficio de la duda benevolence [bi'nevələns] ❚ (noun) Generosity and de‑ sire to do good. ✑benevolencia be'nevolent ❚ (adjective) a benevolent old man. ✑benévolo be'nevolently ❚ (adverb) ✑con benevolencia benign [bi'nain] ❚ (adjective) 1 Kind, well‑wishing: a be‑ nign smile. ✑benigno, bondadoso 2 Not fatal: a benign tumour. ✑benigno be'nignly ❚ (adverb) smiling benignly. ✑benignamente bent1 (adjective) Twisted, not straight (often, that should be straight): a bent spoon. ✑torcido, doblado bent2 [bent] (noun) A natural inclination: a bent for math‑ ematics. ✑inclinación bent3 [bent] Past tense and past participle forms of bend (doblar, doblegar). bequeath [bi'kwiːð] ❚ (verb) To leave (personal belong‑ ings) by will: She bequeathed her art collection to the town. ✑legar, ceder bequest [bi'kwest] ❚ (noun) Something left to someone in a will: I received a bequest in my uncle's will. ✑legado bereaved [bi'riːvd] ❚ (adjective) Having lost, through death, someone dear: a bereaved mother. ✑afligido benefit/profit Benefit is a good effect, something helpful. • One benefit of travelling around the world is that you get to know different cultures. Uno de los beneficios de viajar alrededor del mundo es que conoces diferentes culturas. • What are the health benefits of fiber? ¿Cuáles son los beneficios de la fibra? Profit means an economic benefit. Money earned in business. • Our profits increased by 30% this year. Nuestras ganancias aumentaron en un 30% este año. • There is profit in every labour. En toda labor hay ganancias. a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z bereft a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z be'reavement ❚ (noun) The family has suffered two be‑ reavements recently. ✑pérdida bereft [bi'reft] (adjective) [with of] Having had something taken away: bereft of speech. ✑privado de beret ['berei, (American) bə'rei] [PRON. The t is not pronounced and re is pronounced rei.] (noun) A round flat cap made of soft cloth, as worn eg by soldiers: Paratroopers wear red berets. ✑boina Bermuda shorts, Bermudas (noun plural) A pair of shorts that go to the knees: Where are my Bermuda shorts? I'm going to the beach. ✑bermudas berry ['beri] [plural 'berries] (noun) A kind of small (often juicy) fruit: holly berry; ripe strawberries; Those berries are poisonous. ✑baya berth [bəːθ] ❚ (noun) 1 A sleeping‑place in a ship etc. ✑camarote 2 A place in a port etc where a ship can be moored. ✑amarradero ❚ (verb) 3 To moor (a ship): The ship berthed last night. ✑atracar, amarrar (una embarca ción) || give someone a wide berth To keep away from someone (because they are angry, you owe them some‑ thing etc). ✑evitar encontrarse con alguien beryl (noun) (specialized) ✑berilo 㐀 See page 839 beseech [bi'siːtʃ] [past tense, past participles besought [bi'soːt], be'seeched] (verb) To beg: Don't kill him ‑ I be‑ seech you! ✑suplicar, implorar beset [bi'set] [past tense, past participle be'set] (verb) To attack on all sides: beset by thieves. ✑cercar, asediar beside [bi'said] ❚ (preposition) 1 By the side of or near: beside the window; She sat beside her sister. ✑junto a, al lado de ■ See box below 2 Compared with: She looks ugly beside her sister, but actually she is quite pretty. ✑al lado de || be beside oneself (with) To be in a state of very great, uncontrolled emotion: She was beside herself with excite‑ ment as her holiday approached; He was beside himself with rage. ✑no caber en sí mismo, estar fuera de sí || be beside the point To be irrelevant: You have to go. Wheth‑ er you want to go is beside the point. ✑no venir al caso be'sides ❚ (preposition) 1 In addition to: Is anyone com‑ ing besides John? ✑aparte de, además de ❚ (adverb) 2 Also: These shoes are expensive ‑ besides, they're too small; She has two cars and a motorbike besides. ✑ade más ■ See box below besiege [bi'siːdʒ] (verb) 1 To surround (eg a town) with beside/besides Beside means next to. • The swan was beside the lake. El cisne estaba junto al lago. • I like to sit beside Tony. Me gusta sentarme junto a Tony. Besides means in addition, also or more over. • I’m not in the mood for going to the cinema, besides, I’m quite tired. No me apetece ir al cine, además estoy muy cansado. • It’s a nice day to go out for a walk, besides, I need to do some exercise. Hace un buen día para salir a dar un paseo, además, necesito hacer ejercicio. Bible an army. ✑sitiar, asediar 2 [with with] To overwhelm with: The reporters besieged me with questions about the plane crash. ✑asediar besought Past tense and past participle forms of be‑ seech (suplicar, implorar). best [best] ❚ (adjective, pronoun) 1 The superlative form of good : the best book on the subject; the best (that) I can do; She is my best friend; Which method is (the) best?; The flowers are at their best just now. ✑mejor ❚ (adverb) 2 The superlative form of well2: She sings that song best (of all). ✑mejor ❚ (verb) 3 (formal) To defeat: He was bested in the argument. ✑vencer || best man The bridegroom's attendant at a wedding. ✑padrino de boda || do one's best To try as hard as possible: He'll do his best to be here on time; I did my best to persuade her. ✑hacer lo posible || for the best Intended to have the best results possible. ✑con la mejor intención, por el bien de alguien || get the best of To win, or get some advantage from (a fight, argu‑ ment etc). ✑salir ganando || make the best of it To do all one can to turn a failure or undesirable situation into something positive: She is disappointed at not getting into university but she'll just have to make the best of it and find a job. ✑tomarse algo lo mejor posible, ver el lado bueno de algo || the best part of Most of; nearly (all of): I've read the best part of five books on the subject. ✑la mayoría (de), casi best'seller ❚ (noun) Something (usually a book) which 'sells very many copies: J.K. Rowling has written several bestsellers. ✑best seller, éxito de ventas bestow [bi'stəu] ❚ (verb) (formal) [with on] To give (espe‑ cially a title, award etc) to someone: The Queen bestowed a knighthood on him. ✑otorgar, conceder be'stowal ❚ (noun) ✑otorgamiento, concesión bet [bet] [past tense, past participles bet, 'betted] ❚ (verb) 1 [often with on] To put money (or other prize) on the result of something: I'm betting on that horse in this race; I bet you fifty pence that Angela wins the match. ✑apostar 2 To say that you are sure that something will happen, or that something is the case: I bet you he doesn't remem‑ ber to bring the money. ✑apostar ❚ (noun) 3 An act of betting: I won my bet. ✑apuesta 4 A sum of money bet‑ ted: Place your bets. ✑apuesta || an even bet An equal chance. ✑ igual probabilidad de ganar que de perder || take a bet [often with on] To bet: Are you willing to take a bet on whether he'll come or not? ✑apostarse algo || you bet Certainly; of course: «‑Do you want to go to the theme park this afternoon? ‑You bet!». ✑¡ya lo creo!, ¡por su puesto! betray [bi'trei] ❚ (verb) 1 To act disloyally or treacher‑ ously towards (especially a person who trusts you): He betrayed his own brother (to the enemy). ✑traicionar 2 To give away (a secret etc): Never betray a confidence! ✑re velar, delatar 3 To show (signs of): Her pale face betrayed her fear. ✑revelar, delatar be'trayal ❚ (noun) ✑traición be'trayer ❚ (noun) ✑traidor betroth [bi'trəuð, (American) bi'trəuθ] ❚ (verb) (formal) To promise in marriage: She was betrothed to her husband at the age of twenty. ✑prometer en matrimonio (a) be'trothal ❚ (noun) ✑desposorios be'trothed ❚ (noun) (formal) The person to whom one is betrothed: May I introduce you to my betrothed? ✑prometido better ['betə] [We say He is better today (not *He is more better). However, He is much better is correct. We also say You had better come/You'd better come (not *You better come).] ❚ (adjective) 1 The comparative form of good : Her new car is better than her old one; I have a better idea; We are bet‑ ter than them. ✑mejor 2 Stronger in health; recovered (from an illness): I feel better today; She's better now. ✑mejor, mejorado, recuperado 3 Preferable: Better to do it now than later. ✑mejor, más vale ❚ (adverb) 4 The comparative form of well2: He sings better now than he did before; I study better in the morning. ✑mejor ❚ (pronoun) 5 Someone or something which is good to a greater ex‑ tent than the other (of two people or things): Caroline is the better of the two. ✑el/la/lo mejor de ❚ (verb) 6 To improve (on): He has bettered all previous records; The situation has bettered a little. ✑mejorar || better off Rich‑ er; happier in some way: He'd be better off working as an electrician; You'd be better off without him, he's so imma‑ ture. ✑en mejor situación || get the better of To overcome; to win (against): She got the better of her opponent/the argument. ✑ superar, vencer || had better Used to say what you think someone should do: You had better go, or you will be late; I'd better do it now, before I forget. ✑más vale que; sería mejor que || the better part of Most of: He talked for the better part of an hour. ✑buena parte de, cerca de, casi between [bi'twiːn] [Be careful! between is usually used for two and among is usually used for more than two.] (preposi‑ tion) 1 In, to, through or across the space dividing two people, places, times etc: between the car and the pave‑ ment; She is between Jane and Dennis in the photo; be‑ tween 2 o'clock and 2.30; between meals; He is in between jobs. ✑ entre 2 Concerning the relationship of two things or people: the difference between right and wrong. ✑entre 3 By the combined action of; working together: They managed it between them. ✑entre 4 Part to one (person or thing), part to (the other): Divide the chocolate between you. ✑entre || between you and me/between our‑ selves In confidence: Between you and me, I think he's really nice. ✑entre nosotros ■ See box below ■ See picture at among bevel ['bevəl] ❚ (noun) A slanting edge (rather than a sharp corner): A chisel has a bevel on its cutting edge. ✑bisel 'bevelled ❚ (adjective) bevelled glass. ✑biselado beverage ['bevəridʒ] (noun) A drink, especially tea, cof‑ fee, or other non‑alcoholic drink. ✑bebida (sin alcohol) beware [bi'weə] [It is used mostly in the imperative and the infinitive.] (verb) 1 [Usually with of] To be careful (of): Be‑ ware of the dog. ✑cuidado/atención (con) 2 (formal) To be careful: He told them to beware. ✑tener cuidado bewilder [bi'wildə] ❚ (verb) To amaze or puzzle: She was bewildered when her husband suddenly left her; We are bewildered by the instructions. ✑desconcertar, aturdir be'wilderment ❚ (noun) ✑desconcierto, confusión bewitch [bi'witʃ] ❚ (verb) To cast a spell on, to charm: She bewitched us with her smile. ✑hechizar be'witching ❚ (adjective) ✑hechicero, encantador beyond [bi'jond] (preposition) 1 On the farther side of: My house is just beyond those trees. ✑más allá de 2 Far‑ ther on than (something) in time or place: I cannot plan beyond tomorrow. ✑más allá de 3 Out of the range, pow‑ er, comprehension etc of: He is beyond help; I don't un‑ derstand nuclear physics, it's beyond me. ✑fuera de, im posible para 4 Other than: What is there to say beyond what has already been said? ✑más de, algo más de, más allá de || beyond a joke (informal) Something which is beyond a joke is not tolerable any more, has become se‑ rious. ✑el colmo || beyond compare Having no equal: Her achievements are beyond compare; My Dad's paella is be‑ yond compare, it's the best! ✑incomparable || beyond ex‑ pectation [usually in plural] Much more or much better than expected: The plan succeeded beyond all expecta‑ tions; The hotel was beyond our expectations. ✑mejor de lo esperado || beyond one's means Too expensive(ly): A painting by Picasso is beyond my means; He lives well be‑ yond his means (= he spends more money than he earns). ✑por encima de las posibilidades de uno BFA, B.F.A. [ˌbiː ef 'ei] [abbreviation for Bachelor of Fine Arts] First degree in Fine Arts. ✑licenciatura en Bellas Artes bi‑annual [bai'ænjuəl] ❚ (adjective) Happening twice a year: a bi‑annual event; The dinner is bi‑annual, not an‑ nual. ✑semestral bi‑'annually ❚ (adverb) ✑dos veces al año ' ['baiəs] ❚ (noun) 1 Favouring bias of one or other (side in an argument etc) rather than remaining neutral. ✑par cialidad, prejuicio 2 A weight on or in an object (eg a bowl for playing bowls) making it move in a particular direction. ✑desviación 3 (In statistics) Weighted in a particular way. ✑sesgo ❚ (verb) [past tense, past participle 'bias(s)ed] 4 To influence (usually unfairly): He was bi‑ ased by the report in the newspapers. ✑influenciar, pre disponer bib [bib] (noun) 1 A cloth etc tied under a child's chin to catch spilt food etc. ✑babero 2 The top part of an apron or overalls, covering the chest. ✑peto Bible ['baibl] [PRON. Bi is pronounced like the word by.] ❚ (noun) 1 [with the] The sacred writings of the Christian Church, consisting of the Old and New Testaments. ✑Bi blia 2 The Jewish Scriptures (the Old Testament). ✑Bi blia biblical ['biblikəl] ❚ (adjective) [often with capital] Of or like the Bible: biblical references. ✑bíblico among/between We use between when we talk about choices that involve individuals and different items, even if there are more than two of them. • It’s difficult for me to choose between apples, oranges and pineapples. Es difícil para mí decidir entre manzanas, naranjas y piñas. • Penny was indecisive between a puppy, a kitten or a bunny. Penny estaba indecisa entre un cachorrito, un gatito o un conejito. Among is used when we talk about things that are not individuals or different items, they are part of a group. • I work among men. Trabajo entre hombres. • Susie is happy to swim among dolphins. A Susie le gusta nadar entre delfines. a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z bibliography a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z bind bibliography [bibli'ogrəfi] [plural bibli'ographies] (noun) A list of books. ✑bibliografía bicarbonate (noun) (specialized) A salt of carbonic acid that contains the ion HCO3: sodium bicarbonate. ✑bicarbonato 㐀 See page 855 bicellular (adjective) Having two cells: bicellular pollen; a bicellular microbe. ✑bicelular bicentenary [baisen'tiːnəri, (American) bai'sentəneri] [plural bicen'tenaries, bicentennial [baisen'teniəl]] (noun) A two‑hundredth anniversary: the bicentenary of American independence. ✑bicentenario biceps ['baiseps] [PRON. bi is pronounced like the word by and the c like an s.] (noun plural) The large muscles in the front of the upper arm: The boxer has enormous biceps. ✑bíceps 㐀 See page 859 bickie (noun) (informal) Biscuit: Can I have another bick‑ ie? ✑galleta bicycle ['baisikl] ❚ (noun) 1 [often abbreviated to bike [baik]] A pedal‑driven vehicle with two wheels and a seat. ✑bicicleta ❚ (verb) 2 [usually abbreviated to 'cycle] To ride a bicycle: He bicycled slowly up the hill. ✑ir/montar en bicicleta bid [bid] ❚ (verb) 1 [past tense, past participle bid (pujar)] To offer (an amount of money) at an auction: Jake bid ($1,000) for the painting. ✑ pujar, hacer una oferta 2 [with for] [past tense, past participle bid (pujar)] To give a proposal and a price (for a contract): My mum's firm is bidding for the contract for the new road. ✑ hacer una oferta de adquisición, hacer una licitación 3 (formal) [past tense bade [bæd] , past participle 'bidden] To tell (someone) to (do something): She bade me enter. ✑pedir, rogar 4 (formal) [past tense bade [bæd], past participle 'bidden] To express a greeting etc (to someone): He bade me farewell. ✑ decir (adiós); dar (los buenos días) ❚ (noun) 5 An offer of a price, an offer for a contract: a bid of $20; Are you going to make a bid? ✑oferta, puja 6 An attempt (to obtain): He maid a bid for freedom. ✑intento, tentativa (de conseguir) 'bidder ❚ (noun) ✑postor, pujador, licitador 'bidding ❚ (noun) ✑puja, oferta 'biddable ❚ (adjective) Obedient: a biddable child. ✑obediente bide [baid] (verb) || bide one's time To wait for a good op‑ portunity: I'm just biding my time until he makes a mis‑ take. ✑esperar el momento oportuno biennial [bai'eniəl] (adjective) (Of plants etc) lasting for two years: Wallflowers are biennial; a biennial plant. ✑bienal bifocal [bai'fəukəl] (adjective) (Of lenses) having two points of focus, which help people to see things close at hand and things far away. ✑bifocal big [big] [comparative bigger, superlative biggest] ❚ (adjec‑ tive) 1 Large in size: a big car; Manchester is a big city; Our house is big, but Val's is bigger. ✑grande 2 Impor‑ tant: a big event. ✑gran, importante ■ See box opposite big game ❚ (noun) Large animals (usually lions, tigers etc) that are hunted: He hunts big game in Africa; a big game hunter. ✑caza mayor bighead ❚ (noun) Someone who has too high an opinion of themselves: Amanda is such a bighead. ✑engreído bigmouth ❚ (noun) Someone who tells things that they should not tell (secrets, private information etc): Henry's such a bigmouth, you can't tell him anything. ✑bocazas big toe ❚ (noun) The largest toe on the foot. ✑dedo gordo del pie bigamy ['bigəmi] ❚ (noun) Marriage to two wives or two husbands at once (a crime in some countries): He's been charged with committing bigamy. ✑bigamia bicycle handlebars gears bell handbrake saddle headlight mudguard carrier down tube spoke rear light crossbar seat tube fork chain tyre tyre valve pedal rim kickstand reflector 'bigamist ❚ (noun) ✑bígamo 'bigamous ❚ (adjective) ✑bígamo bigot ['bigət] ❚ (noun) A person who constantly and stub‑ bornly holds a particular point of view etc. ✑fanático, intolerante 'bigoted ❚ (adjective) ✑fanático, intolerante 'bigotry ❚ (noun) Bigoted attitude or behaviour. ✑fana tismo, intolerancia bike [baɪk] [short form of bicycle.] ❚ (noun) 1 A pedal‑driv‑ en vehicle with two wheels and a seat: I'm going round to Jackie's house on my bike, OK?; Can I have a go on your bike?; The brakes on my bike don't work. ✑bici, bicicleta ❚ (verb) 2 [more common cycle] To ride a bicycle: I'm go‑ ing to bike over to Ed's house. ✑ir/montar en bicicleta bikini [bi'kiːni] (noun) A brief two‑piece swimming cos‑ tume for women. ✑ biquini, bikini ■ See picture at clothes bilateral [bai'lætərəl] (adjective) Affecting, signed, or agreed, by two sides, countries etc: a bilateral agreement. ✑bilateral bilberry ['bilbəri] [plural bilberries] (noun) A dark‑blue berry; the bush it grows on. ✑arándano bile [bail] ❚ (noun) 1 A yellowish thick bitter fluid in the liver. ✑bilis, hiel 2 Anger or irritability. ✑mal genio bilious ['biljəs] ❚ (adjective) Of, or affected by, too much bile: a bilious attack. ✑bilioso; biliar 'biliousness ❚ (noun) ✑mal genio; trastornos biliares bilingual [bai'liŋgwəl] [PRON. bi is pronounced like the word by.] (adjective) 1 Written or spoken in two languag‑ es: a bilingual dictionary. ✑bilingüe 2 Speaking two lan‑ guages equally well: a bilingual waiter. ✑bilingüe bill1 [bil] (noun) A bird's beak: a bird with a yellow bill. ✑pico bill2 [bil] ❚ (noun) 1 An account of money owed for goods or services etc: an electricity bill; Our last gas bill was very high. ✑factura, cuenta 2 An amount of money owed for a hotel room or for a restaurant meal: Could we have the bill please? ✑cuenta 3 [American; British English note] A banknote: a five‑dollar bill. ✑billete (de banco) 4 A post‑ er used for advertising. ✑cartel, póster 5 A proposed law that is presented for discussion in parliament. ✑proyecto ley ❚ (verb) 6 To send an account (to some‑ one): We'll bill you next month for your purchases. ✑factu rar || fill the bill To be suitable; to be exactly what is re‑ quired: We are looking for a new car and this will fit the bill. ✑servir, cumplir los requisitos 'billboard ❚ (noun) A large board on which advertising posters are displayed: He stuck posters on the billboard. ✑valla publicitaria 'billfold ❚ (noun) [American] A wallet: a billfold full of dollars. ✑billetero, cartera billet ['bilit] ❚ (noun) 1 A private house etc where sol‑ diers are given food and lodging. ✑alojamiento, acuar telamiento ❚ (verb) [past tense, past participle 'billeted] 2 To give lodging to (eg soldiers). ✑alojar, acuartelar billiards ['biljədz] (noun singular) A game played with long thin sticks (cues) and balls, on a table. ✑billar billion ['biljən] ❚ (noun) 1 [plural 'billion] Usually in the United Kingdom, the number 1,000,000,000,000; in the United States, and sometimes in the United King‑ dom, the number 1,000,000,000: a billion; several bil‑ lion; [also adjective] a few billion stars. ✑billón; millardo (Estados Unidos) 2 [plural 'billions] A billion pounds or dollars: The sum involved amounts to several billion(s). ✑billón; millardo (Estados Unidos) ❚ (adjective) 3 [plurals 'billion, 'billions] Usually in the United Kingdom, 1,000,000,000,000 in number; in the United States and sometimes in the United Kingdom, 1,000,000,000 in number: a few billion stars; two billion dollars. ✑billón; millardo (Estados Unidos) billionaire [ˌbiljə'neə(r)] ❚ (noun) A very rich person who has more than a billion dollars, pounds etc: He's not just a millionaire, he's a billionaire! ✑multimillonario 'billionth ❚ (noun) One of a billion equal parts. ✑billo nésimo billow ['biləu] ❚ (noun) A large wave. ✑oleada || billow out To move in a way similar to large waves: The sails billowed out in the strong wind; Her skirt billowed out in the breeze. ✑ondear, ondular, extenderse (con el viento) 'billowy ❚ (adjective) ✑de oleaje billy UK: [ˈbɪl.i] [plural billies] (noun) A metal cooking pot with lid for use outdoors: The hunters cooked soup in the billy. ✑cacerola; cazo billy‑goat ['biligəut] (noun) A male (usually adult) goat. ✑macho cabrío bi‑monthly [baimanθli] (adjective, adverb) 1 (Happen‑ ing) once in every two months. ✑bimestral 2 (Happen‑ ing) twice a month. ✑bimensual bin [bin] (noun) 1 A container (usually metal or plastic, often large) in which rubbish is collected: Throw it in the waste‑paper bin; A dustbin is a large bin for the rubbish you have in your house. ✑cubo (de la basura), papelera ■ See picture at kitchen 2 A container (often large) in which dry goods are stored: a corn bin. ✑cubo binary ['bainəri] || the binary system The system of writ‑ ing and calculating with numbers which uses only two digits (0 and 1) and has 2 as a base (101 = 1 four, 0 twos, 1 unit = 5). ✑binario bind [baind] [past tense, past participle bound [baund]] ❚ (verb) 1 To tie up: The doctor bound up the patient's leg with a bandage; The robbers bound up the bank manager with rope. ✑atar, amarrar 2 To fasten together and put a cover on the pages of (a book): Bind this book in leather. ✑encuadernar ❚ (noun) 3 (informal) A nuisance, some‑ thing not wanted or not convenient: «‑The lift is out of big/great Normally we use big with concrete nouns, tangible things BUT we can use it with countable abstract nouns. • Dawn likes big dogs. A Dawn le gustan los perros grandes. • Buying a house was a big mistake. The mortgage is very expensive! Comprar una casa fue un gran error. ¡La hipoteca es carísima! We use great with abstract nouns, things you cannot touch. • We had such a great time on Saturday. Lo pasamos genial el sábado. • I have a great idea for Mum’s birthday! ¡Tengo una gran idea para el cumpleaños de mamá! a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z bingo a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z order. ‑Yes, it's a bind». ✑ fastidio, lata || be in a bind (informal) To be in a difficult situation. ✑estar en apu ros, tener un problema 'binding ❚ (noun) The covering in which the leaves of a book are fixed: leather binding. ✑encuadernación binder ❚ (noun) A cover for holding paper, magazines and so on. ✑carpeta ‑bound ❚ (suffix) Prevented from making progress by a particular thing: The ship was fogbound. ✑retenido por bingo ['biŋgəu] (noun) A gambling game using cards with numbered squares. ✑bingo binoculars [bi'nokjuləz] (noun plural) An instrument for making distant objects look nearer, with separate eye‑ pieces for each eye: He looked at the ship on the horizon through his binoculars. ✑prismáticos biochemistry [baiə'kemistri] ❚ (noun) The chemistry of living things: She is studying the biochemistry of the blood; [also adjective] a biochemistry lecture. ✑bioquí mica bio'chemical [‑mikəl] ❚ (adjective) bioquímico 'bio'chemist ❚ (noun) bioquímico✑ ✑ ' biodegradable [baiədi'greidəbl] [PRON. bi is pronounced like the word by and gra rhymes with say.] (adjective) Able to be separated into individual parts by bacteria: All veg‑ etable matter is biodegradable; Plastic is not biodegrad‑ able. ✑biodegradable biodiversity (noun) [also biological diversity] The vari‑ ety of different kinds of animals and plants found in a particular region: The negative effects of GM crops on bio‑ diversity. ✑biodiversidad biofuel (noun) Fuel that is made from renewable plant or animal sources, for example ethanol, methane, or wood: the growing demand for biofuel; the biofuel indus‑ try. ✑biodiésel, combustible biológico biography [bai'ogrəfi] [plural bi'ographies] ❚ (noun) A written account by someone of another person's life: a biography of Nelson Mandela. ✑biografía bi'ographer ❚ (noun) ✑biógrafo bio'graphic(al) [‑'græ‑] ❚ (adjective) ✑biográfico ' biology [bai'olədʒi] [PRON. bi rhymes with my.] ❚ (noun) The science of living things: human biology; [also adjec‑ tive] a biology lesson. ✑biología bio'logical [‑'lo‑] ❚ (adjective) ✑biológico || biological diversity See biodiversity ✑biodiversidad || biological warfare The use of germs as a weapon. ✑guerra bioló gica bio'logically [‑'lo‑] ❚ (adverb) ✑biológicamente bi'ologist ❚ (noun) ✑biólogo biomass [ˈbaɪ.əʊˌmæs] US: [‑oʊ‑ n] [PRON. bi is pronounced like the word by] (noun) 1 The total quantity of living material in a given ecosystem, expressed either as the weight per unit of land or unit volume of water: Bio‑ mass may be converted into energy. ✑biomasa 2 Plant or animal matter used as a renewable source of fuel or en‑ ergy: the biomass market/industry. ✑biomasa bionics [bai'oniks] ❚ (noun singular) The use of biological principles in the design of computers etc. ✑biónica bi'onic ❚ (adjective) Of or using bionics. ✑biónico biopic [PRON. bi is pronounced like the word by] (noun) A film that tells the story of someone's life: a biopic about famed right‑wing radio personality Rush Limbaugh. ✑bio grafía cinematográfica, biopic biopsy [plural biopsies] (noun) A medical test in which cells or tissue are removed from someone's body and black examined to check if they are healthy or to diagnose an illness: The doctor performed a liver biopsy. ✑biopsia biosphere (noun) The part of the Earth's surface and atmosphere where animals and plants can live: Global warming threatens the whole biosphere of the Earth. ✑biosfera biotic (adjective) 1 (In biology) of or relating to life or living organisms. ✑biótico 2 (In biology) produced by living organisms. ✑biótico biped ['baiped] (noun) An animal with two feet (eg man). ✑bípedo birch [bəːtʃ] (noun) 1 [also birch tree] A kind of small tree with pointed leaves valued for its wood: That tree is a birch; [also adjective] birch leaves. ✑abedul 2 Its wood: a desk made of birch; [also adjective] a birch desk. ✑abedul bird [bəːd] ❚ (noun) 1 A two‑legged creature, with feath‑ ers, a beak and two wings: Kiwis and ostriches are birds which cannot fly. ✑ave, pájaro 㐀 See page 847 2 (infor‑ mal) A girl or young woman. ✑chica || bird's‑eye view A general view from above: a bird's‑eye view of the town from an aeroplane. ✑vista de pájaro bird of prey ❚ (noun) A bird which hunts and eats birds or other animals: Eagles and vultures are large birds of prey. ✑rapaz, ave rapaz biro UK: [ˈbaɪərəʊ] (noun) A pen with a small ball at the end: Can I borrow your biro to write the address? ✑bolí grafo birth [bəːθ] ❚ (noun) 1 (An) act of coming into the world, being born: the birth of her son; deaf since birth. ✑naci miento 2 The beginning: the birth of civilization. ✑naci miento, comienzo, inicio || birth control Prevention of the conception of children. ✑control de natalidad || give birth (to) (Of a mother) to produce (a baby) from the womb: She has given birth to twins. ✑dar a luz, parir 'birthday ❚ (noun) The anniversary of the day on which a person was born: Today is his birthday; When is your birthday?; [also adjective] a birthday party. ✑cumpleaños || Happy Birthday! Greetings said on a birthday: In her email Laura wished me Happy Birthday. ✑¡feliz cumplea ños! 'birthmark ❚ (noun) A permanent mark on the skin at or from birth: She has a red birthmark on her face. ✑mar ca de nacimiento 'birthplace ❚ (noun) The place where a person was born: Shakespeare's birthplace. ✑lugar de nacimiento 'birthrate ❚ (noun) The number of births per head of population over a given period: The birthrate in Spain is falling. ✑tasa de natalidad biscuit ['biskit] [PRON. The ending cuit is pronounced the same as the word kit.] (noun) 1 [American 'cookie] A crisp, sweet piece of dough baked in small flat pieces: Have a biscuit; I love chocolate biscuits. ✑galleta 2 A similar flat food that is savoury, not sweet. ✑galleta 3 [American] A small soft round cake. ✑bizcocho bisect [bai'sekt] (verb) To cut into two equal parts: A di‑ agonal line across a square bisects it. ✑bisecar, cortar en dos partes simétricas bisexual ❚ (adjective) 1 Sexually attracted to both men and women: a bisexual man/women. ✑bisexual 2 (In biology, of plants and animals) having both male and female reproductive organs: a bisexual flower/plant. ✑bi sexual ❚ (noun) 3 Someone who is sexually attracted to both men and women. ✑bisexual 4 (In biology) an or‑ ganism that has both male and female reproductive or‑ gans. ✑bisexual bisexuality The state of being bisexual: She talked openly about her bisexuality. ✑bisexualidad bishop ['biʃəp] (noun) 1 A Christian clergyman in charge of a group of churches: the Bishop of Lincoln. ✑obispo 2 One of the pieces in chess. ✑alfil bison ['baisn] [plurals 'bison, (rare) 'bisons] (noun) 1 The American buffalo: a herd of bison. ✑bisonte 2 The large European wild ox. ✑bisonte bit1 [bit] ❚ (noun) 1 A small piece: a bit of bread; Be care‑ ful, there are bits of glass all over the floor. ✑pedacito, trozo 2 A piece, a part, an amount, some: I need a bit of advice; I don't understand this bit of the text; Show a bit of interest; «‑Are you tired? ‑A bit». ✑un poco, parte, algo 3 A short time: Wait a bit longer; I need a bit more time. ✑un poco, un poquito, un segundo 4 (In computers) the smallest unit of memory. ✑bit, unidad de información 5 Small piece of metal put in the end of a drill to make a hole in something. ✑broca || bit by bit Gradually: Move the pile of rocks bit by bit. ✑poco a poco || do one's bit To take one's share in a task: Each of us will have to do their bit if we are to finish the job soon. ✑poner uno de su par te, colaborar || in/to bits In(to) usually small pieces: The broken mirror lay in bits on the floor; He loves taking his car to bits. ✑(hecho) añicos/pedazos, (desmontar) por completo || not a bit Not at all: «‑Are you worried about the test? ‑Not a bit». ✑para nada, en absoluto 'bitty ❚ (adjective) (informal) Made up of small, unre‑ lated pieces: We had a very bitty conversation; His essay was rather bitty. ✑fragmentado, poco coherente, desco sido bit2 [bɪt] Past tense of bite (morder). bit3 [bit] (noun) The part of a bridle which a horse holds in its mouth. ✑freno, bocado bite [bait] [PRON. bi is pronounced like the word by.] [past tense bit [bit]; past participle bitten ['bitn]] ❚ (verb) 1 To seize or tear (something) with the teeth or jaws: The dog bit his leg; He was bitten by a mosquito. ✑morder, picar (pez, mosquito) ❚ (noun) 2 An act of biting or the piece or place bitten: Give me a bite of your doughnut; a mos‑ quito bite. ✑mordisco, picadura 3 The nibble of a fish on the end of one's line: I've been fishing for hours without a bite. ✑picada || bite off more than you can chew (informal) To take on something which is too big or difficult for you to do. ✑intentar abarcar más de lo que uno puede || bite the dust To fail; to be unsuccessful (a plan, idea): That's another scheme that's bitten the dust. ✑morder el polvo, frustrarse 'biting ❚ (adjective) 1 Very cold and causing discomfort: a biting wind. ✑ penetrante, cortante 2 Wounding or hurtful: a biting remark. ✑mordaz, incisivo bitten [ˈbɪt.ən] Past participle of bite (morder). bitter ['bitə] ❚ (adjective) 1 Having a sharp, acid taste like lemons etc, and sometimes unpleasant: a bitter or‑ ange. ✑amargo 2 Full of pain or sorrow, unhappy and sour in attitude: She learned from bitter experience; bitter disappointment; He is very bitter about what happened. ✑amargo, amargado, resentido 3 Hostile: full of hatred or opposition: bitter enemies. ✑hostil, encarnizado 4 Very cold: a bitter wind. ✑helado, gélido ❚ (noun) 5 Beer with a sharp taste: Two pints of bitter, please. ✑cerveza amarga, cerveza tostada || to the bitter end Until the end of something difficult or until it is finished: We had to sit through his cousin's play to the bitter end, even though it was terrible; Now that I've started clearing out the cottage, I'm determined to continue with it to the bitter end. ✑has ta el final de todo, hasta el final cueste lo que cueste bittergourd ❚ (noun) A long, fleshy, bitter‑tasting fruit usually used as a vegetable. ✑calabaza amarga 'bitterly ❚ (adverb) bitterly disappointed; bitterly cold. ✑amargamente, terriblemente, extremadamente 'bitterness ❚ (noun) ✑amargura bittersweet ❚ (adjective) 1 (A taste) both bitter and sweet. ✑agridulce 2 (A moment, feeling etc) both happy and sad at the same time. ✑agridulce bitumen ['bitjumin] ❚ (noun) A black, sticky substance obtained from petroleum. ✑betún bi'tuminous [‑'tjuːmi‑] ❚ (adjective) ✑bituminoso bivalve [ˈbaɪ.vælv] (noun) Mollusc with a double shell: A bivalve has two parallel bodies enclosed in joined shells. ✑bivalvo bi‑weekly [bai'wiːkli] (adjective, adverb) 1 (Happening etc) once every two weeks. ✑quincenal 2 (Happening etc) twice each week. ✑quincenalmente, cada dos sema nas, bisemanalmente bizarre [bi'zaː] [Be careful with the translation of this word (bizarro in Spanish = courageous in English).] (adjective) Very strange and unusual: a bizarre hat; bizarre behav‑ iour. ✑muy extraño, muy raro, estrafalario black [blæk] ❚ (adjective) 1 Of the colour in which these words are printed: black paint; Black clothes make you look thinner. ✑negro 2 Without light: a black night; The night was black and starless. ✑negro, oscuro 3 Dirty: Your hands are black! ✑negro, sucio 4 Without milk: black coffee. ✑(café) solo 5 Used to cause harm: black magic. ✑negro 6 Relating to or of people with dark skin, especially those from, or whose ancestors were from, Africa or the West Indies. ✑negro 7 Negative, bad (fu‑ ture, image etc): The future looks black for the people in that country. ✑negro ❚ (noun) 8 The colour in which these words are printed: Black and white are opposites. ✑negro 9 Something (eg paint) black in colour: I've used up all the black. ✑negro 10 (often offensive) [often with capital] (currently acceptable in the United states, South Africa etc) A Negro, a person of African, West In‑ dian etc descent. ✑negro ❚ (verb) 11 To make black. ✑ ennegrecer, volver negro || black and blue Badly bruised: After the fight the boy was all black and blue. ✑amoratado || black art/magic Magic performed to cause harm: He tries to practise black magic. ✑magia negra || black box A built‑in machine for automatic recording of the details of a plane's flight: They found the black box two miles away from the wreckage of the crashed plane. ✑caja negra || black eye An eye with bad bruising around it (eg from a punch): George gave me a black eye. ✑ojo morado || black market (A place for) the illegal buying and selling, at high prices, of goods that are scarce, rationed etc: He bought coffee on the black market. ✑mercado ne gro || black marketeer A person who sells goods on the black market. ✑estraperlista, traficante en el mercado negro || black sheep A member of a family or group who is considered unsatisfactory in some way: My brother says that he is the black sheep of the family. ✑oveja negra || black mood (Temporary) very unhappy feeling: He's in a black mood today. ✑(de) mal humor || in black and white In writing or print: Would you put that down in black and white? ✑por escrito a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z blackberry a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z ∙ black out To lose consciousness: She blacked out for al‑ most a minute. ✑estar inconsciente, perder la consciencia 'blackbird ❚ (noun) A dark‑coloured bird of the thrush family with a yellow or orange beak. ✑mirlo 'blackboard ❚ (noun) A dark‑coloured board for writing on in chalk (used especially in schools). ✑pizarra 'blacken ❚ (verb) 1 To make or become black: The sky blackened before the storm. ✑ennegrecer, volverse negro, oscurecerse 2 To make to seem bad: She blackened his character. ✑pintar mal a alguien o algo, mostrar el lado negativo 3 To clean with black polish: He blackened his boots. ✑embetunar 'blackhead ❚ (noun) A small black‑topped lump in a pore of the skin, especially of the face. ✑punto negro, espinilla 'blacklist ❚ (noun) 1 A list of people who are out of fa‑ vour, unacceptable etc. ✑lista negra ❚ (verb) 2 To put (a person etc) on such a list. ✑poner en la lista negra 'blackmail ❚ (verb) 1 To obtain money illegally from (a person), usually by threatening to make known some‑ thing which the victim wants to keep secret. ✑chanta jear ❚ (noun) 2 The act of blackmailing: money got by blackmail. ✑chantaje 'blackmailer ❚ (noun) ✑chantajista 'blackness ❚ (noun) ✑negrura, oscuridad 'blackout ❚ (noun) 1 A period of darkness produced by putting out all lights: Accidents increase during a black‑ out. ✑apagón 2 A ban (on news etc): a blackout of news about the coup. ✑bloqueo (informativo) 3 A period of unconsciousness: He has had several blackouts during his illness. ✑amnesia temporal, pérdida de consciencia 4 A brief, temporary loss of memory, as when an actor for‑ gets his/her lines. ✑lapsus mental 5 [also outage] A pe‑ riod of a general power failure. ✑apagón 6 (In the thea‑ tre) the putting out of the stage lights at the end of a scene etc. ✑(en el teatro) oscuro 'blacksmith ❚ (noun) A person who makes and repairs by hand things made of iron: The blacksmith made a new shoe for the horse. ✑herrero the Black Death ❚ (noun) The plague that killed large numbers of people in Europe in the 14th to 18th centu‑ ries. ✑peste negra blackberry UK: [ˈblæk.bər.i] US: [‑ber‑] [plural blackber‑ ries] (noun) A small black fruit that grows on a bush: You'll get sick if you eat too many blackberries. ✑mora blackcurrant UK: [ˌblækˈkʌr.ənt] US: [ˈblæk.kɝː‑] (noun) A very small, round black fruit with a sharp taste: I had some bread and blackcurrant jam for breakfast this morn‑ ing. ✑grosella bladder ['blædə] (noun) The bag‑like part of the body in which the urine collects. ✑vejiga 㐀 See pages 855 and 857 blade [bleid] (noun) 1 The cutting part of a knife etc: His penknife has several different blades. ✑hoja, filo 2 (infor‑ mal) A knife. ✑navaja 3 The flat part of a leaf etc: a blade of grass. ✑brizna 4 The flat part of an oar. ✑pala blame [bleim] ❚ (verb) 1 To consider someone or some‑ thing responsible for something bad: I blame the wet road for the accident; Don't blame me. ✑culpar, responsabili zar, echar la culpa 2 To find fault with (a person): I don't blame you for wanting to leave. ✑reprochar (algo a al guien) ❚ (noun) 3 The responsibility (for something bad): He takes the blame for everything that goes wrong. ✑cul pa, responsabilidad bliss 'blameless ❚ (adjective) Innocent: a blameless life. ✑inocente, intachable, irreprochable bland [blænd] [Be careful with the translation of this word (blando in Spanish = soft in English).] ❚ (adjective) 1 (Of food etc) mild, tasteless: That soup is very bland. ✑soso, insípido 2 (Of people, their actions etc) showing no emo‑ tion: a bland smile. ✑inexpresivo, insulso, soso 'blandly ❚ (adverb) ✑ inexpresivamente, desabri damente 'blandness ❚ (noun) ✑inexpresividad, insipidez, sosez blank [blæŋk] ❚ (adjective) 1 (Of paper) without writing or marks: a blank sheet of paper. ✑en blanco 2 Expres‑ sionless: a blank look. ✑vacío, inexpresivo 3 (Of a wall) having no door, window etc. ✑liso ❚ (noun) 4 (In forms etc) a space left to be filled (with a signature etc): Fill in all the blanks! ✑espacio en blanco 5 A blank cartridge: The soldier fired a blank. ✑cartucho sin bala || blank car‑ tridge A cartridge without a bullet. ✑cartucho sin bala || blank cheque A signed cheque on which the amount to be paid has not been written. ✑cheque en blanco || go blank To become empty suddenly (your mind): My mind went blank when I saw the test paper. ✑quedarse en blan co, no recordar nada 'blankly ❚ (adverb) With a blank expression: He looked at me blankly. ✑inexpresivamente, sin expresión 'blankness ❚ (noun) ✑vacío blanket ['blæŋkit] ❚ (noun) 1 A warm covering made of wool etc: a blanket on the bed; a car blanket. ✑manta ■ See picture at room 2 Something which covers like a blanket: a blanket of mist. ✑manto ❚ (adjective) 3 Cover‑ ing all of a group of things: a blanket ban. ✑general ❚ (verb) [past tense, past participle 'blanketed] 4 To cover, as if with a blanket: The hills were blanketed in mist. ✑cubrir de, envolver en || wet blanket (offensive) A person who is too serious and doesn't want to have fun, or to follow someone's plan: Don't be such a wet blanket! ✑aguafiestas, soso blare [bleə] ❚ (verb) 1 [often with out] To make a loud, harsh sound: The radio blared (out music). ✑sonar muy fuerte, bramar, berrear ❚ (noun) 2 the blare of trumpets. ✑estrépito, clamor blasphemous ['blasfəməs] (adjective) (Of speech or writing about God, religion etc) considered offensive, without respect. ✑blasfemo blast [blaːst] ❚ (noun) 1 A strong, sudden stream (of air): a blast of cold air. ✑ráfaga 2 A loud sound: a blast on the horn. ✑toque 3 An explosion: the blast from a bomb. ✑explosión, detonación 4 (informal) An exciting or fun time: We had a blast at the party yesterday, it's a shame you missed it! ✑rato muy divertido; (to have a blast = pa sarlo pipa) ❚ (verb) 5 To tear (apart etc) by an explosion: The door was blasted off its hinges. ✑volar 6 [often with out] To come or be sent out, very loudly: Music (was be‑ ing) blasted out from the radio. ✑emitir a todo volumen || at full blast At full power, speed etc: He had the radio going at full blast (= as loud as possible). ✑a todo volu men, a todo gas || blast furnace ❚ (noun) A furnace for melting iron ore using blasts of hot air. ✑alto horno ∙ blast off [also 'blast‑off (noun)] (Of rockets, spacecraft etc) to take off and start to rise. ✑despegar 'blasting ❚ (noun) In mining etc, the breaking up of rock etc by explosives. ✑explosión controlada blatant ['bleitənt] ❚ (adjective) Very obvious; shameless: a blatant lie; blatant disrespect. ✑descarado 'blatantly ❚ (adverb) ✑descaradamente blaze1 [bleiz] ❚ (noun) 1 A bright light or fire: A neigh‑ bour rescued her from the blaze. ✑llamarada, incendio, resplandor 2 An outburst (of anger, emotion etc): a blaze of fury. ✑arranque, explosión 3 A bright display: a blaze of colour. ✑fulgor, resplandor, derroche ❚ (verb) 4 (Of a fire, the sun) to burn, shine brightly. ✑fulgurar, resplan decer 'blazing ❚ (adjective) 1 Burning brightly: a blazing fire. ✑fulgurante, resplandeciente 2 Extremely angry: a blaz‑ ing row. ✑violento, encolerizado, enconado blaze2 [bleiz] (verb) || blaze a trail To lead or show the way towards something new: He blazed a trail in the field of nuclear power. ✑abrir (el) camino, dar los primeros pa sos, marcar el camino blazer ['bleizə] (noun) A type of jacket, often part of a school uniform. ✑blazer, chaqueta de sport de doble botonadura bleach [bliːtʃ] ❚ (noun) 1 Liquid etc used for whitening clothes etc. ✑lejía ❚ (verb) 2 To lose colour; to whiten: The sun has bleached his red shirt; His hair bleached in the sun. ✑blanquear, decolorar bleak [bliːk] (adjective) 1 Cold, hard, without shelter: a bleak landscape. ✑inhóspito, desolado 2 Not hopeful: a bleak future. ✑desesperanzador, nada prometedor bleat [bliːt] (verb) To make the noise of a sheep, lamb or goat: The lamb bleated for its mother. ✑balar bled [bled] Past tense and past participle forms of bleed (sangrar). bleed [bliːd] [past tense, past participle bled [bled]] ❚ (verb) To lose blood: I'm bleeding!; Her nose was bleeding badly. ✑sangrar 'bleeding ❚ (adjective) Losing blood: a bleeding wound. ✑sangrante, sangriento bleep [bliːp] ❚ (noun) 1 A short, high‑pitched burst of sound. ✑pitido 2 [also 'bleeper] A small instrument for making this sound: Call Dr Davis on his bleep! ✑busca ❚ (verb) 3 To make a short, high‑pitched sound, usually by electronic means: Satellites bleep as they circle the earth. ✑pitar, emitir un pitido bleeper See bleep ✑busca blemish ['blemiʃ] ❚ (noun) 1 A stain, mark or fault: a blemish on an apple. ✑imperfección, mancha ❚ (verb) 2 To spoil. ✑estropear blend [blend] ❚ (verb) 1 To mix together: Blend the eggs and milk together; These two colours blend well; blended whisky. ✑ mezclar, combinar ❚ (noun) 2 A mixture: a good blend; I like that blend of tea/coffee. ✑mezcla 'blender ❚ (noun) A machine for mixing things togeth‑ er, especially in cooking. ✑licuadora, batidora bless [bles] [past tense blessed; past participles blessed, blest] ❚ (verb) To ask God to show favour to, to help and protect. ✑bendecir Bless you! ❚ (interjection) Something you say when someone sneezes. ✑¡Jesús! blessed ['blesid] [PRON. The second e is not pronounced.] ❚ (adjective) Holy: the Blessed Virgin. ✑ bendito || be blessed with To have the good fortune to have: to be blessed with good health; Lilly is blessed with a great sense of humour. ✑gozar de, tener la fortuna de tener 'blessedly [‑sid‑] ❚ (adverb) ✑con bienaventuranza 'blessedness [‑sid‑] ❚ (noun) ✑bienaventuranza, bea titud 'blessing ❚ (noun) 1 A wish or prayer for happiness or success: When she decide to emigrate, her parents gave her their blessing; The priest gave them his blessing. ✑bendición 2 Any cause of happiness: Her son is a great blessing to her. ✑bendición, un regalo (del cielo) 3 A prayer of thanks to God before and/or after a meal. ✑bendición (de la mesa) || a blessing in disguise (infor‑ mal) Something that has proved to be positive although it seemed unfortunate when it occurred. ✑no hay mal que por bien no venga blest Past tense and past participle forms of bless (ben‑ decir). blew [bluː] Past tense of blow2 (soplar). blight [blait] (noun) 1 A disease in plants that withers them: potato blight. ✑tizón, añublo, roya, plaga 2 Some‑ thing which has a very negative effect on an event, situa‑ tion, place, or the damage caused: The robbery put a blight on their holiday; urban blight. ✑estragos, daño importan te, ruina, plaga; (to put a blight on = arruinar, estropear) blind [blaind] [PRON. It rhymes with find and the i is pronounced as in Hi.] ❚ (adjective) 1 Not able to see: a blind woman. ✑ciego 2 [with to] Unable to notice: She is blind to his faults. ✑ciego, ingenuo 3 Hiding what is beyond: a blind corner. ✑sin visibilidad 4 Of or for blind people: a blind school. ✑para invidentes, ciegos ❚ (noun) 5 [often in plural] A screen to prevent light coming through a win‑ dow etc: to raise/lower the blinds; The sunlight is too bright ‑ lower the blinds! ✑persiana ■ See picture at room 6 Something intended to mislead or deceive: He did that as a blind. ✑pretexto ❚ (verb) 7 To make blind: He was blinded in the war; She was blinded (momentarily) by the light. ✑cegar, volver ciego || blind alley A situation with no way out, no way forward. ✑sin salida || blind date A date with an unknown person. ✑cita a ciegas || blind spot 1 Any matter about which one always shows lack of un‑ derstanding: She seems to have a blind spot about physics. ✑punto flojo, punto flaco 2 An area which is impossible or difficult to see due to an obstruction. ✑ángulo muer to, área sin visibilidad blinder ❚ (noun) (informal) An outstanding performance (usually in sport): She played a blinder in the last set of the match. ✑juego fantástico, juego redondo 'blinding ❚ (adjective) 1 Tending to make blind: a blind‑ ing light. ✑cegador 2 Sudden: He realized, in a blinding flash, that she was the murderer. ✑repentino 'blindfold ❚ (noun) 1 A piece of cloth etc put over the eyes to prevent someone from seeing: The kidnappers put a blindfold over the child's eyes. ✑venda ❚ (verb) 2 To put a blindfold on (some person or animal): They blindfolded him. ✑vendar los ojos (a) ❚ (adjective, adverb) 3 With the eyes covered by a cloth etc. ✑con los ojos vendados 'blindly ❚ (adverb) ✑ciegamente, deslumbrantemente 'blindness ❚ (noun) ✑ceguera blink [bliŋk] ❚ (verb) 1 To move (the eyelids) rapidly up and down: It is impossible to stare for a long time without blinking. ✑ parpadear, pestañear ❚ (noun) 2 A rapid movement of the eyelids. ✑parpadeo, pestañeo || in the blink of an eye In a very short period of time; very quick‑ ly. ✑en un abrir y cerrar de ojos bliss [blis] ❚ (noun) Very great happiness: One month without having to get up early: what bliss!; The bliss of the young couple was evident. ✑dicha, felicidad, júbilo 'blissful ❚ (adjective) ✑dichoso, jubiloso 'blissfully ❚ (adverb) She was blissfully unaware of the storm. ✑dichosamente, completamente a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z blister a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z blister ['blistə] ❚ (noun) 1 A thin bubble on the skin, containing liquid: My feet have blisters after walking so far. ✑ampolla 2 A similar spot on any surface: blisters on the paintwork. ✑burbuja ❚ (verb) 3 To (cause to) rise in a blister or blisters. ✑formar ampollas/burbujas blithe [blaið] ❚ (adjective) (old‑fashioned) Happy and light‑hearted, without worries: She is merry and blithe. ✑alegre 'blithely ❚ (adverb) He blithely ignored everyone's warn‑ ings. ✑alegremente, sin pensar blitz [blits] ❚ (noun) 1 A sudden, vigorous attack, origi‑ nally in war. ✑bombardeo ❚ (verb) 2 To make an attack on (usually in war): They blitzed London during the war. ✑bombardear blizzard ['blizəd] (noun) A blinding storm of wind and snow: Two climbers are missing after yesterday's blizzard. ✑ventisca, tempestad de viento y nieve, nevasca blob [blob] (noun) A (usually small) shapeless mass of liquid etc: a blob of paint; a blob of wax. ✑gota, borrón bloc [blok] (noun) A group of nations etc who have an interest or purpose in common: the European trade bloc. ✑bloque block [blok] ❚ (noun) 1 A flat‑sided mass of wood or stone etc: blocks of stone. ✑bloque 2 A piece of wood used for certain purposes: a chopping‑block. ✑tarugo 3 A connected group of houses, offices etc: She lives in a block of flats near the station; an office block. ✑bloque (de casas, edificios...) ■ See picture at house 4 A barrier: a road block. ✑ barrera, control policial 5 Something which prevents you from continuing, from being able to think, write, perform etc: a writer's block. ✑bloqueo 6 [especially American] A group of buildings bounded by four streets: a walk round the block. ✑manzana (de pisos) ❚ (verb) 7 To make (progress) difficult or impossible: The crashed cars blocked the road. ✑bloquear, obstruir || block capital, block letter A capital letter written in imitation of printed type, eg the letters in NAME. ✑ letra ma yúscula bloc'kade [‑'keid] ❚ (noun) 1 Something which blocks every approach to a place by land or sea. ✑bloqueo ❚ (verb) 2 The ships blockaded the town. ✑bloquear 'blockage [‑kidʒ] ❚ (noun) Something causing a pipe etc to be blocked: a blockage in the pipe. ✑obstrucción blocked ❚ (adjective) 1 Obstructed: I have a bad cold ‑ my nose is blocked; The road is blocked. ✑taponado, con gestionado, cortado, bloqueado 2 Unable to continue or to think: I get blocked when I try to speak in French. ✑blo queo; (to get blocked = bloquearse) blog ❚ (noun) 1 A website (often updated daily) in which someone writes about their thoughts or experiences re‑ lating to a particular subject: She writes a daily blog; a blog entry. ✑blog, bitácora ❚ (verb) 2 To write a blog: What has he been blogging about recently? ✑escribir un blog blogger ❚ (noun) A person who writes a blog. ✑blo guero bloke UK: [bləʊk] US: [bloʊk] (noun) (informal) Man: There is a bloke waiting for you outside. ✑tío, hombre blond [blond] [feminine blonde] ❚ (adjective) Having light‑coloured hair: a blond child. ✑rubio; rubia blonde ❚ (noun) A woman with light‑coloured hair. ✑rubia ■ See picture at hair blood [blad] [PRON. The vowel sound here is pronounced the same as in sun.] ❚ (noun) 1 The red fluid pumped blur through the body by the heart: Blood poured from the wound in his side; I can't stand the sight of blood; Aargh, there's a lot of blood!; to donate blood. ✑sangre 2 De‑ scent or ancestors: He is of royal blood. ✑sangre, descen dencia || blood donor A person who gives blood for use by another person in transfusion etc. ✑donante de sangre || blood group/type Any one of the types into which hu‑ man blood is classified: Her blood group is O. ✑grupo sanguíneo || blood pressure The (amount of) pressure of the blood on the walls of the blood‑vessels: to have high/ low blood pressure; The excitement will raise his blood pressure. ✑presión sanguínea, tensión (arterial) || 'blood test ❚ (noun) An analysis of a patient's blood to find out if they have any diseases etc: They are going to do a blood test. ✑análisis de sangre || in cold blood While free from excitement or emotion: He killed his son in cold blood. ✑a sangre fría 'bloodcurdling ❚ (adjective) Terrifying and horrible: a blood‑curdling scream. ✑espeluznante, horripilante 'bloodless ❚ (adjective) 1 Without the shedding of blood: a bloodless victory. ✑sin (derramamiento de) san gre 2 Anaemic: She is definitely bloodless. ✑anémico 'blood‑poisoning ❚ (noun) An infection of the blood: He is suffering from blood‑poisoning. ✑septicemia 'bloodshed ❚ (noun) Deaths or shedding of blood: There was much bloodshed in the battle. ✑derramamiento de sangre 'bloodshot ❚ (adjective) (Of eyes) full of red lines and inflamed with blood. ✑(ojos) rojo, inyectado 'bloodstained ❚ (adjective) Stained with blood: a bloodstained bandage. ✑manchado de sangre 'bloodthirsty ❚ (adjective) 1 Eager to kill people: a bloodthirsty warrior. ✑sanguinario 2 (Of a film etc) full of scenes in which there is a lot of killing. ✑sangriento 'bloodthirstiness ❚ (noun) ✑avidez de matar 'blood transfusion ❚ (noun) The process of giving blood to someone through the veins during an operation etc. ✑transfusión de sangre 'blood‑vessel ❚ (noun) Any of the tubes in the body through which the blood flows: She has burst a blood‑ves‑ sel. ✑vaso sanguíneo 'bloody [comparative bloodier, superlative bloodiest] ❚ (adjective) 1 Stained with blood: a bloody shirt; His clothes were torn and bloody. ✑ensangrentado 2 Bleed‑ ing: a bloody nose. ✑que sangra 3 Murderous and cruel: a bloody battle. ✑sangriento 4 (offensive, informal) Used for emphasis: That bloody car ran over my foot!; Bloody idiot! ✑maldito 'bloodstream ❚ (noun) The blood flowing through the body: The poison entered her bloodstream. ✑circulación sanguínea bloom [bluːm] ❚ (noun) 1 A flower: These blooms are withering now. ✑flor 2 The state of flowering: The flowers are in bloom. ✑ floración, en flor 3 Freshness: in the bloom of youth. ✑estar en la flor de (la vida), lozanía, frescura ❚ (verb) 4 To flower or flourish: Daffodils bloom in the spring; She has really bloomed since she changed schools, she's like another person. ✑ florecer, abrirse, prosperar, transformarse blossom ['blosəm] ❚ (noun) 1 Flowers, especially of a fruit tree: beautiful blossom; apple blossom. ✑ flor ❚ (verb) 2 To develop flowers: My plant has blossomed. ✑florecer 3 To flourish: She blossomed into a beautiful woman. ✑transformarse en, convertirse en 'blossoming ❚ (adjective) ✑floreciente blot [blot] ❚ (noun) 1 A spot or stain (often of ink): an exercise book full of blots. ✑borrón 2 Something ugly: That building is a blot on the landscape. ✑cosa que afea ❚ (verb) [past tense, past participle 'blotted] 3 To spot or stain, especially with ink: I blotted this sheet of paper in three places when my pen broke. ✑manchar, emborronar 4 To dry with blotting‑paper: Blot your signature before you fold the paper. ✑secar || blot one's copybook (infor‑ mal) To make a bad mistake: He has really blotted his copybook by being late for the interview. ✑meter la pata ∙ blot (something) out To hide from sight: The rain blotted out the view. ✑tapar, hacer borroso 'blotter ❚ (noun) A pad or sheet of blotting‑paper. ✑se cante 'blotting‑paper ❚ (noun) Soft paper used for drying up ink. ✑hoja de papel secante blotch [blotʃ] (noun) A discoloured mark: Those red blotches on her face are very ugly. ✑mancha blouse [blauz] [PRON. blou rhymes with now.] (noun) A piece of woman's clothing for the upper half of the body: She wore a skirt and blouse. ✑blusa blow1 [bləu] (noun) 1 A stroke or knock: a blow on the head; to receive a blow. ✑golpe 2 A sudden misfortune: Her husband's death was a real blow; The injury to their star player was a big blow. ✑golpe (duro) blow2 [bləu] [past tense blew [blu]; past participle blown] ❚ (verb) 1 (Of a current of air) to be moving: The wind blew more strongly. ✑soplar 2 (Of wind, an explosion) to cause (something) to move in a given way: The explo‑ sion blew off the lid. ✑llevarse 3 To be moved by the wind etc: The door must have blown shut; The wind blew the leaves along the path. ✑salir volando/despedido, mo verse con el aire, viento... 4 To drive air (into, on or out of): Please blow into this tube!; If it is hot, blow on your food to make it cooler; Blow your nose. ✑ soplar 5 To make a sound by means of (a musical instrument etc): She blew three notes on the trumpet. ✑tocar, hacer sonar || blow it! (informal) Words you use to express annoyance: Blow it! I forgot to bring my pen drive. ✑¡cuernos! || blow one's top (informal) To become very angry: She blew her top when he arrived home 4 hours late. ✑perder los estri bos, estallar ∙ blow (something) out To extinguish or put out (a flame etc) by blowing: The wind blew out the candle; The child blew out the match. ✑apagar, extinguir ∙ blow over To pass and become forgotten: The trouble will soon blow over. ✑pasar, quedar olvidado (y enterrado) ∙ blow (something) up 1 To break into pieces, or be bro‑ ken into pieces, by an explosion: The building was blown up by a bomb; The Germans blew up the bridge. ✑volar, explotar, estallar 2 To fill with air or a gas: He blew up the balloon and gave it to the little girl. ✑inflar ∙ blow up (informal) To lose one's temper: If he says that again I'll blow up. ✑perder los estribos 'blow‑lamp, 'blow‑torch ❚ (noun) A lamp for aiming a very hot flame at a particular spot: The painter burned off the old paint with a blow‑lamp. ✑soplete 'blowhole ❚ (noun) A breathing‑hole (through the ice for seals etc) or a nostril (especially on the head of a whale etc). ✑respiradero, orificio nasal 'blowout ❚ (noun) 1 The bursting of a car tyre: That's the second blowout I've had with this car. ✑pinchazo 2 (On eg an oil rig) a violent escape of gas etc. ✑erupción, escape 3 (informal) A very big meal. ✑comilona, atracón 'blowpipe ❚ (noun) A tube from which a dart (often poisonous) is blown. ✑cerbatana blown UK: [bləʊn] US: [bloʊn] Past participle of blow2 (soplar). blubber ['blabə] ❚ (noun) 1 The fat of whales and other sea animals. ✑grasa de ballena ❚ (verb) 2 (informal, dis‑ approving) To cry very noisily like a very small child: Stop blubbering! ✑lloriquear blue [bluː] ❚ (adjective) 1 Of the colour of a cloudless sky: blue paint; Her eyes are blue. ✑azul 㐀 See page 868 2 (informal) Sad or depressed: I'm feeling blue today. ✑tris te, deprimido, melancólico ❚ (noun) 3 The colour of a cloudless sky: That is a beautiful blue. ✑azul 4 A blue paint, material etc: We'll have to get some more blue. ✑azul 5 (literary) The sky or the sea: The balloon floated off into the blue. ✑cielo; mar || once in a blue moon Very seldom: We see our Uncle Ted once in a blue moon. ✑de higos a brevas || out of the blue Without warning: He ar‑ rived out of the blue, without phoning first. ✑como caído del cielo || the blues 1 A kind of sad music originating in the southern United States. ✑blues 2 (informal) Low spirits; depression: He's got the blues today but he's usu‑ ally cheerful. ✑melancolía, depresión 'bluebottle ❚ (noun) A kind of large house‑fly with a blue abdomen. ✑moscón 'blue‑collar ❚ (adjective) (Of workers) wearing overalls and working in factories etc: blue‑collar workers. ✑obre ro, trabajador manual 'blueness ❚ (noun) ✑azul 'blueprint ❚ (noun) A detailed (often photographic) plan of work to be carried out: the blueprints for a new aircraft. ✑anteproyecto 'bluish ❚ (adjective) [also blueish] Quite blue; close to blue: a bluish green. ✑azulado bluff1 [blaf] (adjective) Rough, hearty and frank: a bluff and friendly manner. ✑directo bluff2 [blaf] ❚ (verb) 1 To try to deceive by pretending to have something that one does not have: He bluffed his way through the exam without actually knowing anything. ✑engañar a, echarse un farol ❚ (noun) 2 (informal) An act of bluffing. ✑farol blunder ['blandə] ❚ (verb) 1 To stumble (about or into something): He blundered into the door. ✑chocar/trope zar con 2 To make a (bad) mistake: He really blundered when he insulted the boss's wife. ✑meter la pata, cometer un grave error, hacer una patochada ❚ (noun) 3 A (bad) mistake: I made a big blunder. ✑metedura de pata, error garrafal, patochada blunt [blant] [PRON. The u is pronounced as in sun.] ❚ (adjec‑ tive) 1 (Of objects) having no point or sharp edge: a blunt knife. ✑desafilado, despuntado, romo 2 (Of people) (some‑ times unpleasantly) straightforward or frank in speech: She was very blunt, and said that she did not like him. ✑abrupto, brusco, directo ❚ (verb) 3 To make less sharp: This knife has been blunted by years of use. ✑desafilar, despuntar 'bluntly ❚ (adverb) ✑abruptamente, bruscamente, muy directo 'bluntness ❚ (noun) ✑brusquedad, rudeza blur [bləː] ❚ (noun) 1 Something not clearly seen: Every‑ thing is just a blur when I take my spectacles off. ✑imagen borrosa ❚ (verb) [past tense, past participle blurred] 2 To make or become unclear: The rain blurred my vision. ✑empañar, hacer borroso a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z blurt a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z blurred ❚ (adjective) Difficult to see clearly: The photo was blurred. ✑desenfocado, borroso blurt [bləːt] (verb) || blurt out To say (something) sud‑ denly: He blurted out the whole story. ✑soltar, desem buchar blush [blaʃ] ❚ (noun) 1 A red glow on the skin caused by shame, embarrassment etc. ✑sonrojo, rubor ❚ (verb) 2 To show shame, embarrassment etc by growing red in the face: Tony blushes easily. ✑ruborizarse, ponerse rojo, sonrojarse 'blustery ['blastari] (adjective) (Of the wind) blowing in irregular, strong gusts: a blustery day. ✑ventoso boa ['bəuə] (noun) [usually boa constrictor] A large snake that kills by winding itself round its prey. ✑boa boar [boː] (noun) A male pig (especially the wild variety). ✑verraco, jabalí board [boːd] [PRON. The a is not pronounced.] ❚ (noun) 1 A long, flat piece of wood: The floorboards of the old house were rotten. ✑tabla, plancha 2 A flat piece of wood, plas‑ tic etc for a special purpose: Did you put the notice on the board?; «‑Do you want a game of chess? ‑OK. Where's the board?». ✑tablón, tablero 3 Meals (in a hotel, bed and breakfast, etc): board and lodging; Full board or half board? ✑pensión, comida 4 An official group of persons administering an organization etc: the board of directors. ✑consejo, junta ❚ (verb) 5 To enter, or get on (a vehicle, ship, plane etc): This is where we board the bus; Passen‑ gers now boarding for flight 6035 to Bristol. ✑subir a, embarcar 6 (old‑fashioned) To live temporarily and take meals (in someone else's house): He boards at Mrs Smith's during the week. ✑alojarse en, estar hospedado en || go by the board To be abandoned: All my plans went by the board when I lost my job. ✑irse al traste, venirse abajo || on board [Be careful! We say: on board the ship. We don't say: *on board of the ship.] On a plane, train or ship: Look! Jack's already on board the train. ✑a bordo board game ❚ (noun) A game played on a square board: Chess, draughts and ludo are popular board games. ✑jue gos de mesa 'boarder ❚ (noun) A person who temporarily lives, and takes his meals, in someone else's house. ✑huésped boarding card ❚ (noun) [American boarding pass] A card that passengers show before getting on a plane. ✑tarje ta de embarque 'boarding‑house ❚ (noun) A house where people live and take meals as paying guests. ✑pensión 'boarding‑school ❚ (noun) A school which provides accommodation and food as well as instruction. ✑inter nado boast [bəust] [PRON. boa rhymes with go.] ❚ (verb) 1 To talk with too much pride: He is always boasting about how clever his son is; Stop boasting! ✑vanagloriarse, jac tarse de, fanfarronear ❚ (noun) 2 The words used in talk‑ ing proudly about something: Her boast is that she has never yet lost a match. ✑objeto de orgullo, alarde 'boastful ❚ (adjective) ✑jactancioso, fanfarrón 'boastfully ❚ (adverb) ✑con jactancia, haciendo alarde de 'boastfulness ❚ (noun) ✑jactancia 'boasting ❚ (noun) ✑jactancia, fanfarronada boat [bəut] [PRON. boa rhymes with go.] ❚ (noun) 1 A small vessel for travelling over water: We'll cross the river by boat; Let's hire a rowing boat. ✑barco, barca, embarca ción 2 A larger vessel for the same purpose; a ship: to bone cross the Atlantic in a passenger boat. ✑barco, navío, bu que 3 A serving‑dish shaped like a boat: a gravy‑boat. ✑salsera ❚ (verb) 4 To sail about in a small boat for pleasure: They are boating on the river. ✑navegar || in the same boat In the same, usually difficult, position or cir‑ cumstances: We're all in the same boat as far as low wag‑ es are concerned. ✑en el mismo barco 'boatman ❚ (noun) A man in charge of a small boat in which fare‑paying passengers are carried. ✑barquero 'speedboat ❚ (noun) A fast motor boat. ✑lancha moto ra, fueraborda boatswain, bosun ['bəusn] (noun) An officer who looks after a ship's boats, ropes, sails etc. ✑contramaes tre bob [bob] [past tense, past participle bobbed] (verb) To move (up and down): The cork was bobbing about in the water. ✑fluctuar, balancearse bobbin ['bobin] (noun) A (usually wooden) reel for wind‑ ing thread etc: There's no thread left on the bobbin. ✑bo bina, carrete, canilla bobsleigh ['bobslei] (noun) [also bobsled ['bobsled]] A vehicle on metal runners used in crossing (and some‑ times racing on) snow and ice. ✑trineo bode [bəud] (verb) || bode ill/well To be an indication of, or to foretell bad or good fortune: This bodes well for the future. ✑presagiar, prever bodice ['bodis] (noun) The upper part of a woman's or child's dress: The dress had an embroidered bodice. ✑corpiño bodily See body ✑corporal, físico body ['bodi] [plural 'bodies] ❚ (noun) 1 The whole frame of a man or animal including the bones and flesh: Ath‑ letes have to look after their bodies. ✑cuerpo 2 A dead person: The battlefield was covered with bodies. ✑cadáver 3 The main part of anything: the body of the text; the body of the car. ✑cuerpo 㐀 See page 863 4 A mass: a huge body of evidence. ✑conjunto, colección, grupo 5 A group of persons acting as one: professional bodies; an afficial body. ✑cuerpo, institución, órgano 'body language ❚ (noun) Body movements, facial ex‑ pressions etc that show what a person (really) feels or thinks. ✑lenguaje/expresión corporal 'bodily ❚ (adjective) 1 Of the body: bodily needs. ✑cor poral, físico ❚ (adverb) 2 By the entire (physical) body: They lifted him bodily and carried him off. ✑en peso, to talmente 'bodyguard ❚ (noun) [PRON. The u is not pronounced.] A guard (or guards) whose job is to protect (especially an important person): the president's bodyguard. ✑guarda espaldas 'bodywork ❚ (noun) The outer casing of a car etc: The bodywork of his new car has rusted already. ✑carrocería body piercing See piercing (under pierce) ✑piercing bog [bog] ❚ (noun) 1 Very wet ground; marsh. ✑pantano, ciénaga 2 (informal) Toilet. ✑aseo, baño || bog standard (informal) Completely ordinary, with nothing special. ✑corrientito, con nada especial || be bogged down To be hindered in movement; to be prevented from making progress: The tractor is bogged down in the mud; I'm bogged down with this maths problem ‑ can you help? ✑estar atascado/atrancado 'boggy ❚ (adjective) boggy ground. ✑pantanoso bogey [PRON. The o is pronounced as in go.] ❚ (noun) 1 Something which creates a lot of fear and worry, often without good reason. ✑pesadilla, amenaza, fantasma 2 (informal) A piece of mucus from the nose. ✑moco 3 (In golf) one shot above par. ✑bogey, más uno bogey man ❚ (noun) An imaginary evil creature that is used to frighten children, especially in stories: The bo‑ geyman's going to get you! ✑coco, hombre del saco boggle (verb) (informal) To be so shocked or surprised by something that you find it difficult to believe or ac‑ cept: Her eyes boggled at the amount of money he had in the suitcase; It boggles his mind that the company should have made such a big mistake. ✑quedarse pasmado, de jar atónito, sobresaltar bogie, bogy ['bəugi] (noun) [American] A four‑ or six‑wheeled frame, supporting part of a long vehicle, eg a railway carriage. ✑boje bogus ['bəugəs] (adjective) False; not genuine: She was fooled by his bogus identity card. ✑falso bogy See bogie ✑boje boil1 [boil] ❚ (verb) 1 To turn rapidly from liquid to va‑ pour when heated: I'm boiling the water; The water's boil‑ ing. ✑hervir 2 To cook by boiling in water etc: I've boiled the potatoes. ✑hervir, hacer hervir, cocer || be boiling To feel very hot: I'm boiling ‑ let's turn on the air‑condition‑ ing. ✑estar asado ∙ boil down to To amount to; to be in the final analysis: It all boils down to money; What it boils down to is that you have to make a choice between family and career. ✑redu cirse a, resumirse en ∙ boil over To boil and overflow: The pan of water boiled over and spilt onto the floor. ✑desbordarse, rebosar 'boiler ❚ (noun) A vessel in which water is heated or steam is produced. ✑caldera 'boiling‑point ❚ (noun) The temperature at which something boils. ✑punto de ebullición boil2 [boil] (noun) An inflamed swelling on the skin: His neck is covered with boils. ✑furúnculo boisterous ['boistəres] (adjective) Wild and noisy: a boisterous child. ✑alborotador, tumultuoso, bullicioso bold [bəuld] ❚ (adjective) 1 Daring or fearless: a bold plan of attack. ✑valiente, audaz, atrevido 2 Confident and showing no or little respect: a bold comment. ✑fresco, impertinente, descarado 3 Striking and well‑marked: a dress with bold stripes. ✑nítido, vivo 4 (Of type) thick and clear. ✑en negrita || bold as brass Very cheeky. ✑tan fresco 'boldly ❚ (adverb) ✑audazmente, con valentía 'boldness ❚ (noun) ✑audacia, impertinencia bole (noun) (literary) The thickest part of the tree, the trunk. ✑tronco bolero ['bələrəu] [PRON. The last o is long, as in go.] [plural 'boleros] (noun) A short jacket with no fastening. ✑bolero bollard ['bəlaːd] (noun) 1 A post for controlling traffic: The pedestrian shopping area has been closed off with bol‑ lards. ✑poste, bolardo 2 A short post on a wharf or ship round which ropes are fastened. ✑mojón de amarre bolster ['boulstə] ❚ (noun) 1 A long, often round pillow. ✑travesaño ❚ (verb) [past tense, past participle 'bolstered] 2 [often with up] To prop up: We're getting a loan to bol‑ ster (up) the economy. ✑apoyar, reforzar bolt [boult] ❚ (noun) 1 A bar to fasten a door etc: We have a bolt as well as a lock on the door. ✑pestillo, cerrojo 2 A small round bar of metal, used with a nut to keep things together: nuts and bolts. ✑tornillo, perno 㐀 See page 863 3 A flash of lightning. ✑ rayo 4 A roll (of cloth): a bolt of silk. ✑rollo ❚ (verb) 5 To fasten with a bolt: He bolted the door. ✑echar el cerrojo 6 To eat very fast, chewing very little: The child bolted her food. ✑en gullir, tragar 7 To go away very fast: The horse bolted in terror. ✑escaparse, huir || a bolt from the blue A sudden, unexpected happening: His resignation was a bolt from the blue. ✑golpe, suceso inesperado, totalmente inespe rado bolt(‑)'upright ❚ (adverb) Absolutely upright: She sat 'bolt upright in the chair with her back very straight. ✑erecto, vertical bomb [bom] [PRON. The last b is silent.] ❚ (noun) 1 A hol‑ low case containing explosives etc: The enemy dropped a bomb on the factory and blew it up. ✑bomba ❚ (verb) 2 To drop bombs on: London was bombed many times dur‑ ing the Second World War. ✑bombardear 3 (informal) To fail in a very evident way: The play bombed on the first night. ✑fracasar 'bomber ❚ (noun) 1 An aeroplane built for bombing. ✑bombardero 2 A person who bombs. ✑persona que pone bombas 'bombshell ❚ (noun) A piece of startling news: Her res‑ ignation was a real bombshell. ✑bomba bombard [bəm'baːd] ❚ (verb) 1 To attack with artillery: They bombarded the town. ✑ bombardear 2 To direct questions etc at: The reporters bombarded the film star with questions. ✑acosar, asediar, acribillar bom'bardment ❚ (noun) ✑bombardeo, acoso de pre guntas bonanza [bəˈnanzə] (noun) A sudden increase (in profits etc): Shop keepers in seaside towns enjoy a bonanza in hot summers. ✑prosperidad, bonanza bond [bond] (noun) 1 Something used for tying (espe‑ cially a person): They released the prisoner from his bonds. ✑lazo 2 Something that unites or joins people together: a bond of friendship. ✑vínculo 3 A loan given to a company or government, paid at a fixed rate of inter‑ est. ✑bono, bono de Estado || bonded store/warehouse A warehouse where goods are kept until customs or other duty on them is paid. ✑almacén de depósito bondage ['bondidʒ] (noun) Slavery. ✑esclavitud bone [bəun] ❚ (noun) 1 The hard substance forming the skeleton of man, animals etc: Bone decays far more slow‑ ly than flesh. ✑hueso 㐀 See page 852 2 A piece of this substance: She broke two of the bones in her foot; Be care‑ ful with the fish bones. ✑hueso, espina ❚ (verb) 3 To take the bones out of (fish etc). ✑deshuesar || a bone of con‑ tention A cause of argument or quarrelling: Ownership of the boat was a bone of contention between the two men for many years. ✑manzana de la discordia || bone china China in whose manufacture the ashes of burnt bones are used. ✑porcelana || bone idle Very lazy: Bob is a nice guy, but he's bone idle. ✑holgazán, muy vago || have a bone to pick with (someone) To have something to argue about with (a person): I have a bone to pick with you about what you said at dinner. ✑tener una cuenta que ajustar con (al guien) || to the bone 1 Thoroughly and completely: I was chilled to the bone. ✑hasta los huesos, hasta los tuétanos 2 To the minimum: I've cut my expenses to the bone. ✑al mínimo 'bony ❚ (adjective) 1 Like bone: a bony substance. ✑hue sudo 2 Full of bones: This rabbit is very bony. ✑lleno de huesos 3 Thin: bony fingers. ✑esquelético a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z bonfire a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z bonfire ['bonfaiə] ❚ (noun) A large fire in the open air, often built to celebrate something. ✑hoguera Bonfire Night ❚ (noun) A British festival on November 5th: We saw some wonderful fireworks on Bonfire Night. ✑fiesta del 5 de noviembre bonnet ['bonit] [See have a bee in your bonnet, in bee.] ❚ (noun) 1 (Usually a baby's or old woman's) head‑dress fastened under the chin eg by strings. ✑gorro, gorra 2 [American hood] The cover of a car engine. ✑capó || a bee in one's bonnet ❚ See bee ✑tener algo metido entre ceja y ceja bonsai ['bonsai] (noun) A very small decorative evergreen shrub or tree grown in a pot, which has been prevented from growing to its usual size by various methods. ✑bonsái bonus ['bəunəs] (noun) 1 An additional amount given to someone as extra interest, dividend, or salary. ✑plus, prima, bonus 2 Something unexpected or extra: The extra two days holiday was a real bonus. ✑regalo, bendición bon voyage ['bon vwai'aːa] [This term comes from French.] (interjection) A phrase meaning have a good jour‑ ney. ✑buen viaje bony See bone ✑esquelético boo [buː] [plural boos] ❚ (noun) 1 A derisive shout, made eg by a disapproving crowd: the boos of the disappointed football supporters. ✑abucheo 2 A sound you make to frighten someone, as a game: Boo! That really frightened you, didn't it! ✑¡uh! ❚ (verb) [past tense, past participle booed] 3 To shout in a disapproving way or make such a sound: The crowd booed him. ✑abuchear boob [buːb] (noun) [American] A mistake: Forgetting to invite her to the party was a real boob. ✑metedura de pata booby ['buːbi] [plural 'boobies] ❚ (noun) (old‑fashioned, offensive) A stupid person. ✑bobo 'booby trap ❚ (noun) 1 A bomb hidden in an object which explodes when it is touched. ✑trampa explosiva, trampa 2 A simple trap that makes you fall or makes something fall on you etc. ✑broma booby‑trap [past tense, past participle booby‑trapped] ❚ (verb) To put a booby trap somewhere: Don't touch that! It may be booby‑trapped. ✑colocar una trampa book [buk] ❚ (noun) 1 A number of sheets of paper (es‑ pecially printed) bound together: an exercise book. ✑cuaderno 2 A piece of writing, bound and covered: She's written a book on volcanoes. ✑libro 3 A record of bets. ✑talonario ❚ (verb) 4 To buy or reserve (a ticket, seat, table etc) for a play etc: I've booked four tickets for Friday's concert; We've booked a table for eight o'clock. ✑reservar 5 To hire in advance: We've booked the hall for Saturday. ✑reservar 6 To punish (in sport) with a yellow card: He deserved to be booked. ✑sacar tarjeta amarilla || by the book Strictly according to the rules: She always does things by the book. ✑según las reglas || book store [American] A bookshop. ✑librería || booked up Hav‑ ing every ticket sold: The theatre is booked up for the sea‑ son. ✑estar completo ∙ book (someone) in To sign one's name on the list of guests at an hotel etc: We have booked in at the Royal Hotel. ✑registrarse 'bookable ❚ (adjective) Able to be reserved in advance: Are these seats bookable? ✑que se puede reservar 'bookbinding ❚ (noun) Putting the covers on books. ✑encuadernación bottle 'bookbinder ❚ (noun) ✑encuadernador 'bookcase ❚ (noun) A set of shelves for books: It's in that bookcase, on the second shelf. ✑estantería ■ See picture at living room bookie ❚ (noun) [abbreviation for bookmaker] A profes‑ sional betting person who takes bets and pays winnings. ✑corredor de apuestas 'booking ❚ (noun) 1 A hotel, flight or restaurant reser‑ vation. ✑ reserva 2 A yellow card (in sport): to get a booking. ✑tarjeta amarilla 'booking‑office ❚ (noun) An office where travel tickets etc are sold: a queue at the station booking‑office. ✑des pacho de billetes, taquilla 'booklet [‑lit] ❚ (noun) A small, thin book: a booklet about the history of the town. ✑folleto 'bookmaker ❚ (noun) A professional betting person who takes bets and pays winnings. ✑corredor de apues tas 'bookmark ❚ (noun) Something put in a book to mark a particular page: I usually use a receipt as a bookmark. ✑marcador 'bookseller ❚ (noun) A person who sells books. ✑li brero 'bookshelf ❚ (noun) [plural bookshelves] A shelf on which books are kept: Her house is full of bookshelves. ✑estantería 'bookshop ❚ (noun) [American book store] A shop which sells books: a second‑hand bookshop. ✑librería 'bookworm ❚ (noun) A person who reads a lot. ✑ratón de biblioteca boom1 [buːm] ❚ (noun) 1 A sudden increase in a business etc: a boom in the sales of TV sets. ✑boom, auge ❚ (verb) 2 To increase suddenly (and profitably): Business is booming this week. ✑estar en auge boom2 [buːm] ❚ (verb) 1 [often with out] To make a hollow sound, like a large drum or gun: His voice boomed out over the loudspeaker. ✑ retumbar ❚ (noun) 2 Such a sound. ✑estruendo boomerang ['buːməraŋ] (noun) A curved piece of wood used by Australian aborigines which, when thrown, re‑ turns to the thrower. ✑bumerán boon [buːn] (noun) A blessing: It's been a real boon to have a car this week. ✑bendición boor [buə] ❚ (noun) A coarse, ill‑mannered person. ✑patán 'boorish ❚ (adjective) ✑tosco, grosero boost [buːst] ❚ (verb) 1 To expand; to make greater; to improve: We've boosted the sales figures; The goal he scored in the final has really boosted his reputation; We're trying to boost her confidence. ✑aumentar, dar un empu jón a, elevar, levantar ❚ (noun) 2 A piece of help, encour‑ agement etc: This publicity will give our sales a real boost. ✑impulso, empujón, empuje, estímulo 'booster ❚ (noun) 1 A person or thing that boosts: That was a real morale booster for me (= That made me feel more cheerful and optimistic). ✑tónico, incentivo 2 A de‑ vice for increasing power, force etc: I've fixed a booster on the TV aerial to improve the signal. ✑elevador de vol taje 3 The first stage of a rocket that works by several stages. ✑motor auxiliar de propulsión boot [buːt] ❚ (noun) 1 A covering for the foot and lower part of the leg, usually made of leather etc: a pair of suede boots; Great boots! ✑bota ■ See picture at clothes 2 [American trunk] A place for luggage in a car etc (usu‑ ally at the back): The suitcases are in the boot. ✑malete ro ■ See picture at car ❚ (verb) 3 (informal) To kick with force: He booted the ball out of the goal. ✑dar una patada || get the boot (informal) To be dismissed (usually from a job): She got the boot for always being late. ✑estar des pedido, ser puesto de patitas en la calle || give the boot (informal) To dismiss (someone) (usually from a job): The company gave her the boot. ✑despedir, echar a la calle ∙ boot up To cause a computer to bring the necessary in‑ formation into its memory so that you can use it. ✑arrancar bootee [buː'tiː] (noun) A (usually knitted woollen) boot for a baby. ✑calzado de punto booth [buːð, (American) ‑θ] (noun) 1 A tent or stall, espe‑ cially at a fair: the fortuneteller's booth. ✑puesto 2 A small compartment for a given purpose: a phone booth; a polling‑booth. ✑cabina booty ['buːti] (noun) Goods taken from eg an enemy by force (especially in wartime): The soldiers shared the booty among themselves; the burglars' booty. ✑botín booze [buːz] ❚ (noun) 1 (informal) Alcoholic drink: Have you got enough booze for the party?; He has problems with the booze. ✑ alcohol, bebida alcohólica ❚ (verb) 2 To drink alcoholic drinks. ✑beber border ['boːdə] ❚ (noun) 1 The edge of a particular thing: the border of a picture/handkerchief. ✑ borde 2 The boundary of a country: They'll ask for your passport at the border. ✑frontera 3 A flower bed round the edge of a lawn etc: a flower border. ✑arriate ❚ (verb) 4 [with on] To come near to or lie on the border of, to be very close to something: Germany borders on France. ✑lindar con 'borderline ❚ (adjective) 1 Doubtful; on the border be‑ tween one thing and another: He was a borderline case, so we gave him an additional exam to see if he should pass. ✑caso límite ❚ (noun) 2 The border between one thing and another: He was on the borderline between passing and failing. ✑límite, línea, entre camino bore1 [boː] ❚ (verb) 1 To make (a hole etc in something): They bored a tunnel under the sea. ✑perforar ❚ (noun) 2 The size of the hollow barrel of a gun. ✑taladro 'borehole ❚ (noun) A hole made by boring, especially to find oil etc. ✑perforación bore2 [boː] ❚ (verb) To make (someone) feel tired and uninterested, by being tedious etc: He bores everyone re‑ peating the same old stories again and again. ✑aburrir ❚ (noun) bored ❚ (adjective) [Be careful! Compare bored (I am bored, I have nothing to do) with boring (If a film is boring, it makes you bored).] Tired, not interested: I'm bored of his jokes; they're always the same. ✑aburrido, cansado 'boredom ❚ (noun) The state of being bored. ✑aburri miento 'boring [Be careful with the difference between boring and bored (I'm bored = Estoy aburrido; I'm boring = Soy aburrido).] ❚ (adjective) That makes you feel bored: a boring job; This book is boring; What a boring plan! ✑aburrido bore 3 Past tense and past participle forms of bear (aguantar, soportar). born [bɔːn] 1 Past participle in the passive of bear (dar a luz, parir). 2 || be born To come out of the mother (ani‑ mal, person): I was born in Valencia; I weighed 3 kilos when I was born; Where were you born? ✑nacer borne UK: [bɔːn] US: [bɔːrn] Past participle of bear (dar a luz, parir). borough ['barə, (American) 'bəːrəu] (noun) (In Britain) a town or area with certain rights. ✑municipio borrow ['borəu] ❚ (verb) To take (something, often mon‑ ey) temporarily with the intention of returning it: Can I borrow your pen a second?; He borrowed a book from the library. ✑tomar prestado, pedir prestado [We use borrow with from (= tomar/pedir prestado): I borrow money from a friend. Compare with lend (used with to) (= prestar a alguien): My friend lends money to me/My friend lends me money.] 'borrower ❚ (noun) ✑persona que toma algo prestado 'borrowing ❚ (noun) ✑préstamo bosom ['buzəm] (noun) 1 A woman's breasts: She crossed her arms across her bosom. ✑pecho 2 The chest: She held him tenderly to her bosom. ✑ pecho 3 The innermost part: in the bosom of his family. ✑seno boss [bos] ❚ (noun) 1 The master or manager: the boss of the factory; Who's boss? ✑jefe, el que manda ❚ (verb) 2 [usually with about/around] To order: Stop bossing every‑ one about! ✑mandar 'bossily ❚ (adverb) ✑autoritariamente 'bossiness ❚ (noun) ✑autoritarismo 'bossy [comparative bossier, superlative bossiest] ❚ (ad‑ jective) Liking to order others about: Barbara is really bossy, but so is Pete. ✑mandón bosun See boatswain ✑contramaestre botany ['botəni] ❚ (noun) The scientific study of plants. ✑botánica bo'tanic(al) [‑'tæ‑] ❚ (adjective) ✑botánico botanic(al) gardens ❚ (noun singular or plural) A pub‑ lic park for the growing of native and foreign plants. ✑jardín botánico 'botanist ❚ (noun) A person who studies botany. ✑bo tánico both [bouθ] [Be careful! Both usually goes before ordinary verbs (They both like tennis) and it goes after auxiliary verbs (They can both cook).] (adjective, pronoun) The two; the one and the other: In the end, we both went to the show; Both (the) men are here; The men are both here; Both are here. ✑ambos, los dos bother ['boðə] ❚ (verb) 1 To annoy, irritate or worry: The noise bothered the old man; Don't bother me, I'm busy!; The lack of news bothers me; I hate to bother you again, but could you send me a… ✑molestar, preocupar 2 To take the trouble: Don't bother to write ‑ it isn't nec‑ essary. ✑molestarse ❚ (noun) 3 Trouble, nuisance or worry. ✑molestia 4 Something or someone that causes bother: What a bother all this is! ✑molestia; incomodi dad, fastidio || not be bothered To feel that it is too much effort to do something (and not do it): I should paint that room, but I can't be bothered. ✑pasar, dar mucha pereza 'bothersome ❚ (adjective) Causing bother or annoy‑ ance: a bothersome cough. ✑fastidioso bottle ['botl] ❚ (noun) 1 A hollow narrow‑necked con‑ tainer for holding liquids etc: a lemonade bottle. ✑bote lla 2 (informal) Spirit, courage: I admire Joanne, she's got a lot of bottle. ✑agallas ❚ (verb) 3 To put into bottles. ✑embotellar ∙ bottle (something) up To repress one's feelings, not ex‑ press them: Don't bottle up your anger. ✑reprimir bottle bank ❚ (noun) A large container for empty bot‑ tles for recycling: I'll throw these bottles away in the bottle bank. ✑contenedor de vidrios 'bottleneck ❚ (noun) A place where traffic slows down a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z bottom a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z or stops, or a situation where progress is blocked: a bot‑ tleneck caused by roadworks. ✑embotellamiento, atasco bottom ['botəm] [Be careful with the translation of this word (botón in Spanish = buttom in English).] ❚ (noun) 1 The lowest part of anything: the bottom of the sea; They are at the bottom of the league table. ✑fondo, parte más bajo, el último, la última 2 The part of the body on which a person sits. ✑trasero, culo 3 The real truth (about a question, an event etc): We never got to the bottom of it, it's a mystery. ✑ fondo || be at the bottom of To be the cause of (usually something bad): Who's at the bottom of these rumours? ✑estar detrás de algo || get to the bottom of To discover the explanation or the real facts of (a mys‑ tery etc). ✑llegar al fondo de algo 'bottomless ❚ (adjective) Very deep: a bottomless pit. ✑sin fondo bougainvillaea [buːgən'viliə] (noun) A climbing plant with small flowers and purple or red leaves. ✑buganvilla bough [bau] [PRON. Rhymes with now.] (noun) A big branch of a tree: the bough of an apple tree. ✑rama bought UK: [bɔːt] US: [bɑːt] Past tense and past partici‑ ple forms of buy (comprar). boulder ['bəuldə] (noun) A large rock or stone: a boulder on the hillside. ✑canto rodado bounce [bauns] ❚ (verb) 1 To (cause to) spring or jump back from a solid surface: She bounced the ball once and shot at the basket. ✑hacer botar, botar, rebotar 2 (Of a cheque) to be sent back unpaid, because of lack of mon‑ ey in a bank account. ✑(un cheque) ser rechazado por el banco ❚ (noun) 3 (Of a ball etc) an act of springing back: With one bounce the ball went over the net. ✑bote 4 En‑ ergy: She has a lot of bounce. ✑vitalidad 'bouncing ❚ (adjective) Strong and lively: a bouncing baby. ✑robusto bouncy castle ❚ (noun) A big inflated castle made of plastic, for children to bounce and play on. ✑castillo hinchable ‑bound [baund] (suffix) Going in a particular direction: westbound traffic. ✑en dirección a, hacia || bound for On the way to: bound for Africa. ✑con destino a, rumbo a || bound to [to be bound to (do something).] 1 Certain to: He is bound to notice your mistake; You are bound to win, you are much better; The disaster was bound to happen be‑ cause the bridge was very badly built. ✑ser seguro que, ser inevitable que (ocurra) 2 Obliged to: I felt bound to mention it. ✑estar obligado bound1 [baʊnd] Past tense and past participle forms of bind (atar). bound2 [baund] ❚ (noun) [usually in plural] Limits of some kind: beyond the bounds of coincidence. ✑límite || out of bounds Outside the permitted area or limits: The cinema was out of bounds for the boys from the local board‑ ing‑school. ✑zona prohibida 'boundless ❚ (adjective) Having no limit: boundless en‑ ergy. ✑sin límites, ilimitado bound3 [baund] ❚ (noun) 1 A spring; a leap: He reached me in one bound. ✑salto ❚ (verb) 2 To move in this way: The dog bounded over eagerly to where I was sitting. ✑dar saltos, brincar boundary ['baundəri] [plural 'boundaries] (noun) 1 An often imaginary line separating one thing from another: the boundary between two towns. ✑frontera, límite 2 (In cricket) a hit which crosses the boundary line around the field, scoring four runs or six runs. ✑(en críquet) punto brain boundless See bound2 ✑sin límites, ilimitado bounty ['baunti] (noun) 1 Generosity in giving. ✑muni ficencia, generosidad 2 [plural 'bounties] Something giv‑ en out of generosity. ✑generosidad, regalo 3 A reward given (eg. for catching someone): a bounty hunter. ✑re compensa bouquet [bu'kei] (noun) 1 A bunch of flowers: The bride carried a bouquet of roses. ✑ramo, ramillete 2 The per‑ fume of wine. ✑buqué, aroma bourgeois UK: [ˈbɔːʒ.wɑː] US: [ˈbʊrʒ‑] ❚ (adjective) 1 Re‑ ferring to the middle class: During the recent centuries, bourgeois citizens form a social class characterized by their possession of capital and their related culture. ✑burgués 2 Conservative or materialistic: bourgeois attitudes. ✑bur gués 3 (According to Marxism) belonging to the class of people who are educated and who own property. ✑burgués bourgeoisie (noun) 4 The social class which has eco‑ nomic power in a capitalist society: The bourgeoisie holds the reins of society. ✑burguesía (According to Marxism) the class of people who are educated and who own prop‑ erty. ✑burguesía bout [baut] (noun) 1 A period (of): a bout of coughing. ✑rato, ataque de... 2 A (usually boxing) contest: a bout of twelve three‑minute rounds. ✑asalto, lucha, combate boutique [buː'tiːk] (noun) A fashionable, usually small shop, especially one selling clothes: She prefers small boutiques to large stores. ✑boutique bow1 [bau] ❚ (verb) 1 To bend (the head and often also the upper part of the body) forwards in greeting a person etc: He bowed to the Prime Minister; They bowed their heads in prayer. ✑inclinar(se), hacer una reverencia 2 [with to] To accept: I bow to your superior knowledge. ✑ceder ante, transigir con ❚ (noun) 3 A bowing move‑ ment: He made a bow to the ladies. ✑inclinación, reve rencia [Compare with curtsy.] bowed ❚ (adjective) [often with down] Bent downwards, eg by the weight of something: The trees were bowed down with fruit. ✑inclinado, arqueado bow2 [bəu] ❚ (noun) 1 A curved rod bent by a string, used to shoot arrows: Tina is very good with the bow and arrow. ✑arco 2 A rod with horsehair stretched along it, by which the strings of a violin etc are sounded: You hold the bow like this. ✑arco 㐀 See pages 861 and 862 3 A looped knot of material: She wore a bow in her hair. ✑la zada ❚ (noun) [bau] 4 [often in plural] The front of a ship or boat: The waves broke over the bows. ✑proa bowel ['bauəl] ❚ (noun) 1 [usually in plural] The part of the digestive system below the stomach; the intestines: The surgeon removed part of her bowel. ✑intestino, vien tre 2 [in plural] The inside of something, especially when deep: the bowels of the earth. ✑entrañas || 'bowel move‑ ment ❚ (noun) An act of emptying the bowels. ✑evacua ción de vientre bowl1 [bəul] ❚ (noun) 1 A wooden ball rolled along the ground in playing bowls. ✑bola ❚ (verb) 2 To play bowls. ✑jugar a los bolos 3 To throw a ball towards the bats‑ man in cricket. ✑lanzar la pelota 4 To put (a batsman) out by hitting the wicket with the ball: Smith was bowled for eighty‑five (= Smith was put out after making eighty‑five runs). ✑dejar fuera de juego ∙ bowl (someone) over 1 To knock down: I was bowled over in the rush for the door. ✑tumbar 2 To surprise greatly, in a positive way: His generosity bowled me over. ✑des concertar, dejar atónito 'bowler ❚ (noun) ✑lanzador, jugador de bochas 'bowling ❚ (noun) [see also ninepins] The game of skit‑ tles, bowls or something similar. ✑bochas, bolos 'bowling‑alley ❚ (noun) 1 A long narrow set of wooden boards along which one bowls at skittles. ✑pista para bolos 2 A building which contains several of these. ✑bo lera 'bowling‑green ❚ (noun) A smooth piece of grass for playing bowls on. ✑pista para bochas bowls ❚ (noun singular) A game played on a smooth, flat area of grass with wooden balls of a particular shape which make the balls curve: a game of bowls. ✑bochas bowl2 [bəul] (noun) 1 A round, deep dish eg for mixing or serving food etc: a baking‑bowl; a soup bowl. ✑bol, cuenco ■ See picture at cook 2 A round hollow part, es‑ pecially of a tobacco pipe, a spoon etc: The bowl of this spoon is dirty. ✑ cazoleta, cuenco ■ See picture at crockery bowler1 See bowl1 ✑lanzador, jugador de bochas bowler2 ['bəulə] (noun) [also bowler hat] A type of hard, round felt hat. ✑bombín box1 [boks] ❚ (noun) 1 A case for holding something: a wooden box; a matchbox; Put the toys back in the box. ✑caja ■ See picture at containers 2 In a theatre etc, a group of seats separated from the rest of the audience. ✑palco 㐀 See page 845 ❚ (verb) 3 To put (something) into boxes: Will you box these apples? ✑poner/meter en una caja || box office A ticket office in a theatre, concert ‑ hall etc: There's a queue at the box office for tonight's show. ✑taquilla box number ❚ (noun) A number used eg in a newspaper advertisement instead of a full address. ✑apartado de correos Boxing Day ❚ (noun) December 26th, the day after Christmas Day, a bank holiday in the UK. box2 [boks] ❚ (verb) 1 To fight (someone) with the fists: Years ago, fighters used to box without wearing padded gloves. ✑boxear ❚ (noun) 2 A blow on the ear with the hand. ✑cachete 'boxer ❚ (noun) He's a champion boxer. ✑boxeador 'boxing ❚ (noun) The sport of fighting with the fists. ✑boxeo 'boxing‑glove ❚ (noun) A boxer's padded glove. ✑guante de boxeo 'boxing‑match ❚ (noun) ✑combate (de boxeo) boy [boi] ❚ (noun) 1 A male child: They have three girls and one boy. ✑niño [Be careful! Boy is usually used for someone up to the age of 18. After 18 we say young man.] 2 (As part of another word) a male (often adult) who does a certain job: a cowboy; a paper‑boy. ✑chico 'boyhood ❚ (noun) The time of being a boy: a happy boyhood; [also adjective] boyhood memories. ✑niñez, infancia 'boyfriend ❚ (noun) A boy or man that is someone's romantic partner: My boyfriend sings in a band; He's not my boyfriend; What's the name of Sandra's boyfriend? ✑novio boycott ['boikot] ❚ (verb) 1 To refuse to have any deal‑ ings with (a firm, country etc). ✑boicotear ❚ (noun) 2 A refusal to deal with a firm etc. ✑boicot BP [abbreviation for boiling point] (noun) It is the tem‑ perature at which a liquid becomes a gas: The BP of water is 100°C. ✑punto de ebullición bra [braː] (noun) [Short for brassière, and the word usually used] A piece of woman's underclothes supporting the breasts: Where did you buy that bra from?; This bra is too tight; a strapless bra. ✑sujetador, sostén brace [breis] ❚ (noun) 1 Something that draws together and holds tightly: a brace to straighten teeth. ✑refuerzo, abrazadera 2 A pair usually of game‑birds: a brace of pheasants. ✑par 3 A character used to join multiple staffs that represent a single instrument. ✑acolada, lla ve 㐀 See page 860 ❚ (verb) 4 To make (often oneself) firm or steady: He braced himself for the struggle. ✑forta lecerse, prepararse (para resistir) 'braces ❚ (noun plural) [American su'spenders] Straps over the shoulders for holding up the trousers. ✑tiran tes (para pantalones) 'bracing ❚ (adjective) Healthy: bracing sea air. ✑vigo rizante bracelet ['breislit] (noun) An ornament worn round the wrist or arm: a gold bracelet. ✑pulsera, brazalete brachial (adjective) (specialized) (In biology) referring to the arm. ✑braquial 㐀 See page 856 brachioradialis (noun) (specialized) ✑braquiorradial 㐀 See page 859 brachiosaurus (noun) (specialized) ✑branquiosaurio 㐀 See page 841 bracket ['brækit] ❚ (noun) 1 [usually in plural] Marks (eg ( ), [ ]) used to group together one or more words etc. ✑paréntesis, corchete 2 A support for a shelf etc: The shelf fell down because the brackets were not strong enough. ✑soporte, puntal ❚ (verb) [past tense, past participle 'bracketed] 3 To enclose (words etc) using brackets. ✑colocar entre paréntesis 4 [sometimes with together] To group together (similar or equal people or things): You can't bracket all the painters of this time as surrealists. ✑agrupar, poner juntos || volta bracket ✑paréntesis vol ta 㐀 See page 856 brackish ['brækiʃ] (adjective) (Of water) tasting slightly of salt, often unpleasantly. ✑salobre brag [bræg] [past tense, past participle bragged] (verb) To boast: She's always bragging about her fantastic boy‑ friend. ✑jactarse de, fanfarronear braid [breid] ❚ (verb) 1 To wind together (especially strands of hair). ✑trenzar ❚ (noun) 2 Threads twisted together and used as decoration on uniforms etc: gold braid on the admiral's uniform. ✑galón braille [breil] (noun) A system of printing for the blind, using raised dots. ✑braille brain [brein] ❚ (noun) 1 The centre of the nervous sys‑ tem: an injury to the brain; [also adjective] brain surgery; brain damage. ✑cerebro 㐀 See page 856 2 [often in plural] Cleverness: a good brain; You've plenty of brains; Use your brains! ✑cabeza, inteligencia 3 A clever person: She's one of the best brains in the country. ✑cerebro, ce rebrito || brain drain The loss of experts to another coun‑ try (usually in search of better salaries etc): As a result of the brain drain Britain does not have enough doctors. ✑fuga de cerebros 'brainless ❚ (adjective) Stupid: a brainless idiot. ✑estú pido, insensato 'brainchild ❚ (noun) A favourite theory, invention etc thought up by a particular person: This entire process is Dr Stone's brainchild. ✑invento, creación brainstem ❚ (noun) The brain's central trunk which con‑ tinues to form the spinal cord: The cerebrum and the cer‑ ebellum are set on the brainstem. ✑tronco del encéfalo a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z braise a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z brainstorming ❚ (noun) A creative activity where all ideas are shared irrespective of how stupid or impossible they initially appear: We had a brainstorming to get ideas for a better way of doing the award presentation ceremony. ✑tormenta de ideas 'brainwash ❚ (verb) To make someone believe some‑ thing by telling them again and again that it is true (and not permit them to hear contrary ideas). ✑ lavar el cerebro 'brainwashing ❚ (noun) ✑lavado de cerebro 'brainwave ❚ (noun) A sudden bright idea: I've had a brainwave. Why don't we go to ? ✑idea ingeniosa, idea fantástica 'brainy [comparative brainier, superlative brainiest] ❚ (ad‑ jective) Clever: She's a brainy child. ✑brillante, muy in teligente braise [breiz] (verb) To stew (meat etc) slowly in a closed dish. ✑estofar brake [breik] ❚ (verb) 1 To slow down or stop: She braked (the car) suddenly. ✑frenar ❚ (noun) 2 [often in plural] A device for doing this: He put on the brake(s); The front brake on my bike needs fixing. ✑freno ■ See picture at car bran (noun) The outer skin of a cereal grain, such as wheat or oats, which is separated from the flour by sift‑ ing: oat/wheat bran. ✑salvado branch [braːntʃ] ❚ (noun) 1 An arm‑like part of a tree: He cut some branches off the oak tree. ✑rama 2 An offshoot from the main part (of a business, railway etc): There isn't a branch of that store in this town; [also adjective] That train runs on the branch line. ✑sucursal ❚ (verb) 3 [usually with out/off] To spread out like a branch or branches: The road to the coast branches off here. ✑ramificarse brand [brænd] ❚ (noun) 1 A maker's name or trademark: a new brand; my favourite brand; [also adjective] a brand name. ✑marca (registrada) 2 A variety: Stan has his own brand of humour. ✑estilo, tipo 3 A mark on cattle etc to show who owns them, made with a hot iron. ✑marca ❚ (verb) 4 To mark cattle etc with a hot iron. ✑marcar (con hierro candente) 5 To make a permanent impression on: His name is branded on my memory. ✑grabar, registrar 6 To attach (permanent) disgrace to: branded for life as a thief. ✑estigmatizar brand‑'new ❚ (adjective) Completely new: a brand‑new ' dress. ✑completamente nuevo, recién comprado brandish ['brændiʃ] (verb) To wave (especially a weapon) about: He brandished the stick above his head. ✑blandir brandy ['brændi] [plural 'brandies] (noun) A type of strong alcoholic spirit made from wine: Brandy is usually drunk after dinner. ✑coñac brash [bræʃ] (adjective) Cheekily self‑confident and im‑ polite: a brash young man. ✑descarado, impertinente, presuntuoso brass [braːs] ❚ (noun) 1 An alloy of copper and zinc: This plate is made of brass; [also adjective] a brass door‑knock‑ er. ✑latón 2 [also brass instrumental] Wind musical in‑ struments which are made of brass or other metal. ✑ins trumento de metal || brass band A band of players of (mainly) brass wind instruments. ✑banda, charanga || get down to brass tacks To deal with basic principles or matters: Let's stop arguing about unimportant things and get down to brass tacks. ✑ir al grano brass neck ❚ (noun) [American] Shameless cheek or im‑ pudence: After breaking off the engagement she had the brass neck to keep the ring. ✑cara dura, descaro breast 'brassy ❚ (adjective) 1 Of the same colour as brass. ✑dorado 2 With a harsh sound, not smooth. ✑estriden te 3 Self‑confident and loud, cheeky. ✑descarado brassière ['bræziə, (American) brə'ziər] [usually abbrevi- ated to bra [braː]] (noun) A piece of woman's underclothes supporting the breasts. ✑sujetador, sostén bravado [brə'vaːdəu] (noun) (A show of) daring: He's full of bravado, but really he's a coward. ✑bravuconería, bra vata, fanfarronería brave [breiv] [Be careful with the translation of this word (bravo in Spanish = fierce in English).] ❚ (adjective) 1 With‑ out fear of danger, pain etc or acting despite this fear: a brave soldier; a brave deed; You're very brave; It was brave of her to try. ✑valiente, valeroso ❚ (verb) 2 To meet or face boldly: They braved the cold weather. ✑ desafiar, arrostrar ❚ (noun) 3 A Red Indian warrior. ✑guerrero indio 'bravely ❚ (adverb) He met his death bravely. ✑valien temente, con valentía 'bravery ❚ (noun) ✑bravura bravo [braː'vəu, (American) 'braː'vou] (interjection) (When applauding a performer etc) well done! ✑bravo brawl [broːl] ❚ (noun) 1 A noisy, uncontrolled physical fight: The police were called out to a brawl in the street. ✑pelea, reyerta, alboroto ❚ (verb) 2 To fight noisily. ✑pelearse brawn [broːn] ❚ (noun) Muscle or physical strength. ✑fuerza muscular 'brawny ❚ (adjective) ✑fornido bray [brei] ❚ (noun) 1 The cry of an ass. ✑rebuzno ❚ (verb) 2 To make such a cry. ✑rebuznar brazen ['breizn] (adjective) Impudent or shameless: a brazen lie. ✑descarado, desvergonzado ∙ brazen it out To face a situation with impudent bold‑ ness: She knew her deception had been discovered but decided to brazen it out. ✑plantar cara, echarle cara a breach [briːtʃ] ❚ (noun) 1 A breaking (of a promise etc). ✑incumplimiento 2 A gap, break or hole: a breach in the castle wall; a breach in security. ✑brecha, fallo ❚ (verb) 3 To make an opening in or break (someone's defence). ✑abrir brecha en || breach of the peace A riot, distur‑ bance or public fight: He was found guilty of breach of the peace. ✑alteración del orden público bread [bred] [PRON. It rhymes with the word red.] [Be careful! Bread is an uncountable noun. We say a piece of bread, a slice of bread or a loaf of bread. Bread and butter takes a singular verb.] ❚ (noun) 1 A type of food made of flour or meal baked: Can I have another slice of bread, please?; Which do you prefer: white bread, brown bread or whole‑ meal bread? ✑pan 㐀 See page 851 2 One's living: This is how I earn my daily bread. ✑ pan, las habichuelas || bread and butter A principal way of earning money to live: I am an actor, but for now bar work is my bread and butter. ✑ sustento, forma de ganarse la vida || on the breadline With barely enough to live on: The widow and her children are on the breadline. ✑vivir en la miseria, no tener pan que llevarse a la boca 'breadcrumbs ❚ (noun plural) Very tiny pieces of bread: Dip the fish in egg and breadcrumbs. ✑pan rallado, migas de pan 'breadwinner ❚ (noun) A person who earns money to keep a family: When her husband died she was the only breadwinner. ✑sostén (familiar) breadth [bredθ] (noun) 1 Width; size from side to side: the breadth of a table. ✑ anchura 2 Scope or extent: breadth of outlook. ✑extensión 3 A distance equal to the width (of a swimming‑pool etc). ✑anchura break [breik] [past tense broke [brouk]; past participle brəken ['broukən]] ❚ (verb) 1 To damage a structure or to divide it into two or more parts (by force): Be careful, don't break it!; I broke my leg playing football; Who broke the window? ✑romper, quebrar, fracturar 2 [usually with off/ away] To separate (a part) from the whole (by force): She broke off a piece of bread and gave it to him. ✑partir 3 To make or become unusable. ✑romper, inhabilitar 4 To go against, or not act according to (the law etc): She broke her promise; He broke his appointment at the last minute; to break the law. ✑quebrantar, infringir; cancelar 5 To do better than (a sporting etc record): She broke the world record. ✑batir 6 To interrupt: She broke her journey in London. ✑interrumpir 7 To put an end to: He broke the silence. ✑romper 8 To make or become known: They gen‑ tly broke the news of his death to his wife. ✑anunciar, co municar, hacer público 9 (Of a boy's voice) to fall in pitch on reaching a certain age: His voice has broken. ✑mudar, cambiar 10 To soften the effect of (a fall, the force of the wind etc). ✑amortiguar 11 To begin: The storm broke be‑ fore they could reach shelter. ✑romper, estallar, desatarse 12 To appear (news). ✑salir (una noticia) ❚ (noun) 13 A pause: a break in the conversation; Let's take a break for 5 minutes. ✑interrupción, pausa, descanso 14 A change: a break in the weather. ✑cambio 15 An opening: a break in the clouds. ✑abertura, grieta 16 A chance or piece of (good or bad) luck: This is your big break. ✑oportunidad || break dancing ❚ (noun) A contemporary form of dance involving fast acrobatic movements, floor spins etc. ✑break, break dance || break even To finish a commercial activity in the same position in terms of money, neither losing nor making a profit. ✑cubrir gastos (pero no más) || break loose To escape from control: The dog has broken loose. ✑escapar(se) || break the ice To overcome the initial timidity in a social situation etc: Let's break the ice by inviting our new neighbours for a meal. ✑romper el hielo || give someone a break (informal) To stop irritating, criti‑ cizing or giving someone a hard time: Not another com‑ ment about my haircut! Give me a break! ✑tratar de esca par/evadirse || make a break for it To make an (attempt to) escape: When the guard is not looking, make a break for it. ✑tratar de escapar/evadirse ∙ break away To escape from control, or (a group) to sepa‑ rate from: The dog broke away from its owner. ✑ es capar(se); separarse de, romper con ∙ break down (something) To use force on (a door etc) to cause it to open: The police broke down the door. ✑derri bar, echar abajo ∙ break down 1 To stop working properly (vehicle, lift, moving machine): My car has broken down; The lift has broken down again. ✑estropearse, dejar de funcionar, averiarse 2 To fail: The talks have broken down. ✑fraca sar 3 To be overcome with emotion: She broke down and wept. ✑derrumbarse 4 To separate into smaller parts, or to describe these parts. ✑descomponer(se); desglosar; analizar ∙ break in (someone/something) 1 To train a person (or animal) for a new activity or behaviour. ✑domar; prepa rar 2 To prepare for use, by wearing (eg at home): I need to break in my new boots. ✑domar; acostumbrarse a ∙ break in(to) 1 To enter (a house etc) by force or unex‑ pectedly: The Smiths have had two break‑ins recently). ✑allanar una morada 2 To interrupt (someone's conver‑ sation etc). ✑cortar, interrumpir ∙ break off To stop: She broke off in the middle of a sen‑ tence; The two countries have broken off relations. ✑dete nerse, romper, terminar ∙ break out 1 To appear or happen suddenly: War has broken out. ✑estallar, desatarse 2 To escape (from pris‑ on, restrictions etc): A prisoner has broken out [noun 'breakout]. ✑evadirse, escapar(se) ∙ break out in To (suddenly) become covered in a rash, in sweat etc: I'm allergic to strawberries. They make me break out in a rash. ✑salir, quedar cubierto de ∙ break (something) up To divide, separate or break into pieces: He broke up the old furniture and burnt it. ✑rom per, hacer pedazos, desmenuzar ∙ break up 1 To separate (a couple): Mary and Charlie broke up last week. ✑romper, hacer pedazos, desmenuzar 2 To finish or end: The meeting broke up at 4.40. ✑terminar(se), acabar(se), cerrar(se) 3 To finish the school term and start holidays: We break up on Friday, and we don't go back to school until January 5th. ✑termi nar el trimestre 'breakable ❚ (adjective) 1 [negative unbreakable] Likely to break: breakable toys. ✑frágil ❚ (noun) 2 [usually in plural] Something likely to break. ✑objeto frágil 'breakage [‑kidʒ] ❚ (noun) The act of breaking, or its result(s). ✑rotura, destrozo 'breakdown ❚ (noun) [See also break down] 1 [often nervous breakdown] A mental collapse. ✑colapso, crisis nerviosa, ataque de nervios 2 A mechanical failure caus‑ ing a stop: The car has had another breakdown. See also break down. ✑avería, fallo 3 A failure to reach agree‑ ment (in talks, negotiations) or to communicate. ✑rup tura 4 A description in more detail, section by section: Can you give me a breakdown of the costs. ✑desglose, análisis detallado 'breaker ❚ (noun) A (large) wave which breaks on rocks or the beach. ✑ola grande, cachón 'breakneck ❚ (adjective) (Usually of speed) dangerous: She drove at breakneck speed. ✑vertiginoso 'breakthrough ❚ (noun) A sudden solution of a prob‑ lem leading to further advances, especially in science: Two German scientists have achieved a breakthrough in the search for a cure. ✑avance, descubrimiento, invento decisivo 'breakwater ❚ (noun) A barrier to break the force of the waves. ✑rompeolas, espigón breakfast ['brekfəst] ❚ (noun) 1 The first meal of the day: I have breakfast at eight; What time do you serve breakfast?; I have coffee and toast for breakfast. ✑desa yuno ❚ (verb) 2 To have breakfast: They breakfasted on the train. ✑desayunar, tomar el desayuno [It is more common to say to have breakfast.] 'breakfast‑time ❚ (noun) I'll deal with that at break‑ fast‑time. ✑durante el desayuno breast [brest] ❚ (noun) 1 Either of a woman's two milk‑producing glands on the front of the upper body. ✑pecho, seno, mama 2 The front of a body between the neck and belly: He held the child to his breast; This recipe needs three chicken breasts. ✑pecho, pechuga ❚ (verb) 3 To face or oppose (waves): breast the waves. ✑afrontar, arrostrar 4 To come to the top of: As we breasted the hill we saw the enemy in the distance. ✑coronar la cumbre a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z breath a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z breastbone ❚ (noun) A thin and flat bone which is in the middle of the chest: The breastbone is connected to the ribs. ✑esternón 'breastfeed ❚ (verb) To feed (a baby) with milk from the breast. ✑amamantar 'breaststroke ❚ (noun) A style of swimming in which the arms are pushed out in front and then sweep back‑ wards. ✑braza breath [breθ] [PRON. It rhymes with the word death.] [Be careful! breath is a noun (He held his breath) and breathe is a verb (He found it difficult to breathe).] ❚ (noun) 1 The air drawn into, and then sent out from, the lungs: My dog's breath smells terrible; bad breath. ✑aliento, respiración 2 An act of breathing: Take a deep breath. ✑respiración 㐀 See page 860 || hold one's breath To stop breathing (often because of anxiety or to avoid being heard): He held his breath as he watched the daring acrobat. ✑conte ner la respiración || out of breath Breathless (through run‑ ning etc): I'm out of breath after climbing all these stairs. ✑sofocado, sin aliento || under one's breath In a whisper: He swore under his breath. ✑a media voz, en voz baja, en un susurro 'breathless ❚ (adjective) Having difficulty in breathing normally: Her asthma makes her breathless; He was breathless after climbing the hill. ✑sin aliento, sofocado 'breathlessly ❚ (adverb) ✑jadeante, sin aliento 'breathlessness ❚ (noun) ✑sofoco, falta de aliento, dificultad respiratoria breathe [briːð] [PRON. brea rhymes with free.] ❚ (verb) To take in and let out (air etc) from the lungs: He was unable to breathe because of the smoke; She breathed a sigh of relief. ✑respirar brethe a word ❚ (verb) To tell (a secret): Don't breathe a word of this to anyone. ✑soplar, revelar 'breather ❚ (noun) A short rest or break from work etc: I must have a breather before I do any more. ✑respiro, descanso breccia (noun) (specialized) ✑brecha 㐀 See page 840 bred Past tense and past participle forms of breed (criar). breech [briːtʃ] (noun) The back part of a gun, where it is loaded. ✑recámara breeches ['britʃiz, (American) 'briː‑] (noun plural) Trou‑ sers, especially ones coming just below the knee: riding breeches. ✑calzones, pantalones de montar breed [briːd] [past tense, past participle bred [bred]] ❚ (verb) 1 To produce young: Rabbits breed often. ✑criar, reproducirse 2 To keep animals for the purpose of breed‑ ing young: I breed dogs and sell them as pets. ✑criar ❚ (noun) 3 A type, variety or species (of animal): a breed of dog. ✑raza bred [bred] ❚ (adjective) 1 (Of people) brought up in a certain way or place: a well‑bred young lady; American born and bred. ✑educado, criado 2 (Of animals) brought up or reared in a certain way: a pure‑bred dog. ✑de raza 'breeding ❚ (noun) (old‑fashioned) Good manners and correct social behavior learnt from an early age: a man of good breeding. ✑educación, modales, crianza breeze [briːz] ❚ (noun) A gentle wind: There's a lovely cool breeze today. ✑brisa || shoot the breeze [mainly American] To talk in a relaxed way, converse: We sat on the porch shooting the breeze. ✑charlar, darle al palique 'breezy ❚ (adjective) 1 Windy: a breezy day. ✑ventoso 2 (Of people etc) bright, lively, confident: She's always so bright and breezy; a breezy young man. ✑jovial, vital brink brethren See brother (A member of a religious group) ✑hermanos breve [briːv] (noun) A musical note which has the time value of two semibreves: Breves are often represented as a square. ✑cuadrada 㐀 See page 860 || alla breve ✑com pasillo binario 㐀 See page 861 brevity See brief ✑brevedad, concisión brew [bruː] ❚ (verb) 1 To make (beer, ale etc): He brews beer at home. ✑elaborar bebidas fermentadas 2 To make (tea): She brewed another pot of tea; Has it brewed? ✑pre parar, hacer 3 To be about to happen, to be on its way (storm, trouble etc): There's a storm brewing. ✑amenazar, prepararse 'brewer ❚ (noun) ✑cervecero 'brewery [plural 'breweries] ❚ (noun) A place for brewing beer etc. ✑cervecería bribe [braib] ❚ (noun) 1 A gift offered to persuade a per‑ son to do something, usually dishonest: Policemen should not accept bribes. ✑soborno ❚ (verb) 2 To give (someone) a bribe: He bribed the guards to let him out of prison. ✑sobornar 'bribery ❚ (noun) ✑soborno, cohecho brick [brik] ❚ (noun) (A block of) baked clay used for building: a pile of bricks; [also adjective] a brick wall. ✑ladrillo (informal) A very nice person: Mary is a brick. ✑un encanto, muy majo 'brickbat ❚ (noun) (literary) An insult: They hurled brick‑ bats at the politician throughout his speech. ✑insulto 'bricklayer ❚ (noun) A person who builds (houses etc) with bricks. ✑albañil bride [braid] ❚ (noun) A woman about to be married, or newly married (the day of the wedding): The bride wore a white dress. ✑novia 'bridal ❚ (adjective) 1 (formal) Of a wedding: the bridal feast. ✑nupcial 2 Of a bride: bridal finery. ✑de novia 'bridegroom ❚ (noun) A man about to be married, or newly married (the day of the wedding): The bridegroom was very calm/nervous. ✑novio bridesmaid ['braidzmeid] ❚ (noun) A girl or woman at‑ tending the bride at a wedding. ✑dama de honor bridge [bridʒ] ❚ (noun) 1 A structure carrying a road, path or railway over a river etc: Let's cross the bridge. ✑puente 㐀 See page 845 2 The narrow raised platform for the captain of a ship. ✑puente de mando 3 The bony part (of the nose). ✑caballete 4 A special artefact con‑ taining artificial teeth to fill gaps in a person's mouth. ✑puente 5 The support of the strings of a violin etc. ✑puente 㐀 See page 862 ❚ (verb) 6 To build a bridge over: They bridged the stream. ✑ construir/tender un puente sobre 7 To close a gap, pause etc: He bridged the awkward silence with a funny remark; We must build bridges between the two communities. ✑construir lazos, tender un puente bridle ['braidl] (noun) The harness on a horse's head to which the reins are attached. ✑brida brief [briːf] ❚ (adjective) 1 Not long; short: a brief visit; a brief account; Tell us about it, but keep it brief, please. ✑breve ❚ (noun) 2 A short statement of facts (especial‑ ly in a lawsuit, of a client's case) or the mission assigned to someone: a lawyer's brief. ✑informe, expediente (le gal), misión ❚ (verb) 3 To give detailed instructions to (especially a barrister, group of soldiers etc): The astro‑ nauts were briefed before the space mission. ✑dar instruc ciones a; constituir || in brief In a few words: In brief, we have been successful. ✑en resumen, en resumidas cuen tas 'briefcase ❚ (noun) A light case for papers, made of leather etc: an executive briefcase. ✑maletín ■ See picture at bag 'briefing ❚ (noun) [Compare with debriefing (information after the event).] Instructions and information about a task or mission (before the event): The pilots were given a briefing before they left. ✑instrucciones, sesión infor mativa 'briefly ❚ (adverb) He told me briefly what he knew. ✑brevemente, resumidamente, en pocas palabras briefs ❚ (noun plural) (Used especially in shops) wom‑ en's pants or men's underpants: a pair of briefs. ✑ropa interior, calzoncillos, bragas brevity ['brevəti] ❚ (noun) Shortness (of speech, writing, time etc): She is well known for the brevity of her speeches. ✑brevedad, concisión brigade [bri'geid] ❚ (noun) 1 A body of troops. ✑brigada 2 A uniformed group of people organized for a particular purpose: Call the fire brigade! ✑cuerpo, brigada brigadier [brigə'diə] ❚ (noun) In the army, the com‑ mander of a brigade. ✑general de brigada bright [brait] ❚ (adjective) 1 Shining with much light: bright sunshine; That light is too bright. ✑luminoso, res plandeciente, brillante 2 (Of a colour) strong and bold: a bright red car. ✑(un color) vivo 3 Cheerful: a bright smile. ✑radiante, alegre 4 Clever: bright children; Sa‑ mantha is very bright. ✑inteligente 'brighten ❚ (verb) [often with up] To make or become bright or brighter: The new wallpaper brightens up the room. ✑iluminar, dar luz, proporcionar claridad 'brightly ❚ (adverb) ✑brillantemente, alegremente, in teligentemente 'brightness ❚ (noun) ✑brillo, resplandor, inteligencia brill (adjective) (informal) [Short for brilliant] Fantastic, very good: «‑Let's go to see Pat. ‑Ok, brill»; That's an ab‑ solutely brill idea! ✑genial, fantástico brilliant ['briljənt] ❚ (adjective) 1 Very bright: the bird's brilliant feathers. ✑brillante, luminoso 2 Very clever: a brilliant scholar. ✑brillante, sobresaliente 3 (informal) Fantastic, very good: These biscuits are brilliant, really moreish; «‑Shall we go to the pool? ‑Brilliant!»; What a brilliant plan! ✑fantástico, genial 'brilliance ❚ (noun) 1 Brightness: the brilliance of the moon. ✑brillo, resplandor 2 Cleverness, great skill: her brilliance as a surgeon. ✑brillantez, maestría 'brilliantly ❚ (adverb) ✑brillantemente brim [brim] ❚ (noun) 1 The top edge of a cup, glass etc: The jug was filled to the brim. ✑borde 2 The edge of a hat: She pulled the brim of her hat down over her eyes. ✑ala ❚ (verb) [past tense, past participle brimmed] 3 To be, or become, full to the brim: Her eyes were brimming with tears. ✑inundarse, llenarse brine [brain] ❚ (noun) Very salty water: a jar of olives in brine. ✑salmuera 'briny ❚ (adjective) (Of water) very salty. ✑salado, sa lobre bring [briŋ] [past tense, past participle brought [broːt]] (verb) 1 [Compare bring (towards the speaker: Mary, bring me some coffee) with take (away from the speaker: Take these cups away) and fetch (from somewhere else and bring to the speaker: Fetch me my book from the bedroom).] To make (something or someone) come (to or towards a place): I'll bring plenty of food with me; Don't forget to bring the mon‑ ey/photos tomorrow; Bring him to me! ✑traer, llevar (ha cia la otra persona) ■ See box below 2 To result in: This medicine will bring you relief. ✑proporcionar, provocar, dar, causar || bring home to To prove or show (something) clearly to (someone): His illness brought home to her how much she depended on him. ✑hacer ver, abrir los ojos, mostrar con claridad ∙ bring (something) about To cause: His disregard for dan‑ ger brought about his death. ✑provocar, causar, ocasio nar ∙ bring (something/someone) back To (cause to) return: She brought back the umbrella she borrowed; Her singing brings back memories of my mother. ✑devolver; traer (a la memoria), recordar ∙ bring (something) down To cause to fall: The storm brought all the trees down; What brought down the em‑ pire? ✑derribar, tirar abajo ∙ bring (something) forward 1 [also put forward] To bring to people's attention; to cause to be discussed etc: They will consider the suggestions which you have brought/put forward. ✑adelantar algo 2 To make to happen at an earlier date; to advance in time: They have brought for‑ ward the date of their wedding by one week. ✑adelantar ∙ bring (something) off To achieve (something attempt‑ ed): They brought off an unexpected victory; I didn't think she was capable of breaking the record, but she brought it off. ✑lograr, conseguir, obtener ∙ bring (someone) round To bring back from unconscious‑ ness: Fresh air brought him round. ✑reanimar, hacer vol ver en sí ∙ bring someone up To look after and educate a child: I was brought up by my aunt and uncle. ✑criar, educar ∙ bring (someone/something) up 1 To rear or educate: Her parents brought her up to be polite. ✑educar 2 To intro‑ duce (a matter) for discussion: Bring the matter up at the next meeting. ✑sacar a colación, sacar a relucir, presentar brinjal ['brinjaːl] (noun) The green or purple fruit of the aubergine used as a vegetable. ✑berenjena brink [briŋk] (noun) The edge or border of a steep, dan‑ gerous place or of a river. ✑borde, filo || on the brink of Very close to something dramatic (important discovery, ruin, collapse etc): He's extremely stressed, in fact on the brink of a nervous breakdown. ✑al borde de, a pun to de bring/take Bring means to get something to the speaker. The speaker wants something to come to/with him. • Don’t forget to bring the sodas. No olvides traer los refrescos. • Can I bring a guest to the wedding? ¿Puedo traer un invitado a la boda? Take shows movement away from the speaker. • Please take Susan to the airport. Por favor, lleva a Susan al aeropuerto. • Take this cup to the kitchen. Lleva esta taza a la cocina. a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z brisk a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z brisk [brisk] ❚ (adjective) Active or fast moving: a brisk walk; Business was brisk today. ✑activo, movido, rápido 'briskly ❚ (adverb) ✑activamente, rápidamente bristle ['brisl] ❚ (noun) A short, stiff hair on an animal or brush: The dog's bristles rose when it was angry. ✑cerda 'bristly ❚ (adjective) Having bristles; rough: a bristly moustache. ✑que pincha, de pelos fuertes British ['britiʃ] (adjective) Of, or from, Great Britain (or the Commonwealth): In this dictionary British refers to British English; a British passport. ✑británico Briton UK: [ˈbrɪt.ən] US: [ˈbrɪʢt ̬‑] (noun) A person from Great Britain: There are three Britons staying at the hotel. ✑británico brittle ['britl] ❚ (adjective) Hard but easily broken: toffee and glass are brittle materials. ✑quebradizo 'brittleness ❚ (noun) ✑lo quebradizo broad [broːd] ❚ (adjective) 1 Wide; great in size from side to side: a broad street. ✑ancho, amplio 2 From side to side: two metres broad. ✑de ancho 3 General; not de‑ tailed: We discussed the plans in broad outline. ✑general 4 (An accent) strong: She has a broad Irish accent. ✑(un acento) fuerte, marcado || broad daylight Full daylight: The child was attacked in broad daylight. ✑a plena luz del día || broadside on Sideways: The ships collided broad‑ side on. ✑de costado broadband [PRON. The oa is pronounced like or.] ❚ (noun) A system that makes it possible for a lot of data to be sent very quickly between computers to computers and other devices: How much do you pay for your broadband? ✑banda ancha 'broaden ❚ (verb) To make or become broad or broader: to broaden the road; to broaden your horizons. ✑ensan char, ampliar broad‑'minded ❚ (adjective) Ready to allow others to 'think or act as they choose without criticizing them: a broad‑minded head teacher. ✑tolerante, de mente abier ta 'broadly ❚ (adverb) Generally: Broadly speaking, I'd say your chances are poor. ✑en general broadcast ['broːdkaːst] [past tense, past participle 'broad‑ cast] ❚ (verb) 1 To send out (radio and TV programmes etc): She broadcasts regularly. ✑retransmitir, emitir 2 To make (something) widely known. ✑difundir, divulgar, transmitir, radiar ❚ (noun) 3 A television or radio pro‑ gramme: I heard his broadcast last night. ✑retransmi sión, emisión 'broadcaster ❚ (noun) ✑locutor, presentador 'broadcasting ❚ (noun) ✑retransmisión, emisión brocade [brə'keid, (American) brəu‑] (noun, adjective) (Of) a (usually silk) material having a raised design on it: cur‑ tains made of blue brocade; brocade curtains. ✑brocado broccoli UK: [ˈbrɒk.əl.i] US: [ˈbrɑː.kəl‑] (noun) A vegetable that has short branch‑like green stems with green or pur‑ ple buds on the ends: cream of broccoli soup. ✑brócoli brochure ['brəuʃuə] (noun) A booklet giving information about holidays, products etc: Get some brochures from the travel agent. ✑folleto broil [broil] (verb) [American] To grill (food): She broiled the chicken. ✑asar a la parrilla broke [brouk] (verb) 1 Past tense of break (romper). || be broke 2 (informal) Completely without money: I'm broke till pay day. ✑estar arruinado, estar sin blanca broken ['brəukən] ❚ (adjective) 1 Past participle form of BS break (romper). 2 Damaged, separated by force into two parts, or into pieces: a broken window; My watch is bro‑ ken. ✑roto, fracturado 3 Interrupted: broken sleep. ✑in terrumpido 4 Uneven: broken ground. ✑accidentado 5 (Of language) not fluent at all: He speaks broken English. ✑(habla) chapurreado 6 Ended, finished, divided: The children come from a broken home (= their parents are no longer living together). ✑deshecho, dividido 7 Not kept, not followed: a broken promise. ✑roto, quebrantado broken‑'hearted ❚ (adjective) Extremely unhappy, 'usually because of the loss of a partner. con el corazón ✑ partido broker ['brəukə] (noun) A person employed to buy and sell shares etc for others: an insurance broker; a stockbro‑ ker. ✑corredor/agente de bolsa bronchus [ˈbrɒŋ.kəs] US: [ˈbrɑːŋ‑] [plural bronchi] ❚ (noun) 1 (In biology) either of the two main tubes of the trachea (= windpipe) that carry air into the lungs: Oxy‑ gen reaches the lungs through the trachea and then the two bronchi. ✑bronquio 㐀 See page 856 bronchial (adjective) 2 (In biology) affecting or relating to the bronchi: Bronchial asthma provokes couching and shortness of breadth. ✑bronquial bronchitis [broŋ'kaitis] (noun) 3 Inflammation of the air passages in the lungs, causing difficulty in breathing: Wet weather makes his bronchitis worse. ✑bronquitis bron'chitic ❚ (adjective) ✑bronquítico bronze [bronz] ❚ (noun, adjective) 1 (Of) an alloy of cop‑ per and tin: The medal is (made of) bronze. ✑bronce 2 (Of) its reddish brown colour. ✑(color) bronce 3 (A work of art) made of bronze: an exhibition of bronzes. ✑talla de bronce || bronze medal In athletics competitions, the medal awarded as third prize. ✑medalla de bronce bronzed ❚ (adjective) Suntanned: a bronzed face. ✑bronceado brooch [brəutʃ] [PRON. roo rhymes with go.] (noun) A dec‑ oration, especially for a woman's dress, fastened by a pin: She wore a brooch on the collar of her dress. ✑broche, prendedor, fíbula brood [bruːd] ❚ (verb) 1 (Of birds) to sit on eggs. ✑empo llar 2 To think (about something) anxiously for some time: There's no point in brooding about what happened. ✑rumiar, dar vueltas ❚ (noun) 3 The number of young hatched at one time. ✑nidada, camada brook1 [bruk] (noun) A small stream. ✑arroyo brook2 [bruk] (verb) (formal) To put up with: He will not brook any interference. ✑aguantar, tolerar, permitir broom [bruːm] ❚ (noun) 1 A wild shrub of the pea fam‑ ily with (usually yellow) flowers: The hillside was covered in broom. ✑hiniesta, retama 2 A long‑handled sweeping brush. ✑escoba broomstick ❚ (noun) The long handle of a broom: In the story, the witch flew away on her broomstick laughing wildly. ✑palo de escoba brother ['braðə] ❚ (noun) 1 [Be careful! When you ask somebody if they have any brothers or sisters, in English you have to say brothers and sisters or siblings (How many brothers and sisters have you got?).] A boy or a man who has the same parents as you: I have two brothers; My brother is older/younger than me. ✑hermano ■ See box opposite 2 A fellow member of any group: brothers in arms; [also adjective] brother officers. ✑compañero 3 [plural also brethren ['breθrən]] A member of a religious group: The brothers of the order prayed together. ✑hermano 'brotherhood ❚ (noun) 1 The state of being a brother: the ties of brotherhood. ✑fraternidad 2 An association of men for a certain purpose. ✑hermandad 'brother‑in‑law [plural 'brothers‑in‑law] ❚ (noun) 1 The brother of one's husband or wife. ✑cuñado 2 The hus‑ band of one's sister. ✑cuñado brought UK: [brɔːt] US: [brɑːt] Past tense and past par‑ ticiple forms of bring (traer). brow [brau] (noun) 1 The eyebrow: huge, bushy brows. ✑ ceja 2 The forehead: She wiped the sweat from her brow. ✑frente 3 The top (of a hill): over the brow of the hill. ✑cresta brown [braun] ❚ (adjective) 1 Of a dark colour between red and yellow: brown paint; Her eyes are brown. ✑ma rrón 2 Suntanned: She was very brown after her holiday in Greece. ✑moreno, bronceado ❚ (noun) 3 (Any shade of) a colour similar to toasted bread, tanned skin, coffee etc. ✑marrón, tostado 4 Something (eg paint, polish etc) brown in colour: I prefer the brown to the green. ✑marrón ❚ (verb) 5 To make or become brown. ✑poner moreno || browned off 1 Bored: I feel really browned off in this wet weather. ✑ fastidiado, harto, hasta las narices 2 An‑ noyed: I'm browned off with his behaviour. ✑molesto brownish ❚ (adjective) Referring to a colour, that is ap‑ proximately brown, or that has a brown element to it. ✑amarronado brownie ['brauni] (noun) 1 [with capital, short for Brown‑ ie Guide] A junior Girl Guide. ✑ niña exploradora 2 [American] A heavy, very sweet chocolate and nut cake. ✑brownie, pastel de chocolate y nueces browse [brauz] ❚ (verb) 1 (Of animals) to feed (on shoots or leaves of plants). ✑pacer 2 (Of people) to look at books, magazines, CDs etc casually in a shop (with no specific objective): I don't want to buy a book ‑ I'm just browsing. ✑mirar, echar una ojeada, ojear 3 To search computer material, especially on a worldwide network. ✑navegar ❚ (noun) 4 An act of browsing. ✑acción de echar una ojeada; acción de navegar (por la red) browser (noun) 1 A person who browses. ✑navegador, internauta 2 A computer program for searching, espe‑ cially on a worldwide network. ✑navegador web, bus cador bruise [bruːz] [PRON. The i is not pronounced.] ❚ (noun) 1 An injury caused by a blow to a person or a fruit, turning the skin a dark colour: He has a big bruise on his leg; ap‑ ples covered in bruises. ✑morado, moratón, magulladura, cardenal ❚ (verb) 2 To cause or develop such a mark on the skin: She bruised her forehead; She bruises easily. ✑magullar brunch [brantʃ] (noun) A late morning meal which com‑ bines breakfast and lunch. ✑brunch brunette [bruː'net] (noun) A woman with brown or dark hair: He prefers blondes to brunettes. ✑morena brunt [brant] (noun) || bear the brunt of To bear the worst of the effect of (a blow, attack etc): I bore the brunt of his abuse/the storm. ✑sufrir lo más duro (de algo) brush [braʃ] [PRON. The u is pronounced as in the pronoun us.] ❚ (noun) 1 An instrument with bristles, wire, hair etc for cleaning, scrubbing etc: a toothbrush; He sells brush‑ es. ✑cepillo 2 An act of brushing. ✑cepillado 3 A disa‑ greement: a slight brush with the law. ✑roce ❚ (verb) 4 To rub with a brush: He brushed his jacket. ✑cepillar 5 To remove (dust etc) by sweeping with a brush: brush the floor. ✑barrer 6 To make tidy by using a brush: Brush your hair! ✑cepillar 7 To touch lightly in passing: The leaves brushed her face. ✑rozar || give/get the brush‑off To reject or be rejected abruptly: She gave him the brush‑off. ✑quitarse a alguien de encima, mandar a al guien a paseo; ser rechazado ∙ brush (someone/something) aside To pay no attention to: She brushed aside my objections. ✑dejar de lado ∙ brush away (something) To wipe off: She brushed away a tear; She brushed it away. ✑limpiar; apartar ∙ brush past To touch something or someone as you go past, sometimes taking very little care; or to go very close to something or someone when you pass: He brushed past me on the way to the bar and nearly sent my drink flying. ✑rozar al pasar; dar con alguien al pasar; pasar muy cerca ∙ brush (something) up [with on] To refresh one's knowl‑ edge of (eg a language): He brushed up his Spanish before he went on holiday. ✑repasar, refrescar brusque [brusk, (American) brask] ❚ (adjective) Blunt and abrupt in manner: a brusque reply. ✑brusco 'brusquely ❚ (adverb) ✑bruscamente 'brusqueness ❚ (noun) ✑brusquedad Brussels sprout [ˌbrʌs.əlzˈspraʊt] (noun) See sprout ✑col de Bruselas brute [bruːt] ❚ (noun) 1 An animal other than man: My dog died yesterday, the poor brute; [also adjective] brute force. ✑animal, bestia 2 (offensive) A cruel person: You are a brute. ✑bruto 'brutal ❚ (adjective) Very cruel or severe: a brutal beat‑ ing. ✑brutal bru'tality [‑'tæ‑] ❚ (noun) ✑brutalidad 'brutish ❚ (adjective) Of, or like, a brute: brutish man‑ ners. ✑brutal, bruto BS (noun) Referring to a first level university degree in science: a BS in geology. ✑Licenciatura en una carrera de Ciencias [abbreviation for Bachelor of Science. Compare with BA (an abbreviation for Bachelor of Arts).] brothers/siblings In Spanish we use the word ‘hermanos’ to say that we have brothers and sisters. But in English when we use the word brothers, it describes male members who have the same parents that we have. • My brothers Robert and Tim are taller than me. Mis hermanos Robert y Tim son más altos que yo. • Sarah is the only girl in her family, she has three brothers! Sarah es la única chica en su familia, ¡tiene tres hermanos varones! The word siblings describes male and female members of a family who have the same parents. • I’ve got three siblings, two girls and a boy. Tengo tres hermanos, dos chicas y un chico. • My siblings Tina and Mike are so funny together! ¡Mis hermanos Tina y Mike son muy divertidos cuando están juntos! a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z BSc a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z bumptious BSc [ˌbiː es 'siː, (American) ˌbiː ges] [abbreviation for Bach‑ budgerigar ['badʒərigaː] [often abbreviated to 'budgie elor of Science. American B.S.] (noun) A first university degree in a science subject. ✑licenciatura en Ciencias BTW A written abbreviation for by the way used in emails and text messages. ✑a propósito, por cierto bubble ['babl] ❚ (noun) 1 A floating ball of air or gas: bubbles in lemonade. ✑burbuja 2 [also speech bubble] A round shape drawn next to someone, with the words they say written inside (in a cartoon or comic). ✑boca dillo (en un cómic) ❚ (verb) 3 To form or rise in bubbles: The champagne bubbled in the glass. ✑burbujear ∙ bubble over To be full (with happiness etc): bubbling over with excitement. ✑rebosar de bubblegum ❚ (noun) A kind of chewing gum that you can make into a bubble and burst. ✑chicle 'bubbly ❚ (adjective) 1 Having bubbles. ✑burbujeante, espumoso ❚ (noun) 2 (informal) Champagne: a glass of bubbly. ✑champán buccaneer [bakə'niə] (noun) A type of pirate. ✑bucanero buccinator (noun) (specialized) ✑buccinador 㐀 See page 859 buck [bak] ❚ (noun) 1 The male of the deer, hare, rabbit etc: a buck and a doe. ✑macho 2 (informal) [American] A dollar. ✑dólar ❚ (verb) 3 (Of a horse or mule) to make a series of rapid jumps into the air. ✑corcovear || pass the buck To pass on responsibility (to someone else): When‑ ever he is blamed for anything, he tries to pass the buck; Stop passing the buck! ✑cargarle el muerto a alguien, escurrir el bulto ∙ buck up To hurry or to change your attitude and apply yourself to a task: You'd better buck up if you want to catch the bus; Buck up your ideas, you are the worst in the class/squad. ✑darse prisa, aligerar ∙ buck (someone) up To cheer up: She bucked up when she heard the news; The unexpected email from his friend bucked him up. ✑animar(se) 'buckskin ❚ (noun, adjective) (Of) a soft leather made of deerskin or sheepskin. ✑ante bucket ['bakit] (noun) A container for holding water, milk etc: We carried water in buckets to the burning house; a bucket and spade. ✑cubo buckle ['bakl] ❚ (noun) 1 A fastening for a strap or band: a belt with a silver buckle. ✑hebilla ❚ (verb) 2 To fasten with a buckle: He buckled on his sword. ✑abrochar 3 (Usually of something metal) to make or become bent or crushed: The metal buckled in the great heat. ✑torcerse bud [bad] ❚ (noun) 1 A shoot of a tree or plant, containing undeveloped leaves or flower(s) or both: Are there buds on the trees yet?; a rosebud. ✑brote ❚ (verb) [past tense, past participle 'budded] 2 To begin to grow: The trees are budding. ✑brotar || in bud Producing buds: The flowers are in bud. ✑en brote 'budding ❚ (adjective) Just beginning to develop: a bud‑ ding poet. ✑en ciernes Buddhism ['budizəm, (American) 'buː‑] ❚ (noun) The re‑ ligion based in the doctrines of Buddha. ✑budismo 'Buddhist ❚ (noun, adjective) A believer in Buddhism: a Buddhist monk. ✑budista buddy ['badi] [plural 'buddies] (noun) [especially American] A friend. ✑amigote, amigo budge [badʒ] (verb) To (cause to) move, even slightly: I can't budge it; It won't budge!; We tried to get him to change his mind, but he won't budge. ✑mover, cambiar (opinión) ['badʒi]] (noun) A type of small (originally Australian) brightly‑coloured bird, often kept as a pet. ✑periquito budget ['badʒit] ❚ (noun) 1 Any plan showing how mon‑ ey is to be spent: my budget for the month. ✑presupues to ❚ (verb) [past tense, past participle 'budgeted] 2 To make a plan showing this: We must try to budget or we will be in debt. ✑hacer un presupuesto 3 [with for] To allow for (something) in a budget: I hadn't budgeted for a new car. ✑presupuestar, hacer un presupuesto budgie (noun) (informal) A budgerigar. ✑periquito buff [baf] ❚ (noun) 1 A dull yellow colour. ✑beige ❚ (ad‑ jective) 2 a buff envelope. ✑beige buffalo ['bafələu] [plurals 'buffalo, 'buffalo(e)s] (noun) 1 A large kind of ox, especially the Asian and African va‑ rieties. ✑búfalo 2 The American variety of ox; the bison. ✑búfalo buffer ['bafə] (noun) An apparatus for lessening the force with which a moving object strikes something. ✑amorti guador, parachoques buffet1 ['bafit] [PRON. bu is pronounced as in bus and the ending as in café.] ❚ (noun) 1 A blow with the hand or fist: a buffet on the side of the head. ✑bofetada, golpe ❚ (verb) [past tense, past participle 'buffeted] 2 To strike with the fist. ✑golpear 3 To knock about: The boat was buffeted by the waves. ✑azotar, zarandear buffet2 ['bufei, (American) bə'fei] ❚ (noun) 1 A refresh‑ ment bar, especially in a railway station or on a train etc: We'll get some coffee in the buffet. ✑ bar 2 A (usually cold) meal set out on tables from which people help themselves. ✑bar, bufé ❚ (adjective) 3 a buffet supper. ✑bufé bug [bag] [PRON. bu is pronounced as in the word but.] ❚ (noun) 1 An insect that lives in poor houses and beds: a bedbug. ✑chinche 2 An insect: There's a bug crawling up your arm. ✑bicho 3 A germ or infection: I have a stom‑ ach bug. ✑virus 4 A small hidden microphone. ✑micró fono oculto ❚ (verb) [past tense, past participle bugged] 5 To place small hidden microphones in (a room etc): The spy's bedroom was bugged. ✑ocultar micrófonos 6 (infor‑ mal) To annoy, to make angry: What's bugging him?; Stop bugging me! ✑molestar buggy ['bagi] [PRON. bu is pronounced as in the word but.] [plural 'buggies] (noun) 1 A vehicle for babies and very small children, which you push: Let me push the buggy. ✑cochecito (de niño) 2 A light, open, one‑horse vehicle. ✑calesa bugle ['bjuːgl] ❚ (noun) A musical wind instrument usu‑ ally made of brass, used chiefly for military signals: He plays the bugle. ✑corneta 'bugler ❚ (noun) Person who plays a bugle. ✑corneta build [bild] [PRON. The beginning is pronounced the same as the word bill.] [past tense, past participle built [‑t]] ❚ (verb) 1 To form or construct from parts: To build a house/railway/bookcase; The house was built in the eight‑ ies. ✑construir ❚ (noun) 2 Physical form: a man of heavy build. ✑constitución, complexión ∙ build up To increase (the size or extent of): The traffic begins to build up around five o'clock. ✑aumentar ∙ build something up To strengthen gradually (a business, one's health, reputation etc): His father built up that gro‑ cery business from nothing; You must build up your strength. ✑crear 'builder [PRON. The beginning is pronounced the same as the word bill.] ❚ (noun) A person who builds houses etc: The builder who built our house has gone bankrupt. ✑constructor 'building [PRON. The beginning is pronounced the same as the word bill.] ❚ (noun) 1 [also adjective] The art or busi‑ ness of putting up (houses etc): a building contractor. ✑construcción 2 Anything built: The new supermarket is a very ugly building. ✑edificio || 'building society A busi‑ ness firm that lends money for building or buying hous‑ es. ✑sociedad hipotecaria built‑'in ❚ (adjective) Forming a permanent part of the 'building etc: Built‑in cupboards save space. empotrado ✑ built‑'up ❚ (adjective) Covered with houses etc: a 'built‑up area. urbanizado ✑ built Past tense and past participle forms of build (construir). bulb [balb] ❚ (noun) 1 The ball‑shaped part of the stem of certain plants, eg onions, tulips etc, from which their roots grow. ✑bulbo 2 [also 'light bulb] A pear‑shaped glass globe surrounding the element of an electric light. ✑bombilla 3 The pear‑shaped end of a thermometer. ✑cubeta 'bulbous ❚ (adjective) Like a bulb, especially in shape: a bulbous nose. ✑bulboso bulbul ['bulbul] (noun) A songbird of Asia or Africa. ✑bulbul bulge [baldʒ] ❚ (noun) 1 A swelling: the apple formed a bulge in his pocket. ✑protuberancia, bulto ❚ (verb) 2 To swell out: His muscles bulged. ✑hincharse bulimia [bjuːglimiə] (noun) An eating disorder in which a person eats excessive amounts of food and then vomits in order not to gain weight: to suffer from bulimia. ✑bu limia bulk [balk] ❚ (noun) 1 The greater part: The bulk of her money was spent on food. ✑la mayor parte 2 (Great) size or mass: the bulk of a parcel; His huge bulk appeared round the corner. ✑masa ❚ (adjective) 3 In bulk: bulk buying. ✑a granel, en grandes cantidades || in bulk In large quantities: Huge tankers now carry oil in bulk; They like to buy goods in bulk. ✑en grandes cantidades, a gra nel 'bulky ❚ (adjective) [comparative bulkier, superlative bulkiest] Large in size, awkward to carry etc: a bulky par‑ cel; This is too bulky to send by post. ✑abultado, volumi noso bulkhead ['balkhed] (noun) A division between one part of a ship's interior and another. ✑mamparo bull [bul] ❚ (noun) 1 The male of the ox family and also of the whale, walrus, elephant etc: I saw the bulls run in the village festival. ✑toro 2 A bull's‑eye. ✑diana 'bullfight ❚ (noun) In Spain and some other countries a fight between a bull and men on horseback and on foot. ✑corrida de toros 'bullfighter ❚ (noun) ✑torero 'bullock [‑lək] ❚ (noun) 1 A young bull. ✑novillo 2 A castrated bull, an ox, often used to pull bullock carts. ✑buey 'bullring ❚ (noun) The enclosed area where a bullfight takes place: Where is the bullring? ✑plaza de toros 'bull's‑eye ❚ (noun) The centre of a target, especially in archery, darts etc: to hit the bull's‑eye. ✑diana bulldog UK: [ˈbʊl.dɒg] US: [‑dɑːg] (noun) A strong, fierce kind of dog: A bulldog guards the entrance to the house. ✑bulldog bulldozer ['buldəuzə] ❚ (noun) A (usually large) tractor for clearing obstacles and levelling ground. ✑máquina excavadora, bulldozer 'bulldoze ❚ (verb) 1 To use a bulldozer on: They bull‑ dozed the building site. ✑excavar con un bulldozer, nive lar 2 To persuade someone to do something they don't want to do, by force of personality or insistence. ✑arro llar, forzar bullet ['bulit] ❚ (noun) A piece of metal etc fired from certain hand guns: He was killed by machine‑gun bullets. ✑bala 'bulletproof ❚ (adjective) That can stop bullets from penetrating it. ✑antibalas || bulletproof vest ❚ (noun) A sleeveless jacket for protecting the body from bullets. ✑chaleco antibalas bulletin ['bulətin] ❚ (noun) 1 An official (verbal) report of news: a bulletin about the Queen's illness. ✑boletín 2 A printed information‑sheet: a monthly bulletin of local news. ✑boletín bulletin board ❚ (noun) [American] A notice‑board. ✑tablón de anuncios bullfight See bull ✑corrida de toros bullion ['buliən] (noun) Gold or silver in bulk, not made into coins. ✑oro/plata en barras bullock See bull ✑novillo, buey bullshit ['bulʃit] (noun, interjection) (slang, offensive) Nonsense; lies; exaggeration: That's bullshit!; Bullshit! Do you expect me to believe that? ✑chorradas, tonterías bully ['buli] [PRON. bu is pronounced like the boo in the word book.] [plural 'bullies] ❚ (noun) 1 A person who hurts or frightens other, weaker people: The fat boy is a bully at school. ✑matón ❚ (verb) 2 To act like a bully towards: He bullies his classmates into giving him money; Stop bul‑ lying your sister. ✑intimidar bulrush ['bulraʃ] (noun) A tall strong water plant. ✑junco bulwark ['bulwək] (noun) A wall built as a defence, often made of earth. ✑baluarte bum [bam] (noun) The buttocks. ✑culo, trasero bumble‑bee ['bamblbiː] (noun) A kind of large bee with a hairy body. ✑abejorro bump [bamp] ❚ (verb) 1 [usually with preposition] To knock or strike (something): She bumped into me; I jumped and bumped my head against the ceiling. ✑dar(se) un golpe ❚ (noun) 2 (The sound of) a blow or knock: We heard a loud bump. ✑golpe 3 A swelling or raised part: a bump on the head; This road is full of bumps. ✑chichón; bache ∙ bump into To meet (someone) by accident: I bumped into him in the street. ✑encontrar por casualidad ∙ bump someone off (slang) To murder someone: They bump off his mate at the end of the film. ✑cargar(se), li quidar (a alguien) 'bumper ❚ (noun) 1 A bar on a motor vehicle to lessen damage when it collides with anything. ✑parachoques ■ See picture at car ❚ (adjective) 2 Excellent in some way, especially by being large: a bumper crop. ✑abundante, excepcional 'bumpy [comparative bumpier, superlative bumpiest] ❚ (adjective) Uneven: a bumpy road. ✑accidentado, con muchos baches bumpkin ['bampkin] (noun) A clumsy or stupid country person: a country bumpkin. ✑paleto bumptious ['bampʃəs] (adjective) Full of one's own im‑ portance: a very bumptious young man. ✑presumido a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z bun a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z bun [ban] (noun) 1 A kind of sweet cake: a currant bun. ✑bollo 2 A hairstyle for girls or women in which the hair is collected in a round shape at the back of the head: to put your hair up in a bun. ✑moño bunch [bantʃ] ❚ (noun) 1 A number of things fastened or growing together: a bunch of bananas; a bunch of keys. ✑manojo, ramo, racimo ❚ (verb) 2 [often with up or to‑ gether] To come or put together in bunches, groups etc: Traffic often bunches on a motorway. ✑ apretujarse || thanks a bunch (informal) Thanks a lot (often sarcastic): So nobody kept a seat for me: thanks a bunch. ✑gracias bundle ['bandl] ❚ (noun) 1 A number of things bound together: a bundle of rags. ✑fardo, manojo, bulto ❚ (verb) 2 [often with up or together] To make into bundles: Bun‑ dle up all your things and bring them with you. ✑empa quetar 3 To go, put or send (away) in a hurried or disor‑ derly way: They bundled him out of the room. ✑echar, despachar bung [baŋ] ❚ (noun) 1 The stopper of the hole in a barrel, a small boat etc. ✑tapón 2 A payment to someone to persuade them to do something for you that is illegal or dishonest: They accused the councillor of receiving bungs. ✑soborno ❚ (verb) 3 To block with such a stopper. ✑ta ponar 4 (informal) To throw: Bung it over here. ✑tirar bungalow ['baŋgələu] (noun) A (usually small) house of one storey: They live in a small bungalow. ✑bungaló bungee jumping [ˈbʌn.dʒiˌdʒʌm.pɪŋ] (noun) An adven‑ ture activity that consists in jumping off a bridge or other high structure, on the end of an elastic rope: I thought I wouldn't be brave enough to go bungee jumping, but in the end I did it and it was great! ✑puenting bungle ['baŋgl] (verb) To do (something) clumsily or very badly: Someone has bungled; He had a great chance to score, but he bungled it. ✑pifiar bunk [baŋk] ❚ (noun) 1 A sleeping‑berth in a ship's cabin, or a bed with two sleeping units, one on top, one under‑ neath. ✑litera, camastro 2 [also bunk bed] Two small beds that are joined together, with one above the other. ✑litera ■ See picture at bed ∙ bunk off ❚ (verb) To leave school or work without permis‑ sion, or not go: Andy has bunked off again. ✑escaquear se, hacer novillos bunker ['baŋkə] (noun) 1 A hollow containing sand on a golf course. ✑búnker 2 An underground shelter against bombs etc. ✑búnker bunny [ˈbʌni] [plural bunnies] (noun) A child's word for a rabbit: Bunnies love eating carrots. ✑conejito bunting ['bantiŋ] (noun) Flags on a line, for use in cele‑ brations. ✑banderines buoy [boi, (American) 'buːi] ❚ (noun) A floating anchored mark, acting as a guide, warning or mooring point for boats. ✑boya 'buoyancy ❚ (noun) The ability to float on water or in the air: the buoyancy of a balloon. ✑flotabilidad 'buoyant ❚ (adjective) ✑flotante burden ['bəːdn] ❚ (noun) 1 Something to be carried: She carried a heavy burden up the hill; The ox is sometimes a beast of burden (= an animal that carries things). ✑carga 2 Something difficult to carry or withstand: the burden of taxation. ✑carga ❚ (verb) 3 To put a responsibility etc on (someone): burdened with cares. ✑cargar a alguien bureau ['bjuərəu] [plurals 'bureaux [‑z], 'bureaus] (noun) 1 A writing‑desk with drawers. ✑escritorio 2 [American] A chest of drawers. ✑cómoda 3 An office for collecting buy and supplying information etc: a travel bureau. ✑agencia bureaucracy [bju'rokrəsi] ❚ (noun) 1 A system of con‑ trolling and managing a country, company or institution using a large number of officials who must follow a great number of rules. ✑burocracia 2 Anything requiring a lot of forms and procedures. ✑papeleo bureau'cratic ❚ (adjective) ✑burocrático ' burger UK: [ˈbɜː.gər] US: [ˈbɝː.gɚ] (noun) See hamburger ✑hamburguesa burglar ['bəːglə] ❚ (noun) A person who enters a house etc illegally to steal: The burglar stole her jewellery. ✑la drón [Compare with mugger (in the street).] || 'burglar alarm ❚ (noun) An alarm against burglaries. ✑alarma antirrobo 'burglary [plural 'burglaries] ❚ (noun) (An act of) ille‑ gally entering a house etc to steal: He has been charged with burglary. ✑robo 'burgle ❚ (verb) Our house has been burgled. ✑robar (en una casa) ■ See box at steal burial See bury ✑enterrar burlap UK: [ˈbɜː.læp] US: [ˈbɝː‑] (noun) [American] Hes‑ sian: a burlap bag/sack. ✑lona; arpillera burly ['bəːli] (adjective) (Of a person) big, strong and heavy: a big burly farmer. ✑corpulento, fornido burn [bəːn] [past tense, past participles burned, burnt [‑t]] ❚ (verb) 1 To destroy, damage or injure by fire, by heat, by acid or by intense cold: The fire burned/burnt all my papers; I've burnt/burned the meat. ✑quemar 2 To use as fuel. ✑quemar 3 To make (a hole etc) by fire, heat, acid etc: The acid burned a hole in my shirt. ✑quemar 4 To catch fire: Paper burns easily. ✑arder ❚ (noun) 5 An injury or mark caused by fire etc: His burns will take a long time to heal; a burn in the carpet. ✑quemadura 'burner ❚ (noun) Any device producing a flame: I'll have to use a burner to get this paint off. ✑quemador burnish ['bəːniʃ] [We usually use polish.] (verb) To make (metal) bright by polishing: They burnished the silver. ✑pulir burnt UK: [bɜːnt] US: [bɜːnt] Past tense and participle forms of burn (quemar). burp [bəː(r)p] ❚ (verb) 1 To belch: Wait for the baby to burp and put her to bed. ✑eructar ❚ (noun) 2 A belch. ✑eructo burrow ['barəu, (American) 'bəː‑] ❚ (noun) 1 A hole that animals dig for shelter: a rabbit burrow. ✑madriguera, conejera ❚ (verb) 2 To make holes underground or in a similar place for shelter etc: The mole burrows under‑ ground; He burrowed under the bedclothes. ✑ cavar, excavar burst [bəːst] [past tense, past participle burst] ❚ (verb) 1 To break open or in pieces suddenly: The bag/balloon burst. ✑reventar 2 [with in, into, through etc] To come or go suddenly or violently: He burst in without knocking; Sarah burst into the room; She burst into tears. ✑entrar precipi tadamente 3 (Of rivers) to overflow or flood (the banks): The river has burst its banks. ✑desbordarse, salirse de madre ❚ (noun) 4 A break or explosion: a burst in the pipes. ✑reventón 5 An (often sudden and short) out‑ break: a burst of applause. ✑estallido || burst open To open suddenly or violently: The door burst open and she rushed in. ✑abrirse de golpe bury ['beri] [PRON. bu is pronounced like the be in the word bed.] ❚ (verb) 1 To place (a dead body) in a grave, the sea etc. ✑enterrar 2 To hide (under the ground etc): Squir‑ rels bury nuts to eat at a later time; My socks are buried somewhere in this drawer. ✑esconder || bury the hatchet To stop quarrelling: Let's bury the hatchet and be friends. ✑enterrar el hacha de guerra 'burial ❚ (noun) (An instance of) burying (a dead body) in a grave etc: my grandfather's burial; [also adjective] a burial service. ✑entierro bus [bas] ❚ (noun) 1 A large road vehicle for carrying pas‑ sengers: I catch the bus at ten past eight; The bus was packed this morning; He came by bus; I missed the bus yesterday. ✑autobús ❚ (verb) [present participle 'bus(s) ing; past tense, past participle bus(s)ed] 2 To carry by bus. ✑transportar en autobús || bus stop A place where buses stop to let passengers on or off. ✑parada de autobús bush [buʃ] ❚ (noun) 1 A growing thing between a tree and a plant in size: a rose bush. ✑arbusto 2 (In Australia, Africa etc) wild uncultivated country. ✑breña, monte 'bushy [comparative bushier, superlative bushiest] ❚ (ad‑ jective) Thick and spreading: bushy eyebrows; Our cat has a very bushy tail. ✑espeso business ['biznis] [PRON. The first part, busi, rhymes with is.] ❚ (noun) 1 The activity of buying and selling and everything behind it: Selling toys is my business; The shop does more business at Christmas than at any other time; business news. ✑negocio 2 A company, a shop: She owns her own business. ✑negocio, empresa 3 Concern: It's none of your business; Make it your business to help him; Let's get down to business. ✑asunto, tarea || business card A small card with your name and contact details, and sometimes job title or profession: Here's my business card. ✑tarjeta de visita || on business In the process of doing business or something official. ✑en viaje de ne gocios; de servicio 'businesslike ❚ (adjective) Practical; alert and prompt: a businesslike approach to the problem; She is very busi‑ nesslike. ✑formal, profesional 'businessman, businesswoman ❚ (noun) A person who works in a business, not in one of the professions, particularly someone with a high level job. ✑empresa rio, empresaria bust1 [bast] (noun) 1 A woman's chest. ✑pecho 2 A sculpture of a person's head and shoulders: a bust of Julius Caesar. ✑busto bust2 [bast] [past participle bust or busted] (verb) (infor‑ mal) To break something: The firemen busted the door down. ✑romper || get busted Be arrested: They got busted while selling the drugs. ✑ser arrestado bust3 [bast] (adjective) (informal) Broken; not working: The zip is bust; Try that phone. This one is bust. ✑roto || go bust Become bankrupt: When the project failed the com‑ pany went bust. ✑quebrar bustle ['basl] ❚ (verb) 1 [often with about] To busy oneself (often noisily or fussily): She bustled about doing things all day. ✑andar ajetreado ❚ (noun) 2 Hurry, fuss or activ‑ ity. ✑ajetreo busy ['bizi] [PRON. us is pronounced like the word is.] [comparative busier, superlative busiest] ❚ (adjective) 1 Having a lot (of work etc) to do: I am very busy. ✑ocupado 2 Full of traffic, people, activity etc: The roads are busy; a busy time of year. ✑concurrido 3 [especially American] (Of a telephone line) engaged: All the lines to New York are busy. ✑(una línea de teléfono) ocupado ❚ (verb) 4 [sometimes with with] To occupy (oneself) with: She busied her‑ self preparing the meal. ✑ocuparse 'busily ❚ (adverb) ✑con afán but [bat] ❚ (conjunction) 1 Used to show a contrast be‑ tween two or more things: Gemma was there, but Peter was not; It's late, but I am not tired. ✑pero ❚ (preposition) 2 Except (for): no‑one but me; the next road but one. ✑ex cepto butcher ['butʃə] ❚ (noun) 1 A person whose business is to prepare and sell meat in a shop. ✑carnicero ❚ (verb) 2 To kill for food. ✑matar 3 To kill cruelly: All the pris‑ oners were butchered by the dictator. ✑masacrar butcher's ❚ (noun) A shop that sells meat. ✑carnicería butler UK: [ˈbʌt.lər] US: [‑lɚ] (noun) The most important male servant of a household, whose jobs include organ‑ izing other servants, receiving guests, organizing the serving of food and wine at meals, and other personal services. ✑mayordomo butt1 [bat] (verb) To strike (someone or something) with the head: He fell over when the goat butted him. ✑dar un cabezazo ∙ butt in To interrupt or interfere: Don't butt in while I'm speaking! ✑interrumpir butt2 [bat] ❚ (noun) 1 Someone whom others criticize or tell jokes about: She's the butt of all his jokes. ✑blanco 2 The thick and heavy end (especially of a rifle). ✑culata 3 The end of a finished cigar, cigarette etc: His cigarette butt was the cause of the fire. ✑colilla butter ['batə] ❚ (noun) 1 A fatty substance made from cream by churning: to spread butter on your toast. ✑man tequilla 㐀 See page 851 ❚ (verb) 2 To spread with butter: She buttered the bread. ✑untar con mantequilla ∙ butter someone up To flatter (someone) usually because you want them to do something for you. ✑dar coba a 'butterfingers ❚ (noun) A person who is likely to drop things which he or she is carrying. ✑manazas 'butterscotch [‑skotʃ] ❚ (noun) A kind of hard toffee made with butter. ✑dulce de azúcar terciado con mante quilla 'buttery ❚ (adjective) a buttery knife. ✑mantecoso buttercup [ˈbʌtəkʌp] (noun) A plant with small yellow flowers: Buttercups abound in grassland. ✑ranúnculo; botón de oro butterfly ['batəflai] [plural 'butterflies] (noun) A type of insect with large (often coloured) wings. ✑mariposa 㐀 See page 846 buttock ['batək] (noun) [usually in plural] Either half of the part of the body on which one sits: She smacked the child on the buttocks. ✑nalga button ['batn] ❚ (noun) 1 A knob or disc used as a fasten‑ ing: I've lost a button off my coat. ✑botón 2 A small knob pressed to operate something: This button turns the radio on; Press the button with the green circle. ✑botón; (to press the button = apretar el botón) ❚ (verb) 3 [often with up] To fasten by means of buttons. ✑abrocharse 'buttonhole ❚ (noun) 1 The hole or slit into which a button is put. ✑ojal ❚ (verb) 2 To catch someone's atten‑ tion and hold him in conversation: He buttonholed me and began telling me the story of his life. ✑enganchar buttress ['batris] (noun) A support built on to the outside of a wall. ✑contrafuerte buy [bai] [present participle 'buying; past tense, past participle bought [boːt]] (verb) To get (something) by exchang‑ ing it for money: I've found a brilliant place to buy bike equipment; What did you buy?; Brian has bought a car. ✑comprar a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z buzz a b c d e f g h i j k l m n o p q r s t u v w x y z buzz [baz] ❚ (verb) 1 (Of an insect) to make a noise by beating its wings eg when flying: The bees buzzed an‑ grily. ✑zumbar 2 To be filled with or to make a similar noise or to have a lot of energy and activity: My ears are buzzing; The crowd was buzzing with excitement. ✑zum bar, estar muy animado ❚ (noun) 3 [sometimes with a] A buzzing sound: a buzz of conversation. ✑zumbido || get a buzz [with from, out of] To get a feeling of enjoyment, excitement and energy (from something): I get a real buzz out of playing music in front of an audience; She gets a buzz from riding her mountain bike/skiing very fast. ✑gozar con algo, disfrutar, pasarlo pipa || give someone a buzz (informal) To telephone someone: I'll give you a buzz when I get there. ✑dar un toque 'buzzer ❚ (noun) An electrical or other apparatus pro‑ ducing a buzzing sound. ✑timbre, portero automático buzzard UK: [ˈbʌz.əd] US: [‑ɚd] (noun) 1 Any of several large European hawks of the genus Buteo. ✑gavilán 2 Any of several American vultures of the genus Catharti‑ dae. ✑buitre buzzword ['bazwəː(r)d] (noun) A word or phrase that is frequently used because of its importance or popularity (especially among people in a certain group or profes‑ sion): ‘Commitment’ has been the one of the buzzwords in the last few years. ✑palabra pegadiza, palabra que está de moda by [bai] [PRON. The y is pronounced as the word I.] ❚ (prep‑ osition) 1 Next to; near; at the side of: by the door; He sat by his sister. ✑junto a, al lado de 2 Past: We saw her go by the house. ✑(por) delante 3 Through; along; across: We came by the main road. ✑por 4 Used (in the passive voice) to show the person or thing which performs an action: He was struck by a stone; a song composed by John Lennon. ✑por 5 Using: He's going to contact us by letter; We travelled by train. ✑ por, en 6 From; through the means of: I met her by chance; by post. ✑por 7 (Of time) not later than: by 6 o'clock; We have to do the project by Thursday. ✑para 8 During the time of (day or night): We travelled by night. ✑de 9 To the extent of: She is taller by ten centimetres. ✑de, por 10 Used to give measure‑ ments etc: 4 metres by 2 metres. ✑por 11 In quantities of: fruit sold by the kilo. ✑por 12 In respect of: a teacher by profession. ✑de ❚ (adverb) 13 Near: They stood by and watched. ✑al lado (de) 14 Past: A dog ran by. ✑por ahí 15 Aside; away: to money put by for an emergency. ✑apartado || by and by After a short time: By and by, everyone went home. ✑con el tiempo || by and large Most‑ ly; all things considered: Things are going quite well, by and large. ✑en general || by far To a great extent, by a big difference: She is by far the most intelligent student; You are a better player than he is, by far. ✑con mucho, con diferencia, de lejos || by oneself 1 Alone: She was standing by herself at the bus‑stop. ✑solo 2 Without anyone else's help: He did the job (all) by himself. ✑solo || by the way Incidentally: By the way, did Tony find his camera? ✑a propósito, por cierto || BTW A written abbreviation for By the way, used in emails and text messages. ✑a propósi to, por cierto 'bygones: let bygones be bygones To forgive and forget past causes of conflict and bad feeling (between two people). ✑lo pasado pasado está 'bypass ❚ (noun) 1 A road or other passage which avoids an obstruction or a busy area: Take the bypass around the city: Take the bypass round the city. ✑variante, des vío, circunvalación ❚ (verb) 2 To avoid (a place) by taking such a road. ✑desviar 'by‑product ❚ (noun) Something obtained or formed during the making of something else: Coal tar is a by‑product of the process of obtaining gas from coal. ✑de rivado 'bystander ❚ (noun) A person who sees something hap‑ pen by chance, because they are in that place. ✑espec tador bye (interjection) (informal) An informal way of saying goodbye: I'll see you on Monday. Bye! ✑chao byte [bait] (noun) A unit of memory in a computer equal to eight bits: How many bytes does it have? ✑ byte, octeto