March 12-13, 2016 - Little Flower Church
Transcripción
March 12-13, 2016 - Little Flower Church
fifth Sunday of lent March 12-13, 2016 Mass Intentions March 12-18, 2016 Monday, March 14, 2016 Saturday, March 12, 2016 5:00 p.m. Gregory Esparza+, Joseph L Ferreira+, Esperana Delantar+. 7:00 p.m. Rafael Navarro+, Luis Perez+, Catarino Lucas+, Juana Ceceñas+, Manuel Soledad+, Animas del Purgatorio, Isabel Hernandez(Salud), Maria Isabel Lara, Todos los enfermos, Juanita Rojo Ballesteros+. Sunday, March 13, 2016 12:00 p.m. Jonathan Lemus(BDay) Tuesday, March 15, 2016 12:00 p.m. Wednesday, March 16, 2016 8:00 a.m. Little Flower Parishioners•Parroquianos de Little Flower 10:00 a.m. Geraldine Cruz(BDay), Donatila Abundo+, Marina Mitra+. 12:00 p.m. Karen Ann Gangi+, John Riggs+, Leo Preciado+. 2:00 p.m. Nicolas Hernandez, Discipulos de Jesus y Maria, Nidia Guerrero+, 12:00 p.m. Living & Deceased Member of the Italian Catholic Federation #135, Maria Felomena Botones+, Josephine De Guzman 6:00 p.m. Thursday, March 17, 2016 Froylan Jimenez+, Accion de Gracias a la Virgen de Guadalupe, Isela Casillas+, Engracia Plaza de Solano+, Antonio Gil+, Guadalupe Chavez+, Jerry Larson, Fernanda Guzman+ CHRISM MASS AT ST. THOMAS AQUINAS CATHEDRAL 5:00 p.m. Marie Hascheff+, Charles+ & Marie+ Leman. 7:00 p.m. Edgar Eduardo Rios+, Reynaldo Arteaga, TOdos los Difuntos, 12:00 p.m. Abraham Lincoln+, Josephine De Guzman(hlth). Friday, March 18, 2016 Olegario Ramirez+, Fam. Gomez Saldaña, Ramiro+ & Evangelina+ Garzon. Offertory– Ofertorio March 5-6 $ 13, 218.30 Second Collection/ Segunda Colecta – Priest’s Relief $ 3, 700.50 Operating Expenses each week: Costo de Operaciones Semanales $ 18, 800.00 + Little Flower Church now provides Online Giving—a convenient and safe way to make a one-time or recurring donation. Getting started is easy just visit our website : La Iglesia Santa Teresita del Niño Jesus ahora proporciona una forma cómoda y segura de donar en linea, ya sea una sola vez o una donación recurrente. Empezar es fácil sólo hay que visitar nuestro sitio web: www.littleflowerchurchreno.org Chrism Mass Misa Crismal Thursday, March 17, 2016 Jueves, 17 de Marzo 2016 12:10 PM *There will be no Noon Mass on this day at Little Flower Church *No habrá misa de 12pm en este día en Little Flower. Looking for members for a New Bilingual Choir if you are interested please contact Connie Croysdill 997-3318 Necesitamos miembros para un Nuevo Coro Bilingüe, si usted esta interesado/a por favor llame a Connie Croysdill al 997-3318 LENT RECONCILIATION SERVICE • CONFECIONES DE CUARESMA Friday, March 18 7PM• Viernes, 18 de Marzo 7PM ** There will be no stations of the cross this Friday, March 18. ** No habrá viacrucis éste día, Viernes, 18 de Marzo Holy Week Mass Schedule Horario de Semana Santa Your RICE BOWL is DUE, Please bring it back on the weekend of March 26-27. Es hora te traer su PLATO de ARROZ, por favor traerla el fin de semana el 26-27 de Marzo. HOLY THURSDAY MARCH 24• JUEVES SANTO 24 DE MARZO 7:00 PM Last Supper Mass • Misa de la Ultima Cena GOOD FRIDAY MARCH 25• Viernes Santo 25 DE MARZO 12:00PM English Service • Servicio en Ingles 5:30PM English Service • Servicion en Ingles 7:00 PM Spanish Service • Servicio en Español HOLY SATURDAY • SABADO DE GLORIA 8:00 PM Easter Vigil Mass • Misa de Vilia de Pascua EASTER SUNDAY NORMAL MASS SCHEDULE DOMINGO DE PASCUA CALENDARIO DE MISAS REGULAR There will be NO confessions on Holy Saturday NO Habra confesiones el Sabado Santo March 26, 2016 Easter Lilies NEXT MARRIAGE ENCOUNTER WEEKEND April 1-3, 2016 For more information contact Jim Carr at 742-1123 LITURGY MEETING, Wednesday, March 16 at 7 p.m. in Bowling Hall. All ministers, lectors, choir leaders, ushers, altar server leaders and anyone who will be involved with the liturgy for the upcoming Holy Days and Easter Vigil are encouraged to attend. Thank you. REUNION DE LITURGIA, miér coles, 16 de marzo 7 p.m. en Bowling Hall. Todos los ministr os, los lectores, los líderes del coro, ujieres, líderes monaguillos y cualquier persona que participaraa en la liturgia para los próximos Días Santos y Vigilia de Pascua están invitados a asistir. Gracias. Bring a traditional Easter Lily in honor of, or in memory of a loved one, and help beautify our sanctuary for Easter. The church does not have a climate controlled area to preserve the beauty of the lilies, so we ask that lilies only be dropped off at the church office during Holy Week (Monday, March 21 – Friday, March 25). We will label your lily with the name of the soul it honors. Thank you. Traiga un lirio de Pascua tradicional en honor o en memoria de un ser querido, y ayudaea embellecer nuestro altar para la Pascua. La iglesia no tiene una zona de clima controlada para preservar la belleza de los lirios, por lo que pedimos que los lirios los dejen en la oficina de la iglesia solamente durante la Semana Santa (Lunes, 21 de Marzo - viernes por, 25 de marzo). Vamos a etiquetar el lir io con el nombre de la persona que usted este honorando. Gracias Join Fr. Jorge and Deacon Bob on a pilgrimage to the Canonization of our Blessed Mother Teresa of Calcutta, Italy, Lourdes and Fatima. September 1-14, 2016. $4, 900 includes airfare, all transportation and lodging costs. Breakfast and dinner are also included (drinks and lunch NOT included). For more information please contact Yocelin at 322-2255 x 113 or [email protected] Acompañe al P. Jorge y al Diacono Bob en un viaje a la Canonización de la Beata Madre Teresa de Calcuta, Italia, Lourdes y Fatima. 1ero al 14 de Septiembre de 2016. $4, 900 incluye boletos de avión, costos de transportación y hotel. Desayuno y cena incluido (bebidas y comida No están incluido) Para mas información por favor comuníquese con Yocelin al 322-2255 X 113 o [email protected] CSA GOAL/ META DE CSA 2016 $123, 056.03 Why give to CSA? CSA is the primary funding source for ministries, programs and services at the diocesan level. These programs are open to all parishes and play a vital role in helping us fulfill our mission. CSA funding may be realized through direct program dollars or support from professionally trained staff who bring diocesan programs to life. ¿Por que donar al CSA? El CSA es la principal Fuente de financiación para los ministerios, programas y servicios a nivel diocesano. Estos programas están disponibles para todas las parroquias y representan un papel vital al ayudarnos a cumplir nuestra misión. Los fondos monetarios del CSA pueden ser realizados a través de ayuda directa de fondos a los programas o apoyo de personal profesionalmente capacitado quienes desarrollan programas a nivel diocesano. **Thank you to all who made a pledge last year/ Gracias a todas las personas que hicieron su promesa el año pasado. If you have not pledged before we encourage you to do so/ Si usted no ha hecho una promesa antes lo invitamos a que lo agá.
Documentos relacionados
March 19-20, 2016 - Little Flower Church
There will be NO confessions on Holy Saturday NO Habra confesiones el Sabado de Gloria March 26, 2016
Más detallesFebruary 27-28, 2016 - Little Flower Church
the diocesan level. These programs are open to all parishes and play a vital role in helping us fulfill our mission. CSA funding may be realized through direct program dollars or support from profe...
Más detalles