Floor HEAT Wire
Transcripción
Floor HEAT Wire
Floor HEAT Wire Flexible in design n Worry-free installation n Lifetime warranty * n Installation Manual Manuel d’Installation Manual de Instalación All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. 1 table of Contents Planning the Installation 3 Coverage and Resistance Chart 3 Subfloor Specifications 3 Subfloor Preparation 4 Installing the Floor Heat Tracks 4 Configuring Floor Heat Wire 5 Step-By-Step Installation Procedures 6 Resistance Testing Procedures 9 Temperature and Time Control 10 Electrical Preparation – LATICRETE Floor Warming Thermostat 10 Rough-in Electrical 10 LATICRETE Floor Warming Thermostat Floor Sensor Placement 11 Multiple Wire Installations 11 Use of a Relay and Separate GFCI 11 Control Wiring Diagram 11 Maintenance 11 Basic Trouble-Shooting Guide 12 Installation Details 13 STOP and Call 1.800.243.4788 ext. 235 BEFORE beginning the installation if you have any questions. The instructions in this manual must be followed when preparing and installing LATICRETE® Floor HEAT Wire or associated LATICRETE floor warming products. This manual and the installation layout should be made available to all installers and the electrician working on the job. Failure to follow the instructions in this manual may void the warranty. REMEMBER! The installation plan for each area should be attached to this manual and be provided to the homeowner when the installation is complete. 2 All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. Planning the Installation Follow the steps below in order to determine your Floor HEAT Wire needs: 1. Create a sketch of the room that will receive Floor HEAT Wire. Refer to TDS 231, Measuring a Room to Receive Floor HEAT for insight and direction. 2. Calculate the total square footage of floor area to be warmed (do not include permanent fixtures such as toilets, tubs and vanities). Allow for 3" - 6” spacing around the perimeter of the installation and permanent fixtures. 3. Select the desired Floor HEAT Wire spacing. The Floor HEAT Track allows for multiple wire spacing configurations offering varied distances of 2", 2 1/2" and 3". The Floor HEAT Track will provide watts per square foot of 15, 12 and 10 respectively. Be sure to choose the correct wattage based on your project and to purchase and install the cable to the correct spacing to achieve desired results. 4. Determine the overall length of Floor HEAT Wire from the Coverage and Resistance Chart to the right. If the exact length is not available you may have to choose an offering slightly smaller and adjust the warming area. 5. Obtain enough length of Floor HEAT Track(s) to secure the cable to the floor. Track is typically spaced 3 ft. (1m) apart, but no more than 40"(102 m). SUBFLOOR SPECIFICATIONS Floor HEAT Wire should be installed directly over substrates such as concrete slabs, backer boards and self-leveling underlayment in accordance with all Tile Council of North America guidelines. All materials in direct contact with the heating element MUST be rated to withstand 180°F (82°C). Floor HEAT Wire will be most effective and efficient if installed over well-insulated areas. Insulation will minimize heat loss into the subfloor (i.e. concrete slab), allowing the heat to transfer to the surface more quickly. Floor HEAT Wire is designed exclusively for installation under ceramic tile, marble, and other stone floorings. There are limitations in applications that utilize different floor coverings. Please consult with the LATICRETE Technical Services Department for details on heating other types of floor covering. Floor HEAT Wire must be embedded in mortar. The type and thickness of the applicable floor coverings must not exceed a thermal resistance value (R Value) of 1.0 ft2°Fh/Btu. WARNING: Risk of electric shock and fire. Damage to supply conductor insulation may occur if conductors are routed less than 2" (51 mm) from this heating product. Refer to installation instructions for recommended means of routing supply conductors. Recommended W/sqft Well Insulated Room and Sub Floor 15W/sqft Uninsulated Concrete Slab ✔ 12W/sqft 10W/sqft ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Uninsulated Ceramic or Stone Tile Under Carpeting, Vinyl, Wood or Laminate ✔ ✔ COVERAGE AND RESISTANCE CHART 120 Volt Theoretical Resistance Chart Product Total Sq. Ft. 2" Spacing 15 watts/sq.ft. Total Sq. Ft. 2.5" Spacing 12 watts/sq.ft. Total Sq. Ft. 3" Spacing 10 watts/sq.ft. Resistance Current (Ohms) (Amps) 120v Floor HEAT Wire (50 ft.) 8.3 10.4 12.5 115.2 1.04 120v Floor HEAT Wire (75 ft.) 12.5 15.6 18.8 76.8 1.56 120v Floor HEAT Wire (100 ft.) 16.7 20.8 25.0 57.6 2.08 120v Floor HEAT Wire (125 ft.) 20.8 26.0 31.3 46.1 2.60 120v Floor HEAT Wire (150 ft.) 25.0 31.3 37.5 38.4 3.13 120v Floor HEAT Wire (175 ft.) 29.2 36.5 43.8 32.9 3.65 120v Floor HEAT Wire (200 ft.) 33.3 41.7 50.0 28.8 4.17 120v Floor HEAT Wire (225 ft.) 37.5 46.9 56.3 25.6 4.69 120v Floor HEAT Wire (250 ft.) 41.7 52.1 62.5 23.0 5.21 120v Floor HEAT Wire (300 ft.) 50.0 62.5 75.0 19.2 6.25 120v Floor HEAT Wire (350 ft.) 58.3 72.9 87.5 16.4 7.30 120v Floor HEAT Wire (400 ft.) 66.7 83.3 100.0 14.4 8.33 240 Volt Theoretical Resistance Chart Product Total Sq. Ft. 2" Spacing 15 watts/sq.ft. Total Sq. Ft. 2.5" Spacing 12 watts/sq.ft. Total Sq. Ft. 3" Spacing 10 watts/sq.ft. Resistance Current (Ohms) (Amps) 240v Floor HEAT Wire (100 ft.) 16.7 20.8 25.0 230.4 1.04 240v Floor HEAT Wire (150 ft.) 25.0 31.3 37.5 153.6 1.56 240v Floor HEAT Wire (200 ft.) 33.3 41.7 50.0 115.2 2.08 240v Floor HEAT Wire (250 ft.) 41.7 52.1 62.5 92.2 2.60 240v Floor HEAT Wire (300 ft.) 50.0 62.5 75.0 76.8 3.13 240v Floor HEAT Wire (350 ft.) 58.3 72.9 87.5 65.8 3.65 240v Floor HEAT Wire (400 ft.) 66.7 83.3 100.0 57.6 4.17 240v Floor HEAT Wire (450 ft.) 75.0 93.8 112.5 51.2 4.69 240v Floor HEAT Wire (500 ft.) 83.3 104.2 125.0 46.1 5.21 240v Floor HEAT Wire (600 ft.) 100.0 125.0 150.0 38.4 6.25 240v Floor HEAT Wire (700 ft.) 116.7 145.8 175.0 32.9 7.29 240v Floor HEAT Wire (800 ft.) 133.3 166.7 200.0 28.8 8.33 All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. 3 Important INstallation Considerations DON’T DON’T shorten the heating wire. DON’T cut the heating wire. DON’T drop or bang any tools (i.e. trowel) on or hit the heating wires with any sharp objects. DON’T install any fasteners such as nails, screws, etc. through any area covered by the Floor HEAT Wire. Subfloor Preparation Clean and inspect the subfloor or underlayment surface carefully before laying Floor HEAT Wire(s). Remove any sharp edges or pointed objects that might damage the heating wire. Repair all loose boards and fill gaps as needed to assure that the wire will be installed over a smooth, solid surface. (Prepare the subfloor as you would for any conventional ceramic tile installation following all TCNA Guidelines.) INSTALLING THE FLOOR HEAT TRACKS DON’T install Floor HEAT Wire under cabinets, built-in appliances, etc. to avoid excessive heat from building up in those areas. DON’T install Floor HEAT Wire over expansion joints. DON’T install Floor HEAT Wire in walls. DON’T install Floor HEAT Wire in showers. DON’T overlap Floor HEAT Wire or allow any wires to cross or touch each other. DON’T crimp the heating wire while customizing the Floor HEAT Wire. DON’T place area or throw rugs over the heated area to avoid excessive build-up of heat in these areas. DON’T attempt to repair the heating wire without the proper instructions and repair kit (obtained from your distributor or LATICRETE International). DON’T forget to install the floor-sensor if you are installing a LATICRETE Floor Warming Thermostat or any other thermostat. Affix the Floor HEAT Tracks to the sub floor using screws, double sided tape or spray adhesive. n DO Clean the floor of all debris before placing the Floor HEAT Wire on the floor. Wipe the substrate with a sponge that is clean and damp. Make sure there are no protruding objects (nails, staples, etc.) on the subfloor that could damage the heating element. Walk over the unprotected wire with rubber soled shoes. Measure and record Floor HEAT Wire resistance as per instructions. Make sure all components of the system are rated for the same Voltage (120V or 240V). Have all electrical work completed by a professional electrician in accordance with all local and national codes. Connect Floor HEAT products to a Dedicated Circuit. Call our Technical Support Hotline at 1.800.243.4788 ext. 235 if you need answers to installation questions, need help solving a problem, or believe that your Floor HEAT Wire has been damaged n The 4 Floor HEAT Tracks should be placed in parallel to each other. All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. n Start laying the cable on the first Clip. Pull the Clip up as shown in the picture. Max. 40" Max. 40" n The space between Floor HEAT Tracks should not exceed 40". When placing the Floor HEAT Tracks to the subfloor make sure to place them so that the clips on one track are in parallel to the Clips on the next track. This will insure that the cables are placed in straight & parallel lines. CONFIGURING FLOOR HEAT WIRE n Place the connection between the heating elements and the cold lead on the floor, close to where the thermostat will be located. This will allow for a minimum amount of cold lead on the floor and insures that the heating element will reach the conduit in the wall. Secure the cold lead to the sub-floor with adhesive tape or hot glue so that the lead will not move during the installation. The supply leads are connected to the junction box from only one side of the Floor HEAT Wire. The other side should be fixed to the floor with an adhesive tape or hot glue. n Place the cable and push the Clip back down over the cable. n Large clips are for insuring proper spacing. Small clips are for holding wire between runs. n Start placing the cable on the secured Floor HEAT Tracks according to the layout you have and according to the plan drawn earlier. n The starting point is from the wall where you have placed the thermostat. n Weave the cables back and forth across the area until you reach the other side. n When all desired area is covered, secure the cable-end to the sub-floor using adhesive tape or hot glue. All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. 5 STEP-BY-STEP INSTALLATION PROCEDURES NOTE: The LATICRETE Floor Warming Thermostat Sensor is packaged with the LATICRETE Floor Warming Thermostat. It is critical that the probe be installed prior to encapsulating the Floor HEAT Wire. STEP 1: TESTING Check the Floor HEAT Wire package and products for possible damage. Test the resistance of the Floor HEAT Wire via Ohmmeter and compare with the required value listed on the spool label. See RESISTANCE TESTING PROCEDURES on page 9 for complete testing details. STEP 4: LAYING THE FLOOR HEAT TRACKS Install the LATICRETE Floor HEAT Tracks on described on page 4, Installing the Floor HEAT Tracks. Max. 40" Max. 40" STEP 2: PLAN THE INSTALLATION Review sketch of the room to receive Floor HEAT Wire. Draw up a plan indicating where the wire is to be laid. Make sure that furniture or other objects that may create a heat blockage are not placed over an area where the Floor HEAT Wire is installed. STEP 3: ELECTRICAL PREPARATION Mark position of supply lead and thermostat in the room. 6 STEP 5: KEEP THE LABELS Remove the Silver Output Sticker (the electrical description sticker provided on each spool of Floor HEAT Wire) and keep it with the installation information. This will be used to label the Circuit Panel after the installation is complete. All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. STEP 6: TEST THE SYSTEM RESISTANCE Test and record element resistance of each Floor HEAT Wire. Check for shorts between the ground and each of the other wires before proceeding. (See documentation procedures outlined on page 9.) STEP 9: MARK THE LEAD PATHS Mark the desired sensor location, the sensor lead path and the supply lead path back to the control location on the installation layout. Thermostat sensor must be centered between heating elements and not cross or touch heating elements. STEP 7: COMPLETE THE INSTALLATION OF FLOOR HEAT WIRE ELEMENTS To ensure proper installation utilize a sketch determining Floor HEAT Wire installation. Be careful not to damage or sever the wires. STEP 10: PREPARE GROOVE(S) FOR LEAD(S) In the case local codes require sensor lead paths and supply lead paths to be placed in grooves notched into the subfloor or underlayment, remove wire from work space to avoid the risk of damaging the element. Completely remove the Floor HEAT Wire from the working area marked for the sensor, the sensor lead path and the supply lead path. Prepare a groove in the subfloor or the underlayment for the Supply Lead Wire(s) or Supply Lead Conduit (per your local codes). Clean groove thoroughly. STEP 8: TEST THE SYSTEM RESISTANCE Test and record element resistance of each Floor HEAT Wire. Check for shorts between the ground and each of the other wires before proceeding. (See documentation procedures outlined on page 9.) STEP 11: INSTALL THE LATICRETE FLOOR WARMING THERMOSTAT SENSOR The LATICRETE Floor Warming Thermostat Sensor is packaged with the LATICRETE Floor Warming Thermostat. Hot glue can be used to hold the thermostat sensor in place if preferred. Installing the sensor in a groove may be required by local codes. Run the LATICRETE sensor down the wall in a 1/2” (12 mm) conduit and place so that it runs in between and/or parallel to the heating wires from an open side of the LATICRETE Floor HEAT installation. All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. 7 STEP 12: TEST THE SYSTEM RESISTANCE Test and record element resistance of each Floor HEAT Wire. Check for shorts between the ground and each of the other wires before proceeding. (See documentation procedures outlined on page 9.) STEP 13: TEST THE SENSOR RESISTANCE Test and record the Floor HEAT thermostat sensor resistance using an Ohm Meter setting of 20K. The sensor reading should register between 8K – 12K. STEP 14: ENCAPSULATE THE FLOOR HEAT WIRE IN MORTAR Option A: Use the flat side of a trowel OR a rubber float to apply a smooth skim-coat of thin-set mortar over Floor HEAT Wire. Make sure to use enough mortar to encapsulate the heating element wire in its entirety. Then allow the protective layer of LATICRETE polymer fortified thin-set mortar to set. IMPORTANT: The wire should be embedded in 1/2” (12 mm) of thin-set mortar. Option B: Apply a thin coat of LATICRETE self-leveling underlayment to completely encapsulate Floor HEAT Wire. Allow to cure per the product instructions. IMPORTANT: The wire should be embedded in 1/2” (12 mm) of self-leveling underlayment. Option C: Use the flat side of a trowel OR a rubber float to apply a smooth skim-coat of LATICRETE polymer fortified thin-set mortar over Floor HEAT Wire. Make sure to use enough mortar to encapsulate the heating element wire in its entirety. Trowel additional thin-set mortar and set tile in one step. 8 STEP 15: INSTALL TILE Proceed with the tile installation, making sure to follow all TCNA Guidelines and LATICRETE recommendations for tile setting materials. It is highly recommended to frequently test the system resistance and check for shorts during the tile installation process. (See documentation procedures outlined on page 9) STEP 16: TEST THE SYTEM RESISTANCE After the tile installation is complete, test and record the final element resistance of each wire. Check for shorts between the ground and each of the other wires before proceeding. STEP 17: MAKE A PARALLEL CONNECTION If multiple Floor HEAT Wires are going to be connected to the same thermostat, connect the supply leads in parallel through an additional/accessible junction box. Run the appropriate gauge wiring (to accommodate the total amperage) through a conduit to the control. STEP 18: CONNECT THE CONTROL(S) A qualified electrician should make all connections to the control(s) and the power source. Sensor wires must be connected for LATICRETE® Floor Warming Thermostat or any other thermostat to function. The system should also be connected to a dedicated circuit and must be GFCI protected. NOTE: The LATICRETE Floor Warming Thermostat comes equipped with an INTERNAL GFCI to accommodate a load <15 Amps. See LATICRETE Floor Warming Thermostat installation instructions for more details. Let floor cure completely BEFORE operating the floor warming system. All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. Resistance Testing Procedures Follow the resistance documentation procedures outlined below and record all Ohm Readings. It is essential that a copy of the final installation plan (marked with any changes made in the layout of the system or its electrical connections) is provided to the homeowner after Floor HEAT products are installed. Wire Eye™ electric wire fault indicator is recommended for use during the installation of all Floor HEAT products. Wire Eye is a device which monitors continuity of Floor HEAT products during the installation process and notifies the installer if there is a complete loss of continuity in the Floor HEAT Wire. In the case of lost continuity, an alarm sounds alerting installers to cease installation. In the event Wire Eye sounds, stop and call Technical Service Department at 1.800.243.4788 ext. 235 before continuing The Wire Eye alarm will only sound if the continuity is completely lost. The Wire Eye alarm will not sound if the wire is only slightly damaged causing a short while maintaining some continuity. For this reason an ohmmeter is required to detect shorts before, during and after installation. For further instructions regarding Wire Eye please see detailed instructions included in product packaging. 1. Verify that materials shipped match materials ordered before unwrapping wire. 2. Measure and record the initial resistance of each element. A. 120 Volts: Test between the hot (Yellow or Black) and neutral (White). B. 240 Volts: Test between the Line 1 (Red) and the Line 2 (Black). Compare the reading(s) with the Theoretical Ohm Reading(s provided on the chart in this manual on page 3. If there is more than a +/-10% difference between the Actual Reading taken and the Theoretical Reading, stop and call our Technical Service Department at 1.800.243.4788 ext. 235 before continuing with the installation. Compare each Ohm reading taken in steps 6, 8, 12, and 16 with the initial Ohm readings taken in Step 1. If there is a significant change at any point during or after the installation, stop and call our Technical Service Deptartment. 3. Measure and record the resistance of each element (See Step 2) again after customizing the Floor HEAT Wire(s). 4. Verify that there are no shorts in the LATICRETE Floor HEAT Wire(s) by checking the resistance between the Hot (Line) and Ground. There should not be continuity. If there is continuity, stop and call our Technical Service Department at 1.800.243.4788 ext. 235 before continuing with the installation. A. 120 Volt product: Test between the hot (Yellow or Black) and Ground (Green/Yellow)and also between the neutral (White) and Ground (Green/Yellow). B. 2 40 Volt product: Test between Line 1 (Red) and Ground (Green/Yellow) and also between the Line 2 (Black) and Ground (Green/Yellow). 5. Measure the resistance of each element (See Step 2) again after the LATICRETE Floor HEAT mat has been secured in place. 6. Repeat Step 4. 7. Measure and record the resistance of each element (See Step 2) again after the LATICRETE Floor HEAT Wire(s) is/are embedded in the thin-set mortar or self-leveling underlayment. 8. Repeat Step 4. 9. Measure the resistance of each element (See Step 2) again after the flooring has been installed. Record the final resistance on the Installation Plan. 10. Repeat Step 4. 11. Place each Silver Output Sticker in an easily accessible place on the Circuit Breaker Box to label the circuit(s) with the electrical description of each mat. TEMPERATURE AND TIME CONTROL For optimal control of the Floor HEAT system, one can use a floorsensing programmable thermostat such as the Floor Warming Thermostat. The temperature sensing is accomplished by placing a sensor in the heated area under the flooring surface. This versatile unit can be programmed to operate at varying temperatures for different time periods on a daily basis. Floor Warming Thermostat is equipped with an internal GFCI. Floor HEAT Wire can be regulated by any one of the following: an on/off switch, a programmable timer, or a manual floor-sensing thermostat. The Floor Warming Thermostat is recommended. Please contact the LATICRETE Technical Services Department at 1.800.243.4788 ext. 235 for further details. ELECTRICAL PREPARATION – FLOOR WARMING THERMOSTAT All electrical connections for Floor HEAT products and controls should be made by a professional electrician in accordance with all local and national electrical codes. LATICRETE® Floor HEAT Wires use electrical resistance to generate heat. Resistance is measured in units known as Ohms. The Digital Ohmmeter or Multimeter used must have a scale capable of reading resistance in the range of 0-200 Ohms. All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. 9 Labels of Warning and Caution FLOOR WARMING THERMOSTAT ELECTRICAL ROUGH-IN Warning! Risk of electric shock electric wiring and heating panels contained below the floor. do not penetrate floor with nails, screws or similar devices. Remove the label above from the manual and affix to the panelboard to indicate which branch circuits within the panelboard supply the space heating that has been installed. Caution! Radiant heating products installed in this area. avoid actions which may result in mechanical damage to product. Remove the label above from the manual and affix adjacent to points of access to concealed areas in which installed heating products are accessible. radiant floor heating Remove the label above from the manual and affix to individual room heating controls. 10 ROUGH-IN ELECTRICAL: REQUIRES A DEDICATED CIRCUIT 1. A deep, 2-1/8” x 4” (53 mm x 100 mm) single-gang junction box (or a 4” x 4” [100 mm x 100 mm] double-gang box with a mud plate) should be provided by the electrician for the thermostat connections. 2. Two conduits should be placed from the junction box to the bottom of the rough-in wall. A. The first conduit, intended for the supply leads from the wire(s), should be 3/4” (19 mm) and must be installed from the junction box down to floor level. A plastic bushing should be used where the supply leads enter the conduit to protect the wires. B. The second conduit, intended for the Floor Warming Thermostat floor sensor, can be a 1/2” (12 mm) conduit. This 1/2” (12 mm) conduit should be installed from the junction box down to floor level. The sensor wire should not be placed in the same conduit as the supply leads. All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. FLOOR WARMING THERMOSTAT FLOOR SENSOR PLACEMENT The Floor Warming Thermostat floor sensor should be installed after the Floor HEAT Wire(s) have been secured to the substrate, but BEFORE it is covered with any mortar or self leveling underlayments. Make sure to place the sensor between the heating element wires without crossing or touching any of the element wires as described in the “Step-By-Step Installation Procedures” of this manual. EXTENDING THE LEADS The supply leads extend approximately 12’ – 13’ (360 cm – 390 cm) from the Floor HEAT Wire. Since the supply lead(s) cannot be spliced in the floor, the Floor HEAT Wire should be laid in a pattern that allows the supply lead(s) to run directly to the junction box without crossing or touching any element wires. However, if the supply lead(s) need to be extended, an additional accessible junction box should be set just above floor level. The gauge of the extension wire(s) used should be determined by the electrician to accommodate the amperage of the Floor HEAT Wire(s) being installed. NOTE: Inaccessible extensions or splices are not permitted. OPTIONAL: The installation layout may be designed to split the area into different zones. Separate controls may then be used for each zone. This would eliminate the need for a contactor. However, the Total Amperage for EACH control should NOT exceed 15 Amps. MAINTENANCE Floor HEAT has no moving parts and is virtually maintenance-free. The internal GFCI (Ground Fault Circuit Interruptor) contained within the Floor Warming Thermostat should be tested monthly as described in the product’s pamphlet to ensure its continued safe operation. If an external GFCI is utilized instead this should also be tested monthly. CONTROL WIRING DIAGRAM MULTIPLE WIRE INSTALLATIONS If the project requires more than one (1) Floor HEAT Wire to be connected to the same control, the supply leads from the Floor HEAT Wires should be connected in parallel (not in series) through an additional junction box and extended through the conduit to the thermostat junction box. The gauge of the extension wires used should be determined by the electrician to accommodate the amperage of the wires being installed. (See Section labeled “Use of a Relay and Separate GFCI” for further details.) 2. The heating elements must be protected by a separate GFCI. The Floor Warming Thermostat will no longer be providing the fault protection due to the use of the relay. FLOOR SENSOR FLOOR SENSOR NC NC ECONO INPUT 1. The Floor HEAT mats and controls should be connected through a relay in accordance with all NEC and local electrical codes. BLACK WIRE ECONO INPUT USE OF A RELAY AND SEPARATE GFCI (FOR MULTIPLE WIRE INSTALLATIONS) The Floor Warming Thermostat is rated for 15 Amps and is equipped with an Internal GFCI. If the total amperage of a multiple mat system exceeds 15 Amps: RED WIRE RED WIR E BLACK WIRE 3. Use a GFCI Breaker capable of handling the total load in accordance with NEC and local codes. All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. 11 BASIC TROUBLE-SHOOTING GUIDE The following are basic trouble-shooting steps that can be taken if there are problems with Floor HEAT products. A professional electrician should be called in to trouble-shoot the system. 1. If Floor HEAT fails to heat, make sure there is power delivered to the system and the GFCI (Ground Fault Circuit Interrupter) has not been tripped. If it has, find the fault and rectify. 2. Check all of the wiring connections for the thermostat and/or timer to ensure that all are connected tightly. If all connections have been done properly and the system still does not heat, proceed to Step #3. 3. Disconnect the Floor HEAT supply leads from the thermostat to check the resistance of each element. See resistance testing procedures on page 9. n If the resistance/Ohm Readings of the element(s) are found to be acceptable and the GFCI is not tripping, but the floor still does not heat, one of the controls may be defective. Proceed to Step #4. 4. In order to isolate the problem (to the heating element or the controls),connect the lead wires from the heating element (including the ground wiring), directly to power source/GFCI. Wait approximately 60 minutes for the floor to warm. n If the floor temperature does not rise despite the appropriate Ohm Readings, please contact our Technical Service Department at 1.800.243.4788 ext. 235 so that we can further assist you in investigating the problem. If the floor warms when connected directly to the power source/ GFCI, but does not warm when it is connected through the controls the following may be possible: n A. One of the controls may be faulty. B. A connection may be faulty. C. The floor sensor is not installed. D. The floor sensor is not connected. E. Proceed to step #5. 5. Check for proper Voltage (120V or 240V) at the input and output connection of each control. When testing the voltage, make sure that the controls are set to “ON”. If voltage is not found in one/either of the points of connection on the control, it may be faulty. If you suspect that the thermostat or timer is faulty, please contact our Technical Service Department at 1.800.243.4788 ext. 235 so that we can 12 All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. Installation Details The chart below provides the appropriate installation details dependant upon approved substrates. The LATICRETE details depicted have corresponding Tile Council of North America (TCNA) details listed. For recommended installation products, please refer to the appropriate detail. Specifications are provided for interior only applications over exterior glue plywood, cement backer units, concrete and mortar bed substrates. TCNA Detail LATICRETE Detail Substrate Application Type RH-115-07 ES-RH-115 Concrete/Mortar Beds Thin-Set Mortar RH-116-07 ES-RH-116 Concrete/Mortar Beds Self-Leveling Underlayment RH-130-07 ES-RH-130 Exterior Glue Plywood Thin-Set Mortar RH-135-07 ES-RH-135 Cement Backer Unit Thin-Set Mortar RH-140-07 ES-RH-140 Exterior Glue Plywood Self-Leveling Underlayment All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. 13 * United States Patent No.: 6881768 (and other Patents). Truss or I-Joist 19.2" (488 mm) O.C. Maximum NOTE: For complete application information and limitations consult related Product Data Sheets and Execution Statements related to this detail and applicable industry standards. As a professional courtesy, LATICRETE offers Technical Services free of charge. The user maintains all responsibility for verifying the applicability and suitability of the technical service or information provided. ©2007 LATICRETE INTERNATIONAL, INC. ALL RIGHTS RESERVED. The right to utilize LATICRETE details for commercial purposes is granted exclusively to contractors, architects, quantity surveyors, engineers, and specifications writers. LATICRETE®, LATAPOXY® and SPECTRALOCK® are registered trademarks of LATICRETE International, Inc. U.S. and Foreign Patent and Trademark Offices, Marca Registrada. All other trademarks are property of their respective companies. 14 All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. Índice Plan de instalación 3 Tabla de cobertura y resistencia 3 Especificaciones del contrapiso 3 Preparación del contrapiso 4 Instalación de plantillas 4 Configuración de Floor Heat Cable 5 Procedimientos de instalación paso a paso 6 Procedimientos para la prueba de resistencia 9 Control de la temperatura y el tiempo 10 Preparación eléctrica: LATICRETE Termostato para Floor HEAT 10 Instalación eléctrica oculta 10 Colocación del sensor de piso de LATICRETE Termostato para Floor HEAT 11 Instalaciones de cables múltiples 11 Utilización de un relé y un ICFT independiente 11 Diagrama de cableado del control 11 Mantenimiento 11 BGuía básica para la resolución de problemas 12 Detalles de instalación 13 DETÉNGASE y llame al 1.800.243.4788 ext. 235 ANTES de comenzar la instalación si tiene dudas. Se deben seguir las instrucciones de este manual al preparar e instalar los productos de calefacción de pisos asociados con LATICRETE o LATICRETE® Floor HEAT Cable. Este manual y el diseño de instalación deben estar a disposición del electricista y de todos los instaladores que trabajen en el proyecto. Si no se respetan las instrucciones del manual, la garantía puede perder validez. ¡RECUERDE! Se debe entregar al propietario de la vivienda el plan de instalación para cada área junto con este manual cuando la instalación esté terminada. All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. 15 PLAN DE INSTALACIÓN Siga los pasos que se presentan a continuación para determinar sus necesidades de Floor HEAT Cable: 1. Realice un dibujo de la habitación en la que se utilizará Floor HEAT Cable. Consulte la especificación TDS 231, Cómo medir una habitación en la que se utilizará Floor HEAT, para conocer detalles e instrucciones. 2. Calcule el total de metros de la superficie del piso que se calefaccionará·(no incluya artefactos permanentes como inodoros, tocadores y tinas). Deje un espacio de 76 mm (3 pulg.) a 150 mm (6 pulg.) alrededor del perímetro de la instalación y de los artefactos permanentes. 3. Seleccione el espacio donde instalar·Floor HEAT Cable. La plantilla Floor HEAT permite múltiples configuraciones de los espacios para instalar el cable y ofrece distintas distancias de 50 mm (2 pulg.), 63.5 mm (2 1/2 pulg.) y 76 mm (3 pulg). La plantilla Floor HEAT ofrecerá vatios por pie cuadrado de 15, 12 y 10 respectivamente. Asegúrese de elegir el voltaje correcto en base a su proyecto y compre e instale el cable en el espacio que corresponda para obtener los resultados deseados. 4. Determine la longitud total de Floor HEAT Cable según la Tabla de cobertura y resistencia ubicada en el lado derecho. Si la longitud exacta no se encuentra disponible, es posible que tenga que elegir un espacio más pequeño y ajustar el área de calefacción. 5. Obtenga la longitud suficiente de la plantilla Floor HEAT para instalar el cable en el piso. La plantilla suele tener una separación de 1 m (3 pies), pero no debe superar los 102 m (40 pulg.). ESPECIFICACIONES DEL CONTRAPISO Floor HEAT Cable se debe instalar directamente sobre sustratos como pisos de hormigón, paneles de cemento y solados autonivelantes conforme a todas las pautas del Consejo de Revestimientos de Norteamérica. Todos los materiales en contacto directo con el elemento de calefacción DEBEN soportar una temperatura de 82 ºC (180 ºF). Floor HEAT Cable es más eficaz si se instala sobre áreas con buen aislamiento. Esto reducirá la pérdida de calor hacia el contrapiso (es decir, el piso de hormigón) y permitirá que el calor se transmita a la superficie más rápidamente. Contrapiso y habitación con buen aislamiento Piso de hormigón sin aislamiento Revestimiento cerámico o piedra sin aislamiento ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Para colocar debajo de alfombras, vinilo, madera o laminado TABLA DE COBERTURA Y RESISTENCIA TABLA DE RESISTENCIA HIPOTÉTICA DE 120 VOLTIOS Pies cuadrados totales 5.08 (2.5 pulg.) de espacio 12 W/pies cuadrados Pies cuadrados totales 5.08 (3 pulg.) de espacio 10 W/pies cuadrados Resistencia (ohmios) Corriente (amperios) Floor HEAT Cable de 120 voltios 8.3 de 15 m (50 pies) 10.4 12.5 115.2 1.04 Floor HEAT Cable de 120 voltios 12.5 de 23 m (75 pies) 15.6 18.8 76.8 1.56 Floor HEAT Cable de 120 voltios 16.7 de 30 m (100 pies) 20.8 25.0 57.6 2.08 Floor HEAT Cable de 120 voltios 20.8 de 38 m (125 pies) 26.0 31.3 46.1 2.60 Floor HEAT Cable de 120 voltios 25.0 de 46 m (150 pies) 31.3 37.5 38.4 3.13 Floor HEAT Cable de 120 voltios 29.2 de 53 m (175 pies) 36.5 43.8 32.9 3.65 Floor HEAT Cable de 120 voltios 33.3 de 61 m (200 pies) 41.7 50.0 28.8 4.17 Floor HEAT Cable de 120 voltios 37.5 de 68 m (225 pies) 46.9 56.3 25.6 4.69 Floor HEAT Cable de 120 voltios 41.7 de 76 m (250 pies) 52.1 62.5 23.0 5.21 Floor HEAT Cable de 120 voltios 50.0 de 91 m (300 pies) 62.5 75.0 19.2 6.25 Floor HEAT Cable de 120 voltios 58.3 de 114 m (350 pies) 72.9 87.5 16.4 7.30 Floor HEAT Cable de 120 voltios de 122 m (400 pies) 83.3 100.0 14.4 8.33 PRODUCTO Pies cuadrados totales 5.08 (2 pulg.) de espacio 15 W/pies cuadrados 66.7 TABLA DE RESISTENCIA HIPOTÉTICA DE 240 VOLTIOS Pies cuadrados totales 5.08 (2 pulg.) de espacio 15 W/ pies cuadrados Pies cuadrados totales 5.08 (2.5 pulg.) de espacio 12 W/pies cuadrados Pies cuadrados totales 5.08 (3 pulg.) de espacio 10 W/pies cuadrados Resistencia (ohmios Corriente (amperios) Floor HEAT Cable de 240 voltios de 30 m (100 pies) 16.7 20.8 25.0 230.4 1.04 Floor HEAT Cable de 240 voltios de 46 m (150 pies) 25.0 31.3 37.5 153.6 1.56 Floor HEAT Cable está diseñado exclusivamente para colocarse bajo revestimiento cerámico, mármoles y otros pisos de piedra. Existen restricciones en aplicaciones que utilizan recubrimientos de pisos diferentes. Consulte al Departamento de Servicio Técnico de LATICRETE si desea obtener más información sobre calefacción para otros tipos de recubrimientos de pisos. Floor HEAT Cable de 240 voltios de 61 m (200 pies) 33.3 41.7 50.0 115.2 2.08 Floor HEAT Cable de 240 voltios de 76 m (250 pies) 41.7 52.1 62.5 92.2 2.60 Floor HEAT Cable de 240 voltios de 91 m (300 pies) 50.0 62.5 75.0 76.8 3.13 Floor HEAT Cable de 240 voltios de 106 m (350 pies) 58.3 72.9 87.5 65.8 3.65 Floor HEAT Cable se debe insertar en el mortero. El tipo y el espesor de los recubrimientos de piso aplicables no deben exceder un valor de resistencia térmica (valor R) de 1.0 pies2 Fh/Btu. Floor HEAT Cable de 240 voltios de 122 m (400 pies) 66.7 83.3 100.0 57.6 4.17 Floor HEAT Cable de 240 voltios de 137 m (450 pies) 75.0 93.8 112.5 51.2 4.69 Floor HEAT Cable de 240 voltios de 152 m (500 pies) 83.3 104.2 125.0 46.1 5.21 Floor HEAT Cable de 240 voltios de 183 m (600 pies) 100.0 125.0 150.0 38.4 6.25 Floor HEAT Cable de 240 voltios de 213 m (700 pies) 116.7 145.8 175.0 32.9 7.29 Floor HEAT Cable de 240 voltios de 243 m (800 pies) 133.3 166.7 200.0 28.8 8.33 ADVERTENCIA: Riesgo de descarga eléctrica e incendio. Pueden producirse daños al aislamiento del conductor de alimentación si se tienden los conductores a menos de 51 mm (2 pulg.) de este producto de calefacción. Consulte las instrucciones de instalación para saber cuáles son los medios recomendados de tendido de los conductores de alimentación. 16 15 W/pies 12 W/pies 10 W/pies cuadrados cuadrados cuadrados W/pies cuadrados recomendados: PRODUCTO All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. CONSIDERACIONES IMPORTANTES PARA LA INSTALACIÓN LO QUE NO DEBE HACER NO acorte el cable de calefacción. NO corte el cable de calefacción. NO deje caer ni arroje herramientas (como una llana) sobre los cables de calefacción, ni los golpee con objetos filosos. PREPARACIÓN DEL CONTRAPISO Limpie e inspeccione el contrapiso o el solado exhaustivamente antes de colocar Floor HEAT Cable(s). Quite los bordes filosos u objetos punzantes que pudieran dañar el cable de calefacción. Repare todas las placas flojas y rellene los orificios, según sea necesario, para asegurar que el cable se colocará sobre una superficie lisa y sólida. (Prepare el contrapiso como lo haría para colocar cualquier revestimiento cerámico convencional, siguiendo las Pautas del TCNA). INSTALACIÓN DE PLANTILLAS NO coloque elementos sujetadores como clavos, tornillos, etc., a través de un área recubierta con Floor HEAT Cable. NO instale Floor HEAT Cable debajo de armarios, artefactos empotrados, etc., para evitar que se produzca calor excesivo en esas áreas. NO instale Floor HEAT Cable sobre juntas de expansión. NO instale Floor HEAT Cable en paredes. NO instale Floor HEAT Cable en duchas. NO superponga Floor HEAT Cable ni permita que los cables se crucen o estén en contacto. NO arrugue el cable de calefacción al adaptar Floor HEAT Cable a sus necesidades. NO coloque ningún tapete o alfombra sobre las áreas con calefacción a fin de evitar que se acumule el calor en estos lugares. NO intente reparar el cable de calefacción sin el equipo de reparación y las instrucciones correspondientes (que su distribuidor o LATICRETE International pueden suministrarle). NO olvide instalar el sensor de piso si está colocando LATICRETE® Termostato para Floor HEAT o cualquier otro termostato. n Fije la plantilla Floor HEAT al contrapiso utilizando tornillos, cinta de doble cara o pulverizador adhesivo. LO QUE SÍ DEBE HACER Quite todos los desechos antes de colocar Floor HEAT Cable en el piso. Limpie el sustrato con una esponja limpia y húmeda. Cerciórese de que no queden objetos que sobresalgan (clavos, grapas, etc.) en el contrapiso que pudieran dañar el elemento de calefacción. Camine sobre el cable sin protección usando zapatos con suela de goma. Mida y registre la resistencia de Floor HEAT Cable según las instrucciones. Asegúrese de que todos los componentes del sistema correspondan al mismo voltaje (120 V o 240 V) Contrate a un electricista profesional para que realice todo el trabajo eléctrico conforme a los códigos locales y nacionales. Conecte los productos Floor HEAT a un circuito especial. Llame a nuestra Línea directa de Asistencia Técnica al 1.800.243.4788 ext. 235 si necesita respuestas a consultas de instalación, ayuda para resolver algún problema o si considera que su Floor HEAT Cable se dañó durante la colocación. n Las plantillas Floor HEAT se deben colocar en paralelo. All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. 17 Max. 40" Max. 40" n Comience a colocar el cable sobre el primer sujetador. Levante el sujetador como lo muestra la imagen. El espacio entre las plantillas Floor HEAT no debe exceder 1 m (40 pulg). Cuando instale las plantillas Floor HEAT en el contrapiso, asegúrese de colocarlas de tal forma que los sujetadores de una plantilla estén en paralelo con los sujetadores en la siguiente plantilla. Esto garantizará que los cables estén colocados en líneas rectas y paralelas. n CONFIGURACIÓN DE FLOOR HEAT CABLE n Instale la conexión entre los elementos de calefacción y los conductores de frío en el piso, cerca de donde se colocará el termostato. Esto permitirá que haya una cantidad mínima de conductores de frío en el piso y garantizará que el elemento de calefacción llegue al conductor colocado en la pared. Fije el conductor de frío al contrapiso con cinta adhesiva o silicona caliente para que el conductor no se mueva durante la instalación. Los conductores de alimentación están conectados a la caja de conexiones desde un solo lado del Floor HEAT Cable. El otro lado se debe fijar al piso con una cinta adhesiva o silicona caliente. junction box from only one side of the Floor HEAT Wire. n Coloque el cable y vuelva a presionar el sujetador que contiene el cable en su lugar. n Los sujetadores grandes garantizan el espacio adecuado. Los sujetadores pequeños sujetan el cable entre los trayectos. n Comience a colocar el cable en las plantillas Floor HEAT aseguradas según el diseño que tenga y según el plano previamente mencionado. n El punto de inicio es desde la pared donde colocó el termostato. n Entreteja los cables sobre el área de un extremo al otro. n Cuando haya cubierto el área deseada, asegure el extremo del cable al contrapiso utilizando la cinta adhesiva o la silicona caliente. 18 All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. PROCEDIMIENTOS DE INSTALACIÓN PASO A PASO NOTA: El sensor de LATICRETE Termostato para Floor HEAT incluye LATICRETE Termostato para Floor HEAT. Es fundamental instalar primero la sonda antes de encapsular Floor HEAT Cable. PASO 1: REALICE LAS PRUEBAS Compruebe que el paquete y los productos de Floor HEAT Cable no estén dañados. Pruebe la resistencia de Floor HEAT Cable con un ohmímetro y compárelo con el valor requerido enumerado en la etiqueta del rollo. Consulte los PROCEDIMIENTOS PARA LA PRUEBA DE RESITENCIA en la página 9 para conocer los detalles de la prueba. PASO 4: COLOQUE LAS PLANTILLAS FLOOR HEAT Instale las plantillas LATICRETE Floor HEAT que se describen en la página 4, Cómo instalar las plantillas Floor HEAT. Max. 40" Max. 40" PASO 2: PLANIFIQUE LA INSTALACIÓN Repase el dibujo de la habitación en la que se utilizará Floor HEAT Cable. Dibuje un plano que indique dónde se colocará el cable. Asegúrese de que los muebles u otros objetos que pueden obstruir el calor no estén colocados sobre un área donde se instaló Floor HEAT Cable. PASO 3: HAGA LA PREPARACIÓN ELÉCTRICA Marque la posición del conductor de alimentación y el termostato en la habitación. PASO 5: CONSERVE LAS ETIQUETAS Retire la etiqueta de salida plateada (la etiqueta de descripción eléctrica que se proporciona en cada rollo de Floor HEAT Cable) y consérvela con la información sobre la instalación. Esta etiqueta la utilizará para rotular el panel de circuitos después de completar la instalación. All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. 19 PASO 6: PRUEBE LA RESISTENCIA DEL SISTEMA Mida y registre la resistencia del sistema de cada Floor HEAT Cable. Verifique que no haya cortocircuitos entre el cable a tierra y cada uno de los demás cables antes de continuar. (Vea los procedimientos de documentación que se indican en la página 9). PASO 9: MARQUE LAS RUTAS CONDUCTORAS Marque la ubicación deseada del sensor, la ruta del cable conductor del sensor y la ruta de los cables de alimentación hasta la ubicación de los controles en el diseño de instalación. El sensor de termostato debe quedar centrado entre los elementos de calefacción y no debe cruzarse ni estar en contacto con los elementos de calefacción. PASO 7: COMPLETE LA INSTALACIÓN DE LOS ELEMENTOS DE FLOOR HEAT CABLE Para asegurar una instalación adecuada, utilice un dibujo que le indique cómo es la instalación de Floor HEAT Cable. Tenga cuidado de no dañar ni cortar los cables. PASO 10: PREPARE LAS RANURAS PARA LOS CABLES CONDUCTORES En caso de que los códigos locales exijan que las rutas de los cables conductores del sensor se coloquen en ranuras dentadas en el contrapiso o solado, retire el cable del espacio de trabajo para evitar que se dañe el elemento. Retire completamente Floor HEAT Cable del área de trabajo marcada para el sensor, la ruta del cable conductor del sensor y la ruta del cable conductor de alimentación. Prepare una ranura en el contrapiso o el solado para el/los cable(s) conductor(es) de alimentación o el conducto de los cables conductores de alimentación (conforme a los códigos locales). Limpie cuidadosamente la ranura. PASO 8: PRUEBE LA RESISTENCIA DEL SISTEMA Mida y registre la resistencia del sistema de cada Floor HEAT Cable. Verifique que no haya cortocircuitos entre el cable a tierra y cada uno de los demás cables antes de continuar. (Vea los procedimientos de documentación que se indican en la página 9). 20 PASO 11: INSTALE EL SENSOR DE LATICRETE TERMOSTATO PARA FLOOR HEAT El sensor de LATICRETE Termostato para Floor HEAT incluye LATICRETE Termostato para Floor HEAT. Se puede utilizar silicona caliente para fijar el sensor del termostato en su lugar si así lo prefiere. Es posible que los códigos locales exijan la instalación del sensor en una ranura. Pase el sensor LATICRETE por la pared en un conducto de 12 mm (1/2 pulgada) de modo que quede entre medio de los cables de calefacción o paralelo a ellos de un lado abierto de la instalación de LATICRETE Floor HEAT. All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. PASO 12: PRUEBE LA PASO 15: INSTALE EL REVESTIMIENTO Comience con la instalación del revestimiento, asegurándose de seguir todas las pautas del TCNA y las recomendaciones de LATICRETE para los materiales de colocación de revestimiento. Se recomienda especialmente realizar una prueba para verificar la resistencia del sistema y que no haya cortocircuitos durante el proceso de instalación del revestimiento. (Vea los procedimientos de documentación que se indican en la página 9). PASO 13: PRUEBE LA RESISTENCIA DEL SENSOR Mida y registre la resistencia del sensor del termostato Floor HEAT utilizando una configuración de ohmímetro de 20K. La lectura del sensor debería registrar entre 8K y 12K. PASO 16: PRUEBE LA RESISTENCIA DEL SISTEMA Después de completar la instalación del revestimiento, mida y registre la resistencia final del sistema de cada cable. Verifique que no haya cortocircuitos entre el cable a tierra y cada uno de los demás cables antes de continuar. RESISTENCIA DEL SISTEMA Mida y registre la resistencia del sistema de cada Floor HEAT Cable. Verifique que no haya cortocircuitos entre el cable a tierra y cada uno de los demás cables antes de continuar. (Vea los procedimientos dedocumentación que se indican en la página 9). PASO 14: ENCAPSULE FLOOR HEAT CABLE EN EL MORTERO Opción A: Utilice el lado liso de una paleta O BIEN una llana de goma para aplicar una capa uniforme de mortero de capa delgada sobre Floor HEAT Cable. Asegúrese de utilizar suficiente mortero de modo que los cables del sistema de calefacción queden totalmente encapsulados. Luego, deje secar la capa protectora del mortero de capa delgada fortificado con polímeros LATICRETE. IMPORTANTE: Se debe insertar el cable en 12 mm (1/2 pulg.) del mortero de capa delgada. Opción B: Aplique una capa delgada de mortero autonivelante LATICRETE para encapsular por completo Floor HEAT Cable. Deje fraguar el material de acuerdo con las instrucciones del producto. IMPORTANTE: Se debe insertar el cable en 12 mm (1/2 pulg.) del mortero autonivelante. Opción C: Utilice el lado liso de una paleta O BIEN una llana de goma para aplicar una capa uniforme de mortero LATICRETE de capa delgada fortificado con polímeros sobre Floor HEAT Cable. Asegúrese de utilizar suficiente mortero de modo que los cables del sistema de calefacción queden totalmente encapsulados. Coloque más mortero de capa delgada y coloque el revestimiento de un solo paso. PASO 17: CONECTE EN PARALELO Si se van a conectar varios Floor HEAT Cables a un mismo termostato, conecte los cables conductores de alimentación en paralelo a través de una caja de conexiones adicional/accesible. Tienda los cables de la medida adecuada (de acuerdo con el amperaje total) a través de un conducto hacia el control. PASO 18: CONECTE EL/LOS CONTROL/ES Un electricista calificado debe hacer todas las conexiones hacia el/los control/es y la fuente de alimentación. Se deben conectar los cables del sensor para que funcione LATICRETE® Termostato para Floor HEAT o cualquier otro termostato. Además, se debe conectar el sistema a un circuito dedicado con protección con ICFT. NOTA: LATICRETE Termostato para Floor HEAT viene equipado con un interruptor ICFT INTERNO para una carga <15 amperios. Vea las instrucciones de LATICRETE Termostato para Floor HEAT para obtener más detalles. Deje que el piso se seque completamente ANTES de poner en funcionamiento el sistema de calefacción del piso. All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. 21 PROCEDIMIENTOS PARA LA PRUEBA DE RESISTENCIA Siga los procedimientos de documentación de resistencia descriptos a continuación y registre todas las lecturas en ohmios. Es fundamental que el propietario de la vivienda guarde una copia del plano de instalación final (con las marcas de los cambios realizados en el diseño del sistema o sus conexiones eléctricas) después de la instalación de los productos Floor HEAT. Se recomienda el uso del indicador de fallas de cables eléctricos Wire Eye™ durante la instalación de todos los productos Floor HEAT. Wire Eye es un dispositivo que verifica la continuidad de los productos de Floor HEAT durante el proceso de instalación y que advierte al instalador si hay una pérdida completa de continuidad en Floor HEAT Cable. Si esto sucede, suena una alarma que alerta a los instaladores para que interrumpan el trabajo. Si llegara a sonar el indicador Wire Eye, deténgase y llame al Departamento de Asistencia Técnica de LATICRETE al 1.800.243.4788 ext. 235 antes de continuar. La alarma Wire Eye solo sonará si se pierde la continuidad. La alarma Wire Eye no sonará si el cable solamente está un poco dañado y provoca un cortocircuito pero mantiene cierto grado de continuidad. Por este motivo, se requiere un ohmímetro para detectar cortocircuitos antes, durante y después de la instalación. Para obtener más instrucciones acerca de Wire Eye, consulte las instrucciones detalladas que se incluyen en el embalaje del producto. 1. Verifique que los materiales enviados coincidan con los que solicitó antes de desenvolver el alambre. 2. Mida y registre la resistencia inicial de cada elemento. A. 120 voltios: Haga una prueba entre el cable de línea o fase (Amarillo o Negro) y el neutro (Blanco). B. 240 voltios: Realice una prueba entre la Línea 1 (Roja) y la Línea 2 (Negra). Compare la(s) lectura(s) con la(s) lectura(s) de ohmios hipotética(s) que aparece(n) en el cuadro de este manual en la página 3. Si existe una diferencia mayor de +/-10% entre la Lectura real tomada y la Lectura hipotética, deténgase y llame al Departamento de Asistencia Técnica al 1.800.243.4788 ext. 235 antes de continuar con la instalación. Compare cada lectura de ohmios tomada en los pasos 6, 8, 12 y 16 con las lecturas de ohmios iniciales tomadas en el paso 1. Si hay un cambio considerable en cualquier momento durante o después de la instalación, deténgase y llame al Departamento de Asistencia Técnica. 3. Mida y registre la resistencia de cada elemento (consulte el paso 2) nuevamente después de adaptar Floor HEAT Cable(s) a sus necesidades. 4. Para comprobar que no haya cortocircuitos en LATICRETE Floor HEAT Cable(s), verifique la resistencia entre el cable de fase (línea) y la conexión a tierra. No debería haber continuidad. En caso contrario, deténgase y llame al Departamento de Servicio Técnico al 1.800.243.4788 ext. 235 antes de continuar con la instalación. A. Producto de 120 voltios: Haga una prueba entre el cable de línea o fase (Amarillo o Negro) y el de conexión a tierra (Verde o Amarillo) y además, entre el cable neutro (Blanco) y el de conexión a tierra (Verde o Amarillo). 5. Mida la resistencia de cada elemento (consulte el paso 2) nuevamente después de que se haya colocado la malla LATICRETE Floor HEAT. 6. Repita el Paso 4. 7. Mida y registre la resistencia de cada elemento (consulte el paso 2) nuevamente después de que LATICRETE Floor HEAT Cable(s) se haya insertado en el mortero de capa delgada o solado autonivelante. 8. Repita el paso 4. 9. Mida la resistencia de cada elemento (consulte el paso 2) nuevamente después de que se haya colocado el revestimiento del piso. Registre la resistencia final en el Plan de instalación. 10. Repita el paso 4. 11. Ubique cada Etiqueta de Salida Plateada en un lugar fácilmente accesible de la Caja del interruptor de circuito para identificar el o los circuitos con la descripción eléctrica de cada malla. CONTROL DE LA TEMPERATURA Y EL TIEMPO Para un óptimo control del sistema Floor HEAT, se puede utilizar un termostato programable de detección de piso como el Termostato para Floor HEAT. La detección de temperatura se logra al colocar un sensor en el área con calefacción debajo de la superficie del revestimiento del piso. Esta unidad flexible se puede programar para que cada día opere en diversas temperaturas en distintos períodos. El Termostato para Floor HEAT viene equipado con un ICFT interno. Floor HEAT Cable puede regularse por medio de: un interruptor de encendido y apagado, un medidor de tiempo programable o un termostato de detección de piso manual. Se recomienda el uso del Termostato para Floor HEAT. Para obtener detalles precisos de instalación, comuníquese con el Departamento de Asistencia Técnica de LATICRETE llamando al 1.800.243.4788, ext. 235. PREPARACIÓN ELÉCTRICA: TERMOSTATO PARA FLOOR HEAT Todas las conexiones eléctricas de los controles y los productos Floor HEAT deben ser realizadas por un electricista profesional conforme a los códigos eléctricos locales y nacionales. LATICRETE® Floor HEAT Cables utilizan una resistencia eléctrica para generar calor. La resistencia se mide en unidades que se denominan ohmios. El ohmímetro o multímetro digital que se utilice debe tener una escala que permita leer la resistencia en un rango de entre 0 y 200 ohmios. B. Producto de 240 voltios: Realice una prueba entre la línea 1 (Roja) y la conexión a tierra (Verde o Amarilla) y además, entre la línea 2 (Negra) y la conexión a tierra (Verde o Amarilla). 22 All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. ETIQUETAS DE ADVERTENCIA Y PRECAUCIÓN TERMOSTATO PARA FLOOR HEAT INSTALACIÓN ELÉCTRICA OCULTA ADVERTENCIA RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA. CABLEADO ELÉCTRICO Y PANELES DE CALEFACCIÓN INSTALADOS POR DEBAJO DEL PISO. NO PENETRE EL PISO CON CLAVOS, TORNILLOS O ELEMENTOS SIMILARES. Retire la etiqueta previamente menciona del manual y fíjela al panel para indicar cuáles son los circuitos derivados dentro del panel que proporcionan el espacio de calefacción instalado. PRECAUCIÓN PRODUCTOS DE CALEFACCIÓN RADIANTE INSTALADOS EN ESTA ÁREA. EVITE ACCIONES QUE PUEDEN RESULTAR EN DAÑOS MECÁNICOS AL PRODUCTO. Conducto a la fuente de alimentación Caja de conexiones profunda de 53 mm x 100 mm (2 -1/8 pulg. x 4 pulg.) o caja de conexiones profunda de 100 mm x 100 mm (4 pulg. x 4 pulg.) con tapa regulable para el Termostato programable LATICRETE con ICTF interno. Conducto de 12 mm (1/2 pulg.) para el cable del sensor (se debe mantener separado de los cables conductores de alimentación). *(Se recomienda tener un circuito especial para TODAS las instalaciones. Se necesitará un contactor y un ICFT INDEPENDIENTE si la corriente de calefacción excede los 15 amperios). Conducto de 19 mm (3/4 pulg.) para conductores de alimentación Caja de conexiones (necesaria para instalaciones de cables múltiples) Retire la etiqueta previamente mencionada del manual y fíjela de forma adyacente a los puntos de acceso de áreas ocultas en las que los productos de calefacción instalados son de fácil acceso. CALEFACCIÓN DE PISO RADIANTE Retire la etiqueta previamente mencionada del manual y fíjela a los controles de calefacción de habitaciones individuales. INSTALACIÓN ELÉCTRICA OCULTA: SE NECESITA UN CIRCUITO ESPECIAL 1. El electricista debe proporcionar un caja de conexión individual profunda, de 53 mm x 100 mm (2 1/8 x 4 pulg.) (o una caja doble de 100 mm x 100 mm [4 x 4 pulg.] con tapa) para las conexiones del termostato. 2. Se deben colocar dos conductos desde la caja de conexiones hasta la parte inferior de la pared de la instalación eléctrica. A. El primer conducto, destinado a los conductores de alimentación de los cables debe ser de 19 mm (3/4 pulg.) y se debe instalar desde la caja de conexiones hasta el nivel del piso. Se debe utilizar un manguito de plástico donde los conductores de alimentación ingresan al conducto para proteger los cables. B. El segundo conducto, destinado al sensor de piso del Termostato para Floor HEAT, puede ser un conducto de 12 mm (1/2 pulg.). Este conducto de 12 mm (1/2 pulg.) se debe instalar desde la caja de conexiones hasta el nivel del piso. No se debe colocar el cable del sensor en el mismo conducto que los conductores de alimentación. All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. 23 TERMOSTATO PARA FLOOR HEAT COLOCACIÓN DEL SENSOR DE PISO El sensor de piso del Termostato para Floor HEAT debe instalarse después de que Floor HEAT Cable(s) se haya fijado al sustrato, pero ANTES de que se cubra con algún mortero o solado autonivelante. Cerciórese de colocar el sensor entre los cables del elemento de calefacción sin cruzar ni tocar ninguno de los cables, según se describe en los “Procedimientos de instalación paso a paso” de este manual. EXTENSIÓN DE LOS CONDUCTORES Los conductores de alimentación se extienden aproximadamente de 360 a 390 cm (12 a 13 pies) desde Floor HEAT Cable. Debido a que los conductores de alimentación no se pueden empalmar en el piso, el Floor HEAT Cable debe colocarse según un patrón que permita que los conductores de alimentación se dirijan directamente a la caja de conexiones sin cruzarse ni entrar en contacto con los cables del sistema. No obstante, si es necesario extender los conductores de alimentación, se debe colocar una caja de conexiones adicional y accesible apenas por encima del nivel del piso. El electricista debe determinar el calibre de los cables de extensión utilizados de modo que sea el adecuado para el amperaje de Floor HEAT Cable(s) que se está(n) instalando. NOTA: No está permitido realizar extensiones o empalmes inaccesibles. MANTENIMIENTO Floor HEAT no posee partes móviles y prácticamente no necesita mantenimiento. El ICFT (Interruptor de Circuito por Falla de conexión a Tierra) interno que contiene el Termostato para Floor HEAT se debe revisar mensualmente, según se detalla en el folleto del producto, para garantizar que siga funcionando de forma segura. Si, en su lugar, se utiliza un ICFT externo, también se lo debe revisar mensualmente. OPCIONAL: El diseño de instalación puede estar pensado para dividir el área en diferentes zonas. Por lo tanto, se pueden utilizar controles independientes para cada zona. Esto eliminaría la necesidad de un contactor. Sin embargo, el amperaje total para CADA control NO debe exceder los 15 amperios. DIAGRAMA DE CABLEADO DEL CONTROL ENERGÍA INSTALACIONES DE CABLES MÚLTIPLES Si el proyecto necesita conectar más de un (1) Floor HEAT Cable al mismo control, los conductores de alimentación de Floor HEAT Cables se deben conectar en paralelo (no en serie) a través de una caja de conexiones adicional y deben extenderse por medio del conducto a la caja de conexiones del termostato. El electricista debe determinar el calibre de los cables de extensión utilizados de modo que sea el adecuado para el amperaje de los cables que se están instalando. (Para obtener más detalles, consulte la sección denominada “Utilización de un relé y un ICFT independiente”). CABLE ROJO CABLE NEGRO CARGA UTILIZACIÓN DE UN RELÉ Y UN ICFT INDEPENDIENTE (PARA INSTALACIONES DE CABLES MÚLTIPLES) ENERGÍA SENSOR DE PISO El Termostato para Floor HEAT está aprobado para 15 amperios y equipado con un ICFT interno. Si el amperaje total de un sistema de mallas múltiples excede los 15 amperios: 1. Las mallas y controles Floor HEAT se deben conectar a través de un relé según todos los códigos eléctricos locales y nacionales. 2. Los elementos de calefacción deben estar protegidos por medio de un ICFT independiente. El Termostato para Floor HEAT ya no estará encargado de la protección contra fallas debido al uso del relé. 3. Utilice un interruptor ICFT con capacidad para manejar la carga total conforme a los códigos eléctricos locales y nacionales. 24 CABLE ROJO CABLE NEGRO CARGA SENSOR All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. GUÍA BÁSICA PARA LA RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS Los siguientes son los pasos básicos para la resolución de problemas en caso de que los productos Floor HEAT presenten alguna falla. Se debe llamar a un electricista profesional para que solucione el problema del sistema. 1. Si el sistema Floor HEAT no irradia calor, asegúrese de que llegue corriente eléctrica al sistema y de que el ICFT (Interruptor de Circuito por Falla de conexión a Tierra) no se haya activado. Si fue activado, encuentre y rectifique el error. 2. Revise todas las conexiones del cableado para el termostato y/o del medidor de tiempo a fin de garantizar que todas estén bien conectadas. Si todas las conexiones se realizaron correctamente y, de todos modos, el sistema no irradia calor, continúe con el paso 3. 3. Desconecte los conductores de alimentación de Floor HEAT del termostato para comprobar la resistencia de cada elemento. Vea los procedimientos de documentación que se indican en la página 9. n Si la resistencia/lectura de ohmios del elemento se considera aceptable y el ICFT no está activado pero, de todos modos, el piso no irradia calor, puede haber una falla en uno de los controles. Continúe con el Paso 4. 4. Para aislar el problema (en el elemento de calefacción o los controles), conecte los cables conductores del elemento de calefacción (incluido el cableado de conexión a tierra) directamente a la fuente de alimentación/ICFT. Espere aproximadamente 60 minutos hasta que se caliente el piso. n Si la temperatura del piso no aumenta aunque las lecturas de ohmios sean correctas, comuníquese con el Departamento de Asistencia Técnica al 1.800.243.4788 ext. 235 para que podamos investigar el problema y ofrecerle más ayuda. n Si el piso se calienta al hacer la conexión directamente a la fuente de alimentación/ICFT pero no lo hace cuando se encuentra conectado a través de los controles, puede suceder lo siguiente: A. Uno de los controles puede estar defectuoso. B. Una conexión puede estar defectuosa. C. El sensor de piso no está instalado. D. El sensor de piso no está conectado. E. Continúe con el paso 5. 5. Compruebe que el voltaje sea el correcto (120 V o 240 V) en la conexión de entrada y salida de cada control. Al revisar el voltaje, asegúrese de que los controles estén en “ON”. Si no se encuentra voltaje en alguno de los puntos de conexión en el control, puede estar defectuoso. Si tiene la sospecha de que el termostato o el medidor de tiempo están dañados, comuníquese con el Departamento de Asistencia Técnica al 1.800.243.4788 ext. 235 para que podamos investigar el problema y ofrecerle más ayuda. All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. 25 DETALLES DE INSTALACIÓN El siguiente cuadro muestra los detalles de instalación correctos según los sustratos aprobados. Los detalles de LATICRETE descritos corresponden a los detalles autorizados por el Consejo de Revestimientos de Norteamérica (Tile Council of North América, TCNA). Para obtener información sobre productos de instalación, consulte el detalle correspondiente. Se brindan especificaciones para aplicaciones de uso interior solamente sobre madera contrachapada grado exterior, paneles de cemento, hormigón y sustratos con capas de mortero. DETALLE DEL TCNA DETALLE DE LATICRETE SUSTRATO TIPO DE APLICACIÓN RH-115-07 ES-RH-115 Hormigón/Capas de mortero Mortero de capa delgada RH-116-07 ES-RH-116 Hormigón/Capas de mortero Solado autonivelante RH-130-07 ES-RH-130 Madera contrachapada grado exterior Mortero de capa delgada RH-135-07 ES-RH-135 Paneles de cemento Mortero de capa delgada RH-140-07 ES-RH-140 Madera contrachapada grado exterior Solado autonivelante LATICRETE Solado Autonivelante (aplicado a 12 mm [½ pulg.] como mínimo sobre la parte superior de los tubos de calefacción) sobre el primer indicado. 26 All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. LATICRETE Solado Autonivelante (aplicado a 12 mm [½ pulg.] como mínimo sobre la parte superior de los tubos de calefacción) sobre el primer indicado. Patente de los Estados Unidos N.∫: 6881768 (y otras patentes). NOTA: Para obtener información completa sobre aplicaciones y limitaciones, consulte las especificaciones de productos y las declaraciones de ejecución relacionadas con este detalle y las normas de la industria aplicables. Por cortesía profesional, LATICRETE ofrece asistencia técnica sin cargo. Es responsabilidad absoluta del usuario verificar la aplicabilidad y la idoneidad de la asistencia técnica o de la información provistas. ©2007 LATICRETE INTERNATIONAL, INC. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS. El derecho de utilizar los detalles de LATICRETE para fines comerciales se otorga exclusivamente a contratistas, arquitectos, inspectores de obra, ingenieros y redactores de especificaciones. LATICRETE®, LATAPOXY® y SPECTRALOCK® son marcas comerciales registradas de LATICRETE International, Inc., Oficinas de Patentes y Marcas Registradas de EE. UU. y del Exterior. Todas las demás marcas comerciales son propiedad de sus empresas respectivas. All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. 27 Table des matières Planification de la pose 3 Tableau de couverture et des résistances 3 Caractéristiques du sous-plancher 3 Préparation du sous-plancher 4 Pose des rails d’espacement Floor Heat 4 Configuration du fil chauffant pour planchers Floor Heat 5 Procédures de pose étape par étape 6 Procédures de vérification des résistances 9 Contrôle de la température en fonction des périodes de la journée 10 Préparation électrique – thermostat pour planchers chauffants LATICRETE 10 Pose des gaines électriques 10 Placement de la sonde du thermostat pour planchers chauffants LATICRETE 11 Pose de plusieurs fils 11 Utilisation d’un relais et d’un disjoncteur différentiel séparé 11 Diagramme du câblage de la commande 11 Entretien 11 Guide de dépannage de base 12 Détails de la pose 13 ARRÊTEZ et appelez le 1 800 243-4788, poste 235, AVANT de commencer la pose si vous avez des questions. Les instructions du présent manuel doivent être suivies lors de la préparation et de la pose du fil chauffant pour planchers LATICRETE® Floor HEAT ou des produits connexes pour planchers chauffants LATICRETE. Tous les installateurs et électriciens participant au projet doivent avoir accès à ce manuel et au plan de pose. Le non-respect de ces instructions peut entraîner l’annulation de la garantie. N’OUBLIEZ PAS! Les plans de pose de chaque pièce doivent être joints au présent manuel et fournis au propriétaire une fois l’installation terminée. 28 All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. PLANIFICATION DE LA POSE Suivez les étapes ci-dessous afin de déterminer les exigences pour votre fil chauffant pour planchers Floor HEAT : 1. Dessinez un croquis de la pièce où vous allez poser le fil chauffant pour planchers Floor HEAT. Consultez la fiche des données techniques n° 231F « Prendre les mesures d’une pièce où poser le système de plancher chauffant Floor HEAT » pour lire les conseils et directives. 2. Calculez la superficie en pieds carrés à chauffer (à l’exclusion des zones où se trouvent des appareils fixes, comme la toilette, la baignoire et la vanité). Laissez un espace vide de 3 po à 6 po (7,62 cm à 15,24 cm) autour du périmètre de la zone de pose et des appareils fixes. 3. Sélectionnez l’espacement souhaité du fil chauffant pour planchers Floor HEAT Wire. Le rail d’espacement Floor HEAT permet de multiples configurations d’espacement de fil, proposant diverses distances de 2 po, 2 1/2 po et 3 po. Le rail d’espacement Floor HEAT offre des puissances par pied carré de 15, 12 et 10 watts, respectivement. Assurez-vous de choisir la puissance qui convient à l’envergure de votre projet : achetez et posez le câble en veillant à ce qu’il corresponde au bon espacement pour obtenir les meilleurs résultats possible. 4. Déterminez la longueur totale du fil chauffant pour planchers Floor HEAT à l’aide du tableau de couverture et des résistances à droite. Si la longueur requise n’est pas disponible, vous devez choisir un format légèrement plus petit et l’adapter à la zone à chauffer en conséquence. 5. Veillez à vous procurer un ou des rails d’espacement Floor HEAT d’une longueur suffisante pour bien fixer le câble au plancher. En règle générale, les rails sont espacés les uns des autres de 3 pi (1 m), mais pas plus de 40 po (102 cm). SPÉCIFICATIONS POUR LE SOUS-PLANCHER Le fil chauffant pour planchers Floor HEAT doit être posé directement sur des supports tels que des dalles en béton, panneaux de ciment et sous-couche autonivelante en conformité avec toutes les directives du Tile Council of North America (TNCA). Tous les matériaux en contact direct avec un élément chauffant doivent IMPÉRATIVEMENT avoir une résistance nominale de 82 °C (180 °F). Le fil chauffant pour planchers Floor HEAT est plus efficace et performant s’il est posé sur des surfaces bien isolées. L’isolation minimise les pertes de chaleur dans le sous-plancher (c.-à-d. dans la dalle de béton), ce qui permet un transfert plus rapide de la chaleur vers la surface. Le fil chauffant pour planchers Floor HEAT est conçu exclusivement pour une pose sous du carrelage en céramique, du marbre et tout autre revêtement en pierre. Certaines restrictions s’appliquent pour les autres types de revêtement de sol. Pour en savoir plus sur le chauffage d’autres types de revêtement de sol, consulter le Service technique de LATICRETE. Le fil chauffant pour planchers Floor HEAT doit être noyé dans le ciment. Le type et l’épaisseur des revêtements de sol considérés ne doivent pas présenter une valeur de résistance thermique (valeur R) supérieure à 1,0 pi2°Fh/Btu. AVERTISSEMENT: risque de décharge électrique et d’incendie. L’isolant des conducteurs d’alimentation peut être endommagé si les conducteurs passent à moins de 2 po (51 mm) de ce produit chauffant. Voir les moyens recommandés pour la pose des conducteurs d’alimentation dans les Instructions de pose. Puissance par pied carré ecommandée: 15 watts/pied carré 12 watts/pied carré 10 watts/pied carré ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ ✔ Pièce bien isolée et sous-plancher Dalle de béton non isolé Carrelage en céramique et en pierre non isolé Thibaude, vinyle, bois ou stratifié TABLEAU DE COUVERTURE ET DES RÉSISTANCES TABLEAU DES RÉSISTANCES THÉORIQUES − 120 VOLTS Pieds carrés totaux Espacement 2 po (5,1 cm)15 watts/pied carré Pieds carrés totaux Espacement 2,5 po (6,4 cm)12 watts/pied carré TPieds carrés totaux Espacement 3 po (7,6 cm)10 watts/ pied carré Résistance (ohms) Courant (ampères) Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 120 V (50 pi [15,25 m]) 8.3 10.4 12.5 115.2 1.04 Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 120 V (75 pi [22,9 m]) 12.5 15.6 18.8 76.8 1.56 Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 120 V (100 pi [30,5 m]) 16.7 20.8 25.0 57.6 2.08 Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 120 V (125 pi [38 m]) 20.8 26.0 31.3 46.1 2.60 Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 120 V (150 pi [45,7 m]) 25.0 31.3 37.5 38.4 3.13 Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 120 V (175 pi [53,3 m]) 29.2 36.5 43.8 32.9 3.65 Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 120 V (200 pi [61 m]) 33.3 41.7 50.0 28.8 4.17 Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 120 V (225 pi [68,6 m]) 37.5 46.9 56.3 25.6 4.69 Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 120 V (250 pi [76,2 m]) 41.7 52.1 62.5 23.0 5.21 Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 120 V (300 pi [91,4 m]) 50.0 62.5 75.0 19.2 6.25 Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 120 V (350 pi [106,7 m]) 58.3 72.9 87.5 16.4 7.3 Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 120 V (400 pi [121,9 m]) 66.7 83.3 100.0 14.4 8.33 PRODUIT TABLEAU DES RÉSISTANCES THÉORIQUES − 240 VOLTS Pieds carrés totaux Espacement 2 po (5,1 cm)15 watts/ pied carré Pieds carrés totaux Espacement 2,5 po (6,4 cm)12 watts/pied carré Pieds carrés totaux Espacement 3 po (7,6 cm)10 watts/ pied carré Résistance (ohms) Courant (ampères) Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 16.7 240 V (100 pi [30,5 m]) 20.8 25.0 230.4 1.04 Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 25.0 240 V (150 pi [45,7 m]) 31.3 37.5 153.6 1.56 Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 33.3 240 V (200 pi [61 m]) 41.7 50.0 115.2 2.08 Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 41.7 240 V (250 pi [76,2 m]) 52.1 62.5 92.2 2.60 Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 50.0 240 V (300 pi [91,4 m]) 62.5 75.0 76.8 3.13 Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 58.3 240 V (350 pi [106,7 m]) 72.9 87.5 65.8 3.65 Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 66.7 240 V (400 pi [121,9 m]) 83.3 100.0 57.6 4.17 Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 75.0 240 V (450 pi [137,2 m]) 93.8 112.5 51.2 4.69 Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 83.3 240 V (500 pi [152,4 m]) 104.2 125.0 46.1 5.21 Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 100.0 240 V (600 pi [182,9 m]) 125.0 150.0 38.4 6.25 Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 116.7 240 V (700 pi [213,4 m]) 145.8 175.0 32.9 7.29 Fil chauffant pour planchers Floor HEAT 133.3 240 V (800 pi [243,8 m]) 166.7 200.0 28.8 8.33 PRODUIT All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. 29 RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS CONCERNANT LA POSE NE PAS laisser tomber d’outil (truelle, par ex.) sur les fils chauffants pour planchers ni les frapper avec des objets coupants. PRÉPARATION DU SOUS-PLANCHER Nettoyez et inspectez soigneusement la surface du sous-plancher ou de la sous-couche avant de poser le ou les fils chauffants pour planchers Floor HEAT. Éliminez tous les objets pointus et arêtes coupantes susceptibles d’endommager le fil chauffant. Au besoin, réparez les planches qui ont du jeu et remplissez les trous de façon à ce que le fil soit posé sur une surface lisse et solide. (Préparez le sous-plancher comme vous le feriez pour toute pose conventionnelle de carreaux en céramique en conformité avec toutes les directives du TCNA.) NE PAS installer de pièces de fixation telles que des clous, des vis, etc. à travers une surface recouverte avec du fil chauffant pour planchers Floor HEAT. POSE DES RAILS D’ESPACEMENT FLOOR HEAT À NE PAS FAIRE NE PAS raccourcir le fil chauffant pour planchers. NE PAS couper le fil chauffant pour planchers. NE PAS poser le fil chauffant pour planchers Floor HEAT sous les armoires, les appareils électroménagers encastrés, etc., afin d’éviter l’accumulation excessive de chaleur sur ces surfaces. NE PAS poser le fil chauffant pour planchers Floor HEAT sur les joints de dilatation. NE PAS poser le fil chauffant pour planchers Floor HEAT dans les murs. NE PAS poser le fil chauffant pour planchers Floor HEAT dans les cabines de douche. NE PAS chevaucher les fils Floor HEAT ni les laisser se croiser ou se toucher. NE PAS sertir le fil chauffant pour planchers Floor Heat lors du découpage sur mesure. NE PAS poser de petit tapis ou carpettes sur les surfaces chauffantes afin d’éviter toute accumulation excessive de chaleur. NE PAS essayer de réparer le fil chauffant pour planchers sans avoir en main les instructions et la trousse de réparation appropriées (disponibles auprès de votre distributeur ou de LATICRETE International). n Fixer les rails d’espacement Floor HEAT au sous-plancher à l’aide de vis, d’un ruban adhésif à double face ou d’un adhésif en aérosol. n Les rails d’espacement Floor HEAT doivent être placés en parallèle les uns aux autres. NE PAS oublier d’installer la sonde de plancher si le thermostat pour planchers chauffants LATICRETE ou tout autre thermostat doit être utilisé. À FAIRE Nettoyer soigneusement le plancher avant d’y poser le fil chauffant pour planchers Floor HEAT. Essuyer le support avec une éponge propre et humide S’assurer qu’aucun objet saillant susceptible d’endommager l’élément chauffant (clous, agrafes, etc.) ne dépasse du sous-plancher. Porter des chaussures à semelle de caoutchouc pour marcher sur le fil non protégé. Mesurer et enregistrer la résistance du fil chauffant pour planchers Floor HEAT en suivant les instructions. S’assurer que tous les éléments du système sont de même tension nominale (120 volts ou 240 volts). Faire effectuer tous les travaux électriques par un électricien professionnel en conformité avec toute la réglementation en vigueur. Brancher les produits pour planchers chauffants Floor Heat sur un circuit électrique dédié. Appeler la ligne de dépannage du service technique au 1 800 243-4788, poste 235, pour toute question concernant l’installation, pour obtenir de l’aide, résoudre un problème ou si le fil chauffant pour planchers Floor Heat a été endommagé. 30 All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. n Commencez par poser le câble sur la première agrafe. Pour ce faire, soulevez l’agrafe comme illustré dans l’image. Max. 40" Max. 40" n L’espace entre les rails d’espacement Floor HEAT ne doit pas dépasser les 40 po (1 m). Lors de la pose des rails d’espacement Floor HEAT sur le sousplancher, assurez-vous de les placer de manière à ce que les agrafes du premier rail soient parallèles à celles du deuxième rail, et ainsi de suite. Cela permet de poser les fils tout droit et en parallèle. CONFIGURATION DU FIL CHAUFFANT POUR PLANCHERS FLOOR HEAT Placez la connexion entre les éléments chauffants et le câble non chauffant sur le plancher près de l’endroit où le thermostat sera posé. Ainsi, seulement un très petit segment du câble non chauffant touche le plancher et l’élément chauffant peut facilement atteindre la gaine dans le mur. Fixez le câble non chauffant au sous-plancher à l’aide d’un ruban adhésif ou d’une colle chaude de manière à immobiliser le câble durant la pose. Les câbles d’alimentation ne doivent être branchés sur la boîte de jonction que d’un seul côté du fil chauffant pour planchers Floor HEAT. L’autre côté doit être fixé au plancher à l’aide d’un ruban adhésif ou d’une colle chaude. n n Posez-y le câble et appuyez sur l’agrafe pour la refermer sur le câble. n Les grandes agrafes servent à garantir le bon espacement. Les petites agrafes servent à retenir le fil entre les passages. n Commencez à placer le câble sur les rails d’espacement Floor HEAT selon votre agencement et le plan que vous avez dessiné plus tôt. n Le point de départ est le mur où vous avez posé le thermostat. n Posez les câbles d’arrière en avant sur la zone jusqu’à ce que vous atteignez l’autre côté. n Une fois la pose terminée dans la zone souhaitée, fixez l’extrémité du câble au sous-plancher à l’aide d’un ruban adhésif ou d’une colle chaude. All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. 31 PROCÉDURES DE POSE ÉTAPE PAR ÉTAPE REMARQUE : la sonde du thermostat pour planchers chauffants LATICRETE est incluse dans l’emballage du thermostat. Il est très important que la sonde soit installée avant l’encapsulation du fil chauffant pour planchers Floor HEAT. ÉTAPE 1 : VÉRIFIER LA RÉSISTANCE Vérifiez que l’emballage du fil chauffant pour planchers Floor HEAT et les produits ne sont pas endommagés. Mesurez la résistance du fil chauffant pour planchers Floor HEAT à l’aide d’un ohmmètre et comparez le résultat à la valeur requise indiquée sur l’étiquette de la bobine. Consultez les PROCÉDURES DE VÉRIFICATION DES RÉSISTANCES à la page 9 pour connaître tous les détails à ce sujet. ÉTAPE 4 : POSER LES RAILS D’ESPACEMENT FLOOR HEAT Posez les rails d’espacement LATICRETE Floor HEAT en suivant la description à la page 4, Pose des rails d’espacement Floor HEAT. Max. 40" ÉTAPE 2 : PLANIFIER LA POSE Réexaminez le croquis de la pièce où vous allez poser le fil chauffant pour planchers Floor HEAT. Dessinez un plan indiquant la zone de la pose du fil. Veillez à ne pas placer le mobilier et les autres objets susceptibles de bloquer la chaleur sur une surface de pose du fil chauffant pour planchers Floor HEAT. ÉTAPE 3 : PRÉPARER L’ÉLECTRICITÉ Marquez la position du câble d’alimentation et du thermostat dans la pièce. 32 ÉTAPE 5 : CONSERVER LES ÉTIQUETTES Retirez l’autocollant de sortie argenté (l’autocollant de description de l’électricité apposé sur chaque bobine du fil chauffant pour planchers Floor HEAT) et conservez-le avec les informations sur la pose. Il servira d’étiquette pour le panneau de disjoncteurs une fois la pose achevée. All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. ÉTAPE 6 : VÉRIFIER LA RÉSISTANCE DU SYSTÈME Mesurez la résistance de l’élément de chaque fil chauffant pour planchers Floor HEAT et consignez les résultats. Vérifiez l’absence de court-circuit entre le fil de mise à la terre et chacun des autres fils avant de poursuivre. (Reportez-vous aux procédures décrites à la page 9.) ÉTAPE 9 : TRACER LE CHEMIN DES FILS Marquez l’emplacement souhaité de la sonde, le chemin du fil de sonde et le chemin du câble d’alimentation jusqu’à l’emplacement sur le plan de pose. La sonde du thermostat doit être centrée entre les éléments chauffants. Elle ne doit pas croiser ni toucher les éléments. ÉTAPE 7 : FINIR LA POSE DES ÉLÉMENTS DE FIL CHAUFFANT POUR PLANCHERS FLOOR HEAT Pour garantir une pose appropriée, utilisez le croquis afin de déterminer correctement la pose du fil chauffant pour planchers Floor HEAT. Prenez soin de ne pas endommager ni couper les fils. ÉTAPE 10 : PRÉPARER LES RAINURES POUR LES CÂBLES Lorsque le code local exige que les chemins du fil de sonde et des câbles d’alimentation soient placés dans des rainures taillées dans le sous-plancher ou la sous-couche, enlevez le fil de la surface de travail pour éviter d’endommager l’élément. Enlevez complètement le fil chauffant pour planchers Floor HEAT des surfaces marquées pour la sonde, le chemin du fil de sonde et celui des câbles d’alimentation. Pratiquez une rainure dans le sous-plancher ou la sous-couche pour le(s) câble(s) d’alimentation ou la gaine des câbles d’alimentation (selon le code local). Assurez-vous de bien nettoyer la rainure. ÉTAPE 8 : VÉRIFIER LA RÉSISTANCE DU SYSTÈME Mesurez la résistance de l’élément de chaque fil chauffant pour planchers Floor HEAT et consignez les résultats. Vérifiez l’absence de court-circuit entre le fil de mise à la terre et chacun des autres fils avant de poursuivre. (Reportez-vous aux procédures décrites à la page 9.) ÉTAPE 11 : POSER LA SONDE DU THERMOSTAT POUR PLANCHERS CHAUFFANTS LATICRETE La sonde du thermostat pour planchers chauffants LATICRETE est incluse dans l’emballage du thermostat. Vous pouvez, si vous le préférez, utiliser une colle chaude pour maintenir la sonde du thermostat en place. La pose de la sonde dans une rainure peut être exigée par la réglementation en vigueur. Passez la sonde LATICRETE dans le mur, dans une gaine de 1/2 po (12 mm), et placez-la de manière à ce qu’elle passe entre les fils chauffants ou parallèlement à ceux-ci, à partir d’un côté ouvert du système de plancher chauffant LATICRETE Floor HEAT. All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. 33 ÉTAPE 12 : VÉRIFIER LA RÉSISTANCE DU SYSTÈME Mesurez la résistance de l’élément de chaque fil chauffant pour planchers Floor HEAT et consignez les résultats. Vérifiez l’absence de court-circuit entre le fil de mise à la terre et chacun des autres fils avant de poursuivre. (Reportez-vous aux procédures décrites à la page 9.) ÉTAPE 15 : POSER LE CARRELAGE Procédez à la pose du carrelage, en veillant à respecter toutes les directives du TCNA et les recommandations de LATICRETE concernant les matériaux de pose du carrelage. Il est fortement conseillé de fréquemment contrôler la résistance du système et de vérifier l’absence de court-circuit durant la pose. (Reportez-vous aux procédures décrites à la page 9.) ÉTAPE 13 : VÉRIFIER LA RÉSISTANCE DE LA SONDE Mesurez la résistance de la sonde du thermostat Floor HEAT à l’aide d’un ohmmètre réglé sur 20 kOhm et consignez les résultats. La mesure de résistance de la sonde doit être comprise entre 8 et 12 kOhm. ÉTAPE 16 : VÉRIFIER LA RÉSISTANCE DU SYSTÈME Une fois la pose du carrelage terminée, mesurez la résistance finale de l’élément de chaque fil et consignez les résultats. Vérifiez l’absence de court-circuit entre le fil de mise à la terre et chacun des autres fils avant de poursuivre. ÉTAPE 14 : ENCAPSULER LE FIL CHAUFFANT POUR PLANCHERS FLOOR HEAT DANS LE MORTIER Option A: utilisez le bord droit d’une truelle OU une taloche en caoutchouc pour enduire le fil chauffant pour planchers Floor HEAT d’une couche lisse de mortier-colle. Veillez à appliquer suffisamment de mortier pour encapsuler entièrement le fil d’élément chauffant. Ensuite, laissez prendre la couche protectrice de mortier-colle renforcé de polymères LATICRETE. IMPORTANT : le fil doit être noyé dans une couche de mortier-colle d’une épaisseur de 1/2 po (12 mm). ÉTAPE 17 : EFFECTUER UN BRANCHEMENT PARALLÈLE Si plusieurs fils chauffant pour planchers Floor HEAT doivent être branchés sur le même thermostat, connectez les câbles d’alimentation en parallèle à l’aide d’une boîte de jonction supplémentaire accessible. Tirez un câble de section appropriée (pour l’intensité de courant totale) à travers une gaine jusqu’à la commande. Option B: appliquez une mince couche de sous-couche autonivelante LATICRETE pour encapsuler entièrement le fil chauffant pour planchers Floor Heat. Laissez prendre conformément au mode d’emploi du produit. IMPORTANT : le fil chauffant doit être noyé dans une sous-couche autonivelante d’une épaisseur de 1/2 po (12 mm). ÉTAPE 18 : RACCORDER LES COMMANDES Tous les raccordements aux commandes et à la source d’alimentation doivent être effectués par un électricien qualifié. Les fils de sonde doivent être connectés de manière à ce que le thermostat pour planchers chauffants LATICRETE® ou tout autre thermostat fonctionne correctement. Le système doit également être connecté à un circuit dédié et protégé par un disjoncteur de fuite à la terre. Option C : à l’aide du bord droit d’une truelle OU d’une taloche en caoutchouc, enduisez le fil chauffant pour planchers Floor HEAT d’une couche lisse de mortier-colle renforcé de polymères. Veillez à appliquer suffisamment de mortier pour encapsuler entièrement le fil d’élément chauffant. Appliquez du mortier-colle supplémentaire à la truelle et posez le carrelage en une fois. 34 REMARQUE: le thermostat pour planchers chauffants LATICRETE est équipé d’un disjoncteur de fuite à la terre INTERNE pouvant supporter une charge inférieure à 15 ampères. Pour en savoir plus, consultez les instructions de pose destinées au thermostat pour planchers chauffants LATICRETE. Laissez le mortier du plancher prendre complètement AVANT de mettre en marche le système de plancher chauffant. All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. PROCÉDURES DE VÉRIFICATION DES RÉSISTANCES Suivez les procédures de consignation des résistances ci-dessous et enregistrez toutes les mesures en ohms. Un exemplaire du plan de pose final (comportant tous les changements apportés au plan du système ou à ses connexions électriques) doit être fourni au propriétaire une fois terminée la pose des produits pour planchers chauffants LATICRETE®. Nous conseillons l’utilisation de l’indicateur de défaut de câblage électrique Wire Eye™ durant toutes les étapes de pose des produits pour planchers chauffants Floor Heat. L’indicateur Wire Eye est un appareil qui permet de contrôler la continuité des produits pour planchers chauffants Floor HEAT durant la pose et d’informer l’installateur d’une interruption de la continuité dans le circuit du fil chauffant pour planchers Floor Heat. En absence de continuité dans le circuit, une alarme prévient les installateurs de cesser l’installation. Si vous entendez l’alarme de l’indicateur Wire Eye, cessez de travailler et appelez le service technique au 1 800 2434788, poste 235 avant de poursuivre. L’alarme Wire Eye ne se fait entendre qu’en cas de perte de continuité. L’alarme de l’indicateur Wire Eye ne retentit pas si le fil n’est que légèrement endommagé et provoque un court-circuit alors qu’une certaine continuité est maintenue. C’est pour cette raison qu’un ohmmètre est requis pour détecter les courts-circuits durant et après la pose. Pour plus de renseignements sur l’indicateur de défaut dans le câblage Wire Eye, consultez les instructions détaillées fournies dans l’emballage du produit. 1. Vérifiez que les matériaux reçus correspondent aux matériaux commandés avant de déballer le fil chauffant pour planchers Floor HEAT. 2. Mesurez la résistance initiale de chaque élément et consignez les résultats. A. 120 volts : effectuez un test entre le fil chaud (jaune ou noir) et le fil neutre (blanc). B. 240 volts : effectuez un test entre la ligne 1 (rouge) et la ligne 2 (noire). Comparez ces mesures avec les valeurs théoriques de résistance figurant dans le tableau à la page 3 de ce manuel. S’il existe une différence de +/-10 % entre la mesure que vous avez prise et la mesure théorique, cessez de travailler et appelez le service technique au 1 800 243-4788 poste 235 avant de poursuivre. Comparez chaque mesure de résistance en ohms prise au cours des étapes 6, 8, 12 et 16 avec la première mesure prise à l’étape 1. Si vous décelez une différence importante entre les deux mesures à une des étapes de la pose ou après celle-ci, cessez de travailler et appelez le service technique. 3. Mesurez à nouveau la résistance de chaque élément (voir étape 2) après avoir découpé le(s) fil(s) chauffant(s) pour plancher Floor HEAT sur mesure et consigné les résultats. 4. Vérifiez l’absence de court-circuit dans le(s) fil(s) chauffant(s) pour planchers LATICRETE Floor HEAT en mesurant la résistance entre le fil chaud (Line) et le fil de mise à la terre. Il ne doit pas y avoir de continuité. Si vous décelez une continuité, cessez de travailler et appelez le service technique au 1 800 243-4788, poste 235 avant de poursuivre. A. Produit 120 volts : effectuez un test entre le fil chaud (jaune ou noir) et le fil de mise à la terre (vert/jaune) ainsi qu’entre le fil neutre (blanc) et le fil de mise à la terre (vert/jaune). B. Produit 240 volts : effectuez un test entre la ligne 1 (rouge) et le fil de mise à la terre (vert/jaune) ainsi qu’entre la ligne 2 (noir) et le fil de mise à la terre (vert/jaune). 5. Mesurez à nouveau la résistance de chaque élément (voir étape 2) après avoir mis en place le tapis chauffant pour planchers LATICRETE Floor Heat. 6. Répétez l’étape 4. 7. Mesurez à nouveau la résistance de chaque élément (voir étape 2) une fois que le(s) fil(s) chauffant(s) pour planchers LATICRETE Floor HEAT est noyé dans le mortier-colle ou la sous-couche autonivelante, et consignez les résultats. 8. Répétez l’étape 4. 9. Mesurez à nouveau la résistance de chaque élément (voir étape 2) une fois que le revêtement de plancher est posé. Consignez la résistance finale sur le plan de pose. 10. Répétez l’étape 4. 11. Apposez chacun des autocollants de sortie argentés sur un endroit facile d’accès du boîtier de disjoncteurs pour étiqueter le(s) circuit(s) avec la description électrique de chaque tapis. CONTRÔLE DE LA TEMPÉRATURE EN FONCTION DES PÉRIODES DE LA JOURNÉE Pour le contrôle optimal du système de plancher chauffant Floor Heat, il est possible d’utiliser un thermostat programmable à sonde de plancher, tel que le thermostat pour planchers chauffants. La mesure de température est assurée par une sonde placée dans la zone chauffée sous le revêtement de plancher. Cet appareil polyvalent peut être programmé pour obtenir différentes températures selon la période de la journée. Le thermostat pour planchers chauffants est équipé d’un disjoncteur de fuite à la terre interne. Le fil chauffant pour planchers Floor HEAT peut être commandé par l’un des moyens suivants : un interrupteur marche/arrêt, une minuterie programmable ou un thermostat manuel à sonde de plancher. Nous recommandons le thermostat pour planchers chauffants. Pour en savoir plus, veuillez communiquer avec le service technique de LATICRETE en composant le 1 800 243-4788, poste 235. PRÉPARATION ÉLECTRIQUE – THERMOSTAT POUR PLANCHERS CHAUFFANTS Tous les raccordements électriques des produits pour planchers chauffants Floor HEAT et des commandes doivent être effectués par un électricien professionnel en conformité avec les codes de l’électricité en vigueur. Les fils chauffants pour planchers LATICRETE® Floor HEAT utilisent la résistance électrique pour produire de la chaleur. La résistance électrique est mesurée en ohms. L’ohmmètre ou multimètre numérique utilisé doit pouvoir mesurer des résistances dans une plage de 0 à 200 ohms. All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. 35 ÉTIQUETTES DE MISE EN GARDE THERMOSTAT POUR PLANCHERS CHAUFFANTS POSE PRÉLIMINAIRE DES GAINES ÉLECTRIQUE ATTENTION! RISQUE DE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE DES FILS ÉLECTRIQUES ET PANNEAUX DE CHAUFFAGE SONT INSTALLÉS SOUS LE PLANCHER. NE PAS ENFONCER DANS LE PLANCHER DES CLOUS, VIS OU FIXATIONS SIMILAIRES. Retirez cette étiquette du manuel et apposez-la sur le tableau du panneau pour indiquer quels circuits de dérivation au sein du tableau fournissent le chauffage au plancher qui vient d’être posé. MISE EN GARDE! DES PRODUITS DE CHAUFFAGE PAR RAYONNEMENT ONT ÉTÉ POSÉS DANS CETTE ZONE. ÉVITER TOUTE ACTION SUSCEPTIBLE DE PROVOQUER DES DOMMAGES MÉCANIQUES AUX PRODUITS. Gaine vers la source de courant *(Un circuit propre est conseillé pour TOUTE installation. Un DISJONCTEUR DIFFÉRENTIEL (GFCI) SÉPARÉ et un contacteur sont requis si le courant de chauffage dépasse 15 ampères.) Boîte de jonction profonde de 2-1/8 po x 4 po (53 mm x 100 mm) profonde ou boîte de jonction profonde de 4 po x 4 po (100 mm x 100 mm) avec couvercle à enduit réglable pour thermostat programmable LATICRETE à disjoncteur différentiel interne Gaine de 1/2 po (12 mm) pour fil de sonde (doit être maintenu à l’écart des conducteurs d’alimentation électrique) Gaine de 3/4 po (19 mm) pour les conducteurs d’alimentation Boîte de jonction (nécessaire pour les installations à conducteurs multiples) Retirez ces étiquettes du manuel et apposez-les près des points d’accès à des zones dissimulées qui donnent accès à des produits de chauffage qui y ont été posés. CHAUFFAGE DE PLANCHER PAR RAYONNEMENT Retirez ces étiquettes du manuel et apposez-les sur chacune des commandes de chauffage de pièce. 36 POSE PRÉLIMINAIRE DES GAINES ÉLECTRIQUE : NÉCESSITE UN CIRCUIT DÉDIÉ 1. Une boîte de jonction simple profonde de 2 1/8 po x 4 po (53 mm x 100 mm) (ou une boîte double de 4 po x 4 po [100 mm x 100 mm] avec couvercle à enduit) doit être fournie par l’électricien pour les raccordements du thermostat. 2. Deux gaines doivent être posées de la boîte de jonction jusqu’au bas du mur de pose. A. La première gaine, pour le tirage des câbles d’alimentation provenant du ou des fils, doit être de ¾ po (19 mm) de diamètre et posée de la boîte de jonction jusqu’au niveau du plancher. Servez-vous d’un embout en plastique pour protéger les câbles d’alimentation à leur entrée dans la gaine. B. La deuxième gaine, pour le tirage du fil de sonde jusqu’au thermostat pour planchers chauffants, doit être de ½ po (12 mm) de diamètre. Cette gaine doit être posée de la boîte de jonction jusqu’au niveau du plancher. Le fil de sonde ne doit pas être placé dans la même gaine que les câbles d’alimentation. All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. THERMOSTAT POUR PLANCHERS CHAUFFANTS PLACEMENT DE LA SONDE DU THERMOSTAT La sonde du thermostat pour planchers chauffants doit être posée après avoir fixé le(s) fil(s) chauffant(s) Floor HEAT au support, mais AVANT de le(s) couvrir de mortier-colle ou d’une sous-couche autonivelante. Veillez à placer la sonde entre les fils d’élément chauffant sans les croiser ni les toucher, conformément aux instructions de la section « Procédures de pose étape par étape » de ce manuel. ALLONGER LES CÂBLES D’ALIMENTATION Les câbles d’alimentation ont une longueur approximative de 12 à 13 pieds (360 à 390 cm) à partir du fil chauffant pour planchers Floor Heat. Comme le(s) câble(s) d’alimentation ne peut/peuvent être épissé(s) au niveau du plancher, disposez le fil chauffant pour planchers Floor HEAT de façon à permettre au(x) câble(s) d’alimentation d’atteindre directement la boîte de jonction sans croiser ni toucher les fils d’élément chauffant. Toutefois, si le(s) câble(s) d’alimentation doit/doivent être allongé(s), prévoyez une boîte de jonction supplémentaire accessible juste au-dessus du niveau du plancher. Le calibre du ou des fils de rallonge utilisés devra être déterminé par l’électricien afin de prendre en charge l’intensité du ou des fils chauffants pour planchers Floor HEAT à poser. REMARQUE : il est interdit d’utiliser des fils de rallonge inaccessibles ou épissés. ENTRETIEN Le système de plancher chauffant Floor HEAT ne comporte aucune pièce mobile et ne nécessite pratiquement aucun entretien. Le disjoncteur de fuite à la terre intégré au thermostat pour planchers chauffants doit être contrôlé chaque mois conformément aux instructions dans la documentation du produit pour assurer un fonctionnement continu sans danger. Si un disjoncteur de fuite à la terre externe est utilisé à la place, il doit également être vérifié chaque mois. FACULTATIF : Le plan d’installation peut être conçu de façon à présenter différentes zones séparées. Des commandes séparées peuvent alors être utilisées pour chaque zone. Cela élimine la nécessité d’un contacteur. Toutefois, l’intensité totale de CHAQUE commande ne doit PAS dépasser 15 ampères. DIAGRAMME DU FILAGE DE LA COMMANDE ALIMENTATION POSE DE PLUSIEURS FILS Si, dans le cadre du projet, plus d’un (1) fil chauffant pour planchers Floor HEAT doit être branché sur la même commande, les câbles d’alimentation des fils chauffants pour planchers Floor HEAT doivent être connectés en parallèle (et non pas en série) à une rallonge à l’aide d’une boîte de jonction supplémentaire et la rallonge doit ensuite être passée à travers la gaine qui mène à la boîte de jonction du thermostat. Le calibre des fils de rallonge utilisés doit être déterminé par l’électricien afin de prendre en charge l’intensité des fils à poser. (Pour en savoir plus, veuillez consulter la section « Utilisation d’un relais et d’un disjoncteur de fuite à la terre séparé »). 2. Les éléments chauffants doivent être protégés par un disjoncteur de fuite à la terre séparé. Le thermostat pour planchers chauffants n’assure plus la protection contre les défauts de terre en raison de l’utilisation du relais. 3. Utilisez un disjoncteur de fuite à la terre qui convient pour la charge totale, en conformité avec les codes de l’électricité en vigueur. CHARGE SONDE DE PLANCHER ALIMENTATION SONDE DE PLANCHER Le thermostat pour planchers chauffants est calibré pour prendre en charge 15 ampères et est équipé d’un disjoncteur de fuite à la terre interne. Si l’intensité totale du système à plusieurs tapis dépasse 15: 1. Les tapis chauffants pour planchers Floor HEAT et les commandes doivent être raccordés au moyen d’un relais en conformité avec tous les codes de l’électricité en vigueur. FIL NOIR Econo Input UTILISATION D’UN RELAIS ET D’UN DISJONCTEUR DE FUITE À LA TERRE SÉPARÉ (POUR LA POSE DE PLUSIEURS FILS) Fil rouge Fil rouge FIL NOIR CHARGE SONDE All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. 37 GUIDE DE DÉPANNAGE DE BASE Si les produits pour planchers chauffant Floor HEAT vous posent des problèmes, appliquez les mesures de dépannage de base suivantes. Faites appel à un électricien professionnel pour dépanner le système. 1. Si le système de plancher chauffant Floor HEAT ne produit aucune chaleur, vérifier que l’alimentation électrique est correcte et que le disjoncteur de fuite à la terre ne s’est pas déclenché. S’il s’est déclenché, identifier le problème et le corriger. 2. Vérifier que tous les raccordements de câblage au thermostat et/ou à la minuterie sont bien serrés. Si tous les raccordements semblent corrects et que le système ne produit toujours pas de chaleur, passer à l’étape 3. 3. Débrancher les câbles d’alimentation pour planchers chauffants Floor HEAT du thermostat pour vérifier la résistance de chaque élément. Voir les procédures de vérification des résistances à la page 9. n Si la mesure en ohms de la résistance de l’élément ou des éléments est acceptable et si le disjoncteur de fuite à la terre ne se déclenche pas, mais que le plancher ne se réchauffe toujours pas, une des commandes présente éventuellement un défaut. Passer à l’étape 4. 4. Afin de cerner le problème (au niveau des éléments chauffants ou des commandes), connecter les fils de l’élément chauffant (y compris le câble de mise à la terre) directement à la source d’alimentation/disjoncteur de fuite de mise à la terre. Attendre 60 minutes environ pour laisser le plancher chauffer. n Si la température du plancher n’augmente pas et que les mesures des résistances sont correctes, communiquez avec le service technique au 1 800 243-4788, poste 235, et nous pourrons vous aider à diagnostiquer le problème. n Si le plancher se réchauffe lorsqu’il est connecté directement à la source d’alimentation/au disjoncteur de fuite à la terre, mais ne se réchauffe pas lorsqu’il est connecté aux commandes, un des facteurs suivants peut en être la cause : A. Une des commandes peut être défectueuse. B. Un des raccordements peut être défectueux. C. La sonde de plancher n’a pas été posée. D. La sonde de plancher n’est pas raccordée. E. Passer à l’étape 5. 5. Vérifier que la tension est correcte (120 V ou 240 V) au niveau des connexions d’entrée et de sortie de chaque commande. Lors des mesures de tension, s’assurer que les commandes sont en marche (ON). S’il n’y a aucune tension sur un des points de connexion de la commande, celle-ci peut être défectueuse. Si vous pensez que la minuterie ou le thermostat est défectueux, veuillez communiquer avec le service technique au 1 800 243-4788, poste 235, et nous pourrons vous aider à diagnostiquer le problème. 38 All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. DÉTAILS DE POSE Le tableau ci-dessous fournit les détails de pose pertinents en fonction du support approuvé. Les détails LATICRETE décrits sont accompagnés de la référence des détails correspondants du Tile Council of North America (TCNA). Pour connaître les produits de pose recommandés, voir le détail approprié. Les spécifications sont fournies uniquement pour les applications intérieures sur des supports en contreplaqué encollé extérieur, en panneaux de ciment, en béton et en lit de mortier. DÉTAIL TCNA DÉTAIL LATICRETE SUPPORT TYPE D’APPLICATION RH-115-07 ES-RH-115 Béton/lits de mortier Mortier-colle RH-116-07 ES-RH-116 Béton/lits de mortier Sous-couche autonivelante RH-130-07 ES-RH-130 Contreplaqué encollé extérieur Mortier-colle RH-135-07 ES-RH-135 Panneau de ciment (CBU) Mortier-colle RH-140-07 ES-RH-140 Contreplaqué encollé extérieur Sous-couche autonivelante Sous-couche autonivelante LATICRETE coulée directement au-dessus les tubes de chauffage à une épaisseur de ½ po (12 mm) sur un apprêt approprié All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. 39 Sous-couche autonivelante LATICRETE coulée directement au-dessus les tubes de chauffage à une épaisseur de ½ po (12 mm) sur un apprêt approprié Brevet d’invention américain n° : 6881768 (et autres brevets). REMARQUE: voir les renseignements complets sur l’application et les restrictions dans les fiches techniques de produits et les déclarations d’exécution en rapport avec ce détail, ainsi que dans les normes industrielles applicables. LATICRETE offre ses services techniques professionnels à titre gracieux. L’utilisateur a toutefois la responsabilité de s’assurer de l’applicabilité et de la pertinence des renseignements ou services techniques fournis. ©2007 LATICRETE INTERNATIONAL, INC. TOUS DROITS RÉSERVÉS. Le droit d’utiliser les détails LATICRETE à des fins commerciales est accordé exclusivement aux entrepreneurs, architectes, experts-métreurs, ingénieurs et rédacteurs de spécifications. LATICRETE®, LATAPOXY® et SPECTRALOCK® sont des marques de commerce déposées de LATICRETE International, Inc. Bureaux de brevets et de marques aux États-Unis et dans d’autres pays. Toutes les autres marques de commerce sont la propriété de leurs sociétés respectives. 40 All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. Floor HEAT www.laticrete.com/fw All electrical connections must be made by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims. 41 Corporate Headquarters: LATICRETE International, Inc. One LATICRETE Park North Bethany, CT 06524-3423 USA 1.800.243.4788 +1.203.393.0010 www.laticrete.com Asia Pacific: +86.21.5789.3300 Australia: +61.7.3865.1599 China: +86.21.5789.3300 Europe: +44.871.284.5959 India: +91.40.3041.3100 Latin America: +1.203.393.0010 Middle East: +971.7.244.6396 South East Asia: +65.6515.3028 DS-601.3-0713 42 ©2013 LATICRETE International, Inc. Allshown electrical connections must be made All trademarks are the intellectual properties of their respective owners. by a licensed electrician and comply with all applicable building and electrical codes. Failure to do so voids all warranties and claims.