CAFFè DIEMME OBJECTS
Transcripción
CAFFè DIEMME OBJECTS
DIEMME S.p.A. Soc. Unipersonale Via Battaglia, 69 • 35020 ALBIGNASEGO (PD) • Tel. +39 049 8713311 Fax +39 049 8720040 www.diemmecaffe.com • [email protected] Caffè Diemme OBJECTS Caffè Diemme Objects Ca f f è D i e m m e CU PS espresso Classical yet innovative, Caffè Diemme’s cups are designed to blend rigorous simplicity with an elegant line. What makes the cup unique is that its concave bottom, when placed on the convex saucer, combine perfectly. The two seem to attract one another – a sort of magnetic effect. cappuccino extra large The cup comes in 3 different sizes: the espresso coffee size, a cappuccino size and an extra large size. Manufactured in porcelain, in a sturdy yet brilliant white finish, its standards comply with all the technical requirements to enable you to taste your coffee. Its distinctive traits are its tapered shape, the ideally thick and insulated sides keep the temperature of your beverage warm, the formation of crema, and its rounded cupshape that heighten the flavour of coffee. Cups are available in boxes, each containing 6 pieces. (espresso cod. art. 5050) (cappuccino cod. art. 5052) (extra large cod. art. 5096) CIOC&TEA Cups Cioc&Tea Cups with extralarge size to combine with Cioc Diemme and with our teas and herb teas. The Cioc&Tea cups are available in packages of 6 cups/each. (cod. art. 5043) F U N N Y CU PS Colourful, different and fun, our funny cups were conceived to make your coffee break even more enjoyable. Funny Cups are available in boxes, each containing 6 pieces. (cod. art. 5048/5049 with plate) Ta z a s Ca f f è D i e m m e Clásica e innovadora a la vez, la taza de Caffè Diemme es el resultado de un proyecto de diseño dirigido a una rigurosa selección de simplicidad y elegancia de las formas. Lo que la hace única es el punto de apoyo de la taza que, posada sobre el fondo cóncavo, encaja con la convexidad del platito, que atrae hacia sí la tacita simulando una especie de efecto imán. La tacita ha sido realizada en 3 medidas: café espresso, cappuccino y extra grande. Está fabricada en porcelana blanca dura, capaz de garantizar el máximo brillo y resistencia y respetando todos los estándares técnicos necesarios para la elaboración de un excelente café espresso, como conicidad interna y espesores, mantenimiento de la temperatura, formación de la crema y redondeo de la base. Ta ke Away Cups In 2 versions: single wall or double wall Throw-away coloured glasses. Available in three different sizes: espresso, medium 8 oz, big 12 oz, with aroma preservation cover. Equipped also with a small menu where you can indicate the type of beverage contained. DESCRIPTION PACKAGING 1 WALL Espresso 3000 pc cod. art. 5172 Medium size 8 oz 780 pc cod. art. 5197 Big size 12 oz 600 pc cod. art. 5198 DESCRIPTION PACKAGING Tops Espresso 1000 pc Tops Medium size Tops Big size 2 WALL Ta k e Away Va sos Disponible con single wall o double wall Vasos monouso de colores. Disponibles en 3 tamaños: espresso, medio 8 oz, grande 12 oz, con tapas para la preservación del aroma aptas para transportar una variedad de bebidas. Provistas tambien de un pequeño menú que puede ser indicador del tipo de bebida contenida. DESCRIPCION ENVASE 1 PAPEL Espresso 3000 pc cód. art. 5172 2 PAPELES cod. art. 5174 Medio 8 oz 780 pc cód. art. 5197 cód. art. 5174 cod. art. 5176 Grande 12 oz 600 pc cód. art. 5198 cód. art. 5176 COD. ART. DESCRIPCION ENVASE cód. ART. cod. art. 5173 Tapas Espresso 1000 pc cód. art. 5173 1000 pc cod. art. 5175 Tapas Medio 1000 pc cód. art. 5175 1000 pc cod. art. 5177 Tapas Grande 1000 pc cód. art. 5177 V ETRO E S P R E S SO V ETRO E S P R E S SO Vetro Espresso is available in boxes each containing 6 glasses. (cod. art. 5132) Vetro Espresso está disponible en envases de 6 vasos/cu. (cód. art. 5132) DRINKINO and DRINK DIFFERENT DRINKINO y DRINK DIFFERENT Las tazas Cioc&Tea están disponibles en envases de 6 tazas/cu. (cód. art. 5043) The Drinkino and Drink Different glasses are the two proposals linked to the training project named SCUOLA Drink Different. They are ideal for serving coffee-based cocktails proposing small tasting sessions of drinking desserts. Ta z a s F U N N Y CU PS Drinkino and Drink Different are available in packages of 6 glasses each. Drinkino 11 cl (cod. art. 5163) Drink Different 20 cl (cod. art. 5068) Drinkino y Drink Different están disponibles en envases de 6 vasos/cu. Drinkino 11 cl (cód. art. 5163) Drink Different 20 cl (cód. art. 5068) L AT TE MACC H IATO L AT TE MACC H IATO Las tazas están disponibles en envases que contienen 6 tazas/cu. (espresso cód. art. 5050) (cappuccino cód. art. 5052) (extra grande cód. art. 5096) Tazas CIOC&TEA Tazas Cioc&Tea con medidas extra large se combina con Cioc Diemme y tea y tisane. De colores, distintas y divertidas. Así son las tazas funny cups, pensadas para que la pausa con un buen café sea un momento aún más agradable. Las tazas Funny Cups están disponibles en envases de 6 tazas/cu. (cód. art. 5048/5049 con platito) An elegant glass, which holds 11 cl, to make the ritual of having a coffee an even more unique experience. Vetro Espresso was created to provide the opportunity to offer a welcomed glass of water along with a coffee, helping to attain, with this small gesture, the highest level of service. For all the “Latte Macchiato” lovers Diemme proposes this elegant and modern glass which will add to the pleasure of enjoying the milk. (cod. art. 5196) Un elegante vaso de cristal capacidad 11 cl para que el rito del café sea cada vez más especial. Vetro Espresso ha sido concebido para dar la oportunidad de ofrecer, junto con un café, un grato vaso de agua, contribuyendo a alcanzar, con un pequeño gesto, un gran servicio. Los vasos Drinkino y Drink Different son las dos propuestas relacionadas con el proyecto de formación SCUOLA Drink Different, ideales para servir cócteles a base de café y para ofrecer pequeñas degustaciones de postres líquidos. Para todos lo que aman el “Latte Macchiato” Diemme propone este elegante y moderno vaso para regalar un sabor mas placentero de la degustación de café con leche. (cód. art. 5196) Caffè Diemme Objects Serviette Holder The serviette holder is manufactured using an innovative scratch and spot resistant plastic, an extra touch of class, even for such an ordinary object. (cod. art. 5025) C LOC K Caffè Diemme clock is clean-cut and refined. Suited to fit different environments with its simple and essential line to become an important decorative element, in any bar. (cod. art. 5026) A P RO N Simple and elegant, Caffè Diemme’s apron is an indispensable complement at work. (cod. art. 5060) S E RVI LLETE RO El servilletero está realizado en material plástico contra arañazos y manchas para un toque de distinción a partir incluso de este sencillo objeto. (cód. art. 5025) BUTTON NECK SWEATER P O LO Women’s long-sleeve sweater – 100% cotton jersey: sizes S to XL. (cod. art. 5193) Men’s long-sleeve sweater – 100% cotton jersey: sizes M to XXL. (cod. art. 5194) Polo mujer manga larga – jersey 100% algodón: tallas de la S a la XL. (cód. art. 5193) Polo hombre manga larga – jersey 100% algodón: tallas de la M a la XXL. (cód. art. 5194) JUTA BAg “Seleccion Especial” JUTA BAG “Selección Especial” POUF “Seleccion Especial” PUF “Selección Especial” OUTDOOR SIGN LETRERO EXTERIORE PLATE PLACA Caffè Diemme suggests the long sleeved button neck sweaters, a simple but elegant dress that is ideal in any situation. R E LOJ Líneas simples y refinadas caracterizan el reloj Caffè Diemme, un importante objeto del mobiliario del bar que se puede colocar fácilmente también en ambientes distintos gracias a su estilo sobrio y esencial. (cód. art. 5026) Caffè Diemme presenta los polos de manga larga, prendas sencillas pero elegantes, adecuadas para cualquier situación. D E L A NTA L Sencillo y elegante, el delantal con la firma de Caffè Diemme es un complemento indispensable en tu trabajo cotidiano. (cód. art. 5060) “Seleccion Especial” T-SHIRT “Seleccion Especial” Caffè Diemme suggests the line of “Seleccion Especial” T-shirts, with a pattern inspired by the typical prints on the bags containing the raw coffee beans from the different countries of origin. Women’s T-shirt – 100% cotton: sizes S to XL. (cod. art. 6001) Men’s T-shirt – 100% cotton: sizes M to XXL. (cod. art. 6004) BLANKET “Seleccion Especial” Caffè Diemme proposes the blanket “Seleccion Especial” for the colder months, measuring 120x160 cm. (cod. art. 5191) CAMISETA “Selección Especial” Caffè Diemme presenta las camisetas de la línea “Selección Especial”, con un diseño inspirado en los típicos sellos presentes en los sacos de café de yute que contienen el café crudo y procedentes de los países de origen. Camiseta mujer – 100% algodón: tallas de la S a la XL. (cód. art. 6001) Camiseta hombre – 100% algodón: tallas de la M a la XXL. (cód. art. 6004) Manta “Selección Especial” Para los meses más fríos Caffè Diemme presenta la manta “Selección Especial”, dimensiones 120x160 cm. (cód. art. 5191) I N DOO R S IG N S LETR E RO S I NTE R I O R E S Hung Lighted Sign – dimensions 40x40x10 cm – double face – pers. Caffè Diemme Sign with painted aluminium profile and wires for ceiling installation – silk-screened, thermoformed metacrylate front pieces – neon fluorescent lighting – wiring according to law. (cod. art. 4622 – cod. art. 4624 110v. – cod. art. 4625 240v.) Letrero suspendido para difusión – dimensiones 40x40x10 cm – dos caras – pers. Caffè Diemme Letrero con perfil de aluminio pintado y cables para instalación en el techo – frontales de metacrilato serigrafiado y termoformado – iluminación de neón – instalación eléctrica cableada conforme a normativa. (cód. art. 4622 – cód. art. 4624 110v. – cód. art. 4625 240v.) Standing Diffusion Sign – dimensions 35x35 cm – single face – pers. Caffè Diemme The sign consists of an anodised aluminium base with a silk screened 5 mm thick, transparent metacrylate sheet – lighted by LED lights fitted on the inside of the aluminium base – with a plug supplied with a built-in transformer, and 2 pedestals to sustain it. (cod. art. 4623 – cod. art. 4626 110v. – cod. art. 4627 240v.) Letrero apoyado para difusión – dimensiones 35x35 cm – una cara – pers. Caffè Diemme Letrero compuesto por base de aluminio anodizado y placa serigrafiada de metacrilato transparente con un espesor de 5 mm – iluminación mediante luces led aplicadas en el interior de la base de aluminio – dotada de clavija con transformador integrado y 2 peanas para sostenerla. (cód. art. 4623 – cód. art. 4626 110v. – cód. art. 4627 240v.) The “Seleccion Especial” Juta Bag is made from typical coffee bags coming from the countries where the coffee is cultivated, and is proposed in a small version as an attractive gift pack of Caffè Diemme products. Size: 23x38 cm. (cod. art. 5184) The “Seleccion Especial” pouf has been designed exclusively for Caffè Diemme using original coffee bags, and is a different idea to give a new look to your bar. (cod. art. 5186) Outdoor lighted sign – dimensions 57x40 cm – double face, oval – pers. Caffè Diemme Sign with metallised structure made with anodised aluminium profile, brackets, and counter brackets with galvanised plates – front elements in extruded metacrylate, convex – lighting system consists of a circular fluorescent lamp cabled according to law. (cod. art. 4693) Methacrylate plate for indoor or outdoor use. Dimensions 30x30 cm, 8 mm thick. Two variants: on the counter with 2 pedestals, or fixed to the wall. (cod. art. 4640) Con Juta Bag “Selección Especial”, el típico saco de café de yute, procedente de los países de origen, se presenta en versión reducida como simpático envase regalo de productos Caffè Diemme. Dimensiones: 23x38 cm. (cód. art. 5184) El puf “Selección Especial”, realizado exclusivamente para Caffè Diemme utilizando los sacos originales de café de yute, es una idea original para dar un nuevo toque a la imagen de su local. (cód. art. 5186) Letrero luminoso exteriore – dimensiones 57x40 cm – oval de dos caras – pers. Caffè Diemme Letrero con estructura metálica realizada con perfil de aluminio anodizado, dotado de bridas y contrabridas con placas galvanizadas – frontales realizados en metacrilato extrusionado, abombados – instalación de luz constituida por una lámpara fluorescente circular con cableado conforme a normativa. (cód. art. 4693) Placa en metacrilato para uso interior y exterior. Medidas: 30x30cm, espesor 8 mm. Dos opciones de instalación: apoyada sobre la barra con dos peanas, o puesta en el muro exterior. (cód. art. 4640)