EURAST11-email (arrastrado) 1
Transcripción
EURAST11-email (arrastrado) 1
BARBACOA CARBON E COAL BARBEQUE F BARBECUE AU CHARBON D KOHLEGRILL > FOC NOU 8 DESCRIPCIÓN Construccion en acero inox. Con practico sistema de regulación de la parrilla de carne con 3 niveles de posicionamiento (distancia al fuego); con cajon recogegrasas frontal y extraible. Con parrilla de carne especialmente diseñada para evitar que el aceite o la grasa caiga sobre la lava volcanica (de esta manera se alarga la vida de la lava).Con peto perimetral que evita las salpicaduras tanto laterales como traseras. La parrilla de carne se suministra en color negro (opcionalmente y bajo pedido puede suministrarse en acero inox). Con grifos de seguridad independientes de manera que la barbacoa puede funcionar en su totalidad o parcialmente (según modelo). Se suministra de serie con una carga completa de piedra volcanica. Con pies regulables en altura. Como accesorio es aconsejable ponerla sobre una mesa soporte de las que tenemos diseñadas expresamente de la misma medida. E Designed in Stainless steel AISI -304(18/10), they are F Construction en acier inoxydable aisi-304 (18/10). fitted with a practical three-positioned regulation system. Frontal removable drawer and meat tray specially designed to avoid oil or grease dripping into the volcanic stones. This system prolongs volcanic stones life. Integral perimeter round edged splashguard. Meat grill is standard supplied in black colour (Stainless steel can be also supplied as an option).All the models have independent safety valves so grill can partially or totally work (depending on the model) Standard equipment includes a volcanic stone refill. Adjustable level feet. It is recommendable to place them on top of the tables we have designed for the same line and dimensions. Système pratique de réglage en hauteur 3 positions de la grille viande. Avec tiroir récupérateur de graisse en acier inoxydable. Grille de viande spécialement conçue pour éviter que la graisse ou l’huile tombe sur les pierres de lave (on prolonge la vie utile des pierres). Protection anti éclaboussures. La grille est livre en couleur noire (il i a la option en inox sur commande).Robinets de sûreté indépendants, permettant le fonctionnement total ou partiel (selon model). Livre avec 1 charge complète de pierres de lave. Pies réglables. Comme accessoire nous conseillons la poser sur une table support que nous avons conçue exclusivement des même mesures. > 26 TARIFA COCCIÓN 2010 Mod. BBK4 D Konstruktion aus Edelstahl. In der praktischen Steuerung von Fleisch vom Grill mit 3 Ebenen der Positionierung (Abstand zum Feuer), mit Front-und abnehmbare Tropf Schublade. Gegrilltes Fleisch mit speziell auf Öl oder Fett Umfallen der Lava (also die Verlängerung der Lebensdauer der Lava) zu verhindern. Mit Perimeter Latz verhindert sowohl laterale und wieder spritzt. Gegrilltes Fleisch ist in schwarz (optional und auf Wunsch auch in Edelstahl lieferbar). Mit unabhängigen Sicherheitsventilen, so dass der Grill kann ganz oder teilweise betreiben (je nach Modell). Es kommt mit einer vollen Ladung von Vulkangestein Standard. Mit verstellbaren Füßen. Als Zubehör ist es ratsam, auf einem Tisch stehen, die wir speziell mit der gleichen Maßnahme setzen. > Mod. BBK6 www.eurast.com BARBACOA CARBON E COAL BARBEQUE > F BARBECUE AU CHARBON D KOHLEGRILL Mod. BBK9+4493+449305M+2) 449040M PIEDRA VOLCÁNICA 3KG. Cod. C9500009 - 35€ Dim. parrilla. Grill dim. Dim. Gril. Nº de encendidos. Nº ignitions. Nb. d’interrupteurs. Anz. Zündungen. MOD. COD. BBK4 44710E10 400x450x240 385x400 1 7 Kw BBK6 44720E10 600x450x240 585x400 2 10,5 Kw 900 BBK9 44730E10 900x450x240 885x400 2 17,5 Kw 1.200 www.eurast.com € 600 TARIFA COCCIÓN 2010 27 BARBACOAS BAÑOS MARÍA E BARBECUES BAIN MARIE FRIED FOOD KEEPERS CONSERVADORES FRITOS F BARBECUES BAIN MARIE D LAWASTEINGRILLS RESERVE POUR FRITES BAIN MARIE FRITTENWANNE DESCRIPCIÓN Construcción en acero inox 18/10 AISI-304. Barbacoas con práctico sistema de regulación de parrilla con 3 niveles de posicionamiento; con cajón recoge grasas extraible frontalmente, y parrilla especialmente diseñada para evitar que el aceite caiga en la lava volcánica. Baño maría con grifo de desague frontal. Conservador de fritos, dotado con doble fondo perforado y resistencia en la pantalla. E Construction in Stainless Steel, grade 18/10 AISI- 304. Barbecues with practical grill regulation system with 3 positioning levels; with front removable-drip tray and grill specially designed to avoid oil dripping on volcanic stones. Bain-marie with front drain trip. Fried food keeper, supplied with double perforated bottom and resistance on the screen. > > Mod. SCE F Fabrication en acier inoxydable 18/10 AISI-304. Mod. SBG Barbacoa Conserva fritos Dim. parrilla. Grill. Gril. Glasiertes. Litros. Litres. Litres. Liter. D Edelstahlkonstruktion 18/10 AISI-304. Barbecues Barbecues dotés d’un système de réglage pratique avec 3 positions possibles; lèchefrite frontale amovible et grille conçue spécialement pour éviter que l’huile ne tombe dans la lave volcanique. Bainmarie avec robinet d’écoulement frontal. Réserve pour friture dotée d’un double fond perforé et d’une résistance sur l’écran. > > mit praktischem Rostregelungssystem mit 3 Verstellungshöhen; mit herausnembahrem Frontalauffangkasten für Fett, und speziell zur Vermeidung von Ölausgussen auf die vulkanische Lava entworfener Rost. Bainmarie mit Frontalabflusshahn. Frittürenkonservierer, mit gelöchertem Doppelboden und Widerstand am Schirm ausgestattet. Mod. SBP Barbacoa Mod. SBME Baño María DOT. Dotación.Dotation. Ausstattung. € DOT MOD. COD. SBP 30130E08 400x600x330 308x465 - 1 - CEPILLO 6.000 Kcal/h 978 SBG 30140E08 800x600x330 708x465 - 1 - CEPILLO 12.000 Kcal/h 1.612 SBME 30160E08 400x600x330 - 21 1 GN 1/2 + 2GN 1/4 800W - 230/1V 790 SCE 30180E08 400x600x330/540 - 21 1 GN 1/1 1.600W - 230/1V 967 www.eurast.com TARIFA COCCIÓN 2010 49 BARBACOAS E BARBECUES F BARBECUES D LAWASTEINGRILLS > UNI8 - 750 MM. DESCRIPCIÓN Construcción en acero inox 18/10 AISI-304. Equipadas de un práctico sistema de regulación de parrilla con 3 niveles de posicionamiento; con cajón recoge grasas extraible frontalmente, y parrilla especialmente diseñada para evitar que el aceite caiga en la lava volcánica. Modelos de sobremesa y combinables con las “Cocinas Aereas” y modelos sobre soporte. E Construction in Stainless Steel, grade 18/10 AISI304. Supplied with a practical grill regulating system with 3 positioning levels; with front removable-drip tray and grill specially designed to avoid oil dripping on volcanic stones. Table-top models and combinable with the “Arial cookers” and models on support. > F Fabrication en acier inoxydable 18/10 AISI-304. Equipé d’un système pratique de réglage de gril sur 3 niveaux, avec lèchefrite frontale amovible et grille conçue spécialement pour éviter que l’huile ne tombe dans la lave volcanique. Modèles indépendants combinables avec les “Tables de cuisson sur mesures” et modèles sur support. Mod. RBPS > D Edelstahlkonstruktion 18/10 AISI-304. Mit einem praktischem Rostregelungssystem mit 3 Verstellungshöhen ausgestattet; mit herausnembahrem Fett-Frontalauffangkasten, und speziell zur Vermeidung von Ölausgüssen auf die vulkanische Lava entworfener Rost. Tischmodelle und mit den “Luftherden” kombinierbar und gestützte, Modelle. Mod. RBGS PIEDRA VOLCÁNICA 3KG. Cod. C9500009 - 35€ > Mod. RBG > Dim. parrilla. Grill. Gril. Glasiertes. Mod. RBP Soporte abierto. Open stand. Support ouvert. Offene Stütze. € MOD. COD. RBPS 4703SE08 400x750x330 308x545 - √ RBP 47030E08 400x750x900 308x545 RBGS 4704SE08 800x750x330 708x545 RBG 47040E08 800x750x900 708x545 78 TARIFA COCCIÓN 2010 9.000 Kcal/h 1.604 9.000 Kcal/h 1.704 - 18.000 Kcal/h 2.313 √ 18.000 Kcal/h 2.513 www.eurast.com BARBACOAS E BARBECUES F BARBECUES D LAWASTEINGRILLS > UNI8 - 900 MM. DESCRIPCIÓN Construcción en acero inox 18/10 AISI-304. Equipadas de un práctico sistema de regulación de parrilla con 3 niveles de posicionamiento; con cajón recoge grasas extraible frontalmente, y parrilla especialmente diseñada para evitar que el aceite caiga en la lava volcánica. Modelos de sobremesa y combinables con las “Cocinas Aereas” y modelos sobre soporte. E Construction in Stainless Steel, grade 18/10 AISI304. Supplied with a practical grill regulation system with 3 positioning levels; with front removable-drip tray and grill specially designed to avoid oil dripping on volcanic stones. Table-top models and combinable with “Arial cookers” and models on support. F Fabrication en acier inoxydable 18/10 AISI-304. Equipé d’un système pratique de réglage de gril sur 3 niveaux, avec lèchefrite frontale amovible et grille conçue spécialement pour éviter que l’huile ne tombe dans la lave volcanique. Modèles indépendants combinables avec les “Tables de cuisson sur mesures” et modèles sur support. > Mod. HBPS > Mod. HBGS > Mod. HBP > Mod. HBG D Edelstahlkonstruktion 18/10 AISI-304. Mit einem praktischem Rostregelungssystem mit 3 Verstellungshöhen ausgestattet; mit herausnembahrem Fett-Frontalauffangkasten, und speziell zur Vermeidung von Ölausgüssen auf die vulkanische Lava entworfener Rost. Tischmodelle, mit den “Luftherden” kombinierbar und gestützte, Modelle. Dim. parrilla. Grill. Gril. Glasiertes. Soporte Abierto. Open stand. Support ouvert. Offene Stütze. PIEDRA VOLCÁNICA 3KG. Cod. C9500009 - 35€ € MOD. COD. HBPS 4701SE08 400x900x330 308x675 - √ HBP 47010E08 400x900x900 308x675 HBGS 4702SE08 800x900x330 708x675 HBG 47020E08 800x900x900 708x675 108 TARIFA COCCIÓN 2010 10.000 Kcal/h 1.806 10.000 Kcal/h 1.906 - 20.000 Kcal/h 2.620 √ 20.000 Kcal/h 2.820 www.eurast.com
Documentos relacionados
Gama 900
E Construction in Stainless Steel, grade 18/10 AISI304. Small paella ovens on support, (model H1PT). Small paella oven on roasting oven GN 2/1 (model H1PH). Table-top small paella oven and combinab...
Más detalles